TITUS
Udabnos Mravaltavi
Part No. 57
Previous part

Text: Joh.Chrys.Exalt.1  
Line: 1   Line of ed.: 17 
საკითხავნი წმიდისა ამაღლებისანი

Line: 2   Line of ed.: 18 
თქუმული წმიდისა იოვანე ოქროპირისაჲ

{U_44}


Paragraph: 1  
Line: 1   Line of ed.: 19    უფალი ჩუენი და ძჱ ღმრთისაჲ რაჟამს მოვიდოდა, ვერ იხილეს იგი
Line: 2   Line of ed.: 20    
ანგელოზთა. ვითარცა აღმაღლდა იგი დღეს, ხედვიდეს მას მოწაფენი მისნი. არა
Line: 3   Line of ed.: 21    
იხილეს ანგელოზთა მოსლვაჲ იგი მისი ჩუენდა, რამეთუ ძალი ჴორცთა თკნიერად
Line: 4   Line of ed.: 22    
დაფარულად გარდამოჴდა მაღლით და განისუენა ქალწულსა მას ზედა.

Paragraph: 2  
Line: 1   Line of ed.: 23    
იხილეს კაცთა ამაღლებაჲ იგი მაღლად, რამეთუ ჴორცნი ქუეყანისანი
Line: 2   Line of ed.: 24    
აღჴდეს მაღლად, განეფინა ღრუბელი და შეიწყნარა იგი; ახარა ქალწულსა მას და
Line: 3   Line of ed.: 25    
შეიწყნარა იგი.

Paragraph: 3  
Line: 1   Line of ed.: 26       
რაჟამს ღმრთეებაჲ იგი მისი კაცებასა ჩუენსა შეეზავებოდა და
Line: 2   Line of ed.: 27    
ქალწულსა მას, რომელ-იგი ქუეყანისაჲ იყო, გარდამოჴდა და დაადგრა მას ზედა;
Line: 3   Line of ed.: 28    
ხოლო რაჟამს კაცებასა ამას ჩუენსა ღმრთეებითა თჳსითა განამდიდრებდა,
Line: 4   Line of ed.: 29    
ღრუბლითა მაღლითა აღამაღლებდა ჴორცთა ჩუენთა. წესცა ეგრე იყო, რამეთუ
Line: 5   Line of ed.: 30    
ვიდრე ჩუენ თანა იყო, ძლიერებასა თჳსსა* დაიმდაბლებდა, რაჲთა უძლურებასა
Line: 6   Line of ed.: 31    
ზედა დაემკჳდროს.

Paragraph: 4  
Line: 1   Line of ed.: 32       
ეგრეცა, რაჟამს ჰქონდეს ჴორცნი ჩუენნი მის თანა, დიდებითა
Line: 2   Line of ed.: 33    
სიმდიდრისა მისისაჲთა აღმაღლდეს, ვითარცა შეიმოსეს* ძალი მაღალთა შინა
Line: 3   Page of ed.: 273   Line of ed.: 1    
ჴორცთა მათ, რომელი-იგი ქალწულისაგან იყვნეს, გამოვიდა და ეჩუენა კაცთა.
Line: 4   Line of ed.: 2    
ეგრევე შეიმოს\ეს Ms. page: 157v   ჴორცთა მათ ქუეყანისათა დიდებულებაჲ.

Paragraph: 5  
Line: 1   Line of ed.: 3       
შორის ღრუბელსა მას აღჴდა და მოიღო თაყუანის-ცემაჲ ანგელოზთაგან
Line: 2   Line of ed.: 4    
მაღალთა შინა, რაჲთა აჩუენოს, რამეთუ ეზიარა კაცებაჲ ჩუენი ღმრთეებასა მისსა
Line: 3   Line of ed.: 5    
და განმდიდრდა ცათა შინა; ღაღად-ყო* და თქუა, ვითარმედ: აღმომიყვანნა ჩუენ
Line: 4   Line of ed.: 6    
მარჯუენით ცათა შინა. და მერმეცა თქუა წინაწარმეტყუელმან, ვითარმედ:
Line: 5   Line of ed.: 7    
"აღამაღლენით ბჭენი თქუენნი, მთავარნო, და აღმაღლდედ ბჭენი საუკუნენი, რაჲთა
Line: 6   Line of ed.: 8    
შევიდეს მეუფჱ დიდებისაჲ" (1). და მერმე თქუა, ვითარმედ: "ჰრქუა უფალმან
Line: 7   Line of ed.: 9    
უფალსა ჩუენსა: დაჯედ მარჯუენით ჩემსა, ვიდრემდის დავსხნე მტერნი შენნი
Line: 8   Line of ed.: 10    
ქუეშე ფერჴთა შენთა" (2).

Paragraph: 6  
Line: 1   Line of ed.: 11       
ხოლო მოციქული იგი გამოსთარგმანებს მას, რომელსა-იგი
Line: 2   Line of ed.: 12    
წინაწარმეტყუელი უფლით ხადის, რაჟამს დასუამს მარჯუენით მშობელისა თჳსისა,
Line: 3   Line of ed.: 13    
იგი არს, რომელსა ჰრქუა გაბრიელმან უფალ, რაჟამს შთავიდა ყურსა მის
Line: 4   Line of ed.: 14    
ქალწულისასა. ამისთჳს ვიდოდა უფალი ჩუენი მოწაფეთა მათ თანა ამას ორმეოცსა
Line: 5   Line of ed.: 15    
დღესა და მაშინ ამაღლდა ცად, რაჲთა დაამტკიცნეს მოწაფენი აღდგომისთჳს.

Paragraph: 7  
Line: 1   Line of ed.: 16       
უკუეთუმცა აღსრულ იყო იგი ცად აღდგომისა შემდგომად და არამცა სრულ
Line: 2   Line of ed.: 17    
იყო მოწაფეთა მისთა თანა, ეგრემცა რაჲ-მე ეგონა, ვითარმედ საუცარ რაჲმე
Line: 3   Line of ed.: 18    
[არსო] და არა ვითარცა ჭეშმარიტებით განცხოველებული, რამეთუ უჩუენნა მათ
Line: 4   Line of ed.: 19    
ჴელნი და გუერდნი* თჳსნი და ბრძჳლნი* ლახურისანი, რომელი გუერდთა* მისთა
Line: 5   Line of ed.: 20    
იყო, და ჰრქუა მათ; მიხილეთ და განმიცადეთ, რამეთუ მე ვარ, და ნუ
Line: 6   Line of ed.: 21    
განიწვალებით გონებითა თქუენითა.

Paragraph: 8  
Line: 1   Line of ed.: 22       
და ჯეკმა ღათუ მრავალ იყვნეს მოწამენი აღდგომისა მისისანი, ხოლო
Line: 2   Line of ed.: 23    
იგინი გონებითა მათითა, ვითარცა ნავნი ღელვათა შორის, შეძრწუნებულ იყვნეს.
Line: 3   Line of ed.: 24    
რავდენმეღა უფროჲს არა* თუმცა ყოფილ იყო მათ თანა, მრავალიმცა თესლი
Line: 4   Line of ed.: 25    
ორგულებისაჲ დათესილ იყო გულთა შიდა მათთა!

Paragraph: 9  
Line: 1   Line of ed.: 26       
არამედ დადგა მათ თანა და ჭამა მათ თანა, არათუ ვითარცა მშიერმან
Line: 2   Line of ed.: 27    
და ნუგეშინის-ცა მათ Ms. page: 158r   მოკითხვითა თჳსითა და აზიარა მათ ზიარებითა
Line: 3   Line of ed.: 28    
თჳსითა და უბრძანა მათ ქადაგებაჲ სახარებისა* მათისაჲ ყოველთა
Line: 4   Line of ed.: 29    
დაბადებულთა, და წარვიდა მათგან კაცებრ და იყო მათ თანა ღმრთეებითა
Line: 5   Line of ed.: 30    
თჳსითა. და აღმაღლდა მეუფჱ იგი ჩუენი ძლევით და დაჯდა იგი მარჯუენით
Line: 6   Line of ed.: 31    
მამისა თჳსისა, ვითარცა მოციქულმან თქუა: "საყდარი შენი, ღმერთო, უკუნითი
Line: 7   Line of ed.: 32    
უკუნისამდე" (3). და დავით თქუა; "უფალი სუფევს, შუენიერებაჲ შეიმოსა;
Line: 8   Line of ed.: 33    
შეიმოსა* უფალმან ძალი და გარე-შეირტყა" (4).

Paragraph: 10  
Line: 1   Line of ed.: 34       
ხოლო აწ ამას ორმეოცსა დღესა აღჳრნი მარხვისანი განგუაშოვრნა
Line: 2   Line of ed.: 35    
ჩუენგან, რამეთუ თავადმან თჳთ თქუა, ვითარმედ: "არა ჯერ-არს მარხვაჲ ყრმათა
Line: 3   Page of ed.: 274   Line of ed.: 1    
მექორწინეთაჲ და არცაღა გლოვაჲ, ვიდრე იგი სიძჱ მათ თანა არს. ხოლო მოვიდენ
Line: 4   Line of ed.: 2    
დღენი, რაჟამს აღმაღლდეს მათგან სიძჱ იგი, მაშინ იმარხვიდენ" (5).

Paragraph: 11  
Line: 1   Line of ed.: 3       
და აღვიხუნეთ ამიერითგან მარხვანი მოციქულთანი, რამეთუ ნაშობნი ვართ
Line: 2   Line of ed.: 4    
ქადაგებისა მათისანი. უკუეთუ იგინი მარხვათა შეევედრნეს, რაჲთამცა იხილეს
Line: 3   Line of ed.: 5    
თუალითა გონებისა მათისაჲთა უფალი ჩუენი, რომელი დაეფარა ჴორციელებითა
Line: 4   Line of ed.: 6    
მათგან, რავდენღა ჩუენდა წეს-არს ნუგეშინის-ცემად მარხვითა, რაჲთა
Line: 5   Line of ed.: 7    
გამოვზარდნეთ სულნი ჩუენნი ტაბლისა მისგან ქრისტჱსისა.

Paragraph: 12  
Line: 1   Line of ed.: 8       
ხოლო ყავნ ამიერითგან უფალმან ჩუენმან მძლემან, რომელი აღმაღლდა
Line: 2   Line of ed.: 9    
დღეს ძლევითა ბრძოლისაგან და აღმიყვანნა მის თანა მაღლად ჴორცითა მით,
Line: 3   Line of ed.: 10    
რომელ შეიმოსა* ჩუენგან, და აღმაღლდა, რაჲთა მრავალთა წელთა ღირს ვიყვნეთ
Line: 4   Line of ed.: 11    
ჩუენ ყოფად სამისა ამის დღესასწაულისა მისისა: * შობაჲ, აღდგომაჲ და
Line: 5   Line of ed.: 12    
აღმაღლებაჲ მისი. და აღმოვთქუათ მადლი სამებისა მიმართ უკუნითი
Line: 6   Line of ed.: 13    
უკუნისამდე. ამენ.


Paragraph: n.  
Line: 1     
ძლიერებასა თჳსსა] ძლიერებისათჳს UK (გასწორდა შ-ის მიხედვით).^
Line: 2     
შეიმოსა UK.^
Line: 3     
ღაღატ-ყო U.^
Line: 4     
გჳერდნი U.^
Line: 5     
ბრძჳრნი U.^
Line: 6     
გჳერდთა U.^
Line: 7     
ანა U.^
Line: 8     
გადამწერს ჯერ "სახარებისაჲ" დაუწერია, მაგრამ შემდეგ ამოუფხეკია. ^
Line: 9     
შეიმოსა] -- U (არის ათონურში).^
Line: 10     
შეიმოსნა U.^
Line: 11     
მისისჲ U.^



Next part



This text is part of the TITUS edition of Udabnos Mravaltavi.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.