TITUS
Biblia Mcxetica
Part No. 375
Chapter: 6
Verse: 1
მაშინ
თქუა
სოლომონ
:
*
უფალმან
თქუა
დამკჳდრება
წყუდიადსა
შინა
.
Verse: 2
და
მე
ვაშენე
სახლი
სახელისა
შენისა
წმიდისა
შენდად
და
განმზადებული
სამკჳდრებელად
საუკუნოდ
.
Verse: 3
და
მოიქცია
მეფემან
პირი
თჳსი
და
აკურთხა
ყოველი
იგი
კრებული
ისრაჱლისა
,
და
ყოველი
ერი
ისრაჱლისა
წინაშე
დგა
.
და
თქუა
:
Verse: 4
კურთხეულ
არს
უფალი
ღმერთი
ისრაჱლისა
,
რომელი
იტყოდა
პირითა
თჳსითა
დავითის
მიმართ
,
მამისა
ჩემისა
,
და
ჴელითა
თჳსითა
აღასრულა
Verse: 5
და
თქუა
:
მიერ
დღითგან
,
ვინათგან
აღმოვიყუანე
ერი
ჩემი
ქუეყანით
ეგჳპტით
,
არა
გამოვირჩიე
ქალაქთა
შინა
ყოველთა
შორის
ტომთა
ისრაჱლისათა
შენებად
სახლისა
,
რათამცა
სახელი
ჩემი
მუნ
და
არა
გამოვირჩიე
კაცი
მთავარად
ყოფად
ერისა
ჩემისა
ისრაჱლისა
.
Verse: 6
და
გამოვირჩიე
იერუსალჱმი
ყოფად
სახელი
ჩემი
მუნ
და
გამოვირჩიე
დავითის
შორის
,
რათა
იყოს
ზედა
ერსა
ჩემსა
ისრაჱლსა
.
Verse: 7
და
იყო
გულსა
დავითის
,
მამისა
ჩემისასა
,
შენებად
სახლი
სახელისათჳს
უფლისა
ღმრთის
ისრაჱლისა
.
Verse: 8
და
ჰრქუა
უფალმან
დავითს
,
მამასა
ჩემსა
:
ამისთჳს
,
რამეთუ
იყო
გულსა
შენსა
შენებად
სახლი
სახელისა
ჩემისათჳს
,
კეთილად
ყავ
,
რამეთუ
იყო
გულსა
შენსა
.
Verse: 9
ხოლო
არა
შენ
მიშენო
სახლი
,
არამედ
ძე
შენი
,
რომელი
გამოვიდეს
წელთაგან
შენთა
,
ამან
მიშენოს
სახლი
სახელისა
ჩემისათჳს
.
Verse: 10
და
აღადგინა
უფალმან
სიტყუაჲ
თჳსი
,
რომელსა
იტყოდა
:
დავდეგ
მე
დავითის
წილ
,
მამისა
ჩემისა
,
და
დავჯედ
საყდარსა
ისრაჱლისასა
,
ვითარცა
იტყოდა
უფალი
და
ვაშენე
სახლი
ესე
სახელისათჳს
უფლისა
ღმრთისა
ისრაჱლისა
.
Verse: 11
და
დავდგი
კიდობანი
შჯულისა
უფლისაჲ
,
რომელი
მოსცა
ისრაჱლსა
.
Verse: 12
და
დადგა
სოლომონ
წინაშე
საკურთხეველსა
უფლისასა
და
წინაშე
ყოვლისა
კრებულისა
ისრაჱლისა
და
განიპყრნა
ჴელნი
თჳსნი
.
Verse: 13
რამეთუ
ქმნა
სოლომონ
ხარისხი
რვალისა
,
და
აღმართა
იგი
შორის
ეზოსა
მას
ტაძრისასა
,
ხუთ
წყრთა
სიგრძე
მისი
და
ხუთ
წყრთა
სივრცე
მისი
და
სამ
წყრთა
სიმაღლე
მისი
.
და
აჰჴდა
მას
ზედა
და
დავარდა
მუჴლთა
ზედა
თჳსთა
წინაშე
ყოვლისა
კრებულისა
ისრაჱლისა
და
განიპყრნა
ჴელნი
თჳსნი
ზეცად
Section:
Verse: 14
და
თქუა
:
უფალო
ღმერთო
ისრჱლისაო!
არა
ვინ
არს
მსგავს
შენდა
ღმერთი
ცათა
შინა
და
არცა
ქუეყანასა
ზედა
,
რომელმან
დაუმარხი
აღთქმა
და
წყალობა
მონათა
შენთა
წინაშე
,
რომელნი
ვლენან
შენსა
ყოვლითა
გულითა
,
Verse: 15
რომელი
დაუმარხე
დავითს
,
მონასა
შენსა
,
მამასა
ჩემსა
,
რომელსა
ეტყოდე
მას
და
სთქუ
,
და
იტყოდე
პირითა
შენითა
,
და
ჴელითა
შენითა
აღასრულე
,
ვითარცა-ესე
დღეს
.
Verse: 16
და
აწ
ღმერთო
,
ღმერთო
ისრაჱლისაო!
დაუმარხე
მონასა
შენსა
დავითს
,
მამასა
ჩემსა
,
რომელსა
ეტყოდე
მას
და
სთქუ
:
არა
მოაკლდეს
კაცი
შენი
,
მდგომარე
ჩემ
წინაშე
და
მჯდომარე
საყდარსა
ისრაჱლისასა
,
არამედ
ძეთა
შენთა
დაიმარხნენ
გზანი
მათნი
,
რათა
ვიდოდიან
შჯულსა
ჩემსა
,
ვითარცა-იგი
ხჳდოდე
შენ
წინაშე
ჩემსა
Verse: 17
და
აწ
,
უფალო
,
ღმერთო
ისრაჱლისაო
,
სარწმუნო
იქმენინ
სიტყუაჲ
შენი
,
ვითარცა
ეტყოდე
მონასა
შენსა
დავითს
.
Verse: 18
უკუეთუ
ჭეშმარიტად
დაიმკჳდროს
ღმერთმან
კაცთა
თანა
ქუეყანასა
ზედა
?
უკუეთუ
ცა
და
ცანი
ცათანი
ვერ
კმა
არიან
;
და
რა
არს
სახლი
ესე
,
რომელი
ვაშენე
?
Verse: 19
და
აწ
მოხედო
ლოცვასა
მონისა
შენისასა
და
ვედრებასა
ჩემსა
,
უფალო
ღმერთო
,
სმენად
ვედრებისა
და
ლოცვისა
,
რომელსა
მონა
შენი
ილოცავს
შენ
წინაშე
დღეს
,
Verse: 20
რათა
იყუნენ
თუალნი
შენნი
ახილულ
სახლსა
ამას
ზედა
დღე
და
ღამე
ადგილსა
ამას
,
რომლისა
სთქუ
წოდებაჲ
სახელი
შენი
მუნ
,
რათა
ისმინო
ლოცვა
,
რომელსა
ილოცავს
მონა
შენი
ადგილსა
ამას
.
Verse: 21
და
ისმინო
ვედრებაჲ
მონისა
შენისა
და
ერისა
შენისა
ისრაჱლისა
,
რაოდენსა
ილოცვიდენ
ადგილსა
ამას
,
და
შენ
ისმინე
ადგილსა
სამკჳდრებელსა
შენსა
ზეცით
და
ისმინო
და
ლხინება-ყო
.
Verse: 22
და
თუ
ცოდოს
კაცმან
მოყუსისა
მიმართ
თჳსისა
და
მოიღოს
მის
ზედა
წყევა
,
რათა
წყეოს
იგი
,
და
მოვიდეს
და
დადგეს
წინაშე
საკურთხეველსა
სახლსა
ამას
შინა
.
Verse: 23
და
შენ
ისმინე
ზეცით
ზეცათა
,
და
ჰყო
და
უსაჯო
მონათა
შენთა
მოგებად
უსჯულოსა
მას
და
მიცემად
გზანი
მისნი
თავსა
მისსა
,
და
განამართლო
მართალი
იგი
და
მიაგო
კაცად-კაცადსა
სიმართლისაებრ
თჳსისა
.
Verse: 24
და
უკუეთუ
იძლიოს
ისრაჱლი
წინაშე
მტერთა
მისთა
,
უკუეთუ
შეგცოდონ
შენ
და
მოიქცენ
და
აღგიარონ
სახელითა
შენითა
,
და
ილოცვიდეს
და
გევედრებოდიან
წინაშე
შენსა
სახლსა
ამას
.
Verse: 25
და
შენ
ისმინე
ზეცით
და
მლხინებელ
ექმენ
ცოდვასა
ერისა
შენისა
ისრაჱლისსა
და
მოაქციენ
იგინი
ქუეყანასა
ამას
,
რომელი
მიეც
მათ
და
მამათა
მათთა
.
Verse: 26
და
უკუეთუ
დაეყენოს
ცა
და
არა
იყოს
წჳმა
,
რამეთუ
შეგცოდონ
შენ
და
ილოცვიდენ
ადგილსა
ამას
და
აქებდენ
სახელსა
შენსა
,
და
მოიქცენ
ცოდვათა
მათთაგან
,
რაჟამს
დამდაბლდენ
იგინი
.
Verse: 27
და
შენ
ისმინე
მათი
ზეცით
და
მლხინებელ
ექმენ
ცოდვათა
მონათა
შენთასა
და
ერისა
შენისა
ისრაჱლისასა
,
რათა
აუწყო
მათ
გზაჲ
იგი
კეთილი
,
რათა
ვიდოდიან
მას
ზედა
და
მოეც
წჳმა
ქუეყანასა
შენსა
,
რომელი
მოეც
ერსა
შენსა
სამკჳდრებელად
.
Verse: 28
გინა
თუ
სიყმილი
იყოს
ქუეყანასა
ზედა
,
გინა
თუ
სიკუდილი
იყოს
ქუეყანასა
ზედა
,
ხორშაკი
და
გუნი
,
გინა
მკალი
,
გინა
ბუზი
,
ანუ
თუ
აჭირვებდეს
მათ
მტერი
წინაშე
ქალაქთა
მათთა
და
ყოველივე
გუემა
.
Verse: 29
და
ყოველი
ლოცვა
და
ყოველი
ვედრებაჲ
,
რომელი-რა
იყოს
ყოვლისა
კაცისა
და
ყოვლისა
ერისა
შენისა
ისრაჱლისა
,
უკუეთუ
ცნას
კაცმან
შინება
გულსა
თჳსსა
და
უძლურებაჲ
თჳსი
და
განიპყრნეს
ჴელნი
თჳსნი
სახლსა
ამას
შინა
.
Verse: 30
და
შენ
შეისმინე
მისი
ზეცით
,
გამზადებულით
შენით
სამკჳდრებელით
,
და
ულხინო
და
მისცე
კაცსა
გზისაებრ
თჳსისა
,
ვითარცა
სცნა
გული
მისი
,
რამეთუ
შენ
მხოლომან
იცნი
გულნი
ძეთა
კაცთანი
,
Verse: 31
რათა
ეშინოდის
გზათა
შენთათჳს
ყოველთა
დღეთა
,
რაოდენთაცა
ცოცხალ
იყუნენ
იგინი
პირსა
ზედა
ქუეყანისასა
,
რომელი
მოეცა
მამათა
ჩუენთა
.
Verse: 32
და
ყოველი
უცხო
,
რომელი
არა
იყოს
ერისაგან
ისრაჱლისა
და
მოვიდეს
ქუეყანით
შორით
სახელისათჳს
შენისა
დიდისა
და
ჴელისა
შენისა
მტკიცისა
და
მკლავისა
შენისა
მაღლისა
,
და
მოვიდენ
და
ილოცვიდენ
ადგილსა
ამას
.
Verse: 33
და
შეისმინენ
ზეცით
,
განმზადებულით
სამკჳდრებელით
შენით
,
და
ჰყო
ყოვლისა
მისებრ
,
რაჲსათჳსცა
გხადოდის
შენ
უცხოთესლი
იგი
,
რათა
იცნან
სახელი
შენი
ყოველთა
ერთა
ქუეყანისათა
და
ეშინოდის
შენდა
,
ვითარცა
ერსა
შენსა
ისრაჱლსა
,
რათა
საცნაურ
იყოს
,
რამეთუ
წოდებულ
არს
სახელი
შენი
სახლსა
ამას
ზედა
,
რომელი
ვაშენე
Verse: 34
უკუეთუ
განვიდეს
ერი
შენი
ბრძოლად
მტერთა
მისთა
გზასა
მას
,
რომელსა
მიავლინნე
იგინი
და
ილოცვიდენ
შენდამი
გზასა
ამას
ქალაქისა
ამის
,
რომელი
გამოირჩიე
და
სახლი
,
რომელი
ვაშენე
სახელისა
შენისათჳს
.
Verse: 35
და
შენ
შეისმინე
ვედრებისა
მათისა
და
ლოცვისა
მათისა
და
ყავ
ზეცით
სამართალი
მათი
.
Verse: 36
რამეთუ
შეგცოდონ
შენ
,
*
რამეთუ
არავინ
არს
კაცი
,
რომელმან
არა
ცოდოს
,
და
მოსრნე
იგინი
და
მისცნე
იგინი
წინაშე
პირსა
მტერთასა
,
და
წარტყუენნენ
იგინი
წარმტყუენველთა
მათთა
ქუეყანად
მტერთა
,
ქუეყანად
შორად
,
გინა
მახლობელად
.
Verse: 37
და
მოიქცენ
გულითა
ქუეყანათა
მათთა
,
ვიდრე-იგი
წარტყუენნენ
მუნ
და
მოიქცენ
და
გევედრებოდიან
შენ
ქუეყანასა
მას
ტყუეობისა
მათისასა
და
იტყოდიან
:
ვცოდეთ
და
უსჯულოებაჲ
ვყავთ
,
და
სიცრუესა
შინა
ვიდოდეთ
ჩუენ
.
Verse: 38
და
მოიქცენ
შენდა
ყოვლითა
გულითა
და
ყოვლითა
სულითა
მათითა
ქუეყანისა
მისგან
წარმტყუენველთა
მათთასა
და
ილოცვიდენ
გზასა
ქუეყანისა
მათისასა
,
რომელი
მიეც
მამათა
მათთა
და
ქუეყანასა
ქალაქისა
მის
,
რომელი
გამოირჩიე
და
სახლისა
,
რომელი
ვაშენე
სახელისა
შენისათჳს
.
Verse: 39
და
ისმინო
მათი
განმზადებულით
სამკჳდრებელით
შენით
ლოცვისა
მათისა
და
ვედრებისა
მათისა
,
უფალო
,
ღმერთო
ჩუენო
,
და
ჰყო
სამართალი
და
მლხინებელ
ეყო
ერსა
,
რომელმან
შეგცოდოს
შენ
.
Verse: 40
და
აწ
იყუნენ
,
უფალო
,
თუალნი
შენნი
ახილულ
და
ყურნი
შენნი
მსმენელ
ვედრებასა
ამის
ადგილისასა
.
Verse: 41
**
და
აწ
აღდეგ
,
უფალო
,
ღმერთო
,
განსასუენებელსა
შენსა
,
შენ
და
კიდობანი
ძლიერებისა
შენისა!
მღდელთა
შენთა
,
უფალო
ღმერთო
,
შეიმოსო
ცხორებაჲ
და
ძენი
შენნი
იხარებდენ
კეთილსა
შინა
.
Verse: 42
უფალო
,
ღმერთო
,
ნუ
გარემიიქცევ
პირსა
შენსა
ცხებულისაგან
შენისა!
მოიჴსენე
წყალობაჲ
დავითისი
,
მონისა
შენისა!
Section:
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia Mcxetica
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 22.3.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.