TITUS
Tetraevangelium (synopsis completa)
Part No. 57
Previous part

Chapter: 13 
Verse: 1 
Version: G  Link to gnt   Παρῆσαν δέ τινες ἐν αὐτῷ τῷ καιρῷ ἀπαγγέλλοντες αὐτῷ περὶ τῶν Γαλιλαίων ὧν τὸ αἷμα Πιλᾶτος ἔμιξεν μετὰ τῶν ϑυσιῶν αὐτῶν.
Version: H  Link to armnt   
Եկին ոմանք ի նմին ժամանակի, եւ պատմեցին նմա վասն Գալիլեացւոցն, որոց զարիւնն Պեղատոս խառնեաց ընդ զոհսն նոցա։
Version: a  Link to adisnt   
მო-ვინმე-სრულ იყვნეს მას ჟამსა ოდენ და უთხრეს მას გალილეველთა მათთჳს, რომელთაჲ-იგი სისხლი პილატე შეჰრია მსხუერპლთა თანა.
Version: aC    
ႫႭႥႨႬႫႤႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ ႫႠႱ ႯႠႫႱႠ ႭႣႤႬ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႫႠႱ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧႧჃႱ : Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠჂႨႢႨ : ႱႨႱႾႪႨ ႮႨႪႠႲႤ ႸႤჀႰႨႠ ႫႱႾႭჃႤႰႮႪႧႠ ႧႠႬႠ
Version: X  Link to saxareba   
ႫႭ-ႥႨႬႫႤ-ႱႰႭჃႪ ႾႨ/ႷႥႬႤႱ ႫႠႱ ႯႠႫႱႠ ႭႣႤႬ ႣႠ ႾႭჃႧႾႰႤႱ ႫႠႱ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧႧჃႱ Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႧႠჂ ႨႢႨ ႱႨႱႾႪႨ ႮႨႪႠႲႤ ႸႤႾႰႨႠ ႫႱႾႭჃႤႰႮႪ/ႧႠ ႫႠႧ ႧႠႬႠ
Version: c  Link to cinant   
მო-ვინმე-სრულ იყვნეს მას ჟამსა ოდენ და უთხრეს მას გალილეველთა მათთჳს, რომელთაჲ-იგი პილატე სისხლი შეჰრია მსხუერპლთა მათთა თანა.
Version: cA    
ႫႭ-ႥႨႬႫႤ-ႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ ႫႠႱ ႯႠႫႱႠ ႭႣႤႬ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႫႠႱ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧႧჃႱ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠჂ-ႨႢႨ ႱႨႱႾႪႨ ႮႨႪႠႲႤ ႸႤჀႰႨႠ ႫႱႾႭჃႤႰႮႪႧႠ ႫႠႧႧႠ ႧႠႬႠ.
Version: cR    
ⴋⴍ-ⴅⴈⴌⴋⴄ-ⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴍ ⴋⴀⴑ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴍⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴓⴇⴞⴐⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴑⴞⴊⴈ ⴎⴈⴊⴀⴒⴄ ⴘⴄⴠⴐⴈⴀ ⴋⴑⴞⴓⴄⴐⴎⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ.
Version: cD    
ႫႭ-ႥႨႬႫႤ-ႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ ႫႠႱ ႯႠႫႱႠ ႭႣႤႬ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႫႠႱ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧႧჃႱ, ႰႭႫႤႪႧႠჂ-ႨႢႨ ႮႨႪႠႲႤ ႱႨႱႾႪႨ ႸႤჀႰႨႠ ႫႱႾႭჃႤႰႮႪႧႠ ႫႠႧႧႠ ႧႠႬႠ.
Version: cE    
ႫႭ-ႥႨႬႫႤ-ႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ ႫႠႱ ႯႠႫႱႠ ႭႣႤႬ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႫႠႱ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧႧჃႱ, ႰႭႫႤႪႧႠჂ-ႨႢႨ ႮႨႪႠႲჁ ႱႨႱႾႪႨ ႸႤჀႰႨႠ ႫႱႾႭჃႤႰႮႪႧႠ ႫႠႧႧႠ ႧႠႬႠ.
Version: cQ    
ႫႭႥႨႬႫႤႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ ' ႫႠႱ ႯႠႫႱႠ ႭႣႤႬ ' ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႫႠႱ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧႧჃႱ ' [
Version: cAn    
ႫႭႥႨႬႫႤႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ ႫႠႱ ႯႠႫႱႠ ႭႣႤႬ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႫႠႱ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧႧჃႱ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠჂ ႨႢႨ ႱႨႱႾႪႨ ႮႨႪႠႲႤ ႸႤჀႰႨႠ ႫႱႾჃႤႰႮႪႧႠ ႫႠႧ ႧႠႬႠ ::
Version: e    
მო-ვინმე-სრულ იყვნეს მას ჟამსა ოდენ და უთხრეს მას გალილეველთა მათთჳს, რომელთაჲ-იგი პილატე სისხლი შეჰრია მსხუერპლთა მათთა თანა.
Version: et 
Version: eF    
ႫႭ-ႥႨႬႫႤ-ႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ ႫႠႱ ႯႠႫႱႠ ႭႣႤႬ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႫႠႱ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧႧჃႱ, ႰႭႫႤႪႧႠჂ-ႨႢႨ ႱႨႱႾႪႨ ႮႨႪႠႲႤ ႸႤჀႰႨႠ ႫႱႾႭჃႤႰႮႪႧႠ ႫႠႧႧႠ ႧႠႬႠ.
Version: eG    
ⴋⴍ-ⴅⴈⴌⴋⴄ-ⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴍⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴓⴇⴞⴐⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ-ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴑⴞⴊⴈ ⴎⴈⴊⴀⴒⴄ ⴘⴄⴠⴐⴈⴀ ⴋⴑⴞⴓⴄⴐⴎⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ.
Version: eA    
ႫႭ-ႥႨႬႫႤ-ႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ ႫႠႱ ႯႠႫႱႠ ႭႣႤႬ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႫႠႱ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧႧჃႱ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠჂ-ႨႢႨ ႱႨႱႾႪႨ ႮႨႪႠႲႤ ႸႤჀႰႨႠ ႫႱႾႭჃႤႰႮႪႧႠ ႫႠႧႧႠ ႧႠႬႠ.
Version: eB    
ႫႭ-ႥႨႬႫႤ-ႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ ႫႠႱ ႯႠႫႱႠ ႭႣႤႬ ႣႠ ႭჃႧႾႰႤႱ ႫႠႱ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႫႠႧႧჃႱ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠჂ-ႨႢႨ ႮႨႪႠႲႤ ႱႨႱႾႪႨ ႸႤჀႰႨႠ ႫႱႾႭჃႤႰႮႪႧႠ ႫႠႧႧႠ ႧႠႬႠ.
Version: ek    
ⴋⴍ-ⴅⴈⴌⴋⴄ-ⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴍⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴓⴇⴞⴐⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ-ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴑⴞⴊⴈ ⴎⴈⴊⴀⴒⴄ ⴘⴄⴠⴐⴈⴀ ⴋⴑⴞⴓⴄⴐⴎⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴀ.
Version: g  Link to giornt   
მო-ვინმე-სრულ იყვნეს მას ჟამსა ოდენ და უთხრეს მას გალილეველთა მათთჳს, რომელთაჲ-იგი სისხლი პილატე შეჰრია მსხუერპლთა მათთა.
Version: gv    
ⴋⴍ-ⴅⴈⴌⴋⴄ-ⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴏ{ⴀ}ⴋⴑⴀ ⴍⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴓⴇⴞⴄⴐⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴂ{ⴀ}ⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇⴇⴣⴑ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴇⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴑⴞⴊⴈ ⴎⴈⴊⴀⴒⴄ ⴘⴄⴠⴐⴈⴀ ⴋⴑⴞ{ⴓⴄ}ⴐⴎⴊⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇⴇⴀ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ
Version: gH    
ⴋⴍ-ⴅⴈⴌⴋⴄ-ⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴍⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴓⴇⴞⴐⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴑⴞⴊⴈ ⴎⴈⴊⴀⴒⴄ ⴘⴄⴠⴐⴈⴀ ⴋⴑⴞⴓⴡⴐⴎⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴀ.
Version: gI    
ⴋⴍ-ⴅⴈⴌⴋⴄ-ⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴍⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴓⴇⴞⴐⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴑⴞⴊⴈ ⴎⴈⴊⴀⴒⴄ ⴘⴄⴠⴐⴈⴀ ⴋⴑⴞⴓⴡⴐⴎⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴀ.
Version: gK    
ⴋⴍ-ⴅⴈⴌⴋⴄ-ⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴏⴀⴋⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴍⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴓⴇⴞⴐⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴣⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀⴢ-ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴑⴞⴊⴈ ⴎⴈⴊⴀⴒⴄ ⴘⴄⴠⴐⴈⴀ ⴋⴑⴞⴓⴄⴐⴎⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇⴇⴀ.
Version: gS    
მო-ვინმე-სრულ იყუნეს მას ჟამსა ოდენ და უთხრეს მას გალილეველთა მათთჳს, რომელთა-იგი სისხლი პილატე შეჰრია მსხუერპლთა მათთა.

Verse: 2 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἀποκριϑεὶς εἶπεν αὐτοῖς, Δοκεῖτε ὅτι οἱ Γαλιλαῖοι οὗτοι ἁμαρτωλοὶ παρὰ πάντας τοὺς Γαλιλαίους ἐγένοντο, ὅτι ταῦτα πεπόνϑασιν;
Version: H  Link to armnt   
Պատասխանի ետ՝ եւ ասէ ցնոսա. համարիք եթէ այն Գալիլեացիք եղեն մեղաւորք քան զամենայն Գալիլեացիս, զի այնպիսի անցս կրեցին։
Version: a  Link to adisnt   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: ეგრე გგონიესა, ვითარმედ გალილეველნი იგი უფროჲს ყოველთა გალილეველთა იყვნეს ცოდვილ, რამეთუ ესევითარი ევნო მათ?
Version: aC    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ : ႤႢႰႤ ႢႢႭႬႨႤႱႠ : {ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႬႨ ႨႢႨ ႭჃႴႰႭჂႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႨႷႥႬႤႱ ႺႭႣႥႨႪ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႤႥ{ႨႧႠ}ႰႨ ႤႥႬႭ ႫႠႧ :
Version: X  Link to saxareba   
ႫႨႾႭჃႢႭ Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ ႣႠ ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႠႧ ႤႢႰႤ ႢႢႭ[ႬႨ]/ႤႱ Ⴅ(ႨႧႠႰႫႤ)Ⴃ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႬႨ ႤႱႤ ႾႭჃႴႰႭჂႱ Ⴗ(ႭႥႤ)Ⴊ/ႧႠ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႾႨႷႥႬႤႱ ႺႭႣႥႨႪ Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ) ႤႱႤႥ(ႨႧႠ)ႰႨ ႾႤႥႬႭ ႫႠႧ
Version: c  Link to cinant   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: ეგრე გგონიეს, ვითარმედ გალილეველნი ესე უფროჲს ყოველთა გალილეველთა იყვნეს ცოდვილ, რამეთუ ესევითარი ევნო მათ?
Version: cA    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႤႢႰႤ ႢႢႭႬႨႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႬႨ ႤႱႤ ႭჃႴႰႭჂႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႨႷႥႬႤႱ ႺႭႣႥႨႪ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႤႥႨႧႠႰႨ ႤႥႬႭ ႫႠႧ?
Version: cR    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴄⴂⴐⴄ ⴂⴂⴍⴌⴈⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴄⴂⴄ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴚⴍⴃⴅⴈⴊ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴄⴅⴈⴇⴀⴐⴈ ⴄⴅⴌⴍ ⴋⴀⴇ?
Version: cD    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႤႢႰႤ ႢႢႭႬႨႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႬႨ ႤႱႤ ႭჃႴႰႭჂႱ ႷႭႥႤႪႧႠ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႨႷႥႬႤႱ ႺႭႣႥႨႪ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႤႥႨႧႠႰႨ ႤႥႬႭ ႫႠႧ?
Version: cE    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႤႢႰႤ ႢႢႭႬႨႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႬႨ ႤႱႤ ႭჃႴႰႭჂႱ ႷႭႥႤႪႧႠ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႨႷႥႬႤႱ ႺႭႣႥႨႪ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႤႥႨႧႠႰႨ ႤႥႬႭ ႫႠႧ?
Version: cQ 
Version: cAn    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႤႢႰႤ ႢႢႭႬႨႤႱ ႭჃႴႰႭჂႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႨႷႥႬႤႱ ႺႭႣႥႨႪ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႤႥႨႧႠႰႨ ႤႥႬႭ ႫႠႧ :
Version: e    
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: ეგრე გგონიეს, ვითარმედ გალილეველნი ესე უფროჲს ყოველთა გალილეველთა იყვნეს ცოდვილ, რამეთუ ესევითარი ევნო მათ?
Version: et 
Version: eF    
ႫႨႭჃႢႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႤႢႰႤ ႢႢႭႬႨႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႬႨ ႤႱႤ ႭჃႴႰႭჂႱ ႷႭႥႤႪႧႠ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႨႷႥႬႤႱ ႺႭႣႥႨႪ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႱႤႥႨႧႠႰႨ ႤႥႬႭ ႫႠႧ?
Version: eG    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴄⴂⴐⴄ ⴂⴂⴍⴌⴈⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴚⴍⴃⴅⴈⴊ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴄⴅⴈⴇⴀⴐⴈ ⴄⴅⴌⴍ ⴋⴀⴇ?
Version: eA    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႤႢႰႤ ႢႢႭႬႨႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႬႨ ႤႱႤ ႭჃႴႰႭჂႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႨႷႥႬႤႱ ႺႭႣႥႨႪ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႤႥႨႧႠႰႨ ႤႥႬႭ ႫႠႧ?
Version: eB    
ႫႨႭჃႢႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႤႢႰႤ ႢႢႭႬႨႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႬႨ ႤႱႤ ႭჃႴႰႭႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႢႠႪႨႪႤႥႤႪႧႠ ႨႷႥႬႤႱ ႺႭႣႥႨႪ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႱႤႥႨႧႠႰႨ ႤႥႬႭ ႫႠႧ?
Version: ek    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴄⴂⴐⴄ ⴂⴂⴍⴌⴈⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴚⴍⴃⴅⴈⴊ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴀⴐⴀ ⴄⴅⴌⴍ ⴋⴀⴇ?
Version: g  Link to giornt   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: ეგრე გგონიეს, ვითარმედ გალილეველნი ესე უფროჲს ყოველთა გალილეველთა იყვნეს ცოდვილ, რამეთუ ესევითარი ევნო მათ?
Version: gv    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴄⴂⴐⴄ ⴂⴂⴍⴌⴈⴄⴑ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ ⴂ{ⴀ}ⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴇⴀ ⴂ{ⴀ}ⴊⴈⴊ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴇⴀ ⴈⴗⴅⴌ{ⴄ}ⴑ ⴚ{ⴍ}ⴃⴅⴈⴊ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴄⴑⴄⴅ{ⴈⴇⴀ}ⴐⴈ ⴄⴅⴌⴍ ⴋ{ⴀ}ⴇ?
Version: gH    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴄⴂⴐⴄ ⴂⴂⴍⴌⴈⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴚⴍⴃⴅⴈⴊ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴄⴅⴈⴇⴀⴐⴈ ⴄⴅⴌⴍ ⴋⴀⴇ?
Version: gI    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴄⴂⴐⴄ ⴂⴂⴍⴌⴈⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴚⴍⴃⴅⴈⴊ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴄⴅⴈⴇⴀⴐⴈ ⴄⴅⴌⴍ ⴋⴀⴇ?
Version: gK    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴄⴂⴐⴄ ⴂⴂⴍⴌⴈⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴂⴀⴊⴈⴊⴄⴅⴄⴊⴇⴀ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴚⴍⴃⴅⴈⴊ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴑⴄⴅⴈⴇⴀⴐⴈ ⴄⴅⴌⴍ ⴋⴀⴇ?
Version: gS    
მიუგო იესო და ჰრქვა მათ: ეგრე გგონიეს, ვითარმედ გალილეველნი ესე უფროს ყოველთა გალილეველთა იყვნეს ცოდვილ, რამეთუ ესევითარი ევნო მათ?

Verse: 3 
Version: G  Link to gnt   
οὐχί, λέγω ὑμῖν, ἀλλ' ἐὰν μὴ μετανοῆτε πάντες ὁμοίως ἀπολεῖσϑε.
Version: H  Link to armnt   
Ոչ ասեմ ձեզ, այլ եթէ ոչ ապաշխարիցէք՝ ամենեքին նոյնպէս կորնչիջիք։
Version: a  Link to adisnt   
გეტყჳ თქუენ: არა; არამედ უკუეთუ არა შეინანოთ, ეგრევესახედ ყოველნი წარსწყმდეთ.
Version: aC    
ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႰႠ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ' ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ ႤႢႰႤႥႤႱႠႾႤႣ Ⴗ{ႭႥႤႪ}ႬႨ ႼႠႰႱႼႷႫႣႤႧ ...
Version: X  Link to saxareba   
ႢႤႲႷჃ ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ ႠႰႠ Ⴀ(ႰႠႫႤ)Ⴃ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႾႨႬႠႬႭႧ ႤႢႰႤႥႤ ႱႠႾႤႣ Ⴗ(ႭႥႤ)ႪႬႨ ႼႠႰႾ/ႼႷႫႣႤႧ
Version: c  Link to cinant   
გეტყჳ თქუენ: არა; არამედ უკუეთუ არა შეინანოთ, ეგრევესახედ ყოველნი წარსწყმდეთ.
Version: cA    
ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ: ႠႰႠ; Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ, ႤႢႰႤႥႤႱႠႾႤႣ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႼႠႰႱႼႫႣႤႧ.
Version: cR    
ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ; ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴌⴀⴌⴍⴇ, ⴄⴂⴐⴄⴅⴄⴑⴀⴞⴄⴃ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴜⴀⴐⴑⴜⴗⴋⴃⴄⴇ.
Version: cP    
] ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ; ႠႰႠႫႤႣ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ, ႤႢႰႤႥႤႱႠႾႤႣ ႷႭႥႤႪႬႨ ႼႠႰႱႼႷႫႣႤႧ.
Version: cD    
ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ; ႠႰႠႫႤႣ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ, ႤႢႰႤႥႤႱႠႾႤႣ ႷႭႥႤႪႬႨ ႼႠႰႱႼႷႣႤႧ.
Version: cE    
ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ; ႠႰႠႫႤႣ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ, ႤႢႰႤႥႤႱႠႾႤႣ ႷႭႥႤႪႬႨ ႼႠႰႱႼႷႫႣႤႧ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႰႠ : Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ ႤႢႰႤႥႤႱႠႾႤႣ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႼႠႰႱႼႷႫႣႤႧ :
Version: e    
გეტყჳ თქუენ: არა; არამედ უკუეთუ არა შეინანოთ, ეგრევესახედ ყოველნი წარსწყმდეთ.
Version: et 
Version: eF    
ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ; ႠႰႠႫႤႣ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ, ႤႢႰႤႥႤႱႠႾႤႣ ႷႭႥႤႪႬႨ ႼႠႰႱႼႷႫႣႤႧ.
Version: eG    
ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ; ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴌⴀⴌⴍⴇ, ⴄⴂⴐⴄⴅⴄⴑⴀⴞⴄⴃ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴜⴀⴐⴑⴜⴗⴋⴃⴄⴇ.
Version: eA    
ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ; Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ, ႤႢႰႤႥႤႱႠႾႤႣ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႼႠႰႱႼႫႣႤႧ.
Version: eB    
ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ; Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ, ႤႢႰႤႥႤႱႠႾႤႣ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႼႠႰႱႼႷႫႣႤႧ.
Version: ek    
ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ; ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴌⴀⴌⴍⴇ, ⴄⴂⴐⴄⴅⴄⴑⴀⴞⴄⴃ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴃⴄⴇ.
Version: g  Link to giornt   
გეტყჳ თქუენ: არა; არამედ უკუეთუ არა შეინანოთ, ეგრევესახედ ყოველნი წარსწყმდეთ.
Version: gv    
ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴓ}ⴢ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ: ⴀⴐⴀ; ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴍ{}ⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴌⴀⴌⴍⴇ, ⴄⴂⴐⴄⴅⴄ ⴑ{ⴀ}ⴞ{ⴄ}ⴃ ⴗ{ⴍⴅⴄⴊ}ⴌⴈ ⴜⴀⴐⴑⴜⴗⴋⴃⴄⴇ.
Version: gH    
ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ; ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴌⴀⴌⴍⴇ, ⴄⴂⴐⴄⴅⴄⴑⴀⴞⴄⴃ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴜⴀⴐⴑⴜⴗⴋⴃⴄⴇ.
Version: gI    
ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ; ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴌⴀⴌⴍⴇ, ⴄⴂⴐⴄⴅⴄⴑⴀⴞⴄⴃ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴜⴀⴐⴑⴜⴗⴋⴃⴄⴇ.
Version: gK    
ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ; ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴌⴀⴌⴍⴇ, ⴄⴂⴐⴄⴅⴄⴑⴀⴞⴄⴃ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴜⴀⴐⴑⴜⴗⴋⴃⴄⴇ.
Version: gS    
გეტყჳ თქვენ: არა; არამედ უკუეთუ არა შეინანოთ, ეგრევე სახედ ყოველნი წარსწყმდეთ.

Verse: 4 
Version: G  Link to gnt   
ἐκεῖνοι οἱ δέκα ὀκτὼ ἐϕ' οὓς ἔπεσεν πύργος ἐν τῷ Σιλωὰμ καὶ ἀπέκτεινεν αὐτούς, δοκεῖτε ὅτι αὐτοὶ ὀϕειλέται ἐγένοντο παρὰ πάντας τοὺς ἀνϑρώπους τοὺς κατοικοῦντας ᾽Ιερουσαλήμ;
Version: H  Link to armnt   
Կամ նոքա ութուտասանքն, յորոց վերայ աշտարակն անկաւ ի Սիլովամ, եւ սպան զնոսա. համարիք թէ նոքա պարտապանք եղեն քան զամենայն մարդիկ որ բնակեալ են յԵրուսաղէմ։
Version: a  Link to adisnt   
ანუ იგი, რომელ ათორმეტთა ზედა სილოამს გოდოლი დაეცა და მოწყჳდნა, ჰგონებთა, ვითარმედ იგინი ხოლო თანამდებ იყვნეს უფროჲს ყოველთა კაცთასა, რომელნი მკჳდრ არიან იერუსალჱმს?
Version: aC    
ႠႬႭჃ ႨႢႨ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႠႧႭႰႫႤႲႧႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႱႨႪႭႠႫႱ ႢႭႣႭႪႨ ႣႠႤႺႠ ႣႠ ႫႭႼႷჃႣႬႠ ჀႢႭႬႤႡႧႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႨႢႨႬႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႬႠႫႣႤႡ ႨႷႥႬႤႱ ႭჃႴႰႭჂႱ Ⴗ{ႭႥႤႪ}ႧႠ ႩႠႺႧႠႱႠ : Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ ႫႩႭჃႣႰ ႠႰႨႠႬ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫႱ
Version: X  Link to saxareba   
// ႠႬႭჃ ႨႢႨ Ⴐ(ႭႫႤ)Ⴊ ႠႧႰႥႠႫႤႲႧႠ Ⴆ(ႤႣ)Ⴀ ႱႨႪႭႥႠႫႱ ႢႭႣႭႪႨ ႣႠႾႤႺႠ ႣႠ ႫႭႼ/ႷჃႣႬႠ ႾႢႭႬႤႡႧ Ⴅ(ႨႧႠႰႫႤ)Ⴃ ႨႢႨႬႨ Ⴞ(ႭႪႭ) ႧႠႬႠႫ/ႣႤႡ ႾႨႷႥႬႤႱ ႾႭჃႴ/ႰႭჂႱ Ⴗ(ႭႥႤ)ႪႧႠ ႩႠႺႧႠ Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႬႨ ႫႩႭჃႣႰ Ⴀ/ႰႨႠႬ Ⴈ(ႤႰႭჃႱႠႪ)ჁႫႱ
Version: c  Link to cinant   
ანუ იგი, რომელ ათრვამეტთა ზედა სილოამს გოდოლი დაეცა და მოწყჳდნა იგინი, ჰგონებთ, ვითარმედ იგინი ხოლო თანამდებ იყვნეს უფროჲს ყოველთა კაცთა, რომელნი მკჳდრ არიან იერუსალჱმს?
Version: cA    
ႠႬႭჃ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႠႧႰႥႠႫႤႲႧႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႱႨႪႭႠႫႱ ႢႭႣႭႪႨ ႣႠႤႺႠ ႣႠ ႫႭႼႷჃႣႬႠ ႨႢႨႬႨ, ჀႢႭႬႤႡႧ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႨႢႨႬႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႬႠႫႣႤႡ ႨႷႥႬႤႱ ႭჃႴႰႭჂႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႩႠႺႧႠ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႫႩჃႣႰ ႠႰႨႠႬ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႱ?
Version: cR    
ⴀⴌⴓ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴑⴈⴊⴍⴀⴋⴑ ⴂⴍⴃⴍⴊⴈ ⴃⴀⴄⴚⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴜⴗⴣⴃⴌⴀ, ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴇ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴌⴀⴋⴃⴄⴁ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴉⴀⴚⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴋⴉⴣⴃⴐ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴑ?
Version: cP    
ႠႬႭჃ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪ ႠႧႰႥႠႫႤႲႧႠ ႦႤႣႠ ႱႨႪႭႠႫႱ ႢႭႣႭႪႨ ႣႠႤႺႠ ႣႠ ႫႭႼႷჃႣႬႠ, ჀႢႭႬႤႡႧ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႨႢႨ ႾႭႪႭ ႧႠႬႠႫႣႤႡ ႨႷႥႬႤႱ ႭჃႴႰႭჂႱ ႷႭႥႤႪႧႠ ႩႠႺႧႠ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႫႩჃႣႰ ႠႰႨႠႬ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႱ?
Version: cD    
ႠႬႭჃ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪ ႠႧႰႥႠႫႤႲႧႠ ႦႤႣႠ ႱႨႪႭႠႫႱ ႢႭႣႭႪႨ ႣႠႤႺႠ ႣႠ ႫႭႼႷჃႣႬႠ ႨႢႨႬႨ, ჀႢႭႬႤႡႧ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႨႢႨႬႨ ႾႭႪႭ ႧႠႬႠႫႣႤႡ ႨႷႥႬႤႱ ႭჃႴႰႭჂႱ ႷႭႥႤႪႧႠ ႩႠႺႧႠ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႫႩჃႣႰ ႠႰႨႠႬ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႱ?
Version: cE    
ႠႬႭჃ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪ ႠႧႰႥႠႫႤႲႧႠ ႦႤႣႠ ႱႨႪႭႥႠႫႱ ႢႭႣႭႪႨ ႣႠႤႺႠ ႣႠ ႫႭႼႷჃႣႬႠ ႨႢႨႬႨ, ჀႢႭႬႤႡႧ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႨႢႨႬႨ ႾႭႪႭ ႧႠႬႠႫႣႤႡ ႨႷႥႬႤႱ ႭჃႴႰႭჂႱ ႷႭႥႤႪႧႠ ႩႠႺႧႠ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႫႩჃႣႰ ႠႰႨႠႬ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႱ?
Version: cQ 
Version: cAn    
ႠႬႭჃ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႨႢႨ ႠႧႰႥႠႫႤႲႧႠ ႫႠႧ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႣႠႤႺႠ ႢႭႣႭႪႨ ႨႢႨ ႱႨႪႭႠႫႱ ႣႠ ႫႭႼႷႭჃႨႣႬႠ : ჀႢႭႬႤႡႧ : Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႨႢႨႬႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႬႠႫႣႤႡ ႨႷႥႬႤႱ ႭჃႴႰႭჂႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႩႠႺႧႠ : Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႫႩႭჃႨႣႰ ႠႰႨႠႬ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫႱ :
Version: e    
ანუ იგი, რომელ ათრვამეტთა ზედა სილოამს გოდოლი დაეცა და მოწყჳდნა იგინი, ჰგონებთ, ვითარმედ იგინი ხოლო თანამდებ იყვნეს უფროჲს ყოველთა კაცთა, რომელნი მკჳდრ არიან იერუსალჱმს?
Version: et 
Version: eF    
ႠႬႭჃ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪ ႠႧႭჃႰႠႫႤႲႧႠ ႦႤႣႠ ႱႨႪႭႠႫႱ ႢႭႣႭႪႨ ႣႠႤႺႠ ႣႠ ႫႭႼႷჃႣႬႠ, ჀႢႭႬႤႡႧ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ ႨႢႨႬႨ ႾႭႪႭ ႧႠႬႠႫႣႤႡ ႨႷႥႬႤႱ ႭჃႴႰႭჂႱ ႷႭႥႤႪႧႠ ႩႠႺႧႠ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႫႩჃႣႰ ႠႰႨႠႬ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႱ?
Version: eG    
ⴀⴌⴓ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴑⴈⴊⴍⴅⴀⴋⴑ ⴂⴍⴃⴍⴊⴈ ⴃⴀⴄⴚⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴜⴗⴣⴃⴌⴀ, ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴇ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴌⴀⴋⴃⴄⴁ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴉⴀⴚⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴋⴉⴣⴃⴐ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴑ?
Version: eA    
ႠႬႭჃ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႠႧႰႥႠႫႤႲႧႠ ႦႤႣႠ ႱႨႪႭႠႫႱ ႢႭႣႭႪႨ ႣႠႤႺႠ ႣႠ ႫႭႼႷჃႣႬႠ ႨႢႨႬႨ, ჀႢႭႬႤႡႧ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႨႢႨႬႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႬႠႫႣႤႡ ႨႷႥႬႤႱ ႭჃႴႰႭჂႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႩႠႺႧႠ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႫႩჃႣႰ ႠႰႨႠႬ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႱ?
Version: eB    
ႠႬႭჃ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႠႧႰႥႠႫႤႲႧႠ ႦႤႣႠ ႱႨႪႭႠႫႱ ႢႭႣႭႪႨ ႣႠႤႺႠ ႣႠ ႫႭႼႷჃႣႬႠ ႨႢႨႬႨ, ჀႢႭႬႤႡႧ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႨႢႨႬႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႬႠႫႣႤႡ ႨႷႥႬႤႱ ႭჃႴႰႭჂႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႩႠႺႧႠ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႫႩჃႣႰ ႠႰႨႠႬ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႱ?
Version: ek    
ⴀⴌⴓ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴑⴈⴊⴍⴀⴋⴑ ⴂⴍⴃⴍⴊⴈ ⴃⴀⴄⴚⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴜⴗⴣⴃⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ, ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴇ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴌⴀⴋⴃⴄⴁ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴉⴀⴚⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴋⴉⴣⴃⴐ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴑ?
Version: g  Link to giornt   
ანუ იგი, რომელ ათრვამეტთა ზედა სილოამს გოდოლი დაეცა და მოწყჳდნა იგინი, ჰგონებთ, ვითარმედ იგინი ხოლო თანამდებ იყვნეს უფროჲს ყოველთა კაცთა, რომელნი მკჳდრ არიან იერუსალჱმს?
Version: gv    
ⴀⴌⴓ ⴈⴂⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊ ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒⴇⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴑⴈⴊⴍⴀⴋⴑ ⴂⴍⴃⴍⴊⴈ ⴃⴀⴄⴚⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴜⴗⴓⴈⴃⴌⴀ, ⴠⴂⴍⴌ{ⴄ}ⴁⴇ ⴇⴓ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇ{ⴀ}ⴌⴀⴋⴃⴄⴁ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴇⴀ ⴉ{ⴀ}ⴚⴇⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴌⴈ ⴋⴉⴣⴃⴐ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴈⴡ{ⴐⴓⴑⴀ}ⴊ{ⴡ}ⴋⴑ?
Version: gH    
ⴀⴌⴓ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴑⴈⴊⴍⴀⴋⴑ ⴂⴍⴃⴍⴊⴈ ⴃⴀⴄⴚⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴜⴗⴣⴃⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ, ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴇ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴌⴀⴋⴃⴄⴁ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴉⴀⴚⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴋⴉⴣⴃⴐ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴑ?
Version: gI    
ⴀⴌⴓ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴑⴈⴊⴍⴀⴋⴑ ⴂⴍⴃⴍⴊⴈ ⴃⴀⴄⴚⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴜⴗⴣⴃⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ, ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴇ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴌⴀⴋⴃⴄⴁ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴉⴀⴚⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴋⴉⴣⴃⴐ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴑ?
Version: gK    
ⴀⴌⴓ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊ ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴑⴈⴊⴍⴀⴋⴑ ⴂⴍⴃⴍⴊⴈ ⴃⴀⴄⴚⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴜⴗⴣⴃⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ, ⴠⴂⴍⴌⴄⴁⴇ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴌⴀⴋⴃⴄⴁ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴓⴔⴐⴍⴢⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴉⴀⴚⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴋⴉⴣⴃⴐ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴑ?
Version: gS    
ანუ იგი, რომელ ათვრამეტთა ზედა სილოამს გოდოლი დაეცა და მოსწყჳდნა იგინი, ჰგონებთ, ვითარმედ იგინი ხოლო თანა-მდებ იყვნეს უფროს ყოველთა კაცთა, რომელნი მკჳდრ არიან იერუსალიმს?

Verse: 5 
Version: G  Link to gnt   
οὐχί, λέγω ὑμῖν, ἀλλ' ἐὰν μὴ μετανοῆτε πάντες ὡσαύτως ἀπολεῖσϑε.
Version: H  Link to armnt   
Ոչ ասեմ ձեզ, այլ թէ ոչ ապաշխարիցէք՝ ամենեքեան նոյնպէս կորնչիջիք։
Version: a  Link to adisnt   
გეტყჳ თქუენ: არა; არამედ უკუეთუ არა შეინანოთ, ყოველნივე ეგრეთ წარსწყმდეთ.
Version: aC    
ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႰႠ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ . Ⴗ{ႭႥႤႪ}ႬႨႥႤ ႤႢႰႤႧ ႼႠႰႱႼႷႫႣႤႧ ::.:.:.:.
Version: X  Link to saxareba   
ႢႤႲႷჃ ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ ႠႰႠ Ⴀ(ႰႠႫႤ)Ⴃ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ Ⴀ[ႰႠ] ႸႤႾႨႬႠႬႭႧ Ⴗ(ႭႥႤ)ႪႬႨႥႤ ႤႢႰჁႧ ႼႠႰႾႼႷႫႣႤႧ
Version: c  Link to cinant   
გეტყჳ თქუენ: არა; არამედ უკუეთუ არა შეინანოთ, ყოველნივე ეგრჱთ წარსწყმდეთ.
Version: cA    
ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ: ႠႰႠ; Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ, Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨႥႤ ႤႢႰჁႧ ႼႠႰႱႼႷႫႣႤႧ.
Version: cR    
ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ; ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴌⴀⴌⴍⴇ, ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈⴅⴄ ⴄⴂⴐⴡⴇ ⴜⴀⴐⴑⴜⴗⴋⴃⴄⴇ.
Version: cP    
ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ; ႠႰႠႫႤႣ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ, ႷႭႥႤႪႬႨႥႤ ႤႢႰჁႧ ႼႠႰႱႼႷႫႣႤႧ.
Version: cD    
ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ; ႠႰႠႫႤႣ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ, ႷႭႥႤႪႬႨႥႤ ႤႢႰႤႧ ႼႠႰႼႷႫႣႤႧ.
Version: cE    
ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ; ႠႰႠႫႤႣ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ, ႷႭႥႤႪႬႨႥႤ ႤႢႰႤႧ ႼႠႰႱႼႷႫႣႤႧ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႢႤႲႷႭჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႰႠ : Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ Ⴗ{ႭႥႤႪ}ႬႨႥႤ ႤႢႰႤႧ ႼႠႰჀႼႷႫႣႤႧ ::
Version: e    
გეტყჳ თქუენ: არა; არამედ უკუეთუ არა შეინანოთ, ყოველნივე ეგრჱთ წარსწყმდეთ.
Version: et 
Version: eF    
ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ; ႠႰႠႫႤႣ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ, ႷႭႥႤႪႬႨႥႤ ႤႢႰႤႧ ႼႠႰႱႼႷႫႣႤႧ.
Version: eG    
ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ; ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴌⴀⴌⴍⴇ, ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈⴅⴄ ⴄⴂⴐⴄⴇ ⴜⴀⴐⴑⴜⴗⴋⴃⴄⴇ.
Version: eA    
ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ; Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ, Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨႥႤ ႤႢႰჁႧ ႼႠႰႱႼႷႫႣႤႧ.
Version: eB    
ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ; Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႸႤႨႬႠႬႭႧ, Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨႥႤ ႤႢႰჁႧ ႼႠႰႱႼႷႫႣႤႧ.
Version: ek    
ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ; ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴌⴀⴌⴍⴇ, ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈⴅⴄ ⴄⴂⴐⴄ ⴜⴀⴐⴑⴜⴗⴋⴃⴄⴇ.
Version: g  Link to giornt   
გეტყჳ თქუენ: არა; არამედ უკუეთუ არა შეინანოთ, ყოველნივე ეგრეთ წარსწყმდეთ.
Version: gv    
ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴓ}ⴢ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ: ⴀⴐⴀ; ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴌⴀⴌⴍⴇ ⴄⴂⴐⴄⴇⴅⴄ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴜ{ⴀ}ⴐⴑⴜⴗⴋⴃⴄⴇ :.
Version: gH    
ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ; ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴌⴀⴌⴍⴇ, ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈⴅⴄ ⴄⴂⴐⴄⴇ ⴜⴀⴐⴑⴜⴗⴋⴃⴄⴇ.
Version: gI    
ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ; ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴌⴀⴌⴍⴇ, ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈⴅⴄ ⴄⴂⴐⴄⴇ ⴜⴀⴐⴑⴜⴗⴋⴃⴄⴇ.
Version: gK    
ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ; ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴘⴄⴈⴌⴀⴌⴍⴇ, ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈⴅⴄ ⴄⴂⴐⴄⴇ ⴜⴀⴐⴑⴜⴗⴋⴃⴄⴇ.
Version: gS    
გეტყჳ თქუენ: არა; არამედ უკეთუ არა შეინანოთ, ყოველნივე ეგრეთ წარწყმდეთ.

Verse: 6 
Version: G  Link to gnt   
῎Ελεγεν δὲ ταύτην τὴν παραβολήν· Συκῆν εἶχέν τις πεϕυτευμένην ἐν τῷ ἀμπελῶνι αὐτοῦ, καὶ ἦλϑεν ζητῶν καρπὸν ἐν αὐτῇ καὶ οὐχ εὗρεν.
Version: H  Link to armnt   
Ասաց եւ զառակս զայս։ թզենի մի էր ուրումն տնկեալ յայգւոջ իւրում. եւ եկն խնդրել պտուղ ի նմանէ՝ եւ ոչ եգիտ։
Version: a  Link to adisnt   
და ეტყოდა მათ იგავსა ამას: ლეღჳ ვისმე ედგა ნერგი სავენაჴესა თჳსსა, და მოვიდა და ეძიებდა ნაყოფსა მისგან და არა პოვა.
Version: aC    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႨႢႠႥႱႠ : ႠႫႠႱ ႪႤႶჃ ႥႨႱႫႤ ႤႣႢႠ ႬႤႰႢႨ ႱႠႥႤႬႠჄႤႱႠ ႧჃႱႱႠ ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ :. ႣႠ ႤႻႨႤႡႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႠႰႠჂ ႮႭႥႠ
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႾႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ ႨႢႠႥ/ႱႠ ႠႫႠႱ ႪႤႶჃ [ႥႨ]ႱႫႤ ႾႤႣႢႠ ႬႤႰႢႨ ႱႠႥႤႬႠ/ჄႤႱႠ ႧჃႱႱႠ ႣႠ ႫႭ/ႥႨႣႠ ႾႤႻႨႤႡႣႠ ႬႠ/ႷႭႴႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႠႰႠ ႮႭႥႠ //
Version: c  Link to cinant   
და ეტყოდა იესუ იგავსა ამას: ლეღჳ ვისმე ედგა ნერგი სავენაჴესა თჳსსა, და მოვიდა, ეძიებდა ნაყოფსა მისგან და არა პოვა.
Version: cA    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႨႢႠႥႱႠ ႠႫႠႱ: ႪႤႶჃ ႥႨႱႫႤ ႤႣႢႠ ႬႤႰႢႨ ႱႠႥႤႬႠჄႤႱႠ ႧჃႱႱႠ, ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ, ႤႻႨႤႡႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႠႰႠ ႮႭႥႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴊⴄⴖⴣ ⴅⴈⴑⴋⴄ ⴄⴃⴂⴀ ⴌⴄⴐⴂⴈ ⴑⴀⴅⴄⴌⴀⴤⴄⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ, ⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀⴢ ⴎⴍⴅⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႨႢႠႥႱႠ ႠႫႠႱ: ႪႤႶჃ ႥႨႱႫႤ ႤႣႢႠ ႬႤႰႢႨ ႱႠႥႤႬႠჄႤႱႠ ႧჃႱႱႠ, ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ, ႤႻႨႤႡႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႠႰႠჂ ႮႭႥႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႨႢႠႥႱႠ ႠႫႠႱ: ႪႤႶჃ ႥႨႱႫႤ ႤႣႢႠ ႬႤႰႢႨ ႱႠႥႤႬႠჄႤႱႠ ႧჃႱႱႠ, ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ, ႤႻႨႤႡႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႠႰႠ ႮႭႥႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႨႢႠႥႱႠ ႠႫႠႱ: ႪႤႶჃ ႥႨႱႫႤ ႤႣႢႠ ႬႤႰႢႨ ႱႠႥႤႬႠჄႤႱႠ ႧჃႱႱႠ, ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ, ႤႻႨႤႡႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႠႰႠ ႮႭႥႠ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႨႢႠႥႱႠႺႠ ႠႫႠႱ : ႪႤႶჃ ႥႨႱႫႤ ႤႣႢႠ ႬႤႰႢႨ ႱႠႥႤႬႠჄႤႱႠ ႧჃႱႠ : ႣႠ ႫႨႥႨ : ႣႠ ႤႻႨႤႡႣႠ ႫႨႱႢႠႬ : ႬႠႷႭႴႱႠ ႣႠ ႮႭႥႠ ::::
Version: e    
და ეტყოდა იესუ იგავსა ამას: ლეღჳ ვისმე ედგა ნერგი სავენაჴესა თჳსსა, და მოვიდა, ეძიებდა ნაყოფსა მისგან და არა პოვა.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႨႤႱႭჃ ႨႢႠႥႱႠ ႠႫႠႱ: ႪႤႶჃ ႥႨႱႫႤ ႤႣႢႠ ႬႤႰႢႨ ႱႠႥႤႬႠჄႤႱႠ ႧჃႱႱႠ, ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႣႠ ႤႻႨႤႡႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႠႰႠ ႮႭႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ: ⴊⴄⴖⴣ ⴅⴈⴑⴋⴄ ⴄⴃⴂⴀ ⴌⴄⴐⴂⴈ ⴑⴀⴅⴄⴌⴀⴤⴄⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴎⴍⴅⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႨႢႠႥႱႠ ႠႫႠႱ: ႪႤႶჃ ႥႨႱႫႤ ႤႣႢႠ ႬႤႰႢႨ ႱႠႥႤႬႠჄႤႱႠ ႧჃႱႱႠ, ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ, ႤႻႨႤႡႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႠႰႠ ႮႭႥႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႨႢႠႥႱႠ ႠႫႠႱ: ႪႤႶჃ ႥႨႱႫႤ ႤႣႢႠ ႬႤႰႢႨ ႱႠႥႤႬႠჄႤႱႠ ႧჃႱႱႠ, ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ, ႤႻႨႤႡႣႠ ႬႠႷႭႴႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႠႰႠ ႮႭႥႠ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ: ⴊⴄⴖⴣ ⴅⴈⴑⴋⴄ ⴄⴃⴂⴀ ⴌⴄⴐⴂⴈ ⴑⴀⴅⴄⴌⴀⴤⴄⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴎⴍⴅⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და ეტყოდა მათ იგავსა ამას: ლეღჳ ვისმე ედგა ნერგი სავენაჴესა თჳსსა, მოვიდა და ეძიებდა ნაყოფსა მისგან და არა პოვა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ: ⴊⴄⴖⴓⴈ ⴅⴈⴑⴋⴄ ⴄⴃⴂⴀ ⴌⴄⴐⴂⴈ ⴑⴀⴅⴄⴌⴀⴤⴄⴑⴀ ⴇ{ⴣ}ⴑⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴄⴛⴈⴄⴁⴃ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂ{ⴀ}ⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴎⴍⴅⴀ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ: ⴊⴄⴖⴣ ⴅⴈⴑⴋⴄ ⴄⴃⴂⴀ ⴌⴄⴐⴂⴈ ⴑⴀⴅⴄⴌⴀⴤⴄⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴎⴍⴅⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ: ⴊⴄⴖⴣ ⴅⴈⴑⴋⴄ ⴄⴃⴂⴀ ⴌⴄⴐⴂⴈ ⴑⴀⴅⴄⴌⴀⴤⴄⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴎⴍⴅⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴂⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ: ⴊⴄⴖⴣ ⴅⴈⴑⴋⴄ ⴄⴃⴂⴀ ⴌⴄⴐⴂⴈ ⴑⴀⴅⴄⴌⴀⴤⴄⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ, ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴃⴀ ⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴀ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴎⴍⴅⴀ.
Version: gS    
და ეტყოდა მათ იგავსა ამას: ლეღჳ ვისმე ედგა ნერგი სავენაჴესა თჳსსა, მოვიდა და ეძიებდა ნაყოფსა მისგან და არა პოვა.

Verse: 7 
Version: G  Link to gnt   
εἶπεν δὲ πρὸς τὸν ἀμπελουργόν, ᾽Ιδοὺ τρία ἔτη ἀϕ' οὗ ἔρχομαι ζητῶν καρπὸν ἐν τῇ συκῇ ταύτῃ καὶ οὐχ εὑρίσκω. ἔκκοψον [οὖν] αὐτήν· ἱνατί καὶ τὴν γῆν καταργεῖ;
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ցայգեգործն. ահա՝ երեք ամք են՝ յորմէ հետէ գամ խնդրել պտուղ ի թզենւոջդ՝ եւ ոչ գտանեմ. արդ կտրեա զդա, ընդէր եւ զերկիրդ խափանէ։
Version: a  Link to adisnt   
და ჰრქუა ვენაჴისმოქმედსა მას: აჰა, ესერა, სამი წელი არს, ვინაჲთგან მოვალ და ვეძიებ ნაყოფსა ლეღუსა ამას შინა და არა ვპოვე. მოჰკუეთე ეგე, რაჲსათჳს ქუეყანაჲ დაუპყრია უქმად?
Version: aC    
ႣႠ ႧႵႭჃႠ : ႥႤႬႠჄႨႱႫႭႵႫႤႣႱႠ ႫႠႱ ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႱႠႫႨ ႼႤႪႨ ႠႰႱ ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႭႥႠႪ ႣႠ ႥႤႻႨႤႡ ႬႠႷႭႴႱႠ : ႪႤႶႭჃႱႠ ႠႫႠႱ ႸႨႬႠ ႣႠ ႠႰႠჂ ႥႮႭႥႤ : ႫႭჀႩႭჃႤႧႤ ႤႢႤ ႰႠჂႱႠႧჃႱ Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}Ⴌ{Ⴀ}Ⴢ ႣႠႭჃႮႷႰႨႠ ႭჃႵႫႠႣ
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႥႤႬႠჄႨႱ ႫႭႵႫႤႣႱႠ ႫႠႱ ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႱႠႫႨ ႼႤႪႨ ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႭႥႠႪ ႣႠ ႾႭჃႤ[Ⴛ]ႨႤ[Ⴁ] ႬႠႷႭႴ/ႱႠ ႪႤႶჃႱႠ ႠႫႠႱ [ႸႨ]/ႬႠ ႣႠ ႠႰႠ ႥႮႭႥႤ ႫႭႩႭჃႤႧႤ ႤႢႤ ႰႠჂ/ႱႠႧჃႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠჂ/ႺႠ ႣႠႾႭჃႮႷႰႨႤ ႭჃႵ/ႫႠႣ
Version: c  Link to cinant   
და ჰრქუა ვენაჴისმოქმედსა მას: აჰა, ესერა, არს სამი წელი, ვინაჲთგან მოვალ და ვეძიებ ნაყოფსა ლეღუსა ამას შინა და არა ვპოვე. მოჰკუეთე ეგე, რაჲსათჳს ქუეყანაჲცა დაუპყრიეს უქმად?
Version: cA    
ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႥႤႬႠჄႨႱႫႭႵႫႤႣႱႠ ႫႠႱ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႰႱ ႱႠႫႨ ႼႤႪႨ, ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႭႥႠႪ ႣႠ ႥႤႻႨႤႡ ႬႠႷႭႴႱႠ ႪႤႶჃႱႠ ႠႫႠႱ ႸႨႬႠ ႣႠ ႠႰႠ ႥႮႭႥႤ. ႫႭჀႩႭჃႤႧႤ ႤႢႤ, ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠჂႺႠ ႣႠႭჃႮႷႰႨႤႱ ႭჃႵႫႠႣ?
Version: cR    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴈⴑⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴑⴀⴋⴈ ⴜⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴋⴍⴅⴀⴊ ⴃⴀ ⴅⴄⴛⴈⴄⴁ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ ⴊⴄⴖⴓⴑⴀ ⴀⴋⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴅⴎⴍⴄ. ⴋⴍⴠⴉⴓⴄⴇⴄ ⴄⴂⴄ, ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴢⴚⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴎⴗⴐⴈⴄⴑ ⴓⴕⴋⴀⴃ?
Version: cP    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႥႤႬႠჄႨႱႫႭႵႫႤႣႱႠ ႫႠႱ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႱႠႫႨ ႼႤႪႨ ႠႰႱ, ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႭႥႠႪ ႣႠ ႥႤႻႨႤႡ ႬႠႷႭႴႱႠ ႪႤႶႭჃႱႠ ႠႫႠႱ ႸႨႬႠ ႣႠ ႠႰႠ ႥႮႭႥႤ. ႫႭჀႩႭჃႤႧႤ ႤႢႤ, ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠჂႺႠ ႣႠႭჃႮႷႰႨႤႱ ႭჃႵႫႠႣ?
Version: cD    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႥႤႬႠჄႨႱႫႭႵႫႤႣႱႠ ႫႠႱ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႰႱ ႱႠႫႨ ႼႤႪႨ, ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႭႥႠႪ ႣႠ ႥႤႻႨႤႡ ႬႠႷႭႴႱႠ ႪႤႶჃႱႠ ႠႫႠႱ ႸႨႬႠ ႣႠ ႠႰႠ ႥႮႭႥႤ. ႫႭჀႩႭჃႤႧႤ ႤႢႤ, ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠჂႺႠ ႣႠႭჃႮႷႰႨႤႱ ႭჃႵႫႠႣ?
Version: cE    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႥႤႬႠჄႨႱႫႭႵႫႤႣႱႠ ႫႠႱ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႰႱ ႱႠႫႨ ႼႤႪႨ, ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႭႥႠႪ ႣႠ ႥႤႻႨႤႡ ႬႠႷႭႴႱႠ ႪႤႶႭჃႱႠ ႠႫႠႱ ႸႨႬႠ ႣႠ ႠႰႠ ႥႮႭႥႤ. ႫႭჀႩႭჃႤႧႤ ႤႢႤ, ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠჂႺႠ ႣႠႭჃႮႷႰႨႤႱ ႭჃႵႫႠႣ?
Version: cQ 
Version: cAn    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႥႤႬႠჄႨႱႫႭႵႫႤႣႱႠ ႫႠႱ : ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႱႠႫႨ ႼႤႪႨႠ ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႭႥႠႪ ႣႠ ႥႤႻႨႤႡ ႬႠႷႭႴႱႠ ႪႤႶႭჃႱႠ ႠႫႠႱ ႸႨႬႠ ႣႠ ႠႰႠ ႥႮႭႥႤ : ႫႭႩႭჃႤႧႤ : ႤႢႤ ႰႠჂႱႠႧჃႱ : ႵႭჃႤႷႠႬႠჂႺႠ ႣႠႭჃႮႷႰႨႤႱ ႭჃႵႫႠႣ ::
Version: e    
და ჰრქუა ვენაჴისმოქმედსა მას: აჰა, ესერა, არს სამი წელი, ვინაჲთგან მოვალ და ვეძიებ ნაყოფსა ლეღუსა ამას შინა და არა ვპოვე. მოჰკუეთე ეგე, რაჲსათჳს ქუეყანაჲცა დაუპყრიეს უქმად?
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႥႤႬႠჄႨႱႫႭႵႫႤႣႱႠ ႫႠႱ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႱႠႫႨ ႼႤႪႨ ႠႰႱ, ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႭႥႠႪ ႣႠ ႥႤႻႨႤႡ ႬႠႷႭႴႱႠ ႪႤႶႭჃႱႠ ႠႫႠႱ ႸႨႬႠ ႣႠ ႠႰႠ ႥႮႭႤ. ႫႭჀႩႭჃႤႧႤ ႤႢႤ, ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠჂႺႠ ႣႠႭჃႮႷႰႨႤႱ ႭჃႵႫႠႣ?
Version: eG    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴈⴑⴀⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴑⴀⴋⴈ ⴜⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴋⴍⴅⴀⴊ ⴃⴀ ⴅⴄⴛⴈⴄⴁ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ ⴊⴄⴖⴣⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴘⴈⴌⴀ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴅⴎⴍⴅⴄ. ⴋⴍⴠⴉⴓⴄⴇⴄ ⴄⴂⴄ, ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴢⴚⴀ ⴃⴀⴓⴎⴗⴐⴈⴄⴑ ⴓⴕⴋⴀⴃ?
Version: eA    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႥႤႬႠჄႨႱႫႭႵႫႤႣႱႠ ႫႠႱ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႰႱ ႱႠႫႨ ႼႤႪႨ, ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႭႥႠႪ ႣႠ ႥႤႻႨႤႡ ႬႠႷႭႴႱႠ ႪႤႶჃႱႠ ႠႫႠႱ ႸႨႬႠ ႣႠ ႠႰႠ ႥႮႭႥႤ. ႫႭჀႩႭჃႤႧႤ ႤႢႤ, ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠჂႺႠ ႣႠႭჃႮႷႰႨႤႱ ႭჃႵႫႠႣ?
Version: eB    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႥႤႬႠჄႨႱႫႭႵႫႤႣႱႠ ႫႠႱ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႰႱ ႱႠႫႨ ႼႤႪႨ, ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႭႥႠႪ ႣႠ ႥႤႻႨႤႡ ႬႠႷႭႴႱႠ ႪႤႶჃႱႠ ႠႫႠႱ ႸႨႬႠ ႣႠ ႠႰႠ ႥႮႭႥႤ. ႫႭჀႩႭჃႤႧႤ ႤႢႤ, ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႵႭჃႤႷႠႬႠჂႺႠ ႣႠႭჃႮႷႰႨႤႱ ႭჃႵႫႠႣ?
Version: ek    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴈⴑⴀ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴑⴀⴋⴈ ⴜⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴋⴍⴅⴀⴊ ⴃⴀ ⴅⴄⴛⴈⴄⴁ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ ⴊⴄⴖⴓⴑⴀ ⴀⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴅⴠⴎⴍⴄⴁ. ⴋⴍⴠⴉⴓⴡⴇⴄ ⴄⴂⴄ, ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴢⴚⴀ ⴃⴀⴓⴎⴗⴐⴈⴄⴀ ⴓⴕⴋⴀⴃ?
Version: g  Link to giornt   
და ჰრქუა ვენაჴისა მოქმედსა მას: აჰა, ესერა, სამი წელი არს, ვინაჲთგან მოვალ და ვეძიებ ნაყოფსა ლეღუსა ამას შინა და არა ვჰპოვებ. მოჰკუეთე ეგე, რაჲსათჳს ქუეყანაჲცა დაუპყრიეს უქმად?
Version: gv    
ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴈⴑⴀ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴑⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴑⴀⴋⴈ ⴜⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂ{ⴀ}ⴌ ⴋⴍⴅⴀⴊ ⴃⴀ ⴅⴄⴛⴈⴄⴁ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ ⴊⴄⴖ{ⴓ}ⴑⴀ ⴀⴋ{ⴀ}ⴑ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴅⴎⴍⴅⴄ ⴋⴍⴠⴉⴓⴄⴇⴄ ⴄⴂⴄ, ⴐⴀ{ⴢ}ⴑⴀⴇ{ⴣ}ⴑ ⴕ{ⴓⴄ}ⴗ{ⴀ}ⴌ{ⴀ}ⴢⴚⴀ ⴃⴀⴓⴎⴗⴐⴈⴀ ⴓⴕⴋⴀⴃ?
Version: gH    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴈⴑⴀ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴑⴀⴋⴈ ⴜⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴋⴍⴅⴀⴊ ⴃⴀ ⴅⴄⴛⴈⴄⴁ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ ⴊⴄⴖⴓⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴘⴈⴌⴀ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴅⴠⴎⴍⴅⴄⴁ. ⴋⴍⴠⴉⴓⴡⴇⴄ ⴄⴂⴄ, ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴢⴚⴀ ⴃⴀⴓⴎⴗⴐⴈⴄⴑ ⴓⴕⴋⴀⴃ?
Version: gI    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴈⴑⴀ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴑⴀⴋⴈ ⴜⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴋⴍⴅⴀⴊ ⴃⴀ ⴅⴄⴛⴈⴄⴁ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ ⴊⴄⴖⴓⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴘⴈⴌⴀ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴅⴠⴎⴍⴅⴄⴁ. ⴋⴍⴠⴉⴓⴡⴇⴄ ⴄⴂⴄ, ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴢⴚⴀ ⴃⴀⴓⴎⴗⴐⴈⴄⴑ ⴓⴕⴋⴀⴃ?
Version: gK    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴅⴄⴌⴀⴤⴈⴑⴀ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴑⴀⴋⴈ ⴜⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴋⴍⴅⴀⴊ ⴃⴀ ⴅⴄⴛⴈⴄⴁ ⴌⴀⴗⴍⴔⴑⴀ ⴊⴄⴖⴓⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴘⴈⴌⴀ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴅⴠⴎⴍⴄⴁ. ⴋⴍⴠⴉⴓⴄⴇⴄ ⴄⴂⴄ, ⴐⴀⴢⴑⴀⴇⴣⴑ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴢⴚⴀ ⴃⴀⴓⴎⴗⴐⴈⴄⴑ ⴓⴕⴋⴀⴃ?
Version: gS    
და ჰრქუა ვენაჴისა მოქმედსა მას: აჰა ესერა სამი წელი არს, ვინათგან მოვალ და ვეძიებ ნაყოფსა ლეღუსა ამას შინა და არა ვპოებ. მოჰკუეთე ეგე, რაჲსათჳს ქუეყანაცა დაუპყრიეს უქმად?

Verse: 8 
Version: G  Link to gnt   
δὲ ἀποκριϑεὶς λέγει αὐτῷ, Κύριε, ἄϕες αὐτὴν καὶ τοῦτο τὸ ἔτος, ἕως ὅτου σκάψω περὶ αὐτὴν καὶ βάλω κόπρια·
Version: H  Link to armnt   
Նա՝ պատասխանի ետ՝ եւ ասէ. տէր, թող զդա՝ այս ամ եւս, մինչեւ շուրջ զդովաւ բրեցից՝ եւ արկից աղբ.
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო მან მიუგო და ჰქუა მას: უფალო, უტევე ეგე ამასცა წელსა, ვიდრემდე მოუთოჴნო მაგას და სკორე დაუდვა,
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ : ႣႠ ჀႵႭჃႠ ႫႠႱ : Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႭჃႲႤႥႤ ႤႢႤ . ႠႫႠႱႺႠ ႼႤႪႱႠ : Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ႫႭႭჃႧႭჄႬႭ ႫႠႢႠႱ ႣႠ ႱႩႭႰႤ ႣႠႭჃႣႥႠ '
Version: X  Link to saxareba   
Ⴞ(ႭႪႭ) ႫႠႬ ႫႨႾႭჃႢႭ ႣႠ ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႠႱ Ⴍ(ჃႴႠႪ)Ⴍ ႾႭჃႲႤႥႤ ႤႢႤ ႠႫႠႱႺႠ ႼႤႪႱႠ Ⴅ(ႨႣႰ)Ⴄ/ႫႣႤ ႫႭႾႭჃႧႭჄႬႭ ႫႠႱ ႢႠႰႤႫႭ ႣႠ ႱႩႭ/ႰჁ ႣႠႾႭჃႣႥႠ //
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მან მიუგო და ჰრქუა მას: უფალო, უტევე ეგე ამასცა წელსა, ვიდრემდე მოუთოჴნო მაგას გარემო და სკორჱ დაუდვა,
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႭჃႲႤႥႤ ႤႢႤ ႠႫႠႱႺႠ ႼႤႪႱႠ, ႫႭႭჃႧႭჄႬႭ ႫႠႢႠႱ ႢႠႰႤႫႭ ႣႠ ႱႩႭႰჁ ႣႠႭჃႣႥႠ,
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴒⴄⴅⴄ ⴄⴂⴄ ⴀⴋⴀⴑⴚⴀ ⴜⴄⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴋⴍⴓⴇⴍⴤⴌⴍ ⴋⴀⴑ ⴂⴀⴐⴄⴋⴍ ⴑⴉⴍⴐⴄ ⴃⴀⴓⴃⴅⴀ,
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႭჃႲႤႥႤ ႤႢႤ ႠႫႠႱႺႠ ႼႤႪႱႠ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႫႭႭჃႧႭჄႬႭ ႫႠႱ ႢႠႰႤႫႭ ႱႩႭႰჁ ႣႠႭჃႣႥႠ,
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႭჃႲႤႥႤ ႤႢႤ ႠႫႠႱႺႠ ႼႤႪႱႠ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႫႭႭჃႧႭჄႬႭ ႫႠႢႠႱ ႢႠႰႤႫႭ ႣႠ ႱႩႭႰႤ ႣႠႭჃႣႥႠ,
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႭჃႲႤႥႤ ႤႢႤ ႠႫႠႱႺႠ ႼႤႪႨႼႠႣႱႠ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႫႭႭჃႧႭჄႬႭ ႫႠႢႠႱ ႢႠႰႤႫႭ ႣႠ ႱႩႭႰჁ ႣႠႭჃႣႥႠ,
Version: cQ 
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ : Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႭჃႲႤႥႤ ႤႢႤ ႠႫႠႱႺႠ ႼႤႪႱႠ : Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ႫႭႭჃႧႾႠႰႭ ႫႠႱ ႢႠႰႤႫႭ : ႣႠ ႱႩႭႰႤ ႣႠႭჃႣႥႠ
Version: e    
ხოლო მან მიუგო და ჰრქუა მას: უფალო, უტევე ეგე ამასცა წელსა, ვიდრემდე მოუთოჴნო მაგას გარემო და სკორჱ დაუდვა,
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႭჃႴႠႪႭ, ႭჃႲႤႥႤ ႤႢႤ ႠႫႠႱႺႠ ႼႤႪႱႠ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႫႭႭჃႧႭჄႬႭ ႫႠႱ ႢႠႰႤႫႭ ႣႠ ႱႩႭႰႤ ႣႠႭჃႣႥႠ,
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴒⴄⴅⴄ ⴄⴂⴄ ⴀⴋⴀⴑⴚⴀ ⴜⴄⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴋⴍⴓⴇⴍⴤⴌⴍ ⴋⴀⴑ ⴂⴀⴐⴄⴋⴍ ⴃⴀ ⴑⴉⴍⴐⴄ ⴃⴀⴓⴃⴅⴀ,
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႭჃႲႤႥႤ ႤႢႤ ႠႫႠႱႺႠ ႼႤႪႱႠ, ႫႭႭჃႧႭჄႬႭ ႫႠႢႠႱ ႢႠႰႤႫႭ ႣႠ ႱႩႭႰჁ ႣႠႭჃႣႥႠ,
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႭჃႲႤႥႤ ႤႢႤ ႠႫႠႱႺႠ ႼႤႪႱႠ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ႫႭႭჃႧႭჄႬႭ ႫႠႱ ႢႠႰႤႫႭ ႣႠ ႱႩႭႰჁ ႣႠႭჃႣႥႠ,
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴒⴄⴅⴄ ⴄⴂⴄ ⴀⴋⴀⴑⴚⴀ ⴜⴄⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴋⴍⴓⴇⴍⴤⴌⴍ ⴋⴀⴑ ⴂⴀⴐⴄⴋⴍ ⴃⴀ ⴑⴉⴍⴐⴄ ⴃⴀⴓⴃⴅⴀ,
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მან მიუგო და ჰრქუა: უფალო, უტევე ეგე ამასცა წელსა, ვიდრემდე მოუთოჴნო მას გარემო და სკორჱ დაუდვა,
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ: ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ, ⴓⴒⴄⴅⴄ ⴄⴂⴄ ⴀⴋⴀⴑⴚⴀ ⴜⴄⴊⴑⴀ, ⴅ{ⴈⴃⴐⴄⴋ}ⴃⴄ ⴋⴍⴓⴇⴍⴤⴌⴍ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴂ{ⴀ}ⴐⴄⴋⴍ ⴃⴀ ⴑⴉⴍⴐⴄ ⴃⴀⴓⴃⴅⴀ,
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴒⴄⴅⴄ ⴄⴂⴄ ⴀⴋⴀⴑⴚⴀ ⴜⴄⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴋⴍⴓⴇⴍⴤⴌⴍ ⴋⴀⴑ ⴂⴀⴐⴄⴋⴍ ⴃⴀ ⴑⴉⴍⴐⴄ ⴃⴀⴓⴃⴅⴀ,
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴒⴄⴅⴄ ⴄⴂⴄ ⴀⴋⴀⴑⴚⴀ ⴜⴄⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴋⴍⴓⴇⴍⴤⴌⴍ ⴋⴀⴑ ⴂⴀⴐⴄⴋⴍ ⴃⴀ ⴑⴉⴍⴐⴄ ⴃⴀⴓⴃⴅⴀ,
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴒⴄⴅⴄ ⴄⴂⴄ ⴀⴋⴀⴑⴚⴀ ⴜⴄⴊⴈⴜⴀⴃⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴋⴍⴓⴇⴍⴤⴌⴍ ⴋⴀⴑ ⴂⴀⴐⴄⴋⴍ ⴃⴀ ⴑⴉⴍⴐⴄ ⴃⴀⴓⴃⴅⴀ,
Version: gS    
ხოლო მან მიუგო და ჰრქუა: უფალო, უტევე ეგე ამასცა წელსა, ვიდრემდე მოუთოჴნო მას გარემო და სკორე დაუდვა,

Verse: 9 
Version: G  Link to gnt   
κἂν μὲν ποιήσῃ καρπὸν εἰς τὸ μέλλον εἰ δὲ μήγε, ἐκκόψεις αὐτήν.
Version: H  Link to armnt   
Թերեւս արասցէ պտուղ. ապա թէ ոչ յամէ եւս հատցես զդա։
Version: a  Link to adisnt   
ყოს ხოლო თუ ნაყოფი; უკუეთუ არა, მერმე მოჰკუეთე ეგე.
Version: aC    
ႷႭႱ Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႭჃ ႬႠႷႭႴႨ : ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ : ႫႤႰႫႤ ႫႭჀႩႭჃႤႧႤ ႤႢႤ :
Version: X  Link to saxareba   
ႷႭႱ Ⴞ(ႭႪႭ) ႧႭჃ ႬႠႷႭႴႨ ႭჃ/ႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ ႫႤႰ/ႫႤ ႫႭႩႭჃႤႧႤ ႨႢႨ
Version: c  Link to cinant   
და ყოს ხოლო თუ ნაყოფი; უკუეთუ არა, მერმე მოვჰუეთო ეგე.
Version: cA    
ႣႠ ႷႭႱ Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႭჃ ႬႠႷႭႴႨ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ, ႫႤႰႫႤ ႫႭႥჀႩႭჃႤႧႭ ႨႢႨ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴗⴍⴑ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ; ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ, ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴍⴅⴠⴓⴄⴇⴍ ⴄⴂⴄ.
Version: cP    
ႣႠ ႷႭႱ ႾႭႪႭ ႧႭჃ ႬႠႷႭႴႨ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ, ႫႤႰႫႤ ႫႭႥჀႭჃႤႧႭ ႤႢႤ.
Version: cD    
ႣႠ ႷႭႱ ႾႭႪႭ ႧႭჃ ႬႠႷႭႴႨ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ, ႫႤႰႫႤ ႫႭႥჀႭჃႤႧႭ ႨႢႨ.
Version: cE    
ႣႠ ႷႭႱ ႾႭႪႭ ႧႭჃ ႬႠႷႭႴႨ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ, ႫႤႰႫႤ ႫႭႥჀႭჃႤႧႭ ႤႢႤ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႷႭႱ Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႭჃ ႬႠႷႭႴႨ : ႭჃႩႭჃႤႧჃ ႠႰႠ ႫႤႰႫႤ ႫႭჀႩႭჃႤႧႤ ႨႢႨ ::
Version: e    
და ყოს ხოლო თუ ნაყოფი; უკუეთუ არა, მერმე მოვჰუეთო ეგე.
Version: et 
Version: eF    
ႷႭႱ ႾႭႪႭ ႧႭჃ ႬႠႷႭႴႨ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ, ႫႤႰႫႤ ႫႭႥჀႭჃႤႧႭ ႤႢႤ.
Version: eG    
ⴗⴍⴑ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ; ⴓⴉⴇⴓ ⴀⴐⴀ, ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴍⴅⴠⴓⴄⴇⴍ ⴄⴂⴄ.
Version: eA    
ႣႠ ႷႭႱ Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႭჃ ႬႠႷႭႴႨ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ, ႫႤႰႫႤ ႫႭႥჀႩႭჃႤႧႭ ႨႢႨ.
Version: eB    
ႣႠ ႷႭႱ Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႭჃ ႬႠႷႭႴႨ; ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႠႰႠ, ႫႤႰႫႤ ႫႭႩႭჃႤႧႤ ႤႢႤ.
Version: ek    
ⴗⴍⴑ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ; ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ, ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴍⴠⴉⴓⴡⴇⴄ ⴄⴂⴈ.
Version: g  Link to giornt   
ყოს ხოლო თუ ნაყოფი; უკუეთუ არა, მერმე მოჰკუეთე იგი.
Version: gv    
ⴗⴍⴑ ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴓ ⴌⴀⴗ{ⴍ}ⴔⴈ; ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴀⴐⴀ, ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴍⴅⴠⴉⴓⴄⴇⴍ ⴄⴂⴄ.
Version: gH    
ⴗⴍⴑ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ; ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ, ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴍⴠⴉⴓⴡⴇⴄ ⴈⴂⴈ.
Version: gI    
ⴗⴍⴑ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ; ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ, ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴍⴠⴉⴓⴡⴇⴄ ⴈⴂⴈ.
Version: gK    
ⴗⴍⴑ ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴓ ⴌⴀⴗⴍⴔⴈ; ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ, ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴋⴍⴠⴉⴓⴄⴇⴄ ⴈⴂⴈ.
Version: gS    
ყოს ხოლო თუ ნაყოფი; უკუეთუ არა, მერმე მოჰკუეთე იგი.

Verse: 10 
Version: G  Link to gnt   
῏Ην δὲ διδάσκων ἐν μιᾷ τῶν συναγωγῶν ἐν τοῖς σάββασιν.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ուսուցանէր ի միում ժողովրդանոցացն ի շաբաթս։
Version: a  Link to adisnt   
და ასწავებდა მათ შესაკრებელსა ერთსა შაფათსა შინა.
Version: aC    
ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႱႠ ႤႰႧႱႠ : ႸႠႴႠႧႱႠ ႸႨႬႠ :
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႾႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႱႠ ႤႰႧ/ႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ ႸႨႬႠ
Version: L  Link to perikop2   
და ასწავებდა იესუ შესაკრებელსა ერთსა შაბათსა შინა.
Version: c  Link to cinant   
და ასწავებდა მათ იესუ შესაკრებელსა ერთსა შაბათსა შინა.
Version: cA    
ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႱႠ ႤႰႧႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴑⴀ ⴄⴐⴇⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႱႠ ႤႰႧႱ ႸႠႡႠႧႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႱႠ ႤႰႧႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႱႠ ႤႰႧႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႱႠ ႤႰႧႱႠ ႸႠႴႠႧႱႠ ႸႨႬႠ
Version: e    
და ასწავებდა მათ იესუ შესაკრებელსა ერთსა შაბათსა შინა.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႱႠ ႤႰႧႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴑⴀ ⴄⴐⴇⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႱႠ ႤႰႧႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႱႠ ႤႰႧႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴇⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და ასწავებდა მათ იესუ შესაკრებელსა ერთსა შაბათსა შინა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁ{ⴄ}ⴊⴑⴀ ⴄⴐⴇⴑⴀ ⴘ{ⴀ}ⴁ{ⴀ}ⴇⴑⴀ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴑⴀ ⴄⴐⴇⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴑⴀ ⴄⴐⴇⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴑⴀ ⴄⴐⴇⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: gS    
და ასწავებდა მათ იესო შესაკრებელსა ერთსა შაბათსა შინა.

Verse: 11 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἰδοὺ γυνὴ πνεῦμα ἔχουσα ἀσϑενείας ἔτη δέκα ὀκτώ, καὶ ἦν συγκύπτουσα καὶ μὴ δυναμένη ἀνακύψαι εἰς τὸ παντελές.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ահա կին մի՝ զոր ունէր այս հիւանդութեան ամս ութուտասն. եւ էր կարկամեալ, եւ ոչ կարէր ամենեւին ի վեր հայել։
Version: a  Link to adisnt   
და, აჰა, ესერა, დედაკაცი იყო, რომლისა თანა იყო სული უძლურებისაჲ ათორმეტ წლითგან; და იყო იგი დაღონებულ და ვერ ეძლო მას ყოვლითურთ ზეახილვად.
Version: aC    
ႣႠ ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႣႤႣႠႩႠႺႨ ႨႷႭ . Ⴐ{ႭႫ}ႪႨႱႠ ႧႠႬႠ ႨႷႭ ႱႭჃႪႨ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠჂ ႠႧႭႰႫႤႲ ႼႪႨႧႢႠႬ :. ႣႠ ႨႷႭ ႨႢႨ ႣႠႶႭႬႤႡႭჃႪ : ႣႠ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႫႠႱ Ⴗ{ႭႥ}ႪႨႧႭჃႰႧ ႦႤႠႾႨႪႥႠႣ :
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႣႤႣႠ/ႩႠႺႨ ႾႨႷႭ Ⴐ(ႭႫ)ႪႨႱႠ ႧႠႬႠ ႾႨႷႭ ႱႭჃႪႨ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠჂ ႠႧႰႥႠႫႤႲ ႼႪႨႧႢႠႬ ႣႠ ႾႨႷႭ ႨႢႨ [ႣႠ]ႶႭႬႤ/ႡႭჃႪ ႣႠ ႥႤႰ ႾႤႻႪႭ ႦႤ ႠႶႾႨႪႥႠႣ Ⴗ(ႭႥ)ႪႨႧ/ႧႭჃႰႧ
Version: L  Link to perikop2   
და აჰა ესერა დედაკაცი ერთი იყო, რომლისა თანა [იყო] სული უძრულებისაჲ ათურამეტით წლითგან, დაღონებულ და ვერ ეძლო ახილვად ყოვლითურთ.
Version: c  Link to cinant   
და, აჰა, ესერა, დედაკაცი, რომლისა თანა იყო სული უძლურებისაჲ ათრვამეტით წლითგან; და იყო იგი დაღონებულ და ვერ ეძლო ზეაღხილვად ყოვლითურთ.
Version: cA    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႣႤႣႠႩႠႺႨ, ႰႭႫႪႨႱႠ ႧႠႬႠ ႨႷႭ ႱႭჃႪႨ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠჂ ႠႧႰႥႠႫႤႲ ႼႪႨႧႢႠႬ; ႣႠ ႨႷႭ ႨႢႨ ႣႠႶႭႬႤႡႭჃႪ ႣႠ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႦႤႠႾႨႪႥႠႣ ႷႭႥႪႨႧႭჃႰႧ.
Version: cR    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴈⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴈⴗⴍ ⴑⴓⴊⴈ ⴓⴛⴊⴓⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴢ ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒ ⴜⴊⴈⴇⴂⴀⴌ; ⴃⴀ ⴈⴗⴍ ⴈⴂⴈ ⴃⴀⴖⴍⴌⴄⴁⴓⴊ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴄⴛⴊⴍ ⴆⴄⴀⴖⴞⴈⴊⴅⴀⴃ ⴗⴍⴅⴊⴈⴇⴓⴐⴇ.
Version: cP    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႣႤႣႠႩႠႺႨ ႨႷႭ, ႰႭႫႪႨႱႠ ႧႠႬႠ ႨႷႭ ႱႭჃႪႨ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠჂ ႠႧႰႥႠႫႤႲ ႼႪႨႧႢႠႬ; ႣႠ ႨႷႭ ႨႢႨ ႣႠႶႭႬႤႡႭჃႪ ႣႠ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႦႤႠႶႾႨႪႥႠႣ ႷႭႥႪႨႧႭჃႰႧ.
Version: cD    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႣႤႣႠႩႠႺႨ, ႰႭႫႪႨႱႠ ႧႠႬႠ ႨႷႭ ႱႭჃႪႨ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠჂ ႠႧႰႥႠႫႤႲ ႼႪႨႧႢႠႬ; ႣႠ ႨႷႭ ႨႢႨ ႣႠႶႭႬႤႡႭჃႪ ႣႠ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႦႤႠႶႾႪႨႥႠႣ ႷႭႥႪႨႧႭჃႰႧ.
Version: cE    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႣႤႣႠႩႠႺႨ, ႰႭႫႪႨႱႠ ႧႠႬႠ ႨႷႭ ႱႭჃႪႨ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠჂ ႠႧႰႥႠႫႤႲႨႧ ႼႪႨႧႢႠႬ; ႣႠ ႨႷႭ ႨႢႨ ႣႠႶႭႬႤႡႭჃႪ ႣႠ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႦႤႠႾႨႪႥႠႣ ႷႭႥႪႨႧႭჃႰႧ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႣႠ ႠჀႠ ႣႤႣႠႩႠႺႨ : Ⴐ{ႭႫ}ႪႨႱႠ ႧႠႬႠ ႨႷႭ ႱႭჃႪႨ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠჂ ႠႧႰႥႠႫႤႲႨႧ ႼႪႨႧႢ{Ⴀ}Ⴌ ႣႠ ႨႷႭ ႨႢႨ ႣႠႶႭႬႤႡႭჃႪ : ႣႠ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႦႤႠႾႨႪႥႠႣ ႷႭႥႪႠႣႥႤ ::..
Version: e    
და, აჰა, ესერა, დედაკაცი, რომლისა თანა იყო სული უძლურებისაჲ ათრვამეტით წლითგან; და იყო იგი დაღონებულ და ვერ ეძლო ზეაღხილვად ყოვლითურთ.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႣႤႣႠႩႠႺႨ ႨႷႭ, ႰႭႫႪႨႱႠ ႧႠႬႠ ႨႷႭ ႱႭჃႪႨ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠჂ ႠႧႭჃႰႠႫႤႲႨႧ ႼႪႨႧႢႠႬ; ႣႠ ႨႷႭ ႨႢႨ ႣႠႶႭႬႤႡႭჃႪ ႣႠ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႦႤႠႾႨႪႥႠႣ ႷႭႥႪႨႧႭჃႰႧ.
Version: eG    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴈⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴈⴗⴍ ⴑⴓⴊⴈ ⴓⴛⴊⴓⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴢ ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒⴈⴇ ⴜⴊⴈⴇⴂⴀⴌ; ⴃⴀ ⴈⴗⴍ ⴈⴂⴈ ⴃⴀⴖⴍⴌⴄⴁⴓⴊ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴄⴛⴊⴍ ⴆⴄⴀⴞⴈⴊⴅⴀⴃ ⴗⴍⴅⴊⴈⴇⴓⴐⴇ.
Version: eA    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႣႤႣႠႩႠႺႨ, ႰႭႫႪႨႱႠ ႧႠႬႠ ႨႷႭ ႱႭჃႪႨ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠჂ ႠႧႰႥႠႫႤႲ ႼႪႨႧႢႠႬ; ႣႠ ႨႷႭ ႨႢႨ ႣႠႶႭႬႤႡႭჃႪ ႣႠ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႦႤႠႾႨႪႥႠႣ ႷႭႥႪႨႧႭჃႰႧ.
Version: eB    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႣႤႣႠႩႠႺႨ, ႰႭႫႪႨႱႠ ႧႠႬႠ ႨႷႭ ႱႭჃႪႨ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠჂ ႠႧႰႥႠႫႤႲႨႧ ႼႪႨႧႢႠႬ; ႣႠ ႨႷႭ ႨႢႨ ႣႠႶႭჃႬႤႡႭჃႪ ႣႠ ႥႤႰ ႤႻႪႭ ႦႤႠႶႾႨႪႥႠႣ ႷႭႥႪႨႧႭჃႰႧ.
Version: ek    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴅⴈⴌⴋⴄ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴈⴗⴍ ⴑⴓⴊⴈ ⴓⴉⴄⴇⴓⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴢ ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒ ⴜⴊⴈⴇⴂⴀⴌ; ⴃⴀ ⴈⴗⴍ ⴈⴂⴈ ⴃⴀⴖⴍⴌⴄⴁⴓⴊ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴄⴛⴊⴍ ⴆⴄⴀⴞⴈⴊⴅⴀⴃ ⴗⴍⴅⴊⴀⴃⴅⴄ.
Version: g  Link to giornt   
და, აჰა, ესერა, დედაკაცი იყო, რომლისა თანა იყო სული უძლურებისაჲ ათრვამეტ წლითგან; და იყო იგი დაღონებულ და ვერ ეძლო ზეახილვად ყოვლითურთ.
Version: gv    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴃⴄⴃⴀⴉ{ⴀ}ⴚⴈ ⴈⴗⴍ, ⴐ{ⴍⴋⴊ}ⴈⴑⴀ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ ⴈⴗⴍ ⴑ{ⴓ}ⴊⴈ ⴓⴛⴊⴍⴐⴄⴁⴈⴑ{ⴀ}ⴢ ⴀⴇⴓⴐⴀⴋⴄⴒⴈⴇ ⴜⴊⴈⴇⴂ{ⴀ}ⴌ. ⴃⴀ ⴈⴗⴍ ⴈⴂⴈ ⴃⴀⴖⴍⴌⴄⴁⴓⴊ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴄⴛⴊⴍ ⴆⴄⴀⴞⴈⴊⴅⴀⴃ ⴗ{ⴍⴅⴊ}ⴈⴇ{ⴓ}ⴐⴇ :.
Version: gH    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴈⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴈⴗⴍ ⴑⴓⴊⴈ ⴓⴛⴊⴓⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴢ ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒ ⴜⴊⴈⴇⴂⴀⴌ; ⴃⴀ ⴈⴗⴍ ⴈⴂⴈ ⴃⴀⴖⴍⴌⴄⴁⴓⴊ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴄⴛⴊⴍ ⴆⴄⴀⴞⴈⴊⴅⴀⴃ ⴗⴍⴅⴊⴈⴇⴓⴐⴇ.
Version: gI    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴈⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴈⴗⴍ ⴑⴓⴊⴈ ⴓⴛⴊⴓⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴢ ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒ ⴜⴊⴈⴇⴂⴀⴌ; ⴃⴀ ⴈⴗⴍ ⴈⴂⴈ ⴃⴀⴖⴍⴌⴄⴁⴓⴊ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴄⴛⴊⴍ ⴆⴄⴀⴞⴈⴊⴅⴀⴃ ⴗⴍⴅⴊⴈⴇⴓⴐⴇ.
Version: gK    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴈ ⴈⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴊⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴈⴗⴍ ⴑⴓⴊⴈ ⴓⴛⴊⴓⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴢ ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒ ⴜⴊⴈⴇⴂⴀⴌ; ⴃⴀ ⴈⴗⴍ ⴈⴂⴈ ⴃⴀⴖⴍⴌⴄⴁⴓⴊ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴄⴛⴊⴍ ⴆⴄⴀⴞⴈⴊⴅⴀⴃ ⴗⴍⴅⴊⴈⴇⴓⴐⴇ.
Version: gS    
და აჰა ესერა დვდაკაცი იყო, რომლისა თანა იყო სული უძლურებისა ათვრამეტ წლითგან; და იყო იგი დაღონებულ და ვერ ეძლო ზე ახილვად ყოვლითურთ.

Verse: 12 
Version: G  Link to gnt   
ἰδὼν δὲ αὐτὴν ᾽Ιησοῦς προσεϕώνησεν καὶ εἶπεν αὐτῇ, Γύναι, ἀπολέλυσαι τῆς ἀσϑενείας σου,
Version: H  Link to armnt   
Եւ տեսեալ զնա Յիսուսի, կոչեաց առ ինքն՝ եւ ասէ ցնա. կին դու արձակեալ ես ի հիւանդութենէ քումմէ։
Version: a  Link to adisnt   
იხილა იგი იესუ, მოუწოდა და ჰრქუა მას: დედაკაცო, განტევებულ ხარ უძლურებისაგან შენისა.
Version: aC    
ႨႾႨႪႠ ႨႢႨ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ : ႣႤႣႠႩႠႺႭ ႢႠႬႲႤႥႤႡႭჃႪ ႾႠႰ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠႢႠႬ ႸႤႬႨႱႠ :
Version: X  Link to saxareba   
ႨႾႨႪႠ ႨႢႨ Ⴈ(ႤႱႭ)Ⴣ ႣႠ ႫႭႾႭჃ/ႼႭႣႠ ႣႠ ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႫႠႱ ႣႤႣႠႩႠႺႭ ႢႠႬႲႤႥႤ/ႡႭჃႪ ႾႠႰ ႸႤႬ ႭჃႻႪႭჃ/ႰႤႡႨႱႠႢႠႬ ႸႤႬႨႱႠ //
Version: L  Link to perikop2   
იხილა იგი იესუ, მოუწოდა და ჰრქუა მას: დედაკაცო, განტევებულ ხარ უძრულებისაგან შენისა.
Version: c  Link to cinant   
იხილა იგი იესუ, და მოუწოდა და ჰრქუა მას: დედაკაცო, განტევებულ ხარ უძლურებისაგან შენისა.
Version: cA    
ႨႾႨႪႠ ႨႢႨ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ, ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ: ႣႤႣႠႩႠႺႭ, ႢႠႬႲႤႥႤႡႭჃႪ ႾႠႰ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠႢႠႬ ႸႤႬႨႱႠ.
Version: cR    
ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴈⴂⴈ ⴈⴄⴑⴓ, ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴍ, ⴂⴀⴌⴒⴄⴅⴄⴁⴓⴊ ⴞⴀⴐ ⴓⴛⴊⴓⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴘⴄⴌⴈⴑⴀ.
Version: cP    
ႨႾႨႪႠ ႨႢႨ ႨႤႱႭჃ, ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႣႤႣႠႩႠႺႭ, ႢႠႬႲႤႥႤႡႭჃႪ ႾႠႰ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠႢႠႬ ႸႤႬႨႱႠ.
Version: cD    
ႨႾႨႪႠ ႨႢႨ ႨႤႱႭჃ, ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႣႤႣႠႩႠႺႭ, ႢႠႬႲႤႥႤႡႭჃႪ ႾႠႰ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠႢႠႬ ႸႤႬႨႱႠ.
Version: cE    
ႨႾႨႪႠ ႨႢႨ ႨႤႱႭჃ, ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႣႤႣႠႩႠႺႭ, ႢႠႬႲႤႥႤႡႭჃႪ ႾႠႰ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠႢႠႬ ႸႤႬႨႱႠ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႣႠ ႨႾႨႪႠ ႰႠჂ ႨႢႨ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႠႱ : ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႣႤႣႠႩႠႺႭ ႢႠႬႲႤႥႤႡႭჃႪ ႾႠႰ ႸႤႬ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠႢႠႬ ႸႤႬႨႱႠ
Version: e    
იხილა იგი იესუ, და მოუწოდა და ჰრქუა მას: დედაკაცო, განტევებულ ხარ უძლურებისაგან შენისა.
Version: et 
Version: eF    
ႨႾႨႪႠ ႨႤႱႭჃ, ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႣႤႣႠႩႠႺႭ, ႢႠႬႲႤႥႤႡႭჃႪ ႾႠႰ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠႢႠႬ ႸႤႬႨႱႠ.
Version: eG    
ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴈⴂⴈ ⴈⴄⴑⴓ, ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴍ, ⴂⴀⴌⴒⴄⴅⴄⴁⴓⴊ ⴞⴀⴐ ⴓⴛⴊⴓⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴘⴄⴌⴈⴑⴀ.
Version: eA    
ႨႾႨႪႠ ႨႢႨ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ, ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႣႤႣႠႩႠႺႭ, ႢႠႬႲႤႥႤႡႭჃႪ ႾႠႰ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠႢႠႬ ႸႤႬႨႱႠ.
Version: eB    
ႨႾႨႪႠ ႨႢႨ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ, ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႣႤႣႠႩႠႺႭ, ႢႠႬႲႤႥႤႡႭჃႪ ႾႠႰ ႭჃႻႪႭჃႰႤႡႨႱႠႢႠႬ ႸႤႬႨႱႠ.
Version: ek    
ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴈⴂⴈ ⴈⴄⴑⴓ, ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴍ, ⴂⴀⴌⴒⴄⴅⴄⴁⴓⴊ ⴞⴀⴐ ⴓⴛⴊⴓⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴘⴄⴌⴈⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
იხილა იგი იესუ, მოუწოდა და ჰრქუა მას: დედაკაცო, განტევებულ ხარ უძლურებისაგან შენისა.
Version: gv    
ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴈⴂⴈ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ, ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴃⴄⴃⴀⴉ{ⴀ}ⴚⴍ, ⴂ{ⴀ}ⴌⴒⴄⴅⴄⴁⴓⴊ ⴞ{ⴀ}ⴐ ⴓⴛⴊⴍⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴘ{ⴄ}ⴌⴈⴑⴀ.
Version: gH    
ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴈⴂⴈ ⴈⴄⴑⴓ, ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴍ, ⴂⴀⴌⴒⴄⴅⴄⴁⴓⴊ ⴞⴀⴐ ⴓⴛⴊⴓⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴘⴄⴌⴈⴑⴀ.
Version: gI    
ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴈⴂⴈ ⴈⴄⴑⴓ, ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴍ, ⴂⴀⴌⴒⴄⴅⴄⴁⴓⴊ ⴞⴀⴐ ⴓⴛⴊⴓⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴘⴄⴌⴈⴑⴀ.
Version: gK    
ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴈⴂⴈ ⴈⴄⴑⴓ, ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴍ, ⴂⴀⴌⴒⴄⴅⴄⴁⴓⴊ ⴞⴀⴐ ⴓⴛⴊⴓⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴘⴄⴌⴈⴑⴀ.
Version: gS    
იხილა იგი იესო, მოუწოდა და ჰრქვა მას: დედაკაცო, განტევებულ ხარ უძლურებისაგან შენისა.

Verse: 13 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐπέϑηκεν αὐτῇ τὰς χεῖρας· καὶ παραχρῆμα ἀνωρϑώϑη, καὶ ἐδόξαζεν τὸν ϑεόν.
Version: H  Link to armnt   
Եւ եդ ի վերայ նորա ձեռն. եւ առժամայն ուղղեցաւ, եւ փառաւոր առնէր զԱստուած։
Version: a  Link to adisnt   
და დაასხნა ჴელნი მისნი მის ზედა, და მეყსეულად აღემართა და ვიდოდა, და ადიდებდა ღმერთსა.
Version: aC    
ႣႠ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႫႨႱႬႨ ႫႨႱ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႫႠႰႧႠ ႣႠ ႥႨႣႭႣႠ ႣႠ ႠႣႨႣႤႡႣႠ Ⴖ{ႫႤႰ}ႧႱႠ :
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႣႠႾႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႫႠႱ Ⴆ(ႤႣ)Ⴀ ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃ/ႪႠႣ [ႠႶ]ႾႤႫႠႰႧႠ ႥႨႣႭႣႠ ႣႠ ႾႠႣႨ/ႣႤႡႣႠ Ⴖ(ႫႤႰႧႱ)Ⴀ
Version: L  Link to perikop2   
და დაასხნა მას ზედა ჴელნი, და მეყსეულად აღემართა და ვიდოდა და ადიდებდა ღმერთსა.
Version: c  Link to cinant   
და დაასხნა ჴელნი მას ზედა, და მეყსეულად აღემართა და ვიდოდა, და ადიდებდა ღმერთსა.
Version: cA    
ႣႠ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႫႠႱ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ, ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႫႠႰႧႠ ႣႠ ႥႨႣႭႣႠ, ႣႠ ႠႣႨႣႤႡႣႠ ႶႫႤႰႧႱႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴑⴞⴌⴀ ⴤⴄⴊⴌⴈ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ, ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴄⴋⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴀ, ⴃⴀ ⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴃⴀ ⴖⴋⴄⴐⴇⴑⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႫႠႱ ႦႤႣႠ, ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႫႠႰႧႠ ႣႠ ႥႨႣႭႣႠ, ႣႠ ႠႣႨႣႤႡႣႠ ႶႫႤႰႧႱႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႫႠႱ ႦႤႣႠ, ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႫႠႰႧႠ ႣႠ ႥႨႣႭႣႠ, ႣႠ ႠႣႨႣႤႡႣႠ ႶႫႤႰႧႱႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႫႠႱ ႦႤႣႠ, ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႫႠႰႧႠ ႣႠ ႥႨႣႭႣႠ, ႣႠ ႠႣႨႣႤႡႣႠ ႶႫႤႰႧႱႠ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႣႠ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႧჃႱႬႨ ႫႠႱ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႫႠႰႧႠ ႣႠ ႥႨႣႭႣႠ ႣႠ ႠႣႨႣႤႡႣႠ Ⴖ{ႫႤႰႧႱ}Ⴀ ::
Version: e    
და დაასხნა ჴელნი მას ზედა, და მეყსეულად აღემართა და ვიდოდა, და ადიდებდა ღმერთსა.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႫႠႱ ႦႤႣႠ, ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႫႠႰႧႠ ႣႠ ႥႨႣႭႣႠ, ႣႠ ႠႣႨႣႤႡႣႠ ႶႫႤႰႧႱႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴑⴞⴌⴀ ⴤⴄⴊⴌⴈ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ, ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴄⴋⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴀ, ⴃⴀ ⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴃⴀ ⴖⴋⴄⴐⴇⴑⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႫႠႱ ႦႤႣႠ, ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႫႠႰႧႠ ႣႠ ႥႨႣႭႣႠ, ႣႠ ႠႣႨႣႤႡႣႠ ႶႫႤႰႧႱႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႫႠႱ ႦႤႣႠ, ႣႠ ႫႤႷႱႤႭჃႪႠႣ ႠႶႤႫႠႰႧႠ ႣႠ ႥႨႣႭႣႠ, ႣႠ ႠႣႨႣႤႡႣႠ ႶႫႤႰႧႱႠ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴑⴞⴌⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ ⴤⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴄⴋⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴀ, ⴃⴀ ⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴃⴀ ⴖⴋⴄⴐⴇⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და დაასხნა მას ზედა ჴელნი, და მეყსეულად აღემართა და ვიდოდა და ადიდებდა ღმერთსა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴞⴌⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴤ{ⴄ}ⴊⴌⴈ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ, ⴃⴀ ⴋ{ⴄ}ⴗⴑ{ⴄⴓ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴀⴖⴄⴋ{ⴀ}ⴐⴇⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴃⴀ ⴖ{ⴋⴄⴐⴇⴑ}ⴀ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴑⴞⴌⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ ⴤⴄⴊⴌⴈ, ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴄⴋⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴃⴀ ⴖⴋⴄⴐⴇⴑⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴑⴞⴌⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ ⴤⴄⴊⴌⴈ, ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴄⴋⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴃⴀ ⴖⴋⴄⴐⴇⴑⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴑⴞⴌⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ ⴤⴄⴊⴌⴈ, ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴀⴖⴄⴋⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴀⴃⴈⴃⴄⴁⴃⴀ ⴖⴋⴄⴐⴇⴑⴀ.
Version: gS    
და დაასხნა მას ზედა ჴელნი, და მეყსეულად აღემართა და ვიდოდა, და ადიდებდა ღმერთსა.

Verse: 14 
Version: G  Link to gnt   
ἀποκριϑεὶς δὲ ἀρχισυνάγωγος, ἀγανακτῶν ὅτι τῷ σαββάτῳ ἐϑεράπευσεν ᾽Ιησοῦς, ἔλεγεν τῷ ὄχλῳ ὅτι ῝Εξ ἡμέραι εἰσὶν ἐν αἷς δεῖ ἐργάζεσϑαι· ἐν αὐταῖς οὖν ἐρχόμενοι ϑεραπεύεσϑε καὶ μὴ τῇ ἡμέρᾳ τοῦ σαββάτου.
Version: H  Link to armnt   
Պատասխանի ետ ժողովրդապետն՝ ցասուցեալ թէ ընդէր ի շաբաթու բժշկեաց Յիսուս, եւ ասէ ցժողովուրդն. վեց օր է յորս արժան է գործել, յայնս եկայք բժշկեցարուք, եւ մի յաւուր շաբաթու։
Version: a  Link to adisnt   
მიუგო შესაკრებელთმთავარმან რისხვით, რამეთუ შაფათსა განკურნა იგი იესუ, და ეტყოდა ერსა მას: ექუსნი დღენი არიან, რომელთა შინა ჯერ-არს საქმე; მათ შინა მომავალნი განიკურნებოდეთ და ნუ დღესა შაფათსა.
Version: aC    
ႫႨႭჃႢႭ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႧႫႧႠႥႠႰႫႠႬ ႰႨႱႾႥႨႧ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႠႴႠႧႱႠ ႢႠႬႩႭჃႰႬႠ ႨႢႨ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႤႵႭჃႱႬႨ ႣႶႤႬႨ ႠႰႨႠႬ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ ႸႨႬႠ ႿႤႰႠႰႱ ႱႠႵႫႤ : ႫႠႧ ႸႨႬႠ ႫႭႫႠႥႠႪႬႨ : ႢႠႬႨႩႭჃႰႬႤႡႭႣႤႧ : ႣႠ ႬႭჃ ႣႶႤႱႠ ႸႠႴႠႧႱႠ :
Version: X  Link to saxareba   
ႫႨႾႭჃႢႭ ႸႤႱႠႩႰႤႡ/ႪႨႱ ႫႧႠႥႠႰႫႠႬ ႫႠႬ ႰႨႱႾႥႨႧ Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ) ႸႠႡႠႧႱႠ ႢႠႬႩႭჃႰ/ႬႠ ... ႣႠ ႾႤႲႷႭႣႠ ႤႰႱႠ ... ႤႵႭჃႱႬႨ ႣႶႤႬႨ ႠႰႨႠႬ Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႧႠ ႸႨႬႠ ႿႤႰ ႠႰႱ ႱႠႵ/ႫႤႣ ႫႠႧ ႸႨႬႠ ႫႭ/ႫႠႥႠႪႬႨ ႢႠႬႾႨႩႭჃႰ/ႬႤႡႭႣႤႧ [Ⴃ]Ⴀ ႬႭჃ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ
Version: L  Link to perikop2   
მიუგო შესაკრებელთ-მთავარმან მან და ჰრქუა რისხვით, რამეთუ შაბათსა განკურნა იესუ, და ეტყოდა ერსა მას: ექუსნი დღენი არიან, რომელთა შინა ჯერ-არს საქმედ: მათ შინა მომავალნი განიკურნებოდედ და ნუ დღესა შაბათსა.
Version: c  Link to cinant   
მიუგო შესაკრებელისმთავარმან მან რისხვით, რამეთუ შაბათსა განკურნა იგი იესუ, და ეტყოდა ერსა მას: ექუსნი დღენი არიან, რომელთა შინა ჯერ-არს საქმედ; მათ შინა მომავალნი განიკურნებოდეთ და ნუ დღესა შაბათსა.
Version: cA    
ႫႨႭჃႢႭ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႨႱႫႧႠႥႠႰႫႠႬ ႫႠႬ ႰႨႱႾႥႨႧ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႠႡႠႧႱႠ ႢႠႬႩႭჃႰႬႠ ႨႢႨ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ, ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႱ: ႤႵႭჃႱႬႨ ႣႶႤႬႨ ႠႰႨႠႬ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ ႸႨႬႠ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႱႠႵႫႤႣ; ႫႠႧ ႸႨႬႠ ႫႭႫႠႥႠႪႬႨ ႢႠႬႨႩႭჃႬႤႡႭႣႤႧ ႣႠ ႬႭჃ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ.
Version: cR    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴇⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ ⴐⴈⴑⴞⴅⴈⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴂⴀⴌⴉⴓⴐⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴈⴄⴑⴓ, ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴄⴕⴓⴑⴌⴈ ⴃⴖⴄⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴕⴋⴄⴃ; ⴋⴀⴇ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴂⴀⴌⴈⴉⴓⴐⴌⴄⴁⴍⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴌⴓ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ.
Version: cP    
ႫႨႭჃႢႭ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႧႫႧႠႥႠႰႫႠႬ ႫႠႬ ႰႨႱႾႥႨႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႠႡႠႧႱႠ ႢႠႬႩႭჃႰႬႠ ႨႢႨ ႨႤႱႭჃ, ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ: ႤႵႭჃႱႬႨ ႣႶႤႬႨ ႠႰႨႠႬ, ႰႭႫႤႪႧႠ ႸႨႬႠ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႱႠႵႫႤႣ; ႫႠႧ ႸႨႬႠ ႫႭႫႠႥႠႪႬႨ ႢႠႬႨႩႭჃႰႬႤႡႭႣႤႧ ႣႠ ႬႭჃ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ.
Version: cD    
ႫႨႭჃႢႭ ႸႤႱႠႩႰႤႡႪႨႱႫႧႠႥႠႰႫႠႬ ႫႠႬ ႰႨႱႾႥႨႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႠႡႠႧႱႠ ႢႠႬႩႭჃႰႬႠ ႨႢႨ ႨႤႱႭჃ, ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ: ႤႵႭჃႱႭჃႬႨ ႣႶႤႬႨ ႠႰႨႠႬ, ႰႭႫႤႪႧႠ ႸႨႬႠ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႱႠႵႫႤႣ; ႫႠႧ ႸႨႬႠ ႫႭႫႠႥႠႪႬႨ ႢႠႬႨႩႭჃႰႬႤႡႭႣႤႧ ႣႠ ႬႭჃ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ.
Version: cE    
ႫႨႭჃႢႭ ႸႤႱႠႩႰႤႡႪႨႱႫႧႠႥႠႰႫႠႬ ႫႠႬ ႰႨႱႾႥႨႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႠႡႠႧႱႠ ႢႠႬႩႭჃႰႬႠ ႨႢႨ ႨႤႱႭჃ, ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ: ႤႵႭჃႱႬႨ ႣႶႤႬႨ ႠႰႨႠႬ, ႰႭႫႤႪႧႠ ႸႨႬႠ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႱႠႵႫႤႣ; ႫႠႧ ႸႨႬႠ ႫႭႫႠႥႠႪႬႨ ႢႠႬႨႩႭჃႰႬႤႡႭႣႤႧ ႣႠ ႬႭჃ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႫႨႭჃႢႭ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႨႱႫႧႠႥႠႰႫႠႬ ႰႨႱႾႥႨႧ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႠႴႠႧႱႠ ႢႠႬႩႭჃႰႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႥႬႤႡႭჃႪႨ ႨႢႨ : ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႤႵႭჃႱႬႨ ႣႶႤႬႨ ႠႰႨႠႬ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ ႸႨႬႠ ႿႤႰႠႰႱ ႱႠႵႫႤႣ : ႫႠႧ ႸႨႬႠ ႫႭႫႠႥႠႪႬႨ ႢႠႬႨႩႭჃႰႬႤႡႭႣႤႧ ႫႨႱႢႠႬ ႣႠ ႬႭჃ ႣႶႤႱႠ ႸႠႴႠႧႱႠ ::
Version: e    
მიუგო შესაკრებელისმთავარმან მან რისხვით, რამეთუ შაბათსა განკურნა იგი იესუ, და ეტყოდა ერსა მას: ექუსნი დღენი არიან, რომელთა შინა ჯერ-არს საქმედ; მათ შინა მომავალნი განიკურნებოდეთ და ნუ დღესა შაბათსა.
Version: et 
Version: eF    
ႫႨႭჃႢႭ ႸႤႱႠႩႰႤႡႪႨႱႫႧႠႥႠႰႫႠႬ ႫႠႬ ႰႨႱႾႥႨႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႸႠႡႠႧႱႠ ႢႠႬႩႭჃႰႬႠ ႨႢႨ ႨႤႱႭჃ, ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ: ႤႵႭჃႱႬႨ ႣႶႤႬႨ ႠႰႨႠႬ, ႰႭႫႤႪႧႠ ႸႨႬႠ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႱႠႵႫႤႣ; ႫႠႧ ႸႨႬႠ ႫႭႫႠႥႠႪႬႨ ႢႠႬႨႩႭჃႰႬႤႡႭႣႤႧ ႣႠ ႬႭჃ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ.
Version: eG    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴈⴑⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ ⴐⴈⴑⴞⴅⴈⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴂⴀⴌⴉⴓⴐⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴈⴄⴑⴓ, ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴄⴕⴓⴑⴌⴈ ⴃⴖⴄⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴕⴋⴄⴃ; ⴋⴀⴇ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴂⴀⴌⴈⴉⴓⴐⴌⴄⴁⴍⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴌⴓ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ.
Version: eA    
ႫႨႭჃႢႭ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႨႱႫႧႠႥႠႰႫႠႬ ႫႠႬ ႰႨႱႾႥႨႧ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႠႡႠႧႱႠ ႢႠႬႩႭჃႰႬႠ ႨႢႨ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ, ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႱ: ႤႵႭჃႱႬႨ ႣႶႤႬႨ ႠႰႨႠႬ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ ႸႨႬႠ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႱႠႵႫႤႣ; ႫႠႧ ႸႨႬႠ ႫႭႫႠႥႠႪႬႨ ႢႠႬႨႩႭჃႬႤႡႭႣႤႧ ႣႠ ႬႭჃ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ.
Version: eB    
ႫႨႭჃႢႭ ႸႤႱႠႩႰႤႡႤႪႨႱႫႧႠႥႠႰႫႠႬ ႫႠႬ ႰႨႱႾႥႨႧ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႸႠႡႠႧႱႠ ႢႠႬႩႭჃႰႬႠ ႨႢႨ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ, ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ: ႤႵႭჃႱႬႨ ႣႶႤႬႨ ႠႰႨႠႬ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ ႸႨႬႠ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႱႠႵႫႤႣ; ႫႠႧ ႸႨႬႠ ႫႭႫႠႥႠႪႬႨ ႢႠႬႨႩႭჃႰႬႤႡႭႣႤႧ ႣႠ ႬႭჃ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ.
Version: ek    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴄⴊⴈⴑⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ ⴐⴈⴑⴞⴅⴈⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴂⴀⴌⴉⴓⴐⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴈⴄⴑⴓ, ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴄⴕⴓⴑⴌⴈ ⴃⴖⴄⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴌ ⴑⴀⴕⴋⴄⴃ; ⴋⴀⴇ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴂⴀⴌⴈⴉⴓⴐⴌⴄⴁⴍⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴌⴓ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
მიუგო შესაკრებელისმთავარმან მან რისხვით, რამეთუ შაბათსა განკურნა იგი იესუ, და ეტყოდა ერსა მას: ექუსნი დღენი არიან, რომელთა შინა ჯერ-არს საქმედ; მათ შინა მომავალნი განიკურნებოდეთ და ნუ დღესა შაბათსა.
Version: gv    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁ{ⴄ}ⴊⴈⴑⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴋ{ⴀ}ⴌ ⴋ{ⴀ}ⴌ ⴐⴈⴑⴞⴅⴈⴇ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴘ{ⴀ}ⴁ{ⴀ}ⴇⴑⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴉⴍⴐⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ, ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴄⴕⴣⴑⴌⴈ ⴃⴖ{ⴄ}ⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴇⴀ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴑⴀ{ⴕ}ⴋ{ⴄ}ⴃ; ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴂ{ⴀ}ⴌⴈⴉⴓⴐⴌⴄⴁⴍⴃⴄⴇ ⴃⴀ ⴌⴓ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ.
Version: gH    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴊⴈⴑⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ ⴐⴈⴑⴞⴅⴈⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴂⴀⴌⴉⴓⴐⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴈⴄⴑⴓ, ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴄⴕⴓⴑⴌⴈ ⴃⴖⴄⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴕⴋⴄⴃ; ⴋⴀⴇ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴂⴀⴌⴈⴉⴓⴐⴌⴄⴁⴍⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴌⴓ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ.
Version: gI    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴊⴈⴑⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ ⴐⴈⴑⴞⴅⴈⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴂⴀⴌⴉⴓⴐⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴈⴄⴑⴓ, ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴄⴕⴓⴑⴌⴈ ⴃⴖⴄⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴕⴋⴄⴃ; ⴋⴀⴑ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴂⴀⴌⴈⴉⴓⴐⴌⴄⴁⴍⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴌⴓ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ.
Version: gK    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴘⴄⴑⴀⴉⴐⴄⴁⴊⴈⴑⴋⴇⴀⴅⴀⴐⴋⴀⴌ ⴋⴀⴌ ⴐⴈⴑⴞⴅⴈⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴂⴀⴌⴉⴓⴐⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴈⴄⴑⴓ, ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴄⴕⴓⴑⴌⴈ ⴃⴖⴄⴌⴈ ⴀⴐⴈⴀⴌ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴑⴀⴕⴋⴄⴃ; ⴋⴀⴇ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴂⴀⴌⴈⴉⴓⴐⴌⴄⴁⴍⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴌⴓ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ.
Version: gS    
მიუგო შესაკრებელის მთავარმან მან რისხვით, რამეთუ შაბათსა განკურნა იგი იესო, და ეტყოდა ერსა მას: ექუსნი დღენი არიან, რომელთა შინა ჯერ-არს საქმედ; მათ შინა მომავალნი განიკურნებოდენ და ნუ დღესა შაბათსა.

Verse: 15 
Version: G  Link to gnt   
ἀπεκρίϑη δὲ αὐτῷ κύριος καὶ εἶπεν, ῾Υποκριταί, ἕκαστος ὑμῶν τῷ σαββάτῳ οὐ λύει τὸν βοῦν αὐτοῦ τὸν ὄνον ἀπὸ τῆς ϕάτνης καὶ ἀπαγαγὼν ποτίζει;
Version: H  Link to armnt   
Պատասխանի ետ նմա տէր՝ եւ ասէ. կեղծաւորք, իւրաքանչիւր ոք ի ձէնջ ի շաբաթու ոչ արձակէ զեզն իւր կամ զէշ ի մսրոյ, եւ տանի տայ ջուր։
Version: a  Link to adisnt   
მიუგო მას უფალმან და ჰრქუა: ორგულნო, კაცად-კაცადმან თქუენმან არა აჰჴსნისა ჴარი, ანუ ვირი ბაგათაგან თჳსთა და წარიბის და ასჳს მას წყალი?
Version: aC    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ Ⴍ{ჃႴႠႪႫႠ}Ⴌ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႭႰႢႭჃႪႬႭ ႩႠႺႠႣႩႠႺႠႣႫႠႬ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႫႠႬ ႠႰႠ ႠჀჄႱႬႨႱႠ ჄႠႰႨ ႠႬႭჃ ႥႨႰႨ ႡႠႢႠႧႠႢႠႬ ႧჃႱႧႠ . ႣႠ ႼႠႰႨႡႨႱ . ႣႠ ႠႱჃႱ ႫႠႱ ႼႷႠႪႨ
Version: X  Link to saxareba   
ႫႨႾႭჃႢႭ ႫႠႱ Ⴍ(ჃႴႠႪႫႠ)Ⴌ ႣႠ ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ ႭႰႢႭჃႪႭ ႩႠ/ႺႠႣ ႩႠႺႠႣႫႠႬ ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ/ႫႠႬ ႠႰႠ ႠႶႾჄႱႬႨ[ႱႠ] ჄႠႰႨ ႢႨႬႠ ႥႨႰႨ ႡႠႢႠ/ႧႠႢႠႬ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ႼႠႰႨႡႨႱ ႣႠ ႾႠႱ[ჃႱ] ႫႠႱ ႼႷႠႪႨ //
Version: L  Link to perikop2   
მიუგო იესუ და ჰრქუა მათ: ორგულნო, კაცად-კაცადმან თქუენმან არა აჰჴსნისა ჴარი გინა ვირი ბაგისაგან თჳსისა, წარიბის და ასჳს წყალი?
Version: c  Link to cinant   
მიუგო მას იესუ და ჰრქუა: ორგულო, კაცად-კაცადმან თქუენმან არა აღჰჴსნისა შაბათსა ჴარი, გინა ვირი ბაგათაგან თჳსთა და წარიბის და ასჳს წყალი?
Version: cA    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ: ႭႰႢႭჃႪႭ, ႩႠႺႠႣ-ႩႠႺႠႣႫႠႬ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႫႠႬ ႠႰႠ ႠჀჄႱႬႨႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ ჄႠႰႨ, ႢႨႬႠ ႥႨႰႨ ႡႠႢႠႧႠႢႠႬ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ႼႠႰႨႡႨႱ ႣႠ ႠႱჃႱ ႼႷႠႪႨ?
Version: cR    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴍⴐⴂⴓⴊⴍ, ⴉⴀⴚⴀⴃ-ⴉⴀⴚⴀⴃⴋⴀⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌⴋⴀⴌ ⴀⴐⴀ ⴀⴖⴠⴤⴑⴌⴈⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴤⴀⴐⴈ, ⴂⴈⴌⴀ ⴅⴈⴐⴈ ⴁⴀⴂⴀⴇⴀⴂⴀⴌ ⴋⴀⴇⴇⴀ, ⴜⴀⴐⴈⴁⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴑⴣⴑ ⴜⴗⴀⴊⴈ?
Version: cP    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႭႰႢႭჃႪႭ, ႩႠႺႠႣ-ႩႠႺႠႣႫႠႬ ႧႵႭჃႤႬႫႠႬ ႠႰႠ ႠႶჀჄႱႬႨႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ ჄႠႰႨ, ႢႨႬႠ ႥႨႰႨ ႡႠႢႠႧႠႢႠႬ ႫႠႧႧႠ, ႼႠႰႨႡႨႱ ႣႠ ႠႱჃႱ ႼႷႠႪႨ?
Version: cD    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႭႰႢႭჃႪႭ, ႩႠႺႠႣ-ႩႠႺႠႣႫႠႬ ႧႵႭჃႤႬႫႠႬ ႠႰႠ ႠႶჀჄႱႬႨႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ ჄႠႰႨ, ႢႨႬႠ ႥႨႰႨ ႡႠႢႠႧႠႢႠႬ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ႼႠႰႨႡႨႱ ႣႠ ႠႱႭჃႱ ႼႷႠႪႨ?
Version: cE    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႭႰႢႭჃႪႭ, ႩႠႺႠႣ-ႩႠႺႠႣႫႠႬ ႧႵႭჃႤႬႫႠႬ ႠႰႠ ႠႶჀჄႱႬႨႱႠ ჄႠႰႨ, ႢႨႬႠ ႥႨႰႨ ႡႠႢႠႧႠႢႠႬ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ႼႠႰႨႡႨႱ ႣႠ ႠႱჃႱ ႼႷႠႪႨ?
Version: cQ 
Version: cAn    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႭႰႢႭჃႪႭ : ႩႠႺႠႣႩႠႺႠႣႫႠႬ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႢႠႬႫႠႬ ႸႠႴႠႧႱႠ ႸႨႬႠ ႠႰႠ ႠႶჀჄႱႬႨႱႠ ჄႠႰႨ ႢႨႬႠ ႥႨႰႨ ႡႠႢႠႧႠႢႠႬ ႣႠ ႼႠႰႨႡႨႱ ႣႠ ႠႱႭჃႠႱ ႼႷႠႪႨ :
Version: e    
მიუგო მას იესუ და ჰრქუა: ორგულო, კაცად-კაცადმან თქუენმან არა აღჰჴსნისა შაბათსა ჴარი, გინა ვირი ბაგათაგან თჳსთა და წარიბის და ასჳს წყალი?
Version: et 
Version: eF    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႭႰႢႭჃႪႭ, ႩႠႺႠႣ-ႩႠႺႠႣႫႠႬ ႧႵႭჃႤႬႫႠႬ ႠႰႠ ႠჀჄႱႬႨႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ ჄႠႰႨ, ႢႨႬႠ ႥႨႰႨ ႡႠႢႠႧႠႢႠႬ ႫႠႧႧႠ ႣႠ ႼႠႰႨႡႨႱ ႣႠ ႠႱჃႱ ႼႷႠႪႨ?
Version: eG    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴍⴐⴂⴓⴊⴍ, ⴉⴀⴚⴀⴃ-ⴉⴀⴚⴀⴃⴋⴀⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌⴋⴀⴌ ⴀⴐⴀ ⴀⴖⴠⴤⴑⴌⴈⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴤⴀⴐⴈ, ⴂⴈⴌⴀ ⴅⴈⴐⴈ ⴁⴀⴂⴀⴇⴀⴂⴀⴌ ⴋⴀⴇⴇⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴈⴁⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴑⴓⴑ ⴜⴗⴀⴊⴈ?
Version: eA    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႭႰႢႭჃႪႭ, ႩႠႺႠႣ-ႩႠႺႠႣႫႠႬ ႧႵႭჃႤႬႫႠႬ ႠႰႠ ႠჀჄႱႬႨႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ ჄႠႰႨ, ႢႨႬႠ ႥႨႰႨ ႡႠႢႠႧႠႢႠႬ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ႼႠႰႨႡႨႱ ႣႠ ႠႱჃႱ ႼႷႠႪႨ?
Version: eB    
ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႭႰႢႭჃႪႭ, ႩႠႺႠႣ-ႩႠႺႠႣႫႠႬ ႧႵႭჃႤႬႫႠႬ ႠႰႠ ႠႶჀჄႱႬႨႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ ჄႠႰႨ, ႢႨႬႠ ႥႨႰႨ ႡႠႢႠႧႠႢႠႬ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ႼႠႰႨႡႨႱ ႣႠ ႠႱჃႱ ႼႷႠႪႨ?
Version: ek    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴍⴐⴂⴓⴊⴍ, ⴉⴀⴚⴀⴃ-ⴉⴀⴚⴀⴃⴋⴀⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌⴋⴀⴌ ⴀⴐⴀ ⴀⴠⴤⴑⴌⴈⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴤⴀⴐⴈ, ⴂⴈⴌⴀ ⴅⴈⴐⴈ ⴁⴀⴂⴀⴇⴀⴂⴀⴌ ⴋⴀⴇⴇⴀ, ⴜⴀⴐⴈⴁⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴑⴣⴑ ⴋⴀⴑ ⴜⴗⴀⴊⴈ?
Version: g  Link to giornt   
მიუგო მას იესუ და ჰრქუა: ორგულო, კაცად-კაცადმან თქუენმან არა აჰჴსნისა შაბათსა შინა ჴარი, გინა ვირი ბაგათაგან მათთა და წარიბის და ასჳს მას წყალი?
Version: gv    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ: ⴍⴐⴂⴓⴊⴍ, ⴉ{ⴀ}ⴚ{ⴀ}ⴃ-ⴉ{ⴀ}ⴚ{ⴀ}ⴃⴋ{ⴀ}ⴌ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴋ{ⴀ}ⴌ ⴀⴐⴀ ⴀⴠⴤⴑⴌⴈⴑⴀ ⴘ{ⴀ}ⴁ{ⴀ}ⴇⴑⴀ ⴤ{ⴀ}ⴐⴈ, ⴂⴈⴌⴀ ⴅⴈⴐⴈ ⴁⴀⴂⴀⴇⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴋ{ⴀ}ⴇⴇⴀ ⴜⴀⴐⴈⴁⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴑⴓⴈⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴜⴗ{ⴀ}ⴊⴈ :.
Version: gH    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴍⴐⴂⴓⴊⴍ, ⴉⴀⴚⴀⴃ-ⴉⴀⴚⴀⴃⴋⴀⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌⴋⴀⴌ ⴀⴐⴀ ⴀⴤⴑⴌⴈⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴤⴀⴐⴈ, ⴂⴈⴌⴀ ⴅⴈⴐⴈ ⴁⴀⴂⴀⴇⴀⴂⴀⴌ ⴋⴀⴇⴇⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴈⴁⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴑⴣⴑ ⴋⴀⴑ ⴜⴗⴀⴊⴈ?
Version: gI    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴍⴐⴂⴓⴊⴍ, ⴉⴀⴚⴀⴃ-ⴉⴀⴚⴀⴃⴋⴀⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌⴋⴀⴌ ⴀⴐⴀ ⴀⴤⴑⴌⴈⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴤⴀⴐⴈ, ⴂⴈⴌⴀ ⴅⴈⴐⴈ ⴁⴀⴂⴀⴇⴀⴂⴀⴌ ⴋⴀⴇⴇⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴈⴁⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴑⴣⴑ ⴋⴀⴑ ⴜⴗⴀⴊⴈ?
Version: gK    
ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴍⴐⴂⴓⴊⴍ, ⴉⴀⴚⴀⴃ-ⴉⴀⴚⴀⴃⴋⴀⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌⴋⴀⴌ ⴀⴐⴀ ⴀⴠⴤⴑⴌⴈⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴤⴀⴐⴈ, ⴂⴈⴌⴀ ⴅⴈⴐⴈ ⴁⴀⴂⴀⴇⴀⴂⴀⴌ ⴋⴀⴇⴇⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴈⴁⴈⴑ ⴃⴀ ⴀⴑⴣⴑ ⴋⴀⴑ ⴜⴗⴀⴊⴈ?
Version: gS    
მიუგო მას იესო და ჰრქუა: ორგულო, კაცად კაცადმან თქვენმან არა აჰჴსნისა შაბათსა შინა ჴარი გინა ვირი ბაგათაგან მათთა და წარიბის და ასვის მას წყალი?

Verse: 16 
Version: G  Link to gnt   
ταύτην δὲ ϑυγατέρα ᾽Αβραὰμ οὖσαν, ἣν ἔδησεν Σατανᾶς ἰδοὺ δέκα καὶ ὀκτὼ ἔτη, οὐκ ἔδει λυϑῆναι ἀπὸ τοῦ δεσμοῦ τούτου τῇ ἡμέρᾳ τοῦ σαββάτου;
Version: H  Link to armnt   
Իսկ այս՝ դուստր Աբրահամու էր՝ զոր կապեաց սատանայ՝ ահաւասիկ ութուտասն ամ, ոչ արժան էր արձակել ի կապանաց անտի ի շաբաթու։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო ესე ასული აბრაამისი იყო, რომელი შეეკრა ეშმაკსა, აჰა, ესერა, ათურამეტი წელი არს; არა ჯერ-იყოა განჴდად საკრველთაგან მისთა დღესა შაფათსა?
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႱႤ ႠႱႭჃႪႨ ႠႡႰႠႠႫႨႱႨ ႨႷႭ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႸႤႤႩႰႠ ႤႸႫႠႩႱႠ ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႠႧႭჃႰႠႫႤႲႨ ႼႤႪႨ ႠႰႱ : ႠႰႠ ႿႤႰႨႷႭႠ ႢႠႬჄႣႠႣ ႱႠႩႰႥႤႪႧႠႢႠႬ ႫႨႱႧႠ ႣႶႤႱႠ ႸႠႴႠႧႱႠ .
Version: X  Link to saxareba   
Ⴞ(ႭႪႭ) ႤႱႤ ႠႱႭჃ[ႪႨ] ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႨ ႾႨႷႭ Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႨ ႸႤႾႤႩႰႠ ႤႸႫႠႩႱႠ ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႠႧႰႥႠႫႤ/ႲႨ ႼႤႪႨ ႠႰႱ ႠႰႠ ႿႤႰ ႾႨႷႭႠ ႢႠႬჄႱႬႠႣ ႱႠႩ/ႰႥႤႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႶႤ/ႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო ესე ასული აბრაჰამისი იყო, რომელი შეეკრა ეშმაკსა, აჰა ესერა ათურამეტი წელი არს: არა ჯერ-იყო განჴსნად საკრველთაგან მისთა დღესა შაბათსა?
Version: c  Link to cinant   
ხოლო ესე ასული აბრაჰამისი იყო, რომელი შეეკრა ეშმაკსა, აჰა, ესერა, ათრვამეტი წელი არს; არა ჯერ-იყოა განჴსნად საკრველთაგან მისთა დღესა შაბათსა?
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႱႤ ႠႱႭჃႪႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႨ ႨႷႭ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႸႤႤႩႰႠ ႤႸႫႠႩႱႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႧႰႥႠႫႤႲႨ ႼႤႪႨ ႠႰႱ; ႠႰႠ ႿႤႰ-ႨႷႭႠ ႢႠႬჄႱႬႠႣ ႱႠႩႰႥႤႪႧႠႢႠႬ ႫႨႱႧႠ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ?
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴀⴑⴓⴊⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴈ ⴀⴐⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴘⴄⴄⴉⴐⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴑⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒⴈ ⴜⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀ ⴟⴄⴐ-ⴈⴗⴍⴀ ⴂⴀⴌⴤⴑⴌⴀⴃ ⴑⴀⴉⴐⴅⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ?
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႤႱႤ ႠႱႭჃႪႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႨ ႠႰႱ, ႰႭႫႤႪႨ ႸႤႤႩႰႠ ႤႸႫႠႩႱႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႧႰႥႠႫႤႲႨ ႼႤႪႨ ႠႰႱ; ႠႰႠ ႿႤႰ-ႨႷႭႠ ႢႠႬჄႱႬႠႣ ႱႠႩႰႥႤႪႧႠႢႠႬ ႫႨႱႧႠ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ?
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႤႱႤ ႠႱႭჃႪႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႨ ႨႷႭ, ႰႭႫႤႪႨ ႸႤႤႩႰႠ ႤႸႫႠႩႱႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႧႰႥႠႫႤႲႨ ႼႤႪႨ ႠႰႱ; ႠႰႠ ႿႤႰ-ႨႷႭႠ ႢႠႬჄႱႬႠႣ ႱႠႩႰႥႤႪႧႠႢႠႬ ႫႨႱႧႠ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ?
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႤႱႤ ႠႱႭჃႪႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႨ ႨႷႭ, ႰႭႫႤႪႨ ႸႤႤႩႰႠ ႤႸႫႠႩႱႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႧႰႥႠႫႤႲႨ ႼႤႪႨ ႠႰႱ; ႠႰႠ ႿႤႰ-ႨႷႭႠ ႢႠႬჄႱႬႠჂ ႱႠႩႰႥႤႪႧႠႢႠႬ ႫႨႱႧႠ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ?
Version: cQ 
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႱႤ ႠႱႭჃႪႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႨ ႨႷႭ Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႸႤႩႰႠ ႤႸႫႠႩႫႠႬ ႠჀႠ ႠႧႰႥႠႫႤႲႨ ႼႤႪႨ ႠႰႱ : ႠႰႠ ႿႤႰႨႷႭႠ ႢႠႬჄႱႬႠႣ ႨႢႨ : ႩႰႰႭჃႪႤႡႠႧႠႢႠႬ ႫႠႢႨႱႧႠ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧ : ႱႠ :
Version: e    
ხოლო ესე ასული აბრაჰამისი იყო, რომელი შეეკრა ეშმაკსა, აჰა, ესერა, ათრვამეტი წელი არს; არა ჯერ-იყოა განჴსნად საკრველთაგან მისთა დღესა შაბათსა?
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႤႱႤ ႠႱႭჃႪႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႨ ႨႷႭ, ႰႭႫႤႪႨ ႸႤႤႩႰႠ ႤႸႫႠႩႱႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႧႭჃႰႠႫႤႲႨ ႼႤႪႨ ႠႰႱ; ႠႰႠ ႿႤႰ-ႨႷႭႠ ႢႠႬჄႱႬႠႣ ႱႠႩႰႥႤႪႧႠႢႠႬ ႫႨႱႧႠ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ?
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴀⴑⴓⴊⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴈ ⴈⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴘⴄⴄⴉⴐⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴑⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒⴈ ⴜⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀ ⴟⴄⴐ-ⴈⴗⴍⴀ ⴂⴀⴌⴤⴑⴌⴀⴃ ⴑⴀⴉⴐⴅⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴖⴡⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ?
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႱႤ ႠႱႭჃႪႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႨ ႨႷႭ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႸႤႤႩႰႠ ႤႸႫႠႩႱႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႧႰႥႠႫႤႲႨ ႼႤႪႨ ႠႰႱ; ႠႰႠ ႿႤႰ-ႨႷႭႠ ႢႠႬჄႱႬႠႣ ႱႠႩႰႥႤႪႧႠႢႠႬ ႫႨႱႧႠ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ?
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႤႱႤ ႠႱႭჃႪႨ ႠႡႰႠჀႠႫႨႱႨ ႨႷႭ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႸႤႤႩႰႠ ႤႸႫႠႩႱႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႧႰႥႠႫႤႲႨ ႼႤႪႨ ႠႰႱ; ႠႰႠ ႿႤႰ-ႨႷႭႠ ႢႠႬჄႱႬႠႣ ႱႠႩႰႥႤႪႧႠႢႠႬ ႫႨႱႧႠ ႣႶႤႱႠ ႸႠႡႠႧႱႠ?
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴀⴑⴓⴊⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴈ ⴈⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴘⴄⴄⴉⴐⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴑⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴇⴓⴐⴅⴀⴋⴄⴒⴈ ⴜⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀ ⴟⴄⴐ-ⴈⴗⴍⴀ ⴂⴀⴌⴤⴑⴌⴀⴃ ⴑⴀⴉⴐⴅⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ?
Version: g  Link to giornt   
ხოლო ესე ასული აბრაჰამისი იყო, რომელი შეეკრა ეშმაკსა, აჰა, ესერა, ათრვამეტი წელი არს; არა ჯერ-იყოა განჴსნად საკრველთაგან მისთა დღესა შაბათსა?
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴄⴑⴄ ⴀⴑⴓⴊⴈ ⴀⴁⴐⴀⴁⴀⴋⴈⴑⴈ ⴈⴗⴍ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴘⴄⴄⴉⴐⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴑⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴇⴓⴐⴀⴋⴄⴒⴈ ⴜⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀ ⴟⴄⴐ-ⴈⴗⴍ ⴂ{ⴀ}ⴌⴤⴑⴌ{ⴀ}ⴃ ⴑⴀⴉⴐⴅⴄⴊⴇⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘ{ⴀ}ⴁ{ⴀ}ⴇⴑⴀ :.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴀⴑⴓⴊⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴈ ⴈⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴘⴄⴄⴉⴐⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴑⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒⴈ ⴜⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀ ⴟⴄⴐ-ⴈⴗⴍⴀ ⴂⴀⴌⴤⴑⴌⴀⴃ ⴑⴀⴉⴐⴅⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ?
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴀⴑⴓⴊⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴈ ⴈⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴘⴄⴄⴉⴐⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴑⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒⴈ ⴜⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀ ⴟⴄⴐ-ⴈⴗⴍⴀ ⴂⴀⴌⴤⴑⴌⴀⴃ ⴑⴀⴉⴐⴅⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ?
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴄⴑⴄ ⴀⴑⴓⴊⴈ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈⴑⴈ ⴈⴗⴍ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴘⴄⴄⴉⴐⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴑⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴇⴐⴅⴀⴋⴄⴒⴈ ⴜⴄⴊⴈ ⴀⴐⴑ; ⴀⴐⴀ ⴟⴄⴐ-ⴈⴗⴍⴀ ⴂⴀⴌⴤⴑⴌⴀⴃ ⴑⴀⴉⴐⴅⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴀⴁⴀⴇⴑⴀ?
Version: gS    
ხოლო ესე ასული აბრაჰამისი იყო, რომელი შეეკრა ეშმაკსა, აჰა ესერა ათვრამეტი წელი არს; არა ჯერ იყოა განჴსნად საკრველთაგან მისთა დღესა შაბათსა?

Verse: 17 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ταῦτα λέγοντος αὐτοῦ κατῃσχύνοντο πάντες οἱ ἀντικείμενοι αὐτῷ, καὶ πᾶς ὄχλος ἔχαιρεν ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ἐνδόξοις τοῖς γινομένοις ὑπ' αὐτοῦ.
Version: H  Link to armnt   
Եւ զայս իբրեւ ասաց, յամօթ լինէին ամենեքին որ հակառակն կային նմա։ եւ ամենայն ժողովուրդն ուրախ լինէր ի վերայ ամենայն փառաւորութեանցն՝ որ գործէին ի նմանէ։
Version: a  Link to adisnt   
და ამას რაჲ იტყოდა თავადი, ჰრცხუენოდა ყოველთა წინააღმდგომთა მისთა; და ყოველსა მას ერსა უხაროდა ყოველთა მათ ზედა დიდებულებათა, რომელნი იქმნებოდეს მის მიერ.
Version: aC    
ႣႠ ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ ႧႠႥႠႣႨ ჀႰႺႾႭჃႤႬႭႣႠ ' Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႼႨႬႠႠႶႫႣႢႭႫႧႠ :. ႫႨႱႧႠ : ႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ ႫႠႱ ႤႰႱႠ ႭჃႾႠႰႭႣႠ : Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႫႠႧ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႣႨႣႤႡႭჃႪႤႡႠႧႠ Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ ႨႵႫႬႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱ ႫႨႤႰ ::.:.
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႠႫႠႱ ႰႠ ႾႨႲႷႭႣႠ ႧႠႥႠႣႨ ႾႰႺႾႭჃႤႬႭ ႣႠ Ⴗ(ႭႥႤ)ႪႧႠ ႼႨႬႠႠႶႫ/ႣႢႭႫႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ Ⴗ(ႭႥႤ)ႪႱႠ ႫႠႱ ႤႰႱႠ ႾႭჃ/ႾႠႰႭႣႠ Ⴗ(ႭႥႤ)ႪႧႠ ႫႠႧ Ⴆ(ႤႣ)Ⴀ ႣႨႣႤႡႭჃႪ/ႧႠ Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႬႨ ႾႨႵႫႬႤႡႭ/ႣႤႱ ႫႨႱ ႫႨႤႰ
Version: L  Link to perikop2   
და ამას რაჲ ეტყოდა თავადი, სირცხჳლეულ იქმნნეს ყოველნი წინა-\აღმდგომნი მისნი; და ყოველსა მას ერსა უხაროდა ყოველთა მათ ზედა დიდებულებათა, რომელნი იქმნებოდეს მის მიერ,
Version: c  Link to cinant   
და ამას რაჲ იტყოდა თავადი, ჰრცხუენოდა ყოველთა წინააღმდგომთა მისთა; და ყოველსა მას ერსა უხაროდა ყოველთა მათ ზედა დიდებულებათა, რომელნი იქმნებოდეს მის მიერ.
Version: cA    
ႣႠ ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ ႧႠႥႠႣႨ, ჀႰႺႾႭჃႤႬႭႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႼႨႬႠႠႶႫႣႢႭႫႧႠ ႫႨႱႧႠ; ႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ ႫႠႱ ႤႰႱႠ ႭჃႾႠႰႭႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႫႠႧ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႣႨႣႤႡႭჃႪႤႡႠႧႠ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႨႵႫႬႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱ ႫႨႤႰ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ, ⴠⴐⴚⴞⴓⴄⴌⴍⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴜⴈⴌⴀⴀⴖⴋⴃⴂⴍⴋⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ; ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴑⴀ ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴈⴃⴄⴁⴓⴊⴄⴁⴀⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴕⴋⴌⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑ ⴋⴈⴄⴐ.
Version: cP    
ႣႠ ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ ႧႠႥႠႣႨ, ჀႰႺႾႭჃႤႬႭႣႠ ႷႭႥႤႪႧႠ ႼႨႬႠႠႶႫႣႢႭႫႧႠ ႫႨႱႧႠ; ႣႠ ႷႭႥႤႪႱႠ ႫႠႱ ႤႰႱႠ ႭჃႾႠႰႭႣႠ ႷႭႥႤႪႧႠ ႫႠႧ ႦႤႣႠ ႣႨႣႤႡႭჃႪႤႡႠႧႠ ႫႨႱႧႠ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႨႵႫႬႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱ ႫႨႤႰ.
Version: cD    
ႣႠ ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ ႧႠႥႠႣႨ, ჀႰႺႾႭჃႤႬႭႣႠ ႷႭႥႤႪႧႠ ႼႨႬႠႠႶႫႣႢႭႫႧႠ ႫႨႱႧႠ; ႣႠ ႷႭႥႤႪႱႠ ႫႠႱ ႤႰႱႠ ႭჃႾႠႰႭႣႠ ႷႭႥႤႪႧႠ ႫႠႧ ႦႤႣႠ ႣႨႣႤႡႭჃႪႤႡႠႧႠ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႨႵႫႬႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱ ႫႨႤႰ.
Version: cE    
ႣႠ ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ ႧႠႥႠႣႨ, ჀႰႺႾႭჃႤႬႭႣႠ ႷႭႥႤႪႧႠ ႼႨႬႠႠႶႫႣႢႭႫႧႠ ႫႨႱႧႠ; ႣႠ ႷႭႥႤႪႱႠ ႫႠႱ ႤႰႱႠ ႭჃႾႠႰႭႣႠ ႷႭႥႤႪႧႠ ႫႠႧ ႦႤႣႠ ႣႨႣႤႡႭჃႪႤႡႠႧႠ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႨႵႫႬႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱ ႫႨႤႰ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႣႠ ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ ႧႠႥႠႣႨ : ჀႰႺႾႭჃႤႬႭႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႼႨႬႠႠႶႫႣႢႭႫႧႠ ႫႨႱႧႠ : ႣႠ : Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ ႫႠႱ ႤႰႱႠ : ႭჃႾႠႰႭႣႠ : Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႫႠႧ : Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႣႨႣႤႡႠႧႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႨႵႫႬႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱ ႫႨႤႰ :
Version: e    
და ამას რაჲ იტყოდა თავადი, ჰრცხუენოდა ყოველთა წინააღმდგომთა მისთა; და ყოველსა მას ერსა უხაროდა ყოველთა მათ ზედა დიდებულებათა, რომელნი იქმნებოდეს მის მიერ.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ ႧႠႥႠႣႨ, ჀႰႺႾႭჃႤႬႭႣႠ ႷႭႥႤႪႧႠ ႼႨႬႠႠႶႫႣႢႭႫႧႠ ႫႨႱႧႠ; ႣႠ ႷႭႥႤႪႱႠ ႫႠႱ ႤႰႱႠ ႭჃႾႠႰႭႣႠ ႷႭႥႤႪႧႠ ႫႠႧ ႦႤႣႠ ႣႨႣႤႡႭჃႪႤႡႠႧႠ ႫႨႱႧႠ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႨႵႫႬႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱ ႫႨႤႰ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ, ⴠⴐⴚⴞⴓⴄⴌⴍⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴜⴈⴌⴀⴀⴖⴋⴃⴂⴍⴋⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ; ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴑⴀ ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴈⴃⴄⴁⴓⴊⴄⴁⴀⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴕⴋⴌⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑ ⴋⴈⴄⴐ.
Version: eA    
ႣႠ ႠႫႠႱ ႰႠჂ ႨႲႷႭႣႠ ႧႠႥႠႣႨ, ჀႰႺႾႭჃႤႬႭႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႼႨႬႠႠႶႫႣႢႭႫႧႠ ႫႨႱႧႠ; ႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ ႫႠႱ ႤႰႱႠ ႭჃႾႠႰႭႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႫႠႧ ႦႤႣႠ ႣႨႣႤႡႭჃႪႤႡႠႧႠ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႨႵႫႬႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱ ႫႨႤႰ.
Version: eB    
ႣႠ ႠႫႠႱ ႰႠ ႨႲႷႭႣႠ ႧႠႥႠႣႨ, ჀႰႺႾႭჃႤႬႭႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႼႨႬႠႠႶႫႣႢႭႫႧႠ ႫႨႱႧႠ; ႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ ႫႠႱ ႤႰႱႠ ႭჃႾႠႰႭႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႫႠႧ ႦႤႣႠ ႣႨႣႤႡႭჃႪႤႡႠႧႠ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႨႵႫႬႤႡႭႣႤႱ ႫႨႱ ႫႨႤႰ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ, ⴠⴐⴚⴞⴓⴡⴌⴍⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴜⴈⴌⴀⴀⴖⴋⴃⴂⴍⴋⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ; ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴑⴀ ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴈⴃⴄⴁⴓⴊⴄⴁⴀⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴕⴋⴌⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑ ⴋⴈⴄⴐ.
Version: g  Link to giornt   
და ამას რაჲ იტყოდა თავადი, ჰრცხუენოდა ყოველთა წინააღმდგომთა მისთა; და ყოველსა მას ერსა უხაროდა ყოველთა მათ ზედა დიდებულებათა მისთა, რომელნი იქმნებოდეს მის მიერ.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴀⴋ{ⴀ}ⴑ ⴐ{ⴀ}ⴢ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴇ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴃⴈ, ⴠⴐⴚⴞⴓⴄⴌⴍⴃⴀ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴇⴀ ⴜ{ⴈ}ⴌⴀⴀⴖⴋⴃⴂⴍⴋⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ; ⴃⴀ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴑⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴄⴐⴑⴀ ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴀ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴃⴈⴃⴄⴁⴓⴊⴄⴁ{ⴀ}ⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴌⴈ ⴈⴕⴋⴌⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑ ⴋⴈⴄⴐ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ, ⴠⴐⴚⴞⴓⴡⴌⴍⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴜⴈⴌⴀⴀⴖⴋⴃⴂⴍⴋⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ; ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴑⴀ ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴈⴃⴄⴁⴓⴊⴄⴁⴀⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴕⴋⴌⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑ ⴋⴈⴄⴐ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ, ⴠⴐⴚⴞⴓⴡⴌⴍⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴜⴈⴌⴀⴀⴖⴋⴃⴂⴍⴋⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ; ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴑⴀ ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴈⴃⴄⴁⴓⴊⴄⴁⴀⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴕⴋⴌⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑ ⴋⴈⴄⴐ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴐⴀⴢ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ, ⴠⴐⴚⴞⴓⴄⴌⴍⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴜⴈⴌⴀⴀⴖⴋⴃⴂⴍⴋⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ; ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴄⴐⴑⴀ ⴓⴞⴀⴐⴍⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ ⴋⴀⴇ ⴆⴄⴃⴀ ⴃⴈⴃⴄⴁⴓⴊⴄⴁⴀⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴕⴋⴌⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑ ⴋⴈⴄⴐ.
Version: gS    
და ამას რა იტყოდა თავადი, ჰრცხვენოდა ყოველთა წინააღმდგომთა მისთა; და ყოველსა მას ერსა უხაროდა ყოველთა მათ ზედა დიდებულებათა მისთა, რომელნი იქმნებოდეს მის მიერ.

Verse: 18 
Version: G  Link to gnt   
῎Ελεγεν οὖν, Τίνι ὁμοία ἐστὶν βασιλεία τοῦ ϑεοῦ, καὶ τίνι ὁμοιώσω αὐτήν;
Version: H  Link to armnt   
Եւ ասէր. ում նման է արքայութիւն Աստուծոյ, եւ որում նմանութեան նմանեցուցից զնա։
Version: a  Link to adisnt   
და ეტყოდა უფალი: რასა ვამსგავსო სასუფეველი ღმრთისაჲ და ვისა მსგავს არს იგი?
Version: aC    
ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴈ ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ{ႫႰႧႨႱႠ}Ⴢ : ႣႠ ႥႨႱႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ :
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႾႨႲႷႭႣႠ Ⴍ(ჃႴႠ)ႪႨ ႰႠႱႠ ႾႭჃ[Ⴀ]ႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ(ႫႰႧႨႱႠ)Ⴢ ႣႠ ႥႨႱႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ
Version: L  Link to perikop2   
და იტყოდა იესუ: რასა ვამსგავსო სასუფეველი ცათაჲ, და ვისა მსგავს არს?
Version: c  Link to cinant   
და იტყოდა უფალი: რასა ვამსგავსო სასუფეველი ღმრთისაჲ და ვისა მსგავს არს იგი?
Version: cA    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႭჃႴႠႪႨ: ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ{ႫႰႧႨႱႠ}Ⴢ ႣႠ ႥႨႱႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ?
Version: cR    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴓⴔⴀⴊⴈ: ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴅⴈⴑⴀ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ?
Version: cP    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႭჃႴႠႪႨ: ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠჂ ႣႠ ႥႨႱႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ?
Version: cD    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႭჃႴႠႪႨ: ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠჂ ႣႠ ႥႨႱႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ?
Version: cE    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႭჃႴႠႪႨ: ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠჂ ႣႠ ႥႨႱႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ?
Version: cQ 
Version: cAn    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ{ႫႰႧႨႱႠ}Ⴢ : ႣႠ ႥႨႱႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ :
Version: e    
და იტყოდა უფალი: რასა ვამსგავსო სასუფეველი ღმრთისაჲ და ვისა მსგავს არს იგი?
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႭჃႴႠႪႨ: ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠჂ ႣႠ ႥႨႱႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ?
Version: eG    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴓⴔⴀⴊⴈ: ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴀⴋⴂⴀⴅⴑⴍ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴅⴈⴑⴀ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ?
Version: eA    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႭჃႴႠႪႨ: ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ{ႫႰႧႨႱႠ}Ⴢ ႣႠ ႥႨႱႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ?
Version: eB    
ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ႭჃႴႠႪႨ: ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ{ႫႰႧႨႱႠ}Ⴢ ႣႠ ႥႨႱႠ ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ?
Version: ek    
ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ ⴃⴀ ⴅⴈⴑⴀ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ?
Version: g  Link to giornt   
და იტყოდა: რასა ვამსგავსო სასუფეველი ღმრთისაჲ, და ვისა მსგავს არს იგი?
Version: gv    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴈ ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴑⴀⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴈ ⴖ{ⴋⴐⴇⴈⴑⴀ}ⴢ, ⴃⴀ ⴅⴈⴑⴀ ⴋⴑⴂ{ⴀ}ⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ?
Version: gH    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ, ⴃⴀ ⴅⴈⴑⴀ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ?
Version: gI    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ, ⴃⴀ ⴅⴈⴑⴀ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ?
Version: gK    
ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ, ⴃⴀ ⴅⴈⴑⴑⴀ ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ?
Version: gS    
და იტყოდა: რასა ვამსგავსო სასუფეველი ღმრთისაჲ და ვისა მსგავს არს იგი?

Verse: 19 
Version: G  Link to gnt   
ὁμοία ἐστὶν κόκκῳ σινάπεως, ὃν λαβὼν ἄνϑρωπος ἔβαλεν εἰς κῆπον ἑαυτοῦ, καὶ ηὔξησεν καὶ ἐγένετο εἰς δένδρον, καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατεσκήνωσεν ἐν τοῖς κλάδοις αὐτοῦ.
Version: H  Link to armnt   
Նման է հատոյ մանանխոյ, զոր առեալ մարդոյ արկ ի պարտէզ իւր. աճեաց եւ եղեւ ծառ, եւ թռչունք երկնից բնակեալ էին յոստս նորա։
Version: a  Link to adisnt   
მსგავს არს იგი მარცუალსა მდოგჳსასა, რომელი მოიღო კაცმან და დასთესა მტილსა თჳსსა; და აღორძნდა და იქმნა იგი ხე, და მფრინველთა ცისათა დაიმკჳდრეს რტოთა მისთა.
Version: aC    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႫႠႰႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢႭჃႱႠႱႠ : Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႫႲႨႪႱႠ ႧჃႱႱႠ : ႣႠ ႠႶႭႰႻႬႣႠ ႣႠ ႨႵႫႬႠ ႨႢႨ ႾႤჁ ႣႠ ႫႴႰႨႬႥႤႪႧႠ ႺႨႱႠႧႠ ႣႠႨႫႩჃႣႰႤႱ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ
Version: X  Link to saxareba   
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႫႠႰ/ႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႠ/ႱႠ Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႨ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺ/ႫႠႬ ႣႠ ႣႠႾႧႤႱႠ ႫႲႨႪႱႠ ႧჃႱႱႠ ႣႠ ႠႶ/ႭႰႻႬႣႠ ႣႠ ႾႨႵႫႬႠ ႨႢႨ ႾႤ ႣႠ ႫႴႰႨႬ/ႥႤႪႧႠ ႺႨႱႠႧႠ ႣႠ ႨႫႩჃႣႰႤႱ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱ/ႧႠ
Version: L  Link to perikop2   
მსგავს არს იგი მარცუალსა მდოგჳსასა, რომელი მოიღო კაცმან და დასთესა; და აღორძინდა და იქმნა იგი ხედ, და მფრინველთა ცისათა დაიგრილეს შტოთა მისთა.
Version: c  Link to cinant   
მსგავს არს იგი მარცუალსა მდოგჳსასა, რომელი მოიღო კაცმან და დასთესა მტილსა თჳსსა; და აღორძნდა და იქმნა იგი ხჱ, და მფრინველთა ცისათა დაიმკჳდრეს რტოთა მისთა.
Version: cA    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႫႠႰႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႠႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠჀႱႧႤႱႠ ႫႲႨႪႱႠ ႧჃႱႱႠ; ႣႠ ႠႶႭႰႻႬႣႠ ႣႠ ႨႵႫႬႠ ႨႢႨ ႾჁ, ႣႠ ႫႴႰႨႬႥႤႪႧႠ ႺႨႱႠႧႠ ႣႠႨႡႭႣႤႱ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ.
Version: cR    
ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴑⴀ ⴋⴃⴍⴂⴣⴑⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴈⴂⴈ ⴋⴒⴈⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ; ⴃⴀ ⴀⴖⴍⴐⴛⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴈⴕⴋⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴞⴄ ⴃⴈⴃ, ⴃⴀ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴇⴀ ⴚⴈⴑⴀⴇⴀ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴄⴑ ⴐⴒⴍⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ.
Version: cP    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႫႠႰႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႠႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႨႢႨ ႫႲႨႪႱႠ ႧჃႱႱႠ; ႣႠ ႠႶႭႰႻႬႣႠ ႣႠ ႨႵႫႬႠ ႨႢႨ ႾႤ ႣႨႣ, ႣႠ ႫႴႰႨႬႥႤႪႧႠ ႺႨႱႠႧႠ ႣႠႨႫႩჃႣႰႤႱ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ.
Version: cD    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႫႠႰႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႠႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႫႲႨႪႱႠ ႧჃႱႱႠ; ႣႠ ႠႶႭႰႻႬႣႠ ႣႠ ႨႵႫႬႠ ႨႢႨ ႾႤ, ႣႠ ႫႴႰႨႬႥႤႪႧႠ ႺႨႱႠႧႠ ႣႠႨႡႭჃႣႤႱ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ.
Version: cE    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႫႠႰႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႠႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႫႲႨႪႱႠ ႧჃႱႱႠ; ႣႠ ႠႶႭႰႻႬႣႠ ႣႠ ႨႵႫႬႠ ႨႢႨ ႾჁ, ႣႠ ႫႴႰႨႬႥႤႪႧႠ ႺႨႱႠႧႠ ႣႠႨႡႭჃႣႤႱ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ : ႫႠႰႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢႭჃႨႱႠႱႠ : Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႨ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႫႲႨႪႱႠ ႧჃႱႱႠ ႠႶႫႭႱ : ႺႤႬႣႠ ႨႢႨ : ႣႠ ႠႶႭႰႻႬႣႠ ႣႠ ႨႵႫႬႠ ႨႢႨ ႾႤ ႣႠ ႫႴႰႨႬႥႤႪႧႠ ႺႨႱႠႧႠ ႣႠႨႫႩႭჃႨႣႰႤႱ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ :.
Version: e    
მსგავს არს იგი მარცუალსა მდოგჳსასა, რომელი მოიღო კაცმან და დასთესა მტილსა თჳსსა; და აღორძნდა და იქმნა იგი ხჱ, და მფრინველთა ცისათა დაიმკჳდრეს რტოთა მისთა.
Version: et 
Version: eF    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႫႠႰႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႠႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႨႨႢႨ ႫႲႨႪႱႠ ႧჃႱႱႠ; ႣႠ ႠႶႭႰႻႬႣႠ ႣႠ ႨႵႫႬႠ ႨႢႨ ႾჁ, ႣႠ ႫႴႰႨႬႥႤႪႧႠ ႺႨႱႠႧႠ ႣႠႨႫႩჃႣႰႤႱ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ.
Version: eG    
ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴑⴀ ⴋⴃⴍⴂⴣⴑⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴈⴈⴂⴈ ⴋⴒⴈⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ; ⴃⴀ ⴀⴖⴍⴐⴛⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴈⴕⴋⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴞⴡ, ⴃⴀ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴇⴀ ⴚⴈⴑⴀⴇⴀ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴄⴑ ⴐⴒⴍⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ.
Version: eA    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႫႠႰႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႠႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠჀႱႧႤႱႠ ႫႲႨႪႱႠ ႧჃႱႱႠ; ႣႠ ႠႶႭႰႻႬႣႠ ႣႠ ႨႵႫႬႠ ႨႢႨ ႾჁ, ႣႠ ႫႴႰႨႬႥႤႪႧႠ ႺႨႱႠႧႠ ႣႠႨႡႭႣႤႱ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ.
Version: eB    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႫႠႰႺႭჃႠႪႱႠ ႫႣႭႢჃႱႠႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႨႶႭ ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႣႠႱႧႤႱႠ ႫႲႨႪႱႠ ႧჃႱႱႠ; ႣႠ ႠႶႭႰႻႬႣႠ ႣႠ ႨႵႫႬႠ ႨႢႨ ႾჁ, ႣႠ ႫႴႰႨႬႥႤႪႧႠ ႺႨႱႠႧႠ ႣႠႨႫႩჃႣႰႤႱ ႰႲႭႧႠ ႫႨႱႧႠ.
Version: ek    
ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴑⴀ ⴋⴃⴍⴂⴣⴑⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴋⴒⴈⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ; ⴃⴀ ⴀⴖⴍⴐⴛⴌⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴃⴀ ⴈⴕⴋⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴞⴄ ⴃⴈⴃ, ⴃⴀ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴇⴀ ⴚⴈⴑⴀⴇⴀ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴄⴑ ⴐⴒⴍⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ.
Version: g  Link to giornt   
მსგავს არს იგი მარცუალსა მდოგჳსასა, რომელი მოიღო კაცმან და დასთესა იგი მტილსა თჳსსა; და აღორძნდა და იქმნა იგი ხე დიდ, და მფრინველთა ცისათა დაიმკჳდრეს რტოთა მისთა.
Version: gv    
ⴋⴑⴂ{ⴀ}ⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴑⴀ ⴋⴃⴍⴂⴓⴈⴑ{ⴀ}ⴑⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴉ{ⴀ}ⴚⴋ{ⴀ}ⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴈⴂⴈ ⴇ{ⴣ}ⴑⴀ ⴋⴒⴈⴊⴑⴀ; ⴃⴀ ⴀⴖⴍⴐⴛⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴈⴕⴋⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴞⴄ ⴃⴀ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴇⴀ ⴚⴈⴑⴀⴇⴀ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴄⴑ ⴐⴒⴍⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ.
Version: gH    
ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴑⴀ ⴋⴃⴍⴂⴣⴑⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴈⴂⴈ ⴋⴒⴈⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ; ⴃⴀ ⴀⴖⴍⴐⴛⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴈⴕⴋⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴞⴄ ⴃⴈⴃ, ⴃⴀ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴇⴀ ⴚⴈⴑⴀⴇⴀ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴄⴑ ⴐⴒⴍⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ.
Version: gI    
ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴑⴀ ⴋⴃⴍⴂⴣⴑⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴈⴂⴈ ⴋⴒⴈⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ; ⴃⴀ ⴀⴖⴍⴐⴛⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴈⴕⴋⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴞⴄ ⴃⴈⴃ, ⴃⴀ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴇⴀ ⴚⴈⴑⴀⴇⴀ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴄⴑ ⴐⴒⴍⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ.
Version: gK    
ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴋⴀⴐⴚⴓⴀⴊⴑⴀ ⴋⴃⴍⴂⴣⴑⴀⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴇⴄⴑⴀ ⴈⴂⴈ ⴋⴒⴈⴊⴑⴀ ⴇⴣⴑⴑⴀ; ⴃⴀ ⴀⴖⴍⴐⴛⴌⴃⴀ ⴃⴀ ⴈⴕⴋⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴞⴄ ⴃⴈⴃ, ⴃⴀ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴇⴀ ⴚⴈⴑⴀⴇⴀ ⴃⴀⴈⴋⴉⴣⴃⴐⴄⴑ ⴐⴒⴍⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ.
Version: gS    
მსგავს არს იგი მარცვალსა მდგოგჳსასა, რომელი მოიღო კაცმან და დასთესა იგი მტილსა თჳსსა, და აღორძინდა და იქმნა იგი ხე დიდი, და მფრინველთა ცისათა დაიმკჳდრეს რტოთა მისთა.

Verse: 20 
Version: G  Link to gnt   
Καὶ πάλιν εἶπεν, Τίνι ὁμοιώσω τὴν βασιλείαν τοῦ ϑεοῦ;
Version: H  Link to armnt   
Եւ դարձեալ ասէ. ում նմանեցուցից զարքայութիւն Աստուծոյ։
Version: a  Link to adisnt   
მერმე კუალად თქუა: რასა ვამსგავსო სასუფეველი ღმრთისაჲ?
Version: aC    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ{ႫႰႧႨႱႠ}Ⴢ .
Version: X  Link to saxareba   
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႪႠႣ ႧႵ(ႭჃ)Ⴀ ႰႠႱႠ ႾႭჃႠႫႱႢႠႥ/ႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ(ႫႰႧႨႱႠ)Ⴢ
Version: L  Link to perikop2   
მერმე კუალად თქუა: რასა ვამსგავსო სასუფეველი ცათაჲ?
Version: c  Link to cinant   
მერმე კუალად თქუა: რასა ვამსგავსო სასუფეველი ღმრთისაჲ?
Version: cA    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႧႵႭჃႠ: ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ{ႫႰႧႨႱႠ}Ⴢ?
Version: cR    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ?
Version: cP    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႧႵႭჃႠ: ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠჂ?
Version: cD    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႧႵႭჃႠ: ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠჂ?
Version: cE    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႧႵႭჃႠ: ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠჂ?
Version: cQ 
Version: cAn    
ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႧႵႭჃႠ ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ{ႫႰႧႨႱႠ}Ⴢ :
Version: e    
მერმე კუალად თქუა: რასა ვამსგავსო სასუფეველი ღმრთისაჲ?
Version: et 
Version: eF    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႧႵႭჃႠ: ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႶႫႰႧႨႱႠჂ?
Version: eG    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴀⴋⴂⴀⴅⴑⴍ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ?
Version: eA    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႧႵႭჃႠ: ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ{ႫႰႧႨႱႠ}Ⴢ?
Version: eB    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႧႵႭჃႠ: ႰႠႱႠ ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ Ⴖ{ႫႰႧႨႱႠ}Ⴢ?
Version: ek    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ?
Version: g  Link to giornt   
მერმე კუალად თქუა: რასა ვამსგავსო სასუფეველი ღმრთისაჲ?
Version: gv    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴇⴕ{ⴓ}ⴀ: ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴈ ⴖ{ⴋⴐⴇⴈⴑⴀ}ⴢ?
Version: gH    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ?
Version: gI    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ?
Version: gK    
ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴑⴀ ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴈ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴢ?
Version: gS    
მერმე კუალად თქუა: რასა ვამსგავსო სასუფეველი ღმრთისაჲ?

Verse: 21 
Version: G  Link to gnt   
ὁμοία ἐστὶν ζύμῃ, ἣν λαβοῦσα γυνὴ ἐνέκρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα τρία ἕως οὗ ἐζυμώϑη ὅλον.
Version: H  Link to armnt   
Նման է խմորոյ, զոր առեալ կնոջ թաքոյց յալեր երից գրուաց՝ մինչեւ ամենայն խմորեցաւ։
Version: a  Link to adisnt   
მსგავს არს სასუფეველი ცომსა, რომელი მოიღო დედაკაცმან და შეჰრთო იგი ფქვილსა სამსა საწყაულსა, ვიდრემდე აღაფუვნოს ყოველი.
Version: aC    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႨ ႺႭႫႱႠ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ : ႣႠ ႸႤჀႰႧႭ ႨႢႨ ႴႵႥႨႪႱႠ : ႱႠႫႱႠ ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ႠႶႠႴႭჃႥႬႭႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ :.:.
Version: X  Link to saxareba   
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႫ/ႱႠ Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႨ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠ/ႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤႾႰႧႭ
Version: L  Link to perikop2   
მსგავს არს იგი ცომსა, რომელი მოიღო დედაკაცმან და შეჰრთო იგი ფქვილსა საწყაულსა, ვიდრემდის აღაფუვნის ყოველი.
Version: c  Link to cinant   
მსგავს არს იგი ცომსა, რომელი მოიღო დედაკაცმან და შეჰრთო იგი ფქვილსა სამსა საწყაულსა, ვიდრემდე აღაფუვნოს ყოველი.
Version: cA    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႫႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤჀႰႧႭ ႨႢႨ ႴႵႥႨႪႱႠ ႱႠႫႱႠ ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ႠႶႠႴႭჃႬႭႱ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ.
Version: cR    
ⴋⴑⴂⴀⴅⴑ ⴀⴐⴑ ⴈⴂⴈ ⴚⴍⴋⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴇⴍ ⴈⴂⴈ ⴔⴕⴅⴈⴊⴑⴀ ⴑⴀⴋⴑⴀ ⴑⴀⴜⴗⴀⴓⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴀⴖⴀⴔⴓⴅⴌⴍⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ.
Version: cP    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႫႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤჀႰႧႭ ႨႢႨ ႴႵႥႨႪႱႠ ႱႠႫႱႠ ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႠႶႠႴႭჃႥႬႭႱ ႷႭႥႤႪႨ.
Version: cD    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႫႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤჀႰႧႭ ႨႢႨ ႴႵႥႨႪႱႠ ႱႠႫႱႠ ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႠႶႠႴႭჃႥႬႭႱ ႷႭႥႤႪႨ.
Version: cE    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႫႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤჀႰႧႭ ႨႢႨ ႴႵႥႨႪႱႠ ႱႠႫႱႠ ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႠႶႠႴႭჃႥႬႭႱ ႷႭႥႤႪႨ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႫႱႠ Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ : ႣႠ ႸႤႰႧႭ ႨႢႨ ႴႵႥႨႪႱႠ ႱႠႫ ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ႠႶႠႴႭჃႭႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ :::
Version: e    
მსგავს არს იგი ცომსა, რომელი მოიღო დედაკაცმან და შეჰრთო იგი ფქვილსა სამსა საწყაულსა, ვიდრემდე აღაფუვნოს ყოველი.
Version: et 
Version: eF    
ႥႠႫႱႢႠႥႱႭ ႨႢႨ ႺႭႫႱႠ, ႰႭႫႤႪႨ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤჀႰႧႭ ႨႢႨ ႴႵႥႨႪႱႠ ႱႠႫႱႠ ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ, Ⴅ{ႨႣႰ}Ⴄ ႠႶႠႴႭႥႬႭႱ ႷႭႥႤႪႨ.
Version: eG    
ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴈⴂⴈ ⴚⴍⴋⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴇⴍ ⴈⴂⴈ ⴔⴕⴅⴈⴊⴑⴀ ⴑⴀⴋⴑⴀ ⴑⴀⴜⴗⴀⴓⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴀⴖⴀⴔⴓⴅⴌⴍⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ.
Version: eA    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႫႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤჀႰႧႭ ႨႢႨ ႴႵႥႨႪႱႠ ႱႠႫႱႠ ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ႠႶႠႴႭჃႬႭႱ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ.
Version: eB    
ႫႱႢႠႥႱ ႠႰႱ ႨႢႨ ႺႭႫႱႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ ႫႭႨႶႭ ႣႤႣႠႩႠႺႫႠႬ ႣႠ ႸႤჀႰႧႭ ႨႢႨ ႴႵႥႨႪႱႠ ႱႠႫႱႠ ႱႠႼႷႠႭჃႪႱႠ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ႠႶႠႴႭჃႥႬႭႱ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ.
Version: ek    
ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴈⴂⴈ ⴚⴍⴋⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴀⴐⴇⴍ ⴈⴂⴈ ⴔⴕⴅⴈⴊⴑⴀ ⴑⴀⴋⴑⴀ ⴑⴀⴜⴗⴀⴓⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴀⴖⴔⴓⴍⴅⴌⴍⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ.
Version: g  Link to giornt   
ვამსგავსო იგი ცომსა, რომელი მოიღო დედაკაცმან და შეჰრთო იგი ფქვილსა სამსა საწყაულსა, ვიდრემდე აღაფუვნოს ყოველი.
Version: gv    
ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴈⴂⴈ ⴚⴍⴋⴑⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴃⴄⴃⴀⴉ{ⴀ}ⴚⴋ{ⴀ}ⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴐⴇⴍ ⴈⴂⴈ ⴔⴕⴅⴈⴊⴑⴀ ⴑⴀⴋⴑⴀ ⴑⴀⴜⴗⴀⴓⴊⴑⴀ, ⴅ{ⴈⴃⴐⴄⴋ}ⴃⴄ ⴀⴖⴀⴔⴍⴅⴌⴍⴑ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ.
Version: gH    
ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴈⴂⴈ ⴚⴍⴋⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴇⴍ ⴈⴂⴈ ⴔⴕⴅⴈⴊⴑⴀ ⴑⴀⴋⴑⴀ ⴑⴀⴜⴗⴀⴓⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴀⴖⴀⴔⴓⴅⴌⴍⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ.
Version: gI    
ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴈⴂⴈ ⴚⴍⴋⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴇⴍ ⴈⴂⴈ ⴔⴕⴅⴈⴊⴑⴀ ⴑⴀⴋⴑⴀ ⴑⴀⴜⴗⴀⴓⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴀⴖⴀⴔⴓⴅⴌⴍⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ.
Version: gK    
ⴅⴀⴋⴑⴂⴀⴅⴑⴍ ⴈⴂⴈ ⴚⴍⴋⴑⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴃⴄⴃⴀⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴇⴍ ⴈⴂⴈ ⴔⴕⴅⴈⴊⴑⴀ ⴑⴀⴋⴑⴀ ⴑⴀⴜⴗⴀⴓⴊⴑⴀ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴀⴖⴀⴔⴓⴅⴌⴍⴑ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ.
Version: gS    
ვამსგავსო იგი ცომსა, რომელი მოიღო დედაკაცმან და შეჰრთო იგი ფქჳლსა სამსა საწყაულსა, ვიდრემდე აღფუვნოს ყოველი.

Verse: 22 
Version: G  Link to gnt   
Καὶ διεπορεύετο κατὰ πόλεις καὶ κώμας διδάσκων καὶ πορείαν ποιούμενος εἰς ῾Ιεροσόλυμα.
Version: H  Link to armnt   
Եւ շրջէր ընդ քաղաքս եւ ընդ գեղս, ուսուցանէր. եւ ճանապարհ արարեալ յԵրուսաղէմ։
Version: a  Link to adisnt   
და მიმოვიდოდა ქალაქებსა და დაბნებსა და ასწავებდა და წარიგზავნებოდა იერუსალჱმდ.
Version: aC    
ႣႠ ႫႨႫႭႥႨႣႭႣႠ ႵႠႪႠႵႤႡႱႠ ႣႠ ႣႠႡႬႤႡႱႠ : ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ' ႣႠ ႼႠႰႨႢႦႠႥႬႤႡႭႣႠ : ႨჁ{ႰႭჃႱႠ}Ⴊ{Ⴈ}ႫႣ :.
Version: L  Link to perikop2   
და მიმოვიდოდა ქალაქებსა და დაბნებსა ყოველსა და ას[წავებდა] და წარჰგზავნიდა იერუსალჱმს.
Version: c  Link to cinant   
და მიმოვიდოდა ქალაქებსა და დაბნებსა და ასწავებდა და წარიგზავნებოდა იერუსალჱმდ.
Version: cA    
ႣႠ ႫႨႫႭႥႨႣႭႣႠ ႵႠႪႠႵႤႡႱႠ ႣႠ ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႣႠ ႼႠႰႨႢႦႠႥႬႤႡႭႣႠ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႱ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴋⴈⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴕⴀⴊⴀⴕⴄⴁⴑⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴌⴄⴁⴑⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴄⴂⴆⴀⴅⴌⴄⴁⴍⴃⴀ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴃ.
Version: cP    
ႣႠ ႫႨႫႭႥႨႣႭႣႠ ႵႠႪႠႵႤႡႱႠ ႣႠ ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႣႠ ႼႠႰႤႢႦႠႥႬႤႡႭႣႠ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ.
Version: cD    
ႣႠ ႫႨႫႭႥႨႣႭႣႠ ႵႠႪႠႵႤႡႱႠ, ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႣႠ ႼႠႰႨႢႦႠႥႬႤႡႭႣႠ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ.
Version: cE    
ႣႠ ႫႨႫႭႥႨႣႭႣႠ ႵႠႪႠႵႤႡႱႠ ႣႠ ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႣႠ ႼႠႰႨႢႦႠႥႬႤႡႭႣႠ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႱ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႣႠ ႥႨႣႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႵႠႪႠႵႤႡႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႣႠ ႼႠႰႨႢႦႠႥႬႤႡႭႣႠ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫႣ
Version: e    
და მიმოვიდოდა ქალაქებსა და დაბნებსა და ასწავებდა და წარიგზავნებოდა იერუსალჱმდ.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႫႨႫႭႥႨႣႭႣႠ ႵႠႪႠႵႤႡႱႠ ႣႠ ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႣႠ ႼႠႰႨႢႦႠႥႬႤႡႭႣႠ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴋⴈⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴕⴀⴊⴀⴕⴄⴁⴑⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴌⴄⴁⴑⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴄⴂⴆⴀⴅⴌⴄⴁⴍⴃⴀ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴃ.
Version: eA    
ႣႠ ႫႨႫႭႥႨႣႭႣႠ ႵႠႪႠႵႤႡႱႠ ႣႠ ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႣႠ ႼႠႰႨႢႦႠႥႬႤႡႭႣႠ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႱ.
Version: eB    
ႣႠ ႫႨႫႭႥႨႣႭႣႠ ႵႠႪႠႵႤႡႱႠ ႣႠ ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႣႠ ႠႱႼႠႥႤႡႣႠ ႣႠ ႼႠႰႨႢႦႠႥႬႤႡႭႣႠ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႣ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴋⴈⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴕⴀⴊⴀⴕⴄⴁⴑⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴌⴄⴁⴑⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴈⴂⴆⴀⴅⴌⴄⴁⴍⴃⴀ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴃ.
Version: g  Link to giornt   
და მიმოვიდოდა ქალაქებსა და დაბნებსა და ასწავებდა და წარიგზავნებოდა იერუსალჱმდ.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴋⴈⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴕ{ⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴕ{ⴄ}ⴁⴑⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴌⴄⴁⴑⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴈⴂⴆⴀⴅⴌⴄⴁⴍⴃⴀ ⴈⴡ{ⴐⴓⴑⴀ}ⴊ{ⴡ}ⴋⴃ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴋⴈⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴕⴀⴊⴀⴕⴄⴁⴑⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴌⴄⴁⴑⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴈⴂⴆⴀⴅⴌⴄⴁⴍⴃⴀ ⴈⴄⴐⴓⴑ{ⴀ}ⴊⴄⴋⴃ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴋⴈⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴕⴀⴊⴀⴕⴄⴁⴑⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴌⴄⴁⴑⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴈⴂⴆⴀⴅⴌⴄⴁⴍⴃⴀ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴄⴋⴃ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴋⴈⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴀ ⴕⴀⴊⴀⴕⴄⴁⴑⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴌⴄⴁⴑⴀ ⴃⴀ ⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴈⴂⴆⴀⴅⴌⴄⴁⴍⴃⴀ ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴋⴃ.
Version: gS    
და მიმოვიდოდა ქალაქებსა და დაბნებსა და ასწავებდა და წარიგზავნებოდა იერუსალჱმად.

Verse: 23 
Version: G  Link to gnt   
εἶπεν δέ τις αὐτῷ, Κύριε, εἰ ὀλίγοι οἱ σῳζόμενοι; δὲ εἶπεν πρὸς αὐτούς,
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ոմն ցնա. տէր եթէ սակաւք իցեն՝ որ ապրելոց իցեն։ Եւ նա ասէ ցնոսա։
Version: a  Link to adisnt   
და ჰრქუა ვინმე მას: უფალო, უკუეთუ მცირედ არიან ცხორებულნი? ხოლო თავადმან ჰრქუა მათ:
Version: aC    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႥႨႬႫႤ ႫႠႱ Ⴍ{ჃႠႪ}Ⴍ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႺႨႰႤႣ ႠႰႨႠႬ ႺႾႭႰႤႡႭჃႪႬႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ :
Version: L  Link to perikop2   
და ჰრქუა ვინმე მას: უფალო, უკუეთუ მცირედ არიან ცხორებულნი? ხოლო თავადმან ჰრქუა:
Version: c  Link to cinant   
და ჰრქუა ვინმე მას: უფალო, უკუეთუ მცირედ არიან ცხორებულნი? ხოლო თავადმან ჰრქუა მათ:
Version: cA    
ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႥႨႬႫႤ ႫႠႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႺႨႰႤႣ ႠႰႨႠႬ ႺႾႭႰႤႡႭჃႪႬႨ? Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ:
Version: cR    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴓⴊⴌⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: cP    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႥႨႬႫႤ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႺႨႰႤႣ ႠႰႨႠႬ ႺႾႭႰႤႡႭჃႪႬႨ? ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ:
Version: cD    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႥႨႬႫႤ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႺႨႰႤႣ ႠႰႨႠႬ ႺႾႭႰႤႡႭჃႪႬႨ? ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ:
Version: cE    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႥႨႬႫႤ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႺႨႰႤႣ ႠႰႨႠႬ ႺႾႭႰႤႡႭჃႪႬႨ? ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ:
Version: cQ 
Version: cAn    
ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႥႨႬႫႤ ႫႠႱ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႭჃႩႭჃႤ ႫႺႨႰႤႣ ႠႰႨႠႬ ႺႾႭႰႤႡႭჃႪႬႨ :: Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ
Version: e    
და ჰრქუა ვინმე მას: უფალო, უკუეთუ მცირედ არიან ცხორებულნი? ხოლო თავადმან ჰრქუა მათ:
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႥႨႬႫႤ ႫႠႱ: ႭჃႴႠႪႭ, ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႺႨႰႤႣ ႠႰႨႠႬ ႺႾႭႰႤႡႭჃႪႬႨ? ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ:
Version: eG    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴓⴊⴌⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: eA    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႥႨႬႫႤ ႫႠႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႺႨႰႤႣ ႠႰႨႠႬ ႺႾႭႰႤႡႭჃႪႬႨ? Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ:
Version: eB    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႥႨႬႫႤ ႫႠႱ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႫႺႨႰႤႣ ႠႰႨႠႬ ႺႾႭႰႤႡႭჃႪႬႨ? Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ:
Version: ek    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴉⴓⴡⴇⴓ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴓⴊⴌⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: g  Link to giornt   
და ჰრქუა ვინმე მას: უფალო, უკუეთუ მცირედ არიანა ცხორებულნი? ხოლო თავადმან ჰრქუა მათ:
Version: gv    
ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ, ⴍ{ⴣ}ⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴓⴊⴌⴈ? ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴃⴋ{ⴀ}ⴌ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ:
Version: gH    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ ⴀⴐⴈⴀⴌⴀ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴓⴊⴌⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: gI    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ ⴀⴐⴈⴀⴌⴀ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴓⴊⴌⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: gK    
ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴅⴈⴌⴋⴄ ⴋⴀⴑ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ ⴀⴐⴈⴀⴌⴀ ⴚⴞⴍⴐⴄⴁⴓⴊⴌⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: gS    
და ჰრქუა ვინმე მას: უფალო, უკეთუ მცირედ არიან ცხოვრებულნი? ხოლო თავადმან ჰრქუა მათ:

Verse: 24 
Version: G  Link to gnt   
᾽Αγωνίζεσϑε εἰσελϑεῖν διὰ τῆς στενῆς ϑύρας, ὅτι πολλοί, λέγω ὑμῖν, ζητήσουσιν εἰσελϑεῖν καὶ οὐκ ἰσχύσουσιν.
Version: H  Link to armnt   
Ջանացարուք մտանել ընդ դուռն նեղ. ասեմ ձեզ, զի բազումք խնդրեսցեն մտանել՝ եւ ոչ կարասցեն։
Version: a  Link to adisnt   
იღუაწეთ შესლვად იწროჲსა მისგან კარისა. ხოლო გეტყჳ თქუენ: მრავალნი ეძიებდენ შესლვად და ვერ შეუძლონ.
Version: aC    
ႨႶႭჃႠႼႤႧ ႸႤႱႪႥႠႣ ႨႼႰႭჂႱႠ ႫႨႱႢ{Ⴀ}Ⴌ ႩႠႰႨႱႠ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႤႻႨႤႡႣႤႬ ႸႤႱႪႥႠႣ ႣႠ ႥႤႰ ႸႤႭჃႻႪႭႬ :.
Version: L  Link to perikop2   
იღუაწე შესლვად იწროჲსა მისგან კარისა, ხოლო გეტყჳ თქუენ: მრავალნი ეძიებდენ შესლვად და ვერ უძლონ.
Version: c  Link to cinant   
იღუაწეთ შესლვად იწროჲსა მისგან კარისა. ხოლო გეტყჳ თქუენ: მრავალნი ეძიებდენ შესლვად და ვერ უძლონ.
Version: cA    
ႨႶႭჃႠႼႤႧ ႸႤႱႪႥႠႣ ႨႼႰႭჂႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႩႠႰႨႱႠ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ: ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႤႻႨႤႡႣႤႬ ႱႪႥႠႣ ႣႠ ႥႤႰ ႭჃႻႪႭႬ.
Version: cR    
ⴈⴖⴓⴀⴜⴄⴇ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃ ⴈⴜⴐⴍⴢⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴉⴀⴐⴈⴑⴀ. ⴞⴍⴊⴍ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴋⴐⴀⴅⴊⴌⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴄⴌ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴓⴛⴊⴍⴌ.
Version: cP    
ႨႶႭჃႠႼႤႧ ႸႤႱႪႥႠႣ ႨႼႰႭჂႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႩႠႰႨႱႠ. ႾႭႪႭ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႫႰႠႥႪႬႨ ႤႻႨႤႡႣႤႬ ႸႤႱႪႥႠႣ ႣႠ ႥႤႰ ႭჃႻႪႭႬ.
Version: cD    
ႨႶႭჃႠႼႤႧ ႸႤႱႪႥႠႣ ႨႼႰႭჂႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႩႠႰႨႱႠ. ႾႭႪႭ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႤႻႨႤႡႤႬ ႱႪႥႠႣ ႣႠ ႥႤႰ ႭჃႻႪႭႬ.
Version: cE    
ႨႶႭჃႠႼႤႧ ႸႤႱႪႥႠႣ ႨႼႰႭჂႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႩႠႰႨႱႠ. ႾႭႪႭ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႤႻႨႤႡႤႬ ႱႪႥႠႣ ႣႠ ႥႤႰ ႭჃႻႪႭႬ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႨႶႭჃႠႼႤႧ ႸႤႱႪႥႠႣ ႨႼႰႭჂႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႩႠႰႨႱႠ Ⴞ{ႭႪႭ} ႢႤႲႷႭჃႨ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႤႻႨႤႡႣႤႬ ႸႤႱႪႥႠႣ ႣႠ ႥႤႰ ႭჃႻႪႭႬ :::
Version: e    
იღუაწეთ შესლვად იწროჲსა მისგან კარისა. ხოლო გეტყჳ თქუენ: მრავალნი ეძიებდენ შესლვად და ვერ უძლონ.
Version: et 
Version: eF    
ႨႶႭჃႠႼႤႧ ႸႤႱႪႥႠႣ ႨႼႰႭჂႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႩႠႰႨႱႠ. ႾႭႪႭ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႤႻႨႤႡႣႤႬ ႸႤႱႪႥႠႣ ႣႠ ႥႤႰ ႭჃႻႪႭႬ.
Version: eG    
ⴈⴖⴓⴀⴜⴄⴇ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃ ⴈⴜⴐⴍⴢⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴉⴀⴐⴈⴑⴀ. ⴞⴍⴊⴍ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴄⴌ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴓⴛⴊⴍⴌ.
Version: eA    
ႨႶႭჃႠႼႤႧ ႸႤႱႪႥႠႣ ႨႼႰႭჂႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႩႠႰႨႱႠ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႤႻႨႤႡႣႤႬ ႱႪႥႠႣ ႣႠ ႥႤႰ ႭჃႻႪႭႬ.
Version: eB    
ႨႶႭჃႠႼႤႧ ႸႤႱႪႥႠႣ ႨႼႰႭჂႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႩႠႰႨႱႠ. Ⴞ{ႭႪႭ} ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႫႰႠႥႠႪႬႨ ႤႻႨႤႡႣႤႬ ႸႤႱႪႥႠႣ ႣႠ ႥႤႰ ႭჃႻႪႭႬ.
Version: ek    
ⴈⴖⴓⴀⴜⴄⴇ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃ ⴈⴜⴐⴍⴢⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴉⴀⴐⴈⴑⴀ. ⴞⴍⴊⴍ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴄⴌ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴓⴛⴊⴍⴌ.
Version: g  Link to giornt   
იღუაწეთ შესლვად იწროჲსა მისგან კარისა. ხოლო გეტყჳ თქუენ: მრავალნი ეძიებდენ შესლვად და ვერ უძლონ.
Version: gv    
ⴈⴖⴓⴀⴜⴄⴇ ⴘⴄⴑⴊⴅ{ⴀ}ⴃ ⴈⴜⴐⴍⴢⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂ{ⴀ}ⴌ ⴉⴀⴐⴈⴑⴀ. ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴣ}ⴢ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ: ⴋⴐ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴌⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴄⴌ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴓⴛⴊⴍⴌ.
Version: gH    
ⴈⴖⴓⴀⴜⴄⴇ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃ ⴈⴜⴐⴍⴢⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴉⴀⴐⴈⴑⴀ. ⴞⴍⴊⴍ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴄⴌ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴓⴛⴊⴍⴌ.
Version: gI    
ⴈⴖⴓⴀⴜⴄⴇ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃ ⴈⴜⴐⴍⴢⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴉⴀⴐⴈⴑⴀ. ⴞⴍⴊⴍ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴄⴌ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴓⴛⴊⴍⴌ.
Version: gK    
ⴈⴖⴓⴀⴜⴄⴇ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃ ⴈⴜⴐⴍⴢⴑⴀ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴉⴀⴐⴈⴑⴀ. ⴞⴍⴊⴍ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴌⴈ ⴄⴛⴈⴄⴁⴃⴄⴌ ⴘⴄⴑⴊⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴓⴛⴊⴍⴌ.
Version: gS    
იღუაწეთ შესლვად იწროსა მისგან კარისა, ხოლო გეტყჳ თქუენ: მრავალნი ეძიებდენ შესლვად და ვერ უძლონ.

Verse: 25 
Version: G  Link to gnt   
ἀϕ' οὗ ἂν ἐγερϑῇ οἰκοδεσπότης καὶ ἀποκλείσῃ τὴν ϑύραν, καὶ ἄρξησϑε ἔξω ἑστάναι καὶ κρούειν τὴν ϑύραν λέγοντες, Κύριε, ἄνοιξον ἡμῖν· καὶ ἀποκριϑεὶς ἐρεῖ ὑμῖν, Οὐκ οἶδα ὑμᾶς πόϑεν ἐστέ.
Version: H  Link to armnt   
Յորմէ հետէ մտցէ տանուտէրն, եւ փակեսցէ զդուռնն. եւ սկսանիցիք կալ արտաքոյ՝ եւ բախեալ զդուռնն, եւ ասել. տէր, տէր՝ բաց մեզ. եւ պատասխանի տուեալ ասիցէ ձեզ. ոչ գիտեմ զձեզ ուստի էք։
Version: a  Link to adisnt   
ვინაჲთგან აღდგეს სახლისა უფალი და დაჰჴშას კარი, და გარეშე სდგეთ და იწყოთ რეკად კარსა და იტყოდით: უფალო, უფალო, განგჳღე ჩუენ! და მოგიგოს და გრქუას თქუენ: არა გიცნი თქუენ, ვინანი ხართ.
Version: aC    
ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ : ႠႶႣႢႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴈ ႣႠ ႣႠჀჄႸႠႱ ႩႠႰႨ ႣႠ ႢႠႰႤႸႤ : ႱႣႢႤႧ ႣႠ ႨႼႷႭႧ : ႰႤႩႠႣ ႩႠႰႱႠ : ႣႠ ႨႲႷႭႣႨႧ : Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႢႠႬႢჃႶႤ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ :..:. ႣႠ ႫႭႢႨႢႭႱ ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႰႠ : ႢႨႺႬႨ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ :
Version: L  Link to perikop2   
ვინაჲთგან აღდგეს სახლისა უფალი და [დაჰჴშას კარი, და] გარეშე სდგეთ და იწყოთ რეკად კარისა და იტყოდით: უფალო, უფალო, განგჳღე ჩუენცა! და მოგიგოს და გრქუას: არა გიცნი, ვინანი ხართ.
Version: c  Link to cinant   
ვინაჲთგან აღდგეს სახლისა უფალი და დაჰჴშას კარი, და გარეშე სდგეთ და იწყოთ რეკად კარსა და იტყოდით: უფალო, უფალო, განმიღე ჩუენ! -- და მოგიგოს და გრქუას თქუენ: არა გიცნი თქუენ, ვინანი ხართ.
Version: cA    
ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႠႶႣႢႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႨ ႣႠ ႣႠჀჄႸႠႱ ႩႠႰႨ, ႣႠ ႢႠႰႤႸႤ ႱႣႢႤႧ ႣႠ ႨႼႷႭႧ ႰႤႩႠႣ ႩႠႰႱႠ ႣႠ ႨႲႷႭႣႨႧ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႢႠႬႢჃႶႤ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ! -- ႣႠ ႫႭႢႨႢႭႱ ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ: ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ, ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ.
Version: cR    
ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴀⴖⴃⴂⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴠⴤⴑⴀⴑ ⴉⴀⴐⴈ, ⴃⴀ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴑⴃⴂⴄⴇ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍⴇ ⴐⴄⴉⴀⴃ ⴉⴀⴐⴑⴀ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴇ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴂⴀⴌⴂⴣⴈⴖⴄ ⴙⴓⴄⴌ! -- ⴃⴀ ⴋⴍⴂⴈⴂⴍⴑ ⴃⴀ ⴂⴐⴕⴓⴀⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴅⴈⴌⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ.
Version: cP    
ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႠႶႣႢႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႨ ႣႠ ႣႠჀჄႱႠႱ ႩႠႰႨ, ႣႠ ႢႠႰႤႸႤ ႱႣႢႤႧ ႣႠ ႨႼႷႭႧ ႰႤႩႠႣ ႩႠႰႱႠ ႣႠ ႨႲႷႭႣႨႧ: ႭჃႴႠႪႭ, ႭჃႴႠႪႭ, ႢႠႬႢჃႨႶႤ ႹႭჃႤႬ! -- ႣႠ ႫႭႢႨႢႭႱ ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ ႧႵႭჃႤႬ, ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ.
Version: cD    
ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႠႶႣႢႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႨ ႣႠ ႣႠჀჄႸႠႱ ႩႠႰႨ, ႣႠ ႢႠႰႤႸႤ ჀႱႣႢႤႧ ႣႠ ႨႼႷႭႧ ႰႤႩႠႣ ႩႠႰႱႠ ႣႠ ႨႲႷႭႣႨႧ: ႭჃႴႠႪႭ, ႭჃႴႠႪႭ, ႢႠႬႢჃႶႤ ႹႭჃႤႬ! -- ႣႠ ႫႭႢႨႢႭႱ ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ ႧႵႭჃႤႬ, ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ.
Version: cE    
ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႠႶႣႢႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႨ ႣႠ ႣႠჀჄႸႠႱ ႩႠႰႨ, ႣႠ ႢႠႰႤႸჁ ႱႣႢႤႧ ႣႠ ႨႼႷႭႧ ႰႤႩႠႣ ႩႠႰႱႠ ႣႠ ႨႲႷႭႣႨႧ: ႭჃႴႠႪႭ, ႭჃႴႠႪႭ, ႢႠႬႢჃႶႤ ႹႭჃႤႬ! -- ႣႠ ႫႭႢႨႢႭႱ ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ ႧႵႭჃႤႬ, ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႠႶႣႢႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴈ ႣႠ ႣႠჀჄႸႠႱ ႩႠႰႨ ႣႠ ႢႠႰႤႸႤ ႱႣႢႤႧ ႣႠ ႨႼႷႭႧ ႰႤႩႠႣ ႩႠႰႱႠ ႣႠ ႨႲႷႭႣႨႧ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ ႢႠႬႫႨႶႤ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ : ႣႠ ႫႨႢႨႢႭႱ ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ : ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ
Version: e    
ვინაჲთგან აღდგეს სახლისა უფალი და დაჰჴშას კარი, და გარეშე სდგეთ და იწყოთ რეკად კარსა და იტყოდით: უფალო, უფალო, განმიღე ჩუენ! -- და მოგიგოს და გრქუას თქუენ: არა გიცნი თქუენ, ვინანი ხართ.
Version: et 
Version: eF    
ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႠႶႣႢႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႨ ႣႠ ႣႠჀჄႸႠႱ ႩႠႰႨ, ႣႠ ႢႠႰႤႸႤ ႱႣႢႤႧ ႣႠ ႨႼႷႭႧ ႰႤႩႠႣ ႩႠႰႱႠ ႣႠ ႨႲႷႭႣႨႧ: ႭჃႴႠႪႭ, ႭჃႴႠႪႭ, ႢႠႬႢჃႶႤ ႹႭჃႤႬ! -- ႣႠ ႫႭႢႨႢႭႱ ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ, ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ.
Version: eG    
ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴀⴖⴃⴂⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴠⴤⴘⴀⴑ ⴉⴀⴐⴈ, ⴃⴀ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴑⴃⴂⴄⴇ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍⴇ ⴐⴄⴉⴀⴃ ⴉⴀⴐⴑⴀ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴇ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴂⴀⴌⴂⴣⴖⴄ ⴙⴓⴄⴌ! -- ⴃⴀ ⴋⴍⴂⴈⴂⴍⴑ ⴃⴀ ⴂⴐⴕⴓⴀⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴅⴈⴌⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ.
Version: eA    
ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႠႶႣႢႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႨ ႣႠ ႣႠჀჄႸႠႱ ႩႠႰႨ, ႣႠ ႢႠႰႤႸႤ ႱႣႢႤႧ ႣႠ ႨႼႷႭႧ ႰႤႩႠႣ ႩႠႰႱႠ ႣႠ ႨႲႷႭႣႨႧ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႢႠႬႢჃႶႤ ႹႭჃႤႬ! -- ႣႠ ႫႭႢႨႢႭႱ ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ ႧႵႭჃႤႬ, ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ.
Version: eB    
ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႠႶႣႢႤႱ ႱႠႾႪႨႱႠ ႭჃႴႠႪႨ ႣႠ ႣႠჀჄႱႠႱ ႩႠႰႨ, ႣႠ ႢႠႰႤႸႤ ႱႣႢႤႧ ႣႠ ႨႼႷႭႧ ႰႤႩႠႣ ႩႠႰႱႠ ႣႠ ႨႲႷႭႣႨႧ: Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, Ⴍ{ჃႴႠႪ}Ⴍ, ႢႠႬႫႨႶႤ ႹႭჃႤႬ! -- ႣႠ ႫႭႢႨႢႭႱ ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ ႧႵႭჃႤႬ, ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ.
Version: ek    
ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴀⴖⴃⴂⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴠⴤⴘⴀⴑ ⴉⴀⴐⴈ, ⴃⴀ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴑⴃⴂⴄⴇ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍⴇ ⴐⴄⴉⴀⴃ ⴉⴀⴐⴑⴀ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴈⴇ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴂⴀⴌⴂⴣⴖⴄ ⴙⴓⴄⴌ! ⴋⴍⴂⴈⴂⴍⴑ ⴃⴀ ⴂⴐⴕⴓⴀⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴅⴈⴌⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ.
Version: g  Link to giornt   
ვინაჲთგან აღდგეს სახლისა უფალი და დაჰჴშას კარი, და გარეშე სდგეთ და იწყოთ რეკად კარსა და იტყოდით: უფალო, უფალო, განგჳღე ჩუენ! -- მოგიგოს და გრქუას თქუენ: არა გიცნი თქუენ, ვინანი ხართ.
Version: gv    
ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂ{ⴀ}ⴌ ⴀⴖⴃⴂⴄⴑ ⴑ{ⴀ}ⴞⴊⴈⴑⴀ ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴄⴤⴘⴀⴑ ⴉⴀⴐⴈ, ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴐⴄⴘⴄ ⴑⴃⴂⴄⴇ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍⴇ ⴐⴄⴉⴀⴃ ⴉⴀⴐⴑⴀ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴇ: ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ, ⴍ{ⴣⴔⴀⴊ}ⴍ, ⴂ{ⴀ}ⴌⴂⴣⴖⴄ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ! ⴃⴀ ⴋⴍⴂⴈⴂⴍⴑ ⴃⴀ ⴂⴐⴕ{ⴓⴀ}ⴑ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ: ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴈ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ, ⴅⴈⴌⴀⴌⴈ ⴞ{ⴀ}ⴐⴇ.
Version: gH    
ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴀⴖⴃⴂⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴠⴤⴘⴀⴑ ⴉⴀⴐⴈ, ⴃⴀ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴑⴃⴂⴄⴇ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍⴇ ⴐⴄⴉⴀⴃ ⴉⴀⴐⴑⴀ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴇ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴂⴀⴌⴂⴣⴖⴄ ⴙⴓⴄⴌ! -- ⴋⴍⴂⴈⴂⴍⴑ ⴃⴀ ⴂⴐⴕⴓⴀⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴅⴈⴌⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ.
Version: gI    
ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴀⴖⴃⴂⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴠⴤⴘⴀⴑ ⴉⴀⴐⴈ, ⴃⴀ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴑⴃⴂⴄⴇ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍⴇ ⴐⴄⴉⴀⴃ ⴉⴀⴐⴑⴀ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴇ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴂⴀⴌⴂⴣⴖⴄ ⴙⴓⴄⴌ! -- ⴋⴍⴂⴈⴂⴍⴑ ⴃⴀ ⴂⴐⴕⴓⴀⴑ ⴇⴕⴓⴡⴌ: ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴅⴈⴌⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ.
Version: gK    
ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴀⴖⴃⴂⴄⴑ ⴑⴀⴞⴊⴈⴑⴀ ⴓⴔⴀⴊⴈ ⴃⴀ ⴃⴀⴠⴤⴘⴀⴑ ⴉⴀⴐⴈ, ⴃⴀ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴑⴃⴂⴄⴇ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍⴇ ⴐⴄⴉⴀⴃ ⴉⴀⴐⴑⴀ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴈⴇ: ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴓⴔⴀⴊⴍ, ⴂⴀⴌⴂⴣⴖⴄ ⴙⴓⴄⴌ! -- ⴋⴍⴂⴈⴂⴍⴑ ⴃⴀ ⴂⴐⴕⴓⴀⴑ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌ, ⴅⴈⴌⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ.
Version: gS    
ვინათგან აღდგეს სახლისა უფალი და დაჰჴშას კარი, და გარეშე სდგეთ და იწყოთ რეკად კარსა და ეტყოდით: უფალო, უფალო, განგჳღე ჩუენ! მოგიგოს და გრქუას თქუენ: არა გიცნი თქუენ, ვინანი ხართ.

Verse: 26 
Version: G  Link to gnt   
τότε ἄρξεσϑε λέγειν, ᾽Εϕάγομεν ἐνώπιόν σου καὶ ἐπίομεν, καὶ ἐν ταῖς πλατείαις ἡμῶν ἐδίδαξας·
Version: H  Link to armnt   
Յայնժամ սկսանիջիք ասել. կերաք առաջի քոյ եւ արբաք, եւ ի հրապարակս մեր ուսուցեր։
Version: a  Link to adisnt   
მაშინ იწყოთ სიტყუად: ვჭამდით წინაშე შენსა და ვსუემდით და უბანთა ჩუენთა ზედა გუასწავებდ.
Version: aC    
ႫႠႸႨႬ ႨႼႷႭႧ ႱႨႲႷႭჃႠႣ : ႥႽႠႫႣႨႧ Ⴜ{ႨႬႠႸ}Ⴄ ႸႤႬႱႠ . ႣႠ ႥႱჃႤႫႣႨႧ ႣႠ ႭჃႡႠႬႧႠ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႧႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႢႭჃႠႱႼႠႥႤႡႣ :
Version: L  Link to perikop2   
მაშინ იწყოთ სიტყუად: ვჭამდით წინაშე შენსა და ვსუემდით, და უბანთა ჩუენთა ზედა გუასწავებდ.
Version: c  Link to cinant   
მაშინ იწყოთ სიტყუად: ვჭამდით წინაშე შენსა და ვსუემდით, და უბანთა ჩუენთა ზედა გუასწავებდ.
Version: cA    
ႫႠႸႨႬ ႨႼႷႭႧ ႱႨႲႷႭჃႠႣ: ႥႽႠႫႣႨႧ ႼႨႬႠႸႤ ႸႤႬႱႠ ႣႠ ႥႱႭჃႤႫႣႨႧ, ႣႠ ႭჃႡႠႬႧႠ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႧႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႢႭჃႠႱႼႠႥႤႡႣ.
Version: cR    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴈⴜⴗⴍⴇ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴃ: ⴅⴝⴀⴋⴃⴈⴇ ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴅⴑⴓⴄⴋⴃⴈⴇ, ⴃⴀ ⴓⴁⴀⴌⴇⴀ ⴙⴓⴄⴌⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴂⴓⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃ.
Version: cP    
ႫႠႸႨႬ ႨႼႷႭႧ ႱႨႲႷႭჃႠႣ: ႥႽႠႫႣႨႧ ႼႨႬႠႸႤ ႸႤႬႱႠ ႣႠ ႥႱႭჃႤႫႣႨႧ, ႣႠ ႭჃႡႠႬႧႠ ႹႭჃႤႬႧႠ ႦႤႣႠ ႢႭჃႠႱႼႠႥႤႡႣ.
Version: cD    
ႫႠႸႨႬ ႨႼႷႭႧ ႱႨႲႷႭჃႠႣ: ႥႽႠႫႣႨႧ ႼႨႬႠႸႤ ႸႤႬႱႠ ႣႠ ႥႱႭჃႤႫႣႨႧ, ႣႠ ႭჃႡႠႬႧႠ ႹႭჃႤႬႧႠ ႦႤႣႠ ႢႭჃႠႱႼႠႥႤႡႣ.
Version: cE    
ႫႠႸႨႬ ႨႼႷႭႧ ႱႨႲႷႭჃႠႣ: ႥႽႠႫႣႨႧ ႼႨႬႠႸႤ ႸႤႬႱႠ ႣႠ ႥႱႭჃႤႫႣႨႧ, ႣႠ ႭჃႡႠႬႧႠ ႹႭჃႤႬႧႠ ႦႤႣႠ ႢႭჃႠႱႼႠႥႤႡႣ.
Version: cQ 
Version: cAn    
ႫႠႸႨႬ ႨႼႷႭႧ ႱႨႲႷႭჃႠႣ ႥႽႠႫႣႨႧ ႣႠ ႥႱႭჃႤႫႣႨႧ Ⴜ{ႨႬႠႸ}Ⴄ ႸႤႬႱႠ : ႣႠ ႭჃႡႠႬႧႠ Ⴙ{ႭჃႤ}ႬႧႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ : ႢႭჃႠႱႼႠႥႤႡႣ :
Version: e    
მაშინ იწყოთ სიტყუად: ვჭამდით წინაშე შენსა და ვსუემდით, და უბანთა ჩუენთა ზედა გუასწავებდ.
Version: et 
Version: eF    
ႫႠႸႨႬ ႨႼႷႭႧ ႱႨႲႷႭჃႠႣ: ႥႽႠႫႣႨႧ ႼႨႬႠႸႤ ႸႤႬႱႠ ႣႠ ႥႱႭჃႤႫႣႨႧ, ႣႠ ႭჃႡႠႬႧႠ ႹႭჃႤႬႧႠ ႦႤႣႠ ႢႭჃႠႱႼႠႥႤႡႣ.
Version: eG    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴈⴜⴗⴍⴇ ⴑⴈⴒⴗⴍⴀⴃ: ⴅⴝⴀⴋⴃⴈⴇ ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴅⴑⴓⴄⴋⴃⴈⴇ, ⴃⴀ ⴓⴁⴀⴌⴇⴀ ⴙⴓⴄⴌⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴂⴓⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃ.
Version: eA    
ႫႠႸႨႬ ႨႼႷႭႧ ႱႨႲႷႭჃႠႣ: ႥႽႠႫႣႨႧ ႼႨႬႠႸႤ ႸႤႬႱႠ ႣႠ ႥႱႭჃႤႫႣႨႧ, ႣႠ ႭჃႡႠႬႧႠ ႹႭჃႤႬႧႠ ႦႤႣႠ ႢႭჃႠႱႼႠႥႤႡႣ.
Version: eB    
ႫႠႸႨႬ ႨႼႷႭႧ ႱႨႲႷႭჃႠႣ: ႥႽႠႫႣႨႧ ႼႨႬႠႸႤ ႸႤႬႱႠ ႣႠ ႥႱႭჃႤႫႣႨႧ, ႣႠ ႭჃႡႠႬႧႠ ႹႭჃႤႬႧႠ ႦႤႣႠ ႢႭჃႠႱႼႠႥႤႡႣ.
Version: ek    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴈⴜⴗⴍⴇ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴃ: ⴅⴝⴀⴋⴃⴈⴇ ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴅⴑⴓⴡⴋⴃⴈⴇ, ⴃⴀ ⴓⴁⴀⴌⴇⴀ ⴙⴓⴄⴌⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴂⴓⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃ.
Version: g  Link to giornt   
მაშინ იწყოთ სიტყუად: ვჭამდით წინაშე შენსა და ვსუემდით, და უბანთა ჩუენთა ზედა გუასწავებდ.
Version: gv    
ⴋ{ⴀ}ⴘ{ⴈ}ⴌ ⴈⴜⴗⴍⴇ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗ{ⴓⴀ}ⴃ: ⴅⴝⴀⴋⴃⴈⴇ ⴜ{ⴈⴌⴀⴘ}ⴄ ⴘ{ⴄ}ⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴅⴑⴓⴄⴋⴃⴈⴇ, ⴃⴀ ⴓⴁⴀⴌⴇⴀ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌⴇⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴂⴓⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃⴈ.
Version: gH    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴈⴜⴗⴍⴇ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴃ: ⴅⴝⴀⴋⴃⴈⴇ ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴅⴑⴓⴡⴋⴃⴈⴇ, ⴃⴀ ⴓⴁⴀⴌⴇⴀ ⴙⴓⴄⴌⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴂⴓⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃ.
Version: gI    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴈⴜⴗⴍⴇ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴃ: ⴅⴝⴀⴋⴃⴈⴇ ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴅⴑⴓⴡⴋⴃⴈⴇ, ⴃⴀ ⴓⴁⴀⴌⴇⴀ ⴙⴓⴄⴌⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴂⴓⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃ.
Version: gK    
ⴋⴀⴘⴈⴌ ⴈⴜⴗⴍⴇ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴃ: ⴅⴝⴀⴋⴃⴈⴇ ⴜⴈⴌⴀⴘⴄ ⴘⴄⴌⴑⴀ ⴃⴀ ⴅⴑⴓⴄⴋⴃⴈⴇ, ⴃⴀ ⴓⴁⴀⴌⴇⴀ ⴙⴓⴄⴌⴇⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴂⴓⴀⴑⴜⴀⴅⴄⴁⴃ.
Version: gS    
მაშინ იწყოთ სიტყვად: ვჭამდით წინაშე შენსა და ვსვემდით და უბანთა ჩუენთა ზედა გუასწავებდ.

Verse: 27 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐρεῖ λέγων ὑμῖν, Οὐκ οἶδα [ὑμᾶς] πόϑεν ἐστέ· ἀπόστητε ἀπ' ἐμοῦ, πάντες ἐργάται ἀδικίας.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ասիցէ. ասեմ ձեզ, ոչ գիտեմ զձեզ ուստի էք. ի բաց կացէք յինէն ամենայն մշակդ անիրաւութեան։
Version: a  Link to adisnt   
და გრქუას: არა გიცნი, ვინანი ხართ; განმეშორენით ჩემგან ყოველნი მოქმედნი სიცრუისანი!
Version: aC    
ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ : ႢႠႬႫႤႸႭႰႤႬႨႧ ႹႤႫႢႠႬ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႫႭႵႫႤႣႬႨ : ႱႨႺႰႭჃႨႱႠႬႨ :
Version: L  Link to perikop2   
და გრქუას: არა გიცნი, ვინანი ხართ. განმეშორენით ჩემგან ყოველნი მოქმედნი უსჯულოებისანი.
Version: c  Link to cinant   
და გრქუას: არა გიცნი, ვინანი ხართ; განმეშორენით ჩემგან ყოველნი მოქმედნი უშჯულოებისანი!
Version: cA    
ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ: ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ, ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ; ႢႠႬႫႤႸႭႰႤႬႨႧ ႹႤႫႢႠႬ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႭჃႸႿႭჃႪႭႤႡႨႱႠႬႨ!
Version: cR    
ⴃⴀ ⴂⴐⴕⴓⴀⴑ: ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴈ, ⴅⴈⴌⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ; ⴂⴀⴌⴋⴄⴘⴍⴐⴄⴌⴈⴇ ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴌⴈ ⴓⴘⴟⴓⴊⴍⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ!
Version: cP    
ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ: ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ, ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ; ႢႠႬႫႤႸႭႰႤႬႨႧ ႹႤႫႢႠႬ ႷႭႥႤႪႬႨ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႭჃႸႿႭჃႪႭႤႡႨႱႠႬႨ!
Version: cD    
ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ: ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ, ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ; ႢႠႬႫႤႸႭႰႤႬႨႧ ႹႤႫႢႠႬ ႷႭႥႤႪႬႨ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႱႨႺႰႭჃႥႨႱႠႬႨ!
Version: cE    
ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ: ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ, ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ; ႢႠႬႫႤႸႭႰႤႬႨႧ ႹႤႫႢႠႬ ႷႭႥႤႪႬႨ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႱႨႺႰႭჃႥႨႱႠႬႨ!
Version: cQ 
Version: cAn    
ႢႰႵႭჃႠႱ ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ ႢႠႬႫႤႸႭႰႤႬႨႧ ႹႤႫႢႠႬ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႭჃႰႹႭჃႪႭႤႡႨႱႠႬႨ :
Version: e    
და გრქუას: არა გიცნი, ვინანი ხართ; განმეშორენით ჩემგან ყოველნი მოქმედნი უშჯულოებისანი!
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ: ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ, ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ; ႢႠႬႫႤႸႭႰႤႬႨႧ ႹႤႫႢႠႬ ႷႭႥႤႪႬႨ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႭჃႸႿႭჃႪႭႤႡႨႱႠႬႨ!
Version: eG    
ⴃⴀ ⴂⴐⴕⴓⴀⴑ: ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴈ, ⴅⴈⴌⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ; ⴂⴀⴌⴋⴄⴘⴍⴐⴄⴌⴈⴇ ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴌⴈ ⴓⴘⴟⴓⴊⴍⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ!
Version: eA    
ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ: ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ, ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ; ႢႠႬႫႤႸႭႰႤႬႨႧ ႹႤႫႢႠႬ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႭჃႸႿႭჃႪႭႤႡႨႱႠႬႨ!
Version: eB    
ႣႠ ႢႰႵႭჃႠႱ: ႠႰႠ ႢႨႺႬႨ, ႥႨႬႠႬႨ ႾႠႰႧ; ႢႠႬႫႤႸႭႥႰႤႬႨႧ ႹႤႫႢႠႬ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႫႭႵႫႤႣႬႨ ႱႨႺႰႭჃႥႨႱႠႬႨ!
Version: ek    
ⴃⴀ ⴂⴐⴕⴓⴀⴑ: ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴈ, ⴅⴈⴌⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ; ⴂⴀⴌⴋⴄⴘⴍⴐⴄⴌⴈⴇ ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴌⴈ ⴓⴘⴟⴓⴊⴍⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ!
Version: g  Link to giornt   
და გრქუას: არა გიცნი, ვინანი ხართ, განმეშორენით ჩემგან ყოველნი მოქმედნი უშჯულოებისანი!
Version: gv    
ⴃⴀ ⴂⴐⴕ{ⴓⴀ}ⴑ: ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴈ, ⴅⴈⴌⴀⴌⴈ ⴞ{ⴀ}ⴐⴇ, ⴂ{ⴀ}ⴌⴋⴄⴘⴍⴐⴄⴌⴈⴇ ⴙ{ⴄ}ⴋⴂ{ⴀ}ⴌ ⴗ{ⴍⴅⴄⴊ}ⴌⴈ ⴋ{ⴍ}ⴕⴋ{ⴄ}ⴃⴌⴈ ⴍⴘⴟ{ⴓ}ⴊⴍⴄⴁⴈⴑ{ⴀ}ⴌⴈ!
Version: gH    
ⴃⴀ ⴂⴐⴕⴓⴀⴑ: ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴈ, ⴅⴈⴌⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴂⴀⴌⴋⴄⴘⴍⴐⴄⴌⴈⴇ ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴌⴈ ⴓⴘⴟⴓⴊⴍⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ!
Version: gI    
ⴃⴀ ⴂⴐⴕⴓⴀⴑ: ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴈ, ⴅⴈⴌⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴂⴀⴌⴋⴄⴘⴍⴐⴄⴌⴈⴇ ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴌⴈ ⴓⴘⴟⴓⴊⴍⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ!
Version: gK    
ⴃⴀ ⴂⴐⴕⴓⴀⴑ: ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴈ, ⴅⴈⴌⴀⴌⴈ ⴞⴀⴐⴇ, ⴂⴀⴌⴋⴄⴘⴍⴐⴄⴌⴈⴇ ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴋⴍⴕⴋⴄⴃⴌⴈ ⴓⴑⴟⴓⴊⴍⴄⴁⴈⴑⴀⴌⴈ!
Version: gS    
და გრქვას: არა გიცნი, ვინანი ხართ; განმეშორენით ჩემგან ყოველნი მოქმედნი უშჯულოებისანი.

Verse: 28 
Version: G  Link to gnt   
ἐκεῖ ἔσται κλαυϑμὸς καὶ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων, ὅταν ὄψεσϑε ᾽Αβραὰμ καὶ ᾽Ισαὰκ καὶ ᾽Ιακὼβ καὶ πάντας τοὺς προϕήτας ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ ϑεοῦ, ὑμᾶς δὲ ἐκβαλλομένους ἔξω.
Version: H  Link to armnt   
Անդ եղիցի լալ եւ կրճել ատամանց, յորժամ տեսանիցէք զԱբրահամ եւ զԻսահակ եւ զՅակովբ՝ եւ զամենայն մարգարէս յարքայութեան Աստուծոյ, եւ զձեզ հանեալ արտաքս։
Version: a  Link to adisnt   
მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენაჲ კბილთაჲ, რაჟამს იხილოთ აბრაამი, ისაკი და იაკობი და ყოველნი წინაწარმეტყუელნი სასუფეველსა ღმრთისასა, და თქუენ -- განსხმულნი გარე.
Version: aC    
ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ : Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႨႾႨႪႭႧ ႠႡႰႠႠႫႨ : ႨႱႠႩႨ : ႣႠ ႨႠႩႭႡႨ : ႣႠ Ⴗ{ႭႥႤႪ}ႬႨ Ⴜ{Ⴈ}ႬႠႼႠႰႫႤႲႷჃႤႪႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႱႠ ႣႠ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႢႠႬႱႾႫႭჃႪႬႨ ႢႠႰႤ :
Version: L  Link to perikop2   
მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენაჲ კბილთაჲ, რაჟამს იხილოთ აბრაჰამი, ისაკი და იაკობი და ყოველნი წინაწარმეტყუელნი სასუფეველსა ცათასა და თქუენ განსხმულნი გარეშე.
Version: c  Link to cinant   
მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენაჲ კბილთაჲ, რაჟამს იხილოთ აბრაჰამი, ისააკი და იაკობი და ყოველნი წინაწარმეტყუელნი სასუფეველსა ღმრთისასა, და თქუენ -- განსხმულნი გარეშე.
Version: cA    
ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ, ႰႠႯႠႫႱ ႨႾႨႪႭႧ ႠႡႰႠჀႠႫႨ, ႨႱႠႩႨ ႣႠ ႨႠႩႭႡႨ ႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ, ႣႠ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ -- ႢႠႬႱႾႫႭჃႪႬႨ ႢႠႰႤႸႤ.
Version: cR    
ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴈⴞⴈⴊⴍⴇ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ, ⴈⴑⴀⴀⴉⴈ ⴃⴀ ⴈⴀⴉⴍⴁⴈ ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ -- ⴂⴀⴌⴞⴋⴓⴊⴌⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ.
Version: cP    
ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ, ႰႠႯႠႫႱ ႨႾႨႪႭႧ ႠႡႰႠჀႠႫႨ, ႨႱႠႠႩႨ ႣႠ ႨႠႩႭႡႨ ႣႠ ႷႭႥႤႪႬႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ, ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ -- ႢႠႬႾႫႭჃႪႬႨ ႢႠႰႤႸႤ.
Version: cD    
ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ, ႰႠႯႠႫႱ ႨႾႨႪႭႧ ႠႡႰႠჀႠႫႨ, ႨႱႠႠႩႨ ႣႠ ႨႠႩႭႡႨ ႣႠ ႷႭႥႤႪႬႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ, ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ -- ႢႠႬႱႾႫႭჃႪႬႨ ႢႠႰႤႸႤ.
Version: cE    
ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ, ႰႠႯႠႫႱ ႨႾႨႪႭႧ ႠႡႰႠჀႠႫႨ, ႨႱႠႠႩႨ ႣႠ ႨႠႩႭႡႨ ႣႠ ႷႭႥႤႪႬႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ, ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ -- ႢႠႬႱႾႫႭჃႪႬႨ ႢႠႰႤႸჁ.
Version: cQ    
]ႱႠႱႠ ႣႠ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႢႠႬႱႾႫႭჃႪႬႨ ႢႠႰႤႸႤ
Version: cAn    
ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ :::: Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႨႾႨႪႭႧ ႠႡႰႠჀႠႫႨ ႣႠ ႨႱႠႩႨ ႣႠ ႨႠႩႭႡႨ ႣႠ Ⴗ{ႭႥႤႪ}ႬႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႱႠ ႣႠ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႢႠႬႱႾႫႭჃႪႬႨ ႢႠႰႤ :::
Version: e    
მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენაჲ კბილთაჲ, რაჟამს იხილოთ აბრაჰამი, ისააკი და იაკობი და ყოველნი წინაწარმეტყუელნი სასუფეველსა ღმრთისასა, და თქუენ -- განსხმულნი გარეშე.
Version: et 
Version: eF    
ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ, ႰႠႯႠႫႱ ႨႾႨႪႭႧ ႠႡႰႠჀႠႫႨ, ႨႱႠႠႩႨ ႣႠ ႨႠႩႭႡႨ ႣႠ ႷႭႥႤႪႬႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ, ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ -- ႢႠႬႱႾႫႭჃႪႬႨ ႢႠႰႤ.
Version: eG    
ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴈⴞⴈⴊⴍⴇ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ, ⴈⴑⴀⴀⴉⴈ ⴃⴀ ⴈⴀⴉⴍⴁⴈ ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ -- ⴂⴀⴌⴑⴞⴋⴓⴊⴌⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴡ.
Version: eA    
ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ, ႰႠႯႠႫႱ ႨႾႨႪႭႧ ႠႡႰႠჀႠႫႨ, ႨႱႠႩႨ ႣႠ ႨႠႩႭႡႨ ႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ, ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ -- ႢႠႬႱႾႫႭჃႪႬႨ ႢႠႰႤႸႤ.
Version: eB    
ႫႭჃႬ ႨႷႭႱ ႲႨႰႨႪႨ ႣႠ ႶႰႽႤႬႠჂ ႩႡႨႪႧႠჂ, ႰႠႯႠႫႱ ႨႾႨႪႭႧ ႠႡႰႠჀႠႫႨ, ႨႱႠႠႩႨ ႣႠ ႨႠႩႭႡႨ ႣႠ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႬႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ, ႣႠ ႧႵႭჃႤႬ -- ႢႠႬႱႾႫႭჃႪႬႨ ႢႠႰႤႸႤ.
Version: ek    
ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴈⴞⴈⴊⴍⴇ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ, ⴈⴑⴀⴀⴉⴈ ⴃⴀ ⴈⴀⴉⴍⴁⴈ ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ -- ⴂⴀⴌⴑⴞⴋⴓⴊⴌⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ.
Version: g  Link to giornt   
მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენაჲ კბილთაჲ, რაჟამს იხილოთ აბრაჰამი, ისაკი და იაკობი და ყოველნი წინაწარმეტყუელნი სასუფეველსა ღმრთისასა, და თქუენ -- განსხმულნი გარეშე.
Version: gv    
ⴋⴍⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝ{ⴄ}ⴌ{ⴀ}ⴢ ⴉⴁ{ⴈ}ⴊⴇⴀⴢ, ⴐ{ⴀ}ⴏ{ⴀⴋ}ⴑ ⴈⴞⴈⴊⴍⴇ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ, ⴈⴑⴀⴉⴈ ⴃⴀ ⴈⴀⴉⴍⴁⴈ ⴃⴀ ⴗ{ⴍⴅⴄⴊ}ⴌⴈ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴌⴈ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴑⴀ ⴖ{ⴋⴐⴇ}ⴈⴑ{ⴀ}ⴑⴀ, ⴃⴀ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴂ{ⴀ}ⴌⴑⴞⴋⴓⴊⴌⴈ ⴂ{ⴀ}ⴐⴄⴘⴄ.
Version: gH    
ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴈⴞⴈⴊⴍⴇ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ, ⴈⴑⴀⴉⴈ ⴃⴀ ⴈⴀⴉⴍⴁⴈ ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴡⴌ -- ⴂⴀⴑⴞⴋⴓⴊⴌⴈ ⴂ{ⴀ}ⴐⴄⴘⴡ.
Version: gI    
ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴈⴞⴈⴊⴍⴇ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ, ⴈⴑⴀⴉⴈ ⴃⴀ ⴈⴀⴉⴍⴁⴈ ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ -- ⴂⴀⴑⴞⴋⴓⴊⴌⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ.
Version: gK    
ⴋⴓⴌ ⴈⴗⴍⴑ ⴒⴈⴐⴈⴊⴈ ⴃⴀ ⴖⴐⴝⴄⴌⴀⴢ ⴉⴁⴈⴊⴇⴀⴢ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴈⴞⴈⴊⴍⴇ ⴀⴁⴐⴀⴠⴀⴋⴈ, ⴈⴑⴀⴉⴈ ⴃⴀ ⴈⴀⴉⴍⴁⴈ ⴃⴀ ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌ -- ⴂⴀⴌⴑⴞⴋⴓⴊⴌⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ.
Version: gS    
მუნ იყოს ტირილი და ღრჭენი კბილთა, რაჟამს იხილოთ აბრაჰამი, ისაკი და იაკობი და ყოველნი წინაწარმეტყუელნი სასუფეველსა ღმრთისასა და თქუენ განსხმულნი გარეშე.

Verse: 29 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἥξουσιν ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν καὶ ἀπὸ βορρᾶ καὶ νότου καὶ ἀνακλιϑήσονται ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ ϑεοῦ.
Version: H  Link to armnt   
Եւ եկեսցեն յարեւելից եւ յարեւմտից, եւ ի հիւսւսոյ եւ ի հարաւոյ, եւ բազմեսցին յարքայութեան Աստուծոյ։
Version: a  Link to adisnt   
და მოვიდოდიან მზისაღმოსავალით და მზისდასავალით, ჩრდილოჲთ და სამხრით და ინაჴ-იდგმიდენ სასუფეველსა ღმრთისასა.
Version: aC    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႭႣႨႠႬ ႫႦႨႱႠႶႫႭႱႠႥႠႪႨႧ ႣႠ ႫႦႨႱႣႠႱႠႥႠႪႨႧ : ႹႰႣႨႪႭჂႧ ႣႠ ႱႠႫႾႰႨႧ ႣႠ ႨႬႠჄႨႣႢႫႨႣႤႬ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႱႠ ..:..
Version: L  Link to perikop2   
და მოვიდოდიან მზის-აღმოსავალით და მზის-დასავალით, ჩრდილოჲთ და სამხრით და ინაჴ-იდგმიდენ სასუფეველსა ცათასა.
Version: c  Link to cinant   
და მოვიდოდიან მზისაღმოსავალით და მზისდასავალით, ჩრდილოჲთ და სამხრით და ინაჴ-იდგმიდენ სასუფეველსა ღმრთისასა.
Version: cA    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႭႣႨႠႬ ႫႦႨႱႠႶႫႭႱႠႥႠႪႨႧ ႣႠ ႫႦႨႱႣႠႱႠႥႠႪႨႧ, ႹႰႣႨႪႭჂႧ ႣႠ ႱႠႫႾႰႨႧ ႣႠ ႨႬႠჄ-ႨႣႢႫႨႣႤႬ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴈⴀⴌ ⴋⴆⴈⴑⴀⴖⴋⴍⴑⴀⴅⴀⴊⴈⴇ ⴃⴀ ⴋⴆⴈⴑⴃⴀⴑⴀⴅⴀⴊⴈⴇ, ⴙⴐⴃⴈⴊⴍⴢⴇ ⴃⴀ ⴑⴀⴋⴞⴐⴈⴇ ⴃⴀ ⴈⴌⴀⴤⴑ-ⴈⴃⴂⴋⴈⴃⴄⴌ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႭႣႨႠႬ ႫႦႨႱႠႶႫႭႱႠႥႠႪႨႧ ႣႠ ႫႦႨႱႣႠႱႠႥႠႪႨႧ, ႹႰႣႨႪႭჂႧ ႣႠ ႱႠႫႾႰႨႧ ႣႠ ႨႬႠჄႱ-ႨႣႢႫႨႣႤႬ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႭႣႨႠႬ ႫႦႨႱႠႶႫႭႱႠႥႠႪႨႧ ႣႠ ႫႦႨႱႣႠႱႠႥႠႪႨႧ, ႹႰႣႨႪႭჂႧ ႣႠ ႱႠႫႾႰႨႧ ႣႠ ႨႬႠჄ-ႨႣႢႫႨႣႤႬ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႭႣႨႠႬ ႫႦႨႱႠႶႫႭႱႠႥႠႪႨႧ ႣႠ ႫႦႨႱႣႠႱႠႥႠႪႨႧ, ႹႰႣႨႪႭჂႧ ႣႠ ႱႠႫႾႰႨႧ ႣႠ ႨႬႠჄ-ႨႣႢႫႨႣႤႬ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ.
Version: cQ    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႭႣႨႠႬ ႫႦႨႱႠႶႫႭႱႠႥႠႪႨႧ ႣႠ ႫႦႨႱႣႠႱႠႥႠႪႨႧ ႱႹႣႨႪႭჂႧ ႣႠ ႱႠႫႾႰႨႧ ႣႠ ႨႬႠჄႨႣႢႫႨႣႤႬ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႱႠ
Version: cAn    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႭႣႨႠႬ ႫႦႨႱႠႶႫႭႱႠႥႠႪႨႧ ႣႠ ႫႦႨႱႣႠႱႠႥႠႪႨႧ ႣႠ ႹႰႣႨႪႭჂႧ ႣႠ ႱႠႫႾႰႨႧ : ႣႠ ႨႬႠჄႨႣႢႫႨႣႤႬ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႱႠ
Version: e    
და მოვიდოდიან მზისაღმოსავალით და მზისდასავალით, ჩრდილოჲთ და სამხრით და ინაჴ-იდგმიდენ სასუფეველსა ღმრთისასა.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႭႣႨႠႬ ႫႦႨႱႠ-ႠႶႫႭႱႠႥႠႪႨႧ ႣႠ ႫႦႨႱႠ-ႣႠႱႠႥႠႪႨႧ ႣႠ ႹႰႣႨႪႭჂႧ ႣႠ ႱႠႫႾႰႨႧ ႣႠ ႨႬႠჄ-ႨႣႢႫႨႣႤႬ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴈⴀⴌ ⴋⴆⴈⴑⴀ-ⴀⴖⴋⴍⴑⴀⴅⴀⴊⴈⴇ ⴃⴀ ⴋⴆⴈⴑ-ⴃⴀⴑⴀⴅⴀⴊⴈⴇ, ⴙⴐⴃⴈⴊⴍⴢⴇ ⴃⴀ ⴑⴀⴋⴞⴐⴈⴇ ⴃⴀ ⴈⴌⴀⴤ-ⴈⴃⴂⴋⴈⴃⴄⴌ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႭႣႨႠႬ ႫႦႨႱႠႶႫႭႱႠႥႠႪႨႧ ႣႠ ႫႦႨႱႣႠႱႠႥႠႪႨႧ, ႹႰႣႨႪႭჂႧ ႣႠ ႱႠႫႾႰႨႧ ႣႠ ႨႬႠჄ-ႨႣႢႫႨႣႤႬ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႭႣႨႠႬ ႫႦႨႱႠႶႫႭႱႠႥႠႪႨႧ ႣႠ ႫႦႨႱႣႠႱႠႥႠႪႨႧ, ႹႰႣႨႪႭჂႧ ႣႠ ႱႠႫႾႰႨႧ ႣႠ ႨႬႠჄ-ႨႣႢႫႨႣႤႬ ႱႠႱႭჃႴႤႥႤႪႱႠ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ.
Version: ek    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴈⴀⴌ ⴋⴈⴑⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴀⴅⴀⴊⴈⴇ ⴃⴀ ⴋⴆⴈⴑⴀⴃⴀⴑⴀⴅⴀⴊⴈⴇ, ⴙⴐⴃⴈⴊⴍⴢⴇ ⴃⴀ ⴑⴀⴋⴞⴐⴈⴇ ⴃⴀ ⴈⴌⴀⴤ-ⴈⴃⴂⴋⴈⴃⴄⴌ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და მოვიდოდიან მზისა აღმოსავალით და მზისა დასავალით, ჩრდილოჲთ და სამხრით და ინაჴ-იდგმიდენ სასუფეველსა ღმრთისასა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴈⴀⴌ ⴋⴆⴈⴑ ⴀⴖⴋⴍⴑⴀⴅⴀⴊⴈⴇ ⴃⴀ ⴋⴆⴈⴑ ⴃⴀⴑⴀⴅⴀⴊⴈⴇ, ⴙⴐⴃⴈⴊⴍⴢⴇ ⴃⴀ ⴑⴀⴋⴞⴐⴈⴇ ⴃⴀ ⴈⴌⴀⴤ-ⴈⴃⴂⴋⴈⴃⴄⴌ ⴑ{ⴀ}ⴑ{ⴓ}ⴔ{ⴄ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴑⴀ ⴖ{ⴋⴐⴇ}ⴈⴑ{ⴀ}ⴑⴀ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴈⴀⴌ ⴋⴆⴈⴑⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴀⴅⴀⴊⴈⴇ ⴃⴀ ⴋⴆⴈⴑⴀ ⴃⴀⴑⴀⴅⴀⴊⴈⴇ, ⴙⴐⴃⴈⴊⴍⴢⴇ ⴃⴀ ⴑⴀⴋⴞⴐⴈⴇ ⴃⴀ ⴈⴌⴀⴤ-ⴈⴃⴂⴋⴈⴃⴄⴌ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴈⴀⴌ ⴋⴆⴈⴑⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴀⴅⴀⴊⴈⴇ ⴃⴀ ⴋⴆⴈⴑⴀ ⴃⴀⴑⴀⴅⴀⴊⴈⴇ, ⴙⴐⴃⴈⴊⴍⴢⴇ ⴃⴀ ⴑⴀⴋⴞⴐⴈⴇ ⴃⴀ ⴈⴌⴀⴤ-ⴈⴃⴂⴋⴈⴃⴄⴌ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴍⴃⴈⴀⴌ ⴋⴆⴈⴑⴀ ⴀⴖⴋⴍⴑⴀⴅⴀⴊⴈⴇ ⴃⴀ ⴋⴆⴈⴑⴀ ⴃⴀⴑⴀⴅⴀⴊⴈⴇ, ⴙⴐⴃⴈⴊⴍⴢⴇ ⴃⴀ ⴑⴀⴋⴞⴐⴈⴇ ⴃⴀ ⴈⴌⴀⴤ-ⴈⴃⴂⴋⴈⴃⴄⴌ ⴑⴀⴑⴓⴔⴄⴅⴄⴊⴑⴀ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ.
Version: gS    
და მოვიდოდიან მზისა აღმოსავალით და მზისა დასავალით, ჩრდილოთ და სამხრით და ინაჴ-იდგმიდენ სასუფეველსა ღმრთისასა.

Verse: 30 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἰδοὺ εἰσὶν ἔσχατοι οἳ ἔσονται πρῶτοι, καὶ εἰσὶν πρῶτοι οἳ ἔσονται ἔσχατοι.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ահա յետինք՝ որ եղիցին առաջինք, եւ իցեն առաջինք՝ որ լինիցին յետինք։
Version: a  Link to adisnt   
და, აჰა, ესერა, არიან უკუანაჲსკნელნი, რომელ იყვნენ პირველ, და არიან პირველნი, რომელნი იყვნენ უკუანაჲსკნელ.
Version: aC    
ႣႠ ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႠႰႨႠႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႬႨ ' Ⴐ{ႭႫႤ}Ⴊ ႨႷႥႬႤႬ ႮႨႰႥႤႪ : ႣႠ ႠႰႨႠႬ ႮႨႰႥႤႪႬႨ : Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႨႷႥႬႤႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪ ::...
Version: L  Link to perikop2   
და აჰა ესერა არიან უკანაჲსკნელნი, რომელნი იყვნენ წინა, და არიან პირველნი, რომელნი იყვნენ უკუანაჲსკნელ.
Version: c  Link to cinant   
და, აჰა, ესერა, არიან უკუანაჲსკნელნი, რომელნი იყვნენ პირველ, და არიან პირველნი, რომელნი იყვნენ უკუანაჲსკნელ.
Version: cA    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႰႨႠႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႬႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႨႷႥႬႤႱ ႮႨႰႥႤႪ, ႣႠ ႠႰႨႠႬ ႮႨႰႥႤႪႬႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႠႰႨႠႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪ.
Version: cR    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊ, ⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊ.
Version: cP    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႰႨႠႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႬႨ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႨႷႥႬႤႱ ႮႨႰႥႤႪ, ႣႠ ႠႰႨႠႬ ႮႨႰႥႤႪႬႨ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႨႷႥႬႤႱ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪ.
Version: cD    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႰႨႠႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႬႨ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႨႷႥႬႤႬ ႮႨႰႥႤႪ, ႣႠ ႠႰႨႠႬ ႮႨႰႥႤႪႬႨ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႨႷႥႬႤႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪ.
Version: cE    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႰႨႠႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႬႨ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႨႷႥႬႤႬ ႮႨႰႥႤႪ, ႣႠ ႠႰႨႠႬ ႮႨႰႥႤႪႬႨ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႨႷႥႬႤႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪ.
Version: cQ    
ႣႠ ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႠႰႨႠႬ ' ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႬႨ Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ ႨႷႥႬႤႬ ႮႨႰႥႤႪ ႣႠ ႠႰႨႠႬ ႮႨႰႥႤႪႬႨ ' Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ ႨႷႥႬႤႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪ :
Version: cAn    
ႣႠ ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႠႰႨႠႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႬႨ : Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႨႷႥႬႤႬ ႮႨႰႥႤႪ : ႣႠ ႠႰႨႠႬ ႮႨႰႥႤႪႬႨ : Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႨႷႥႬႤႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪ :
Version: e    
და, აჰა, ესერა, არიან უკუანაჲსკნელნი, რომელნი იყვნენ პირველ, და არიან პირველნი, რომელნი იყვნენ უკუანაჲსკნელ.
Version: et 
Version: eF    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႰႨႠႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႬႨ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႨႷႥႬႤႬ ႮႨႰႥႤႪ, ႣႠ ႠႰႨႠႬ ႮႨႰႥႤႪႬႨ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႨႷႥႬႤႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪ.
Version: eG    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊ, ⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊ.
Version: eA    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႰႨႠႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႬႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႨႷႥႬႤႱ ႮႨႰႥႤႪ, ႣႠ ႠႰႨႠႬ ႮႨႰႥႤႪႬႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႠႰႨႠႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪ.
Version: eB    
ႣႠ, ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႠႰႨႠႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪႬႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႨႷႥႬႤႱ ႮႨႰႥႤႪ, ႣႠ ႠႰႨႠႬ ႮႨႰႥႤႪႬႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႨႷႥႬႤႬ ႭჃႩႭჃႠႬႠჂႱႩႬႤႪ.
Version: ek    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊ, ⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴌⴈ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊ.
Version: g  Link to giornt   
და, აჰა, ესერა, არიან უკუანაჲსკნელნი, რომელნი იყვნენ პირველ, და არიან პირველნი, რომელნი იყვნენ უკუანაიჲსკნელ.
Version: gv    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴓⴉ{ⴓⴀⴌⴀ}ⴢⴑⴉⴌ{ⴄ}ⴊⴌⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴌⴈ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴎ{ⴈⴐⴅⴄ}ⴊ, ⴃⴀ ⴀⴐ{ⴈⴀ}ⴌ ⴎ{ⴈⴐⴅⴄ}ⴊⴌⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴌⴈ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴓⴉ{ⴓⴀ}ⴌ{ⴀ}ⴢⴑⴉⴌ{ⴄ}ⴊ.
Version: gH    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊ, ⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴈⴢⴑⴉⴌⴄⴊ.
Version: gI    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊ, ⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴈⴢⴑⴉⴌⴄⴊ.
Version: gK    
ⴃⴀ, ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴢⴑⴉⴌⴄⴊⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊ, ⴃⴀ ⴀⴐⴈⴀⴌ ⴎⴈⴐⴅⴄⴊⴌⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴗⴅⴌⴄⴌ ⴓⴉⴓⴀⴌⴀⴈⴢⴑⴉⴌⴄⴊ.
Version: gS    
და აჰა ესერა არიან უკანასკნელნი, რომელნი იყვნენ პირველ, და არიან პირველნი, რომელნი იყვნენ უკანასკნელ.

Verse: 31 
Version: G  Link to gnt   
᾽Εν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ προσῆλϑάν τινες Φαρισαῖοι λέγοντες αὐτῷ, ῎Εξελϑε καὶ πορεύου ἐντεῦϑεν, ὅτι ῾Ηρῴδης ϑέλει σε ἀποκτεῖναι.
Version: H  Link to armnt   
Ի նմին աւուր մատեան ոմանք Փարիսեցիք՝ եւ ասեն ցնա. ել եւ գնա աստի, զի Հերովդէս կամի սպանանել զքեզ։
Version: a  Link to adisnt   
მას დღესა შინა მო-ვინმე-უჴდეს იესუს ფარისეველნი და ეტყოდეს მას: განვედ და წარვედ ამიერ, რამეთუ ეროდე გეძიებს შენ მოკლვად.
Version: aC    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႫႭႥႨႬႫႤႭჃჄႣႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ : ႫႠႱ : ႢႠႬႥႤႣ ႣႠ ႼႠႰႥႤႣ ႠႫႨႤႰ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႰႭႣႤ ႢႤႻႨႤႡႱ ႸႤႬ ႫႭႩႪႥႠႣ :
Version: L  Link to perikop2   
მას დღესა შინა მო-ვინმე-უჴდეს იესუს ფარისეველნი და ეტყოდეს: განვედ და წარვედ ამიერ, რამეთუ ჰეროდე გეძიებს შენ მოკლვად.
Version: c  Link to cinant   
მას დღესა შინა მო-ვინმე-უჴდეს იესუს ფარისეველნი და ეტყოდეს მას: განვედ და წარვედ ამიერ, რამეთუ ჰეროდე გეძიებს შენ მოკლვად.
Version: cA    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႫႭ-ႥႨႬႫႤ-ႭჃჄႣႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ: ႢႠႬႥႤႣ ႣႠ ႼႠႰႥႤႣ ႠႫႨႤႰ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ჀႤႰႭႣႤ ႢႤႻႨႤႡႱ ႸႤႬ ႫႭႩႪႥႠႣ.
Version: cR    
ⴋⴀⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴍ-ⴅⴈⴌⴋⴄ-ⴓⴤⴃⴄⴑ ⴈⴄⴑⴓⴑ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴂⴀⴌⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴀⴋⴈⴄⴐ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴠⴄⴐⴍⴃⴄ ⴂⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴘⴄⴌ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ.
Version: cP    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႫႭ-ႥႨႬႫႤ-ႭჃჄႣႤႱ ႨႤႱႭჃႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ: ႢႠႬႥႤႣ ႣႠ ႼႠႰႥႤႣ ႠႫႨႤႰ, ႰႠႫႤႧႭჃ ჀႤႰႭႣႤ ႢႤႻႨႤႡႱ ႸႤႬ ႫႭႩႪႥႠႣ.
Version: cD    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႫႭ-ႥႨႬႫႤ-ႭჃჄႣႤႱ ႨႤႱႭჃႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ: ႢႠႬႥႤႣ ႣႠ ႼႠႰႥႤႣ ႠႫႨႤႰ, ႰႠႫႤႧႭჃ ჀႤႰႭႣႤ ႢႤႻႨႤႡႱ ႸႤႬ ႫႭႩႪႥႠႣ.
Version: cE    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႫႭ-ႥႨႬႫႤ-ႭჃჄႣႤႱ ႨႤႱႭჃႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ: ႢႠႬႥႤႣ ႣႠ ႼႠႰႥႤႣ ႠႫႨႤႰ, ႰႠႫႤႧႭჃ ჀႤႰႭႣႤ ႢႤႻႨႤႡႱ ႸႤႬ ႫႭႩႪႥႠႣ.
Version: cQ    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႫႭႥႨႬႫႤႭჃჄႣႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ ' ႢႠႬႥႤႣ ႣႠ ႼႠႰႥႤႣ ႠႫႨႤႰ ' Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ჀႤႰႭႣႤ ႢႤႻႨႤႡႱ ႸႤႬ ႫႭႩႪႥႠႣ :
Version: cAn    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႫႭႥႨႬႫႤႭჃჄႣႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ' ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ : ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ : ႢႠႬႥႤႣ ႣႠ ႼႠႰႥႤႣ ႠႫႨႤႰ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ჀႤႰႭႣႤ : ႢႤႻႨႤႡႱ ႸႤႬ ႫႭႩႪႥႠႣ ::-.-.
Version: e    
მას დღესა შინა მო-ვინმე-უჴდეს იესუს ფარისეველნი და ეტყოდეს მას: განვედ და წარვედ ამიერ, რამეთუ ჰეროდე გეძიებს შენ მოკლვად.
Version: et 
Version: eF    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႫႭ-ႥႨႬႫႤ-ႥႨႣႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႠ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ: ႢႠႬႥႤႣ ႣႠ ႼႠႰႥႤႣ ႠႫႨႤႰ, ႰႠႫႤႧႭჃ ჀႤႰႭႣႤ ႢႤႻႨႤႡႱ ႸႤႬ ႫႭႩႪႥႠႣ.
Version: eG    
ⴋⴀⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴍ-ⴅⴈⴌⴋⴄ-ⴅⴈⴃⴄⴑ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴀ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴂⴀⴌⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴀⴋⴈⴄⴐ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴠⴄⴐⴍⴃⴄ ⴂⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴘⴄⴌ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ.
Version: eA    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႫႭ-ႥႨႬႫႤ-ႭჃჄႣႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ: ႢႠႬႥႤႣ ႣႠ ႼႠႰႥႤႣ ႠႫႨႤႰ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ჀႤႰႭႣႤ ႢႤႻႨႤႡႱ ႸႤႬ ႫႭႩႪႥႠႣ.
Version: eB    
ႫႠႱ ႣႶႤႱႠ ႸႨႬႠ ႫႭ-ႥႨႬႫႤ-ႭჃჄႣႤႱ Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႣႠ ႤႲႷႭႣႤႱ ႫႠႱ: ႢႠႬႤႣ ႣႠ ႼႠႰႤႣ ႠႫႨႤႰ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ჀႤႰႭႣႤ ႢႤႻႨႤႡႱ ႸႤႬ ႫႭႩႪႥႠႣ.
Version: ek    
ⴋⴀⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴍ-ⴅⴈⴌⴋⴄ-ⴅⴈⴃⴄⴑ ⴈⴄⴑⴓⴑⴀ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴂⴀⴌⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴀⴋⴈⴄⴐ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴠⴄⴐⴍⴃⴄ ⴂⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴘⴄⴌ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ.
Version: g  Link to giornt   
მას დღესა შინა მო-ვინმე-ვიდეს იესუჲსა ფარისეველნი და ეტყოდეს მას: განვედ და წარვედ ამიერ, რამეთუ ჰეროდე გეძიებს შენ მოკლვად.
Version: gv    
ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴃⴖ{ⴄ}ⴑⴀ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ ⴋⴍ-ⴅⴈⴌⴋⴄ-ⴅⴈⴃⴄⴑ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣⴑⴀ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴀⴋⴈⴄⴐ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴠⴄⴐⴍⴃⴄ ⴂⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴋⴍⴉⴊⴅ{ⴀ}ⴃ.
Version: gH    
ⴋⴀⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴍ-ⴅⴈⴌⴋⴄ-ⴅⴈⴃⴄⴑ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴀ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴂⴀⴌⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴀⴋⴈⴄⴐ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴠⴄⴐⴍⴃⴄ ⴂⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴘⴄⴌ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ.
Version: gI    
ⴋⴀⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴍ-ⴅⴈⴌⴋⴄ-ⴅⴈⴃⴄⴑ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴀ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴂⴀⴌⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴀⴋⴈⴄⴐ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴠⴄⴐⴍⴃⴄ ⴂⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴘⴄⴌ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ.
Version: gK    
ⴋⴀⴑ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴍ-ⴅⴈⴌⴋⴄ-ⴅⴈⴃⴄⴑ ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴀ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴂⴀⴌⴅⴄⴃ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴀⴋⴈⴄⴐ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴠⴄⴐⴍⴃⴄ ⴂⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴘⴄⴌ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ.
Version: gS    
მას დღესა შინა მო-ვინმე-ვიდეს იესოსა ფარისეველნი და ეტყოდეს მას: განვედ და წარვედ ამიერ, რამეთუ ჰეროდე გეძიებს შენ მოკლვად.

Verse: 32 
Version: G  Link to gnt   
καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Πορευϑέντες εἴπατε τῇ ἀλώπεκι ταύτῃ, ᾽Ιδοὺ ἐκβάλλω δαιμόνια καὶ ἰάσεις ἀποτελῶ σήμερον καὶ αὔριον, καὶ τῇ τρίτῃ τελειοῦμαι.
Version: H  Link to armnt   
Եւ ասէ ցնոսա. երթայք ասացէք աղուեսուն այնմիկ. ահաւասիկ հանեմ դեւս՝ եւ բժշկութիւնս կատարեմ այսօր եւ վաղիւ, եւ յերիր աւուր կատարիմ։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო თავადმან ჰრქუა მათ: მივედით და არქუთ მელსა მას: აჰა, ესერა, განვასხამ ეშმაკთა და კურნებასა აღვასრულებ დღეს და ხვალე, და ზეგე აღვესრულები.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႫႨႥႤႣႨႧ : ႣႠ ႠႰႵႭჃႧ ႫႤႪႱႠ ႫႠႱ : ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႢႠႬႥႠႱႾႠႫ ႤႸႫႠႩႧႠ ႣႠ ႩႭჃႰႬႤႡႠႱႠ ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤႡ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ ႣႠ ႦႤႢႤ ႠႶႥႤႱႰႭჃႪႤႡႨ :.
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო თავადმან ჰრქუა მათ: მივედით და არქუთ მელსა მას: აჰა ესერა განვასხამ ეშმაკთა და კურნებასა აღვასრულებ დღეს და ხვალე, და ზეგ აღვესრულები.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო თავადმან ჰრქუა მათ: მივედით და უთხართ მელსა მას: აჰა, ესერა, განვასხამ ეშმაკთა და კურნებათა აღვასრულებ დღეს და ხვალე, და ზეგე აღვესრულები.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႫႨႥႤႣႨႧ ႣႠ ႠႰႵႭჃႧ ႫႤႪႱႠ ႫႠႱ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႫႤ ႢႠႬႥႠႱႾႠႫ ႤႸႫႠႩႧႠ ႣႠ ႩႭჃႰႬႤႡႠႱႠ ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤႡ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ, ႣႠ ႦႤႢႤ ႠႶႥႤႱႰႭჃႪႤႡႨ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴈⴅⴄⴃⴈⴇ ⴃⴀ ⴓⴇⴞⴀⴐⴇ ⴋⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴂⴀⴌⴅⴀⴑⴞⴀⴋ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀ ⴃⴀ ⴉⴓⴐⴌⴄⴁⴀⴇⴀ ⴀⴖⴅⴀⴑⴐⴓⴊⴄⴁ ⴃⴖⴄⴑ ⴃⴀ ⴞⴅⴀⴊⴄ, ⴃⴀ ⴆⴄⴂⴄ ⴀⴖⴅⴄⴑⴐⴓⴊⴄⴁⴈ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႨႥႤႣႨႧ ႣႠ ႭჃႧႾႠႰႧ ႫႤႪႱႠ ႫႠႱ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႢႠႬႥႠႱႾႠႫ ႤႸႫႠႩႧႠ ႣႠ ႩႭჃႰႬႤႡႠႧႠ ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤႡ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ, ႣႠ ႦႤႢႤ ႠႶႥႤႱႰႭჃႪႤႡႨ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႨႥႤႣႨႧ ႣႠ ႭჃႧႾႠႰႧ ႫႤႪႱႠ ႫႠႱ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႫႤ ႢႠႬႥႠႱႾႠႫ ႤႸႫႠႩႧႠ ႣႠ ႩႭჃႰႬႤႡႠႧႠ ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤႡ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ, ႣႠ ႦႤႢႤ ႠႶႥႤႱႰႭჃႪႤႡႨ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႨႥႤႣႨႧ ႣႠ ႭჃႧႾႠႰႧ ႫႤႪႱႠ ႫႠႱ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႫႤ ႢႠႬႥႠႱႾႠႫ ႤႸႫႠႩႧႠ ႣႠ ႩႭჃႰႬႤႡႠႧႠ ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤႡ ႣႶჁႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ, ႣႠ ႦႤႢႤ ႠႶႥႤႱႰႭჃႪႤႡႨ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႫႨႥႤႣႨႧ ' ႣႠ ႭჃႧႾႠႰႧ ႫႤႪႱႠ Ⴋ{Ⴀ}Ⴑ ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႫႤ ႢႠႬႥႠႱႾႠႫ ႤႸႫႠႩႧႠ ' ႣႠ ႩႭჃႰႬႤႡႠႧႠ ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤႡ ' ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ ႣႠ ႦႤႢႤ ႠႶႥႤႱႰႭჃႪႤႡႨ :
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ : ႫႨ : ႥႤႣႨႧ ႣႠ : ႠႰႵႭჃႧ : ႫႤႪႱႠ ႫႠႱ : ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႢႠႬႥႠႱႾႠႫ ႤႸႫႠႩႧႠ : ႣႠ ႩႭჃႰႬႤႡႠႧႠ : ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤႡ : ႣႶႤႱ : ႣႠ ႾႥႠႪႤ : ႣႠ ႦႤႢႤ : ႠႶႥႤႱႰႭჃႪႤႡႨ ::::
Version: e    
ხოლო თავადმან ჰრქუა მათ: მივედით და უთხართ მელსა მას: აჰა, ესერა, განვასხამ ეშმაკთა და კურნებათა აღვასრულებ დღეს და ხვალე, და ზეგე აღვესრულები.
Version: et 
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႫႠႬ ႫႨႭჃႢႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႨႥႤႣႨႧ ႣႠ ႠႰႵႭჃႧ ႫႤႪႱႠ ႫႠႱ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႢႠႬႥႠႱႾႠႫ ႤႸႫႠႩႧႠ ႣႠ ႩႭჃႰႬႤႡႠႧႠ ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤႡ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ, ႣႠ ႦႤႢႤ ႠႶႥႤႱႰႭჃႪႤႡႨ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴈⴅⴄⴃⴈⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴕⴓⴇ ⴋⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴂⴀⴌⴅⴀⴑⴞⴀⴋ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀ ⴃⴀ ⴉⴓⴐⴌⴄⴁⴀⴇⴀ ⴀⴖⴅⴀⴑⴐⴓⴊⴄⴁ ⴃⴖⴄⴑ ⴃⴀ ⴞⴅⴀⴊⴡ, ⴃⴀ ⴆⴡⴂⴄ ⴀⴖⴅⴄⴑⴐⴓⴊⴄⴁⴈ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႨႥႤႣႨႧ ႣႠ ႠႰႵႭჃႧ ႫႤႪႱႠ ႫႠႱ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႫႤ ႢႠႬႥႠႱႾႠႫ ႤႸႫႠႩႧႠ ႣႠ ႩႭჃႰႬႤႡႠႱႠ ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤႡ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ, ႣႠ ႦႤႢႤ ႠႶႥႤႱႰႭჃႪႤႡႨ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႫႨႤႣႨႧ ႣႠ ႭჃႧႾႠႰႧ ႫႤႪႱႠ ႫႠႱ: ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႢႠႬႥႠႱႾႠႫ ႤႸႫႠႩႧႠ ႣႠ ႩႭჃႰႬႤႡႠႧႠ ႠႶႥႠႱႰႭჃႪႤႡ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ, ႣႠ ႦႤႢႤ ႠႶႥႤႱႰႭჃႪႤႡႨ.
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴈⴅⴄⴃⴈⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴕⴓⴇ ⴋⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴂⴀⴌⴅⴀⴑⴞⴀⴋ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀ ⴃⴀ ⴉⴓⴐⴌⴄⴁⴀⴇⴀ ⴀⴖⴅⴀⴑⴐⴓⴊⴄⴁ ⴃⴖⴄⴑ ⴃⴀ ⴞⴓⴀⴊⴄ, ⴃⴀ ⴆⴄⴂⴄ ⴀⴖⴅⴄⴑⴐⴓⴊⴄⴁⴈ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო თავადმან მიუგო და ჰრქუა მათ: მივედით და არქუთ მელსა მას: აჰა, ესერა, განვასხამ ეშმაკთა და კურნებათა აღვასრულებ დღეს და ხვალე, და ზეგე აღვესრულები.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴃⴋ{ⴀ}ⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴋⴈⴅⴄⴃⴈⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴕ{ⴓ}ⴇ ⴋⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴀⴑⴞⴀⴋ ⴄⴘⴋ{ⴀ}ⴉⴇⴀ ⴃⴀ ⴉⴍⴐⴌⴄⴁ{ⴀ}ⴇⴀ ⴀⴖⴅⴀⴑⴐⴍⴊⴄⴁ ⴃⴖ{ⴄ}ⴑ ⴃⴀ ⴞⴅⴀⴊⴄ, ⴃⴀ ⴆⴄⴂⴄ ⴀⴖⴅⴄⴑⴐⴓⴊⴄⴁⴈ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴈⴅⴄⴃⴈⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴕⴓⴇ ⴋⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴂⴀⴌⴅⴀⴑⴞⴀⴋ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀ ⴃⴀ ⴉⴓⴐⴌⴄⴁⴀⴇⴀ ⴀⴖⴅⴀⴑⴐⴓⴊⴄⴁ ⴃⴖⴄⴑ ⴃⴀ ⴞⴅⴀⴊⴄ, ⴃⴀ ⴆⴄⴂⴄ ⴀⴖⴅⴄⴑⴐⴓⴊⴄⴁⴈ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴈⴅⴄⴃⴈⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴕⴓⴇ ⴋⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴂⴀⴌⴅⴀⴑⴞⴀⴋ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀ ⴃⴀ ⴉⴓⴐⴌⴄⴁⴀⴇⴀ ⴀⴖⴅⴀⴑⴐⴓⴊⴄⴁ ⴃⴖⴄⴑ ⴃⴀ ⴞⴅⴀⴊⴄ, ⴃⴀ ⴆⴄⴂⴄ ⴀⴖⴅⴄⴑⴐⴓⴊⴄⴁⴈ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴋⴀⴌ ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴋⴈⴅⴄⴃⴈⴇ ⴃⴀ ⴀⴐⴕⴓⴇ ⴋⴄⴊⴑⴀ ⴋⴀⴑ: ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴂⴀⴌⴅⴀⴑⴞⴀⴋ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀ ⴃⴀ ⴉⴓⴐⴌⴄⴁⴀⴇⴀ ⴀⴖⴅⴀⴑⴐⴓⴊⴄⴁ ⴃⴖⴄⴑ ⴃⴀ ⴞⴅⴀⴊⴄ, ⴃⴀ ⴆⴄⴂⴄ ⴀⴖⴅⴄⴑⴐⴓⴊⴄⴁⴈ.
Version: gS    
ხოლო თავადმან მიუგო და ჰრქვა მათ: მივედით და არქუთ მელსა მას: აჰა ესერა განვასხამ ეშმაკთა და კურნებათა აღვასრულებ დღეს და ხვალე, და ზეგე აღვესრულები.

Verse: 33 
Version: G  Link to gnt   
πλὴν δεῖ με σήμερον καὶ αὔριον καὶ τῇ ἐχομένῃ πορεύεσϑαι, ὅτι οὐκ ἐνδέχεται προϕήτην ἀπολέσϑαι ἔξω ᾽Ιερουσαλήμ.
Version: H  Link to armnt   
Բայց պարտ է այսօր եւ վաղիւ եւ ի միւսում աւուր գնալ. զի ոչ է մարթ մարգարէի կորնչել արտաքոյ քան զԵրուսաղէմ։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო ჯერ-არს ჩემდა დღეს და ხვალე და ზეგე წარსლვად, რამეთუ ვერ ეგების წინაწარმეტყუელი გარნა იერუსალჱმს წარწყმედად.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႿႤႰႠႰႱ ႹႤႫႣႠ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ ႣႠ ႦႤႢႤ ႼႠႰႱႪႥႠႣ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႤႰ ႤႢႤႡႨႱ Ⴜ{Ⴈ}ႬႠႼႠႰႫႤႲႷჃႤႪႨ : ႢႠႰႬႠ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠ}ႪჁႫႱ ႼႠႰႼႷႫႤႣႠႣ :...
Version: X  Link to saxareba   
ႣႠ ႾႥႠႪႤ ႣႠ ႦႤႢႤ [Ⴜ]ႠႰႱႪႥႠႣ Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ) ႥႤႰ ႾႤႢႤႡႨႱ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲ/ႷႭჃႤႪႨ ႢႠႰႤႸႤ Ⴈ(ႤႰႭჃႱႠႪ)ჁႫ/ႱႠ ႼႠႰႼႷႫႤႣႠႣ
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო ჯერ-არს ჩემდა ხვალე და ზეგე წარსლვაჲ, რამეთუ ვერ ეგების წინაწარმერტუელისა გარეშე იერუსალჱმისა წარწყმედაჲ.
Version: c  Link to cinant   
რამეთუ ჯერ-არს ჩემდა დღეს და ხვალე და ზეგე წარსლვად, რამეთუ ვერ ეგების წინაწარმეტყუელი გარეშე იერუსალჱმისა წარწყმედად.
Version: cA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႿႤႰ-ႠႰႱ ႹႤႫႣႠ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ ႣႠ ႦႤႢႤ ႼႠႰႱႪႥႠႣ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႤႰ ႤႢႤႡႨႱ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨ ႢႠႰႤႸႤ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႱႠ ႼႠႰႼႷႫႤႣႠႣ.
Version: cR    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴃⴀ ⴃⴖⴄⴑ ⴃⴀ ⴞⴅⴀⴊⴄ ⴃⴀ ⴆⴄⴂⴄ ⴜⴀⴐⴑⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴄⴐ ⴄⴂⴄⴁⴈⴑ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴈⴑⴀ ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴄⴃⴀⴃ.
Version: cP    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႹႤႫႣႠ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ ႣႠ ႦႤႢႤ ႼႠႰႱႪႥႠႣ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႥႤႰ ႤႢႤႡႨႱ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨ ႢႠႰႤႸႤ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႨႱႠ ႼႠႰႼႷႫႤႣႠႣ.
Version: cD    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႹႤႫႣႠ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ ႣႠ ႦႤႢႤ ႼႠႰႱႪႥႠႣ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႥႤႰ ႤႢႤႡႨႱ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨ ႢႠႰႤႸႤ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫႱႠ ႼႠႰႼႷႫႤႣႠႣ.
Version: cE    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႹႤႫႣႠ ႣႶჁႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ ႣႠ ႦႤႢႤ ႼႠႰႱႪႥႠႣ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႥႤႰ ႤႢႤႡႨႱ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨ ႢႠႰႤႸჁ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႨႱႠ ႼႠႰႼႷႫႤႣႠႣ.
Version: cQ    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႿႤႰႠႰႱ ႹႤႫႣႠ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ ႣႠ ႦႤႢႤ ' ႼႠႰႱႪႥႠႣ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႤႰ ႤႢႤႡႨႱ Ⴜ{Ⴈ}Ⴌ{Ⴀ}Ⴜ{ႠႰႫႤ}ႲႷ{ႭჃႤ}ႪႨ ႢႠႰႤႸႤ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫႨႱႠ ႼႠႰႼႷႫႤႣႠႣ :
Version: cAn    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႿႤႰႠႰႱ : ႹႤႫႣႠ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ ႣႠ ႦႤႢႤ : ႼႠႰႱႪႥႠႣ : Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႤႰ ႤႢႤႡႨႱ : ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨ : ႢႠႰႤႸႤ : Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫႨႱႠ : ႼႠႰႼႷႫႤႣႠႣ ::::
Version: e    
რამეთუ ჯერ-არს ჩემდა დღეს და ხვალე და ზეგე წარსლვად, რამეთუ ვერ ეგების წინაწარმეტყუელი გარეშე იერუსალჱმისა წარწყმედად.
Version: et 
Version: eF    
ႰႠႫႤႧႭჃ ႿႤႰ-ႠႰႱ ႹႤႫႣႠ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ ႣႠ ႦႤႢႤ ႼႠႰႱႪႥႠႣ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႥႤႰ ႤႢႤႡႨႱ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨ ႢႠႰႤႸႤ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႱႠ ႼႠႰႼႷႫႤႣႠႣ.
Version: eG    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴃⴀ ⴃⴖⴄⴑ ⴃⴀ ⴞⴅⴀⴊⴡ ⴃⴀ ⴆⴡⴂⴄ ⴜⴀⴐⴑⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴄⴐ ⴄⴂⴄⴁⴈⴑ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴑⴀ ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴄⴃⴀⴃ.
Version: eA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႿႤႰ-ႠႰႱ ႹႤႫႣႠ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ ႣႠ ႦႤႢႤ ႼႠႰႱႪႥႠႣ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႤႰ ႤႢႤႡႨႱ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨ ႢႠႰႤႸႤ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႱႠ ႼႠႰႼႷႫႤႣႠႣ.
Version: eB    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႿႤႰ-ႠႰႱ ႹႤႫႣႠ ႣႶႤႱ ႣႠ ႾႥႠႪႤ ႣႠ ႦႤႢႤ ႼႠႰႱႪႥႠႣ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႥႤႰ ႤႢႤႡႨႱ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႨ ႢႠႰႤႸႤ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႨႱႠ ႼႠႰႼႷႫႤႣႠႣ.
Version: ek    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴃⴀ ⴃⴖⴄⴑ ⴃⴀ ⴞⴓⴀⴊⴄ ⴜⴀⴐⴑⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴄⴐ ⴄⴂⴄⴁⴈⴑ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴈⴑⴀ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴄⴃⴀⴃ.
Version: g  Link to giornt   
რამეთუ ჯერ-არს ჩემდა დღეს და ხვალე და ზეგე წარსლვად, რამეთუ ვერ ეგების წინაწარმეტყუელი გარეშე იერუსალჱმსა წარწყმედად.
Version: gv    
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴃⴀ ⴃⴖ{ⴄ}ⴑ ⴃⴀ ⴞⴅⴀⴊⴄ ⴃⴀ ⴆⴄⴂⴄ ⴜⴀⴐⴑⴊⴅ{ⴀ}ⴃ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴅⴄⴐ ⴄⴂⴄⴁⴈⴑ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴈ ⴂ{ⴀ}ⴐⴄⴘⴄ ⴈⴡ{ⴐⴓⴑⴀ}ⴊ{ⴡ}ⴋⴈⴑⴀ ⴜ{ⴀ}ⴐⴜⴗⴋⴄⴃⴀⴃ :.
Version: gH    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴃⴀ ⴃⴖⴄⴑ ⴃⴀ ⴞⴅⴀⴊⴄ ⴃⴀ ⴆⴄⴂⴄ ⴜⴀⴐⴑⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴄⴐ ⴄⴂⴄⴁⴈⴑ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴑⴀ ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴄⴃⴀⴃ.
Version: gI    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴃⴀ ⴃⴖⴄⴑ ⴃⴀ ⴞⴅⴀⴊⴄ ⴃⴀ ⴆⴄⴂⴄ ⴜⴀⴐⴑⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴄⴐ ⴄⴂⴄⴁⴈⴑ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴑⴀ ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴄⴃⴀⴃ.
Version: gK    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴙⴄⴋⴃⴀ ⴃⴖⴄⴑ ⴃⴀ ⴞⴅⴀⴊⴄ ⴃⴀ ⴆⴄⴂⴄ ⴜⴀⴐⴑⴊⴅⴀⴃ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴅⴄⴐ ⴄⴂⴄⴁⴈⴑ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴑⴀ ⴜⴀⴐⴜⴗⴋⴄⴃⴀⴃ.
Version: gS    
რამეთუ ჯერ-არს ჩემდა დღესა და ხვალე და ზეგე წარსლვად, რამეთუ ვერ ეგების წინაწარმეტყუელი გარეშე იერუსალჱმსა წარწყმედად.

Verse: 34 
Version: G  Link to gnt   
᾽Ιερουσαλὴμ ᾽Ιερουσαλήμ, ἀποκτείνουσα τοὺς προϕήτας καὶ λιϑοβολοῦσα τοὺς ἀπεσταλμένους πρὸς αὐτήν, ποσάκις ἠϑέλησα ἐπισυνάξαι τὰ τέκνα σου ὃν τρόπον ὄρνις τὴν ἑαυτῆς νοσσιὰν ὑπὸ τὰς πτέρυγας, καὶ οὐκ ἠϑελήσατε.
Version: H  Link to armnt   
Երուսաղէմ՝ Երուսաղէմ՝ որ կոտորէիր զմարգարէս, եւ քարկոծ առնէիր զառաքեալսն առ քեզ. քանիցս անգամ կամեցայ ժողովել զորդիս քո, որպէս հաւ զձագս իւր ընդ թեւովք, եւ ոչ կամեցարուք։
Version: a  Link to adisnt   
იერუსალჱმ, იერუსალჱმ, რომელმან მოსწყჳდენ წინაწარმეტყუელნი და ქვაჲ დაჰკრიბე მოვლინებულთა შენდა, რავდენგზის მინდა შეკრებაჲ შვილთა შენთაჲ, ვითარცასახედ მფრინველმან თჳსნი მართუენი ფრთეთა ქუეშე მისთა, და არა ინებეთ!
Version: aC    
ႨჁ{ႰႭჃႱႠ}Ⴊ{Ⴈ}Ⴋ : Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫ : Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႱႼႷႭჃႣႤႬ . Ⴜ{Ⴈ}ႬႠႼ{ႠႰႫႤႲ}Ⴗ{ႭჃႤ}ႪႬႨ : ႣႠ ႵႥႠჂ ႣႠჀႩႰႨႡႤ : ႫႭႥႪႨႬႤႡႭჃႪႧႠ ႸႤႬႣႠ :. ႰႠႥႣႤႬႢႦႨႱ ႫႨႬႣႠ ႸႤႩႰႤႡႠჂ ႸႥႨႪႧႠ ႸႤႬႧႠჂ : Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႱႠႾႤႣ ႫႴႰႨႬႥႤႪႫႠႬ ႧჃႱႬႨ : ႫႠႰႧჃႤႬႨ : ႴႰႧႤႧႠ ႵႭჃႤႸႤ ႫႨႱႧႠ : ႣႠ ႠႰႠ ႨႬႤႡႤႧ
Version: X  Link to saxareba   
Ⴈ(ႤႰႭჃႱႠႪ)ჁႫ Ⴈ(ႤႰႭჃႱႠႪ)ჁႫ Ⴐ(ႭႫႤႪႫႠ)Ⴌ ႫႭႾႼႷჃ/ႣႤႬ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷ/ႭჃႤႪႬႨ ႣႠ ႵႥႠჂ ႣႠႾႩႰႨႡႤ ႫႭႥႪႨႬႤ/[ႡႭჃႪႧႠ]
Version: L  Link to perikop2   
იერუსალჱმ, იერუსალჱმ, რომელმან მოსწყჳდენ წინაწარმეტყუელნი და ქვაჲ დაჰკრიბე მოვლინებულთა შენ ზედა, რაოდენგზის მინდა შეკრებაჲ შვილთა შენთაჲ, ვითარცა სახედ მფრინველმან შეიკრიბნის მართუენი ქუეშე ფრთეთა თჳსთა, და არა ინებეთ!
Version: c  Link to cinant   
იერუსალჱმ, იერუსალჱმ, რომელმან მოსწყჳდენ წინაწარმეტყუელნი და ქვაჲ დაჰკრიბე მოვლინებულთა შენდა, რაოდენგზის მინდა შეკრებაჲ შვილთა შენთაჲ, ვითარცასახედ მფრინველმან თჳსნი მართუენი ფრთეთა ქუეშე მისთა, და არა ინებეთ!
Version: cA    
ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫ, ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭჀႼႷჃႣႤႬ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႣႠ ႵႥႠჂ ႣႠჀႩႰႨႡႤ ႫႭႥႪႨႬႤႡႭჃႪႧႠ ႸႤႬႣႠ, ႰႠႭႣႤႬႢႦႨႱ ႫႨႬႣႠ ႸႤႩႰႤႡႠჂ ႸႥႨႪႧႠ ႸႤႬႧႠჂ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}ႠႱႠႾႤႣ ႫႴႰႨႬႥႤႪႫႠႬ ႧჃႱႬႨ ႫႠႰႧႭჃႤႬႨ ႴႰႧႤႧႠ ႵႭჃႤႸႤ, ႣႠ ႠႰႠ ႨႬႤႡႤႧ!
Version: cR    
ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋ, ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴑⴜⴗⴣⴃⴄⴌ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴕⴅⴀⴢ ⴃⴀⴠⴉⴐⴈⴁⴄ ⴋⴍⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴓⴊⴇⴀ ⴘⴄⴌⴃⴀ, ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴂⴆⴈⴑ ⴋⴈⴌⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴄⴁⴀⴢ ⴘⴅⴈⴊⴇⴀ ⴘⴄⴌⴇⴀⴢ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀⴑⴀⴞⴄⴃ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴇⴣⴑⴌⴈ ⴋⴀⴐⴇⴓⴄⴌⴈ ⴔⴐⴇⴄⴇⴀ ⴕⴓⴄⴘⴄ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴌⴄⴁⴄⴇ!
Version: cP    
ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫ, ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႱႼႷჃႣႤႬ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႣႠ ႵႥႠჂ ႣႠჀႩႰႨႡႤ ႫႭႥႪႨႬႤႡႭჃႪႧႠ ႸႤႬႣႠ, ႰႠႭႣႤႬႢႦႨႱ ႫႨႬႣႠ ႸႤႩႰႤႡႠჂ ႸႥႨႪႧႠ ႸႤႬႧႠჂ, ႥႨႧႠႰႺႠႱႠႾႤႣ ႫႴႰႨႬႥႤႪႫႠႬ ႧჃႱႬႨ ႫႠႰႧႭჃႤႬႨ ႴႰႧႤႧႠ ႵႭჃႤႸႤ ႣႠ ႠႰႠ ႨႬႤႡႤႧ!
Version: cD    
ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫ, ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႼႷჃႣႤႬ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႣႠ ႵႥႠჂ ႣႠჀႩႰႨႡႤ ႫႭႥႪႨႬႤႡႭჃႪႧႠ ႸႤႬႣႠ, ႰႠႭႣႤႬႢႦႨႱ ႫႨႬႣႠ ႸႤႩႰႤႡႠႣ ႸႥႨႪႧႠ ႸႤႬႧႠჂ, ႥႨႧႠႰႺႠႱႠႾႤႣ ႫႴႨႬႥႤႪႫႠႬ ႧჃႱႬႨ ႫႠႰႧႭჃႤႬႨ ႴႰႧႤႧႠ ႵႭჃႤႸႤ, ႣႠ ႠႰႠ ႨႬႤႡႤႧ!
Version: cE    
ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫ, ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႱႼႷჃႣႤႬ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႣႠ ႵႥႠჂ ႣႠჀႩႰႨႡႤ ႫႭႥႪႨႬႤႡႭჃႪႧႠ ႸႤႬႣႠ, ႰႠႭႣႤႬႢႦႨႱ ႫႨႬႣႠ ႸႤႩႰႤႡႠჂ ႸႥႨႪႧႠ ႸႤႬႧႠჂ, ႥႨႧႠႰႺႠႱႠႾႤႣ ႫႴႰႨႬႥႤႪႫႠႬ ႧჃႱႬႨ ႫႠႰႧႭჃႤႬႨ ႴႰႧႤႧႠ ႵႭჃႤႸჁ, ႣႠ ႠႰႠ ႨႬႤႡႤႧ!
Version: cQ    
Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫ . Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႱႼႷჃႣႤႬ Ⴜ{Ⴈ}Ⴌ{Ⴀ}Ⴜ{Ⴀ}ႰႫ{Ⴄ}ႲႷ{ႭჃႤ}ႪႬႨ ' ႣႠ ႵႥႠჂ ႣႠჀႩႰႨႡႤ ႫႭႥႪႨႬႤႡႭჃႪႧႠ ႸႤႬႣႠ ' ႰႠႭႣႤႬႢႦႨႱ ႫႨႬႣႠ ႸႤႩႰႤႡႠჂ ႸႥႨႪႧႠ ႸႤႬႧႠჂ ' Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}ႠႱႠႾႤႣ ႫႴႰႨႬႥႤႪႫႠႬ ႧჃႱႬႨ ႫႠႰႧႭჃႤႬႨ ႴႰႧႤႧႠ ႵႭჃႤႸႤ ' ႣႠ ႠႰႠ ႨႬႤႡႤႧ
Version: cAn    
Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫ : Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫ : Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭჀႱႼႷႭჃႣႤႬ : ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ : ႣႠ ႵႥႠჂ : ႣႠჀႩႰႨႡႤ : ႫႭႥႪႨႬႤႡႭჃႪႧႠ ႸႤႬႣႠ :. ႰႠႥႣႤႬႢႦႨႱ : ႫႨႬႣႠ ႸႤႩႰႤႡႠჂ ႸႥႨႪႧႠ ႸႤႬႧႠჂ : Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႱႠႾႤႣ : ႫႴႨႰႨႬႥႤႪႫႠႬ : ႫႠႰႧႭჃႤႬႨ ႧႭჃႨႱႬႨ : ႴႰႧႤႧႠ ႵႭჃႤႸႤ ႣႠ ႠႰႠ ႨႬႤ : ႡႤႧ :
Version: e    
იერუსალჱმ, იერუსალჱმ, რომელმან მოსწყჳდენ წინაწარმეტყუელნი და ქვაჲ დაჰკრიბე მოვლინებულთა შენდა, რაოდენგზის მინდა შეკრებაჲ შვილთა შენთაჲ, ვითარცასახედ მფრინველმან თჳსნი მართუენი ფრთეთა ქუეშე მისთა, და არა ინებეთ!
Version: et 
Version: eF    
ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫ, ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႫႭႱႼႷჃႣႤႬ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႣႠ ႵႥႠჂ ႣႠჀႩႰႨႡႤ ႫႭႥႪႨႬႤႡႭჃႪႧႠ ႸႤႬႧႠ, ႰႠႥႣႤႬႢႦႨႱ ႫႨႬႣႠ ႸႤႩႰႤႡႠჂ ႸႥႨႪႧႠ ႸႤႬႧႠჂ, ႥႨႧႠႰႺႠႱႠႾႤႣ ႫႴႰႨႬႥႤႪႫႠႬ ႧჃႱႬႨ ႫႠႰႧႭჃႤႬႨ ႴႰႧႤႧႠ ႵႭჃႤႸႤ, ႣႠ ႠႰႠ ႨႬႤႡႤႧ!
Version: eG    
ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋ, ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴜⴗⴣⴃⴄⴌ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴕⴅⴀⴢ ⴃⴀⴠⴉⴐⴈⴁⴄ ⴋⴍⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴓⴊⴇⴀ ⴘⴄⴌⴃⴀ, ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴂⴆⴈⴑ ⴋⴈⴌⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴄⴁⴀⴢ ⴘⴅⴈⴊⴇⴀ ⴘⴄⴌⴇⴀⴢ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀⴑⴀⴞⴄⴃ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴇⴣⴑⴌⴈ ⴋⴀⴐⴇⴓⴄⴌⴈ ⴔⴐⴇⴄⴇⴀ ⴕⴓⴄⴘⴄ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴌⴄⴁⴄⴇ!
Version: eA    
ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫ, ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭჀႼႷჃႣႤႬ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႣႠ ႵႥႠჂ ႣႠჀႩႰႨႡႤ ႫႭႥႪႨႬႤႡႭჃႪႧႠ ႸႤႬႣႠ, ႰႠႭႣႤႬႢႦႨႱ ႫႨႬႣႠ ႸႤႩႰႤႡႠჂ ႸႥႨႪႧႠ ႸႤႬႧႠჂ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}ႠႱႠႾႤႣ ႫႴႰႨႬႥႤႪႫႠႬ ႧჃႱႬႨ ႫႠႰႧႭჃႤႬႨ ႴႰႧႤႧႠ ႵႭჃႤႸႤ, ႣႠ ႠႰႠ ႨႬႤႡႤႧ!
Version: eB    
ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫ, ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႫႭႱႼႷჃႣႤႬ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႬႨ ႣႠ ႵႥႠჂ ႣႠჀႩႰႨႡႤ ႫႭႥႪႨႬႤႡႭჃႪႧႠ ႸႤႬႣႠ, ႰႠႭႣႤႬႢႦႨႱ ႫႨႬႣႠ ႸႤႩႰႤႡႠႣ ႸႥႨႪႧႠ ႸႤႬႧႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}ႠႱႠႾႤႣ ႫႴႰႨႬႥႤႪႫႠႬ ႧჃႱႬႨ ႫႠႰႧႭჃႤႬႨ ႴႰႧႤႧႠ ႵႭჃႤႸႤ ႫႨႱႧႠ, ႣႠ ႠႰႠ ႨႬႤႡႤႧ!
Version: ek    
ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋ, ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴑⴜⴗⴣⴃⴄⴌ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴕⴅⴀⴢ ⴃⴀⴠⴉⴐⴈⴁⴄ ⴋⴍⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴓⴊⴇⴀ ⴘⴄⴌⴃⴀ, ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴂⴆⴈⴑ ⴋⴈⴌⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴄⴁⴀⴢ ⴘⴅⴈⴊⴇⴀ ⴘⴄⴌⴇⴀⴢ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴑⴀⴞⴄⴃ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴇⴣⴑⴌⴈ ⴔⴐⴇⴄⴇⴀ ⴕⴓⴄⴘⴄ ⴋⴈⴑⴇⴀ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴌⴄⴁⴄⴇ!
Version: g  Link to giornt   
იერუსალჱმ, იერუსალჱმ, რომელმან მოსწყჳდენ წინაწარმეტყუელნი და ქვაჲ დაჰკრიბე მოვლინებულთა შენდა, რაოდენგზის მინდა შეკრებაჲ შვილთა შენთაჲ, ვითარცასახედ მფრინველმან თჳსნი მართუენი ფრთეთა ქუეშე, და არა ინებეთ!
Version: gv    
ⴈⴡ{ⴐⴓⴑⴀ}ⴊ{ⴡ}ⴋ, ⴈⴡ{ⴐⴓⴑⴀ}ⴊ{ⴡ}ⴋ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴋⴍⴑⴜⴗⴣⴃ{ⴄ}ⴌ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴕⴅ{ⴀ}ⴢ ⴃ{ⴀ}ⴠⴉⴐⴈⴁⴄ ⴋⴍⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴓⴊⴇⴀ ⴘ{ⴄ}ⴌⴃⴀ, ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴂⴆⴈⴑ ⴋⴈⴌⴃⴀ ⴘ{ⴄ}ⴉⴐⴄⴁ{ⴀ}ⴢ ⴘⴅ{ⴈ}ⴊⴇⴀ ⴘ{ⴄ}ⴌⴇ{ⴀ}ⴢ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴑ{ⴀ}ⴞ{ⴄ}ⴃ ⴋⴔⴐ{ⴈⴌ}ⴅ{ⴄ}ⴊⴋ{ⴀ}ⴌ ⴇ{ⴣ}ⴑⴌⴈ ⴋ{ⴀ}ⴐⴇⴣ{ⴄ}ⴌⴈ ⴔⴐⴇⴄⴇⴀ ⴕⴓⴄⴘⴄ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴌⴄⴁⴄⴇ!
Version: gH    
ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴈⴋ, ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴋ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴑⴜⴗⴣⴃⴄⴌ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴕⴅⴀⴢ ⴃⴀⴠⴉⴐⴈⴁⴄ ⴋⴍⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴓⴊⴇⴀ ⴘⴄⴌⴃⴀ, ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴂⴆⴈⴑ ⴋⴈⴌⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴄⴁⴀⴢ ⴘⴅⴈⴊⴇⴀ ⴘⴄⴌⴇⴀⴢ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀⴑⴀⴞⴄⴃ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴇⴣⴑⴌⴈ ⴋⴀⴐⴇⴓⴡⴌⴈ ⴔⴐⴇⴄⴇⴀ ⴕⴓⴡⴘⴄ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴌⴄⴁⴄⴇ!
Version: gI    
ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴈⴋ, ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴈⴋ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴑⴜⴗⴣⴃⴄⴌ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴕⴅⴀⴢ ⴃⴀⴠⴉⴐⴈⴁⴄ ⴋⴍⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴓⴊⴇⴀ ⴘⴄⴌⴃⴀ, ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴂⴆⴈⴑ ⴋⴈⴌⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴄⴁⴀⴢ ⴘⴅⴈⴊⴇⴀ ⴘⴄⴌⴇⴀⴢ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀⴑⴀⴞⴄⴃ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴇⴣⴑⴌⴈ ⴋⴀⴐⴇⴓⴡⴌⴈ ⴔⴐⴇⴄⴇⴀ ⴕⴓⴡⴘⴄ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴌⴄⴁⴄⴇ!
Version: gK    
ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴈⴋ, ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴈⴋ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴋⴍⴑⴜⴗⴣⴃⴄⴌ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴕⴅⴀⴢ ⴃⴀⴠⴉⴐⴈⴁⴄ ⴋⴍⴅⴊⴈⴌⴄⴁⴓⴊⴇⴀ ⴘⴄⴌⴃⴀ, ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴂⴆⴈⴑ ⴋⴈⴌⴃⴀ ⴘⴄⴉⴐⴄⴁⴀⴢ ⴘⴅⴈⴊⴇⴀ ⴘⴄⴌⴇⴀⴢ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀⴑⴀⴞⴄⴃ ⴋⴔⴐⴈⴌⴅⴄⴊⴋⴀⴌ ⴇⴣⴑⴌⴈ ⴋⴀⴐⴇⴓⴄⴌⴈ ⴔⴐⴇⴄⴇⴀ ⴕⴓⴄⴘⴄ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴌⴄⴁⴄⴇ!
Version: gS    
იერუსალიმ, იერუსალიმ, რომელმან მოსწყჳდენ წინაწარმეტყუელნი და ქვა დაჰკრიბე მოვლინებულთა შენდა, რავდენ გზის მინდა შეკრება შვილთა შენთა, ვითარცა სახედ მფრინველმან თჳსნი მართუენი ფრთეთა ქუეშე, და არა ინებეთ!

Verse: 35 
Version: G  Link to gnt   
ἰδοὺ ἀϕίεται ὑμῖν οἶκος ὑμῶν.λέγω [δὲ] ὑμῖν, οὐ μὴ ἴδητέ με ἕως [ἥξει ὅτε] εἴπητε, Εὐλογημένος ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι κυρίου.
Version: H  Link to armnt   
Ահա թողեալ լիցի ձեզ տունդ ձեր։ Բայց ասեմ ձեզ, եթէ ոչ եւս տեսանիցէք զիս, մինչեւ ասիցէք՝ օրհնեալ եկեալն յանուն Տեառն։
Version: a  Link to adisnt   
აჰა, ესერა, დაუტევნეთ თქუენ სახლნი თქუენნი ოჴრად. გეტყჳ თქუენ: არღარა მიხილოთ მე ამიერითგან, ვიდრემდის სთქუათ: კურთხეულ არს მომავალი სახელითა უფლისაჲთა!
Version: aC    
ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႣႠႭჃႲႤႥႬႤႧ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ : ႱႠႾႪႬႨ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႬႨ ႭჄႰႠႣ : ႢႤႲႷႭჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႠႰႶႠႰႠ ႫႨႾႨႪႭႧ ႫႤ ႠႫႨႤႰႨႧႢႠႬ : Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႨႱ ႱႧႵႭჃႠႧ ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ Ⴑ{Ⴀ}Ⴞ{Ⴄ}ႪႨႧႠ Ⴍ{ჃႴႪႨႱႠ}ჂႧႠ ::
Version: X  Link to saxareba   
[ႣႠႾႭჃ]ႲႤႥႬႤႧ ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ ႱႠႾႪႬႨ ႧႵ(ႭჃႤ)ႬႬႨ ႭჄႰႠႣ ႢႤႲႷჃ ႧႵ(ႭჃႤ)Ⴌ ႠႰႶႠႰႠ ႫႨႾႨႪႭႧ ႫႤ ႠႫႨႤႰႨႧ/ႢႠႬ Ⴅ(ႨႣႰ)ႤႫႣႤ ႾႧႵႭჃႠႧ ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨ/ႧႠ Ⴍ(ჃႴႪႨႱႠ)ჂႧႠ
Version: L  Link to perikop2   
აჰა ესერა დაუტეოთ სახლი თქუენი ოჴრად, გეტყჳ თქუენ: არღარა მიხილოთ, ვიდრემდის არა სთქუათ: კურთხეულ არს მომავალი სახელითა უფლისაჲთა.
Version: c  Link to cinant   
აჰა, ესერა, დაუტევნეთ თქუენ სახლნი თქუენნი ოჴრად. გეტყჳ თქუენ: არღარა მიხილოთ მე ამიერითგან, ვიდრემდე სთქუათ: კურთხეულ არს მომავალი სახელითა უფლისაჲთა!
Version: cA    
ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႣႠႭჃႲႤႥႬႤႧ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႱႠႾႪႬႨ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႬႨ ႭჄႰႠႣ. ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ: ႠႰႶႠႰႠ ႫႨႾႨႪႭႧ ႫႤ ႠႫႨႤႰႨႧႢႠႬ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ჀႱႧႵႭჃႠႧ: ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ ႭჃႴႪႨႱႠჂႧႠ!
Version: cR    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴌⴄⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴑⴀⴞⴊⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ ⴍⴤⴐⴀⴃ. ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ ⴋⴄ ⴀⴋⴈⴄⴐⴈⴇⴂⴀⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴑⴇⴕⴓⴀⴇ: ⴉⴓⴐⴇⴞⴄⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ!
Version: cP    
ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႣႠႭჃႲႤႥႬႤႧ ႧႵႭჃႤႬ ႱႠႾႪႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ ႭჄႰႠႣ. ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႶႠႰႠ ႫႨႾႨႪႭႧ ႫႤ ႠႫႨႤႰႨႧႢႠႬ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႱႧႵႭჃႠႧ: ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ ႭჃႴႪႨႱႠჂႧႠ!
Version: cD    
ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႣႠႭჃႲႤႥႬႤႧ ႧႵႭჃႤႬ ႱႠႾႪႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ ႭჄႰႠႣ. ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႶႠႰႠ ႫႨႾႨႪႭႧ ႫႤ ႠႫႨႤႰႨႧႢႠႬ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ჀႱႧႵႭჃႠႧ: ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ ႭჃႴႪႨႱႠჂႧႠ!
Version: cE    
ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႣႠႭჃႲႤႥႬႤႧ ႧႵႭჃႤႬ ႱႠႾႪႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ ႭჄႰႠႣ. ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႶႠႰႠ ႫႨႾႨႪႭႧ ႫႤ ႠႫႨႤႰႨႧႢႠႬ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႱႧႵႭჃႠႧ: ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ ႭჃႴႪႨႱႠჂႧႠ!
Version: cQ    
ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႣႠႭჃႲႤႥႬႤႧ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႱႠႾႪႬႨ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႬႨ ' ႭჄႰႠႣ : ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႠႰႶႠႰႠ ႫႨႾႨႪႭႧ ႫႤ ႠႫႨႤႰႨႧႢႠႬ ' Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ჀႱႧႵႭჃႠႧ ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ ' Ⴍ{ჃႴႪႨႱႠ}ჂႧႠ :
Version: cAn    
ႠჀႠ ႤႱႤႰႠ ႣႠႭჃႲႭჃႡႧ : ႱႠႾႪႧႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧႠ ႭჄႰႠႣ :: Ⴞ{ႭႪႭ} ႢႤႲႷჃ : ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ : ႠႰႶႠႰႠ ႫႨႾႨႪႭႧ ႫႤ : ႠႫႨႤႰႨႧ : ႢႠႬ : Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ႱႧႵႭჃႠႧ : ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ Ⴍ{ჃႴႪ}ႨႱႠჂႧႠ :.:
Version: e    
აჰა, ესერა, დაუტევნეთ თქუენ სახლნი თქუენნი ოჴრად. გეტყჳ თქუენ: არღარა მიხილოთ მე ამიერითგან, ვიდრემდე სთქუათ: კურთხეულ არს მომავალი სახელითა უფლისაჲთა!
Version: et 
Version: eF    
ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႣႠႭჃႲႤႥႬႤႧ ႧႵႭჃႤႬ ႱႠႾႪႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ ႭჃჄႰႠႣ. ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႶႠႰႠ ႫႨႾႨႪႭႧ ႫႤ ႠႫႨႤႰႨႧႢႠႬ, ႥႨႣႰႤႫႣႤ ႱႧႵႭჃႠႧ: ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ ႭჃႴႪႨႱႠჂႧႠ!
Version: eG    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴌⴄⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴑⴀⴞⴊⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ ⴍⴤⴐⴀⴃ. ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ ⴋⴄ ⴀⴋⴈⴄⴐⴈⴇⴂⴀⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴑⴇⴕⴓⴀⴇ: ⴉⴓⴐⴇⴞⴄⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ!
Version: eA    
ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႣႠႭჃႲႤႥႬႤႧ ႧႵႭჃႤႬ ႱႠႾႪႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ ႭჄႰႠႣ. ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႶႠႰႠ ႫႨႾႨႪႭႧ ႫႤ ႠႫႨႤႰႨႧႢႠႬ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ჀႱႧႵႭჃႠႧ: ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ ႭჃႴႪႨႱႠჂႧႠ!
Version: eB    
ႠჀႠ, ႤႱႤႰႠ, ႣႠႭჃႲႤႥႬႤႧ ႧႵႭჃႤႬ ႱႠႾႪႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ ႭჄႰႠႣ. ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႶႠႰႠ ႫႨႾႨႪႭႧ ႫႤ ႠႫႨႤႰႨႧႢႠႬ, Ⴅ{ႨႣႰ}ႤႫႣႤ ႱႧႵႭჃႠႧ: ႩႭჃႰႧႾႤႭჃႪ ႠႰႱ ႫႭႫႠႥႠႪႨ ႱႠႾႤႪႨႧႠ ႭჃႴႪႨႱႠჂႧႠ!
Version: ek    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴌⴄⴇ ⴑⴀⴞⴊⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴈ ⴍⴤⴐⴀⴃ. ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀⴐⴀ ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ ⴋⴄ ⴀⴋⴈⴄⴐⴈⴇⴂⴀⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴑⴇⴕⴓⴀⴇ: ⴉⴓⴐⴇⴞⴄⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ!
Version: g  Link to giornt   
აჰა, ესერა, დაუტევნეთ თქუენ სახლნი თქუენნი ოჴრად. გეტყჳ თქუენ: არღარა მიხილოთ მე ამიერითგან, ვიდრემდე სთქუათ: კურთხეულ არს მომავალი სახელითა უფლისაჲთა.
Version: gv    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴌⴄⴇ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴑ{ⴀ}ⴞⴊⴌⴈ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴈ ⴍⴤⴐⴀⴃ. ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴓ}ⴢ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ: ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ ⴋⴄ ⴀⴋⴈⴄⴐⴈⴇⴂ{ⴀ}ⴌ. ⴅ{ⴈⴃⴐⴄⴋ}ⴃⴄ ⴑⴇⴕ{ⴓⴀ}ⴇ: ⴉ{ⴓⴐⴇ}ⴞ{ⴄⴓ}ⴊ{ⴀ}ⴐⴑ ⴋⴍⴋ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴈ ⴑ{ⴀ}ⴞ{ⴄ}ⴊⴈⴇⴀ ⴍ{ⴣⴔⴊⴈⴑⴀ}ⴢⴇⴀ.
Version: gH    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴌⴄⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴑⴀⴞⴊⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ ⴍⴤⴐⴀⴃ. ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ ⴋⴄ ⴀⴋⴈⴄⴐⴈⴇⴂⴀⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴑⴇⴕⴓⴀⴇ: ⴉⴓⴐⴇⴞⴄⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ.
Version: gI    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴌⴄⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴑⴀⴞⴊⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ ⴍⴤⴐⴀⴃ. ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ ⴋⴄ ⴀⴋⴈⴄⴐⴈⴇⴂⴀⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴑⴇⴕⴓⴀⴇ: ⴉⴓⴐⴇⴞⴄⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ.
Version: gK    
ⴀⴠⴀ, ⴄⴑⴄⴐⴀ, ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴌⴄⴇ ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴑⴀⴞⴊⴌⴈ ⴇⴕⴓⴄⴌⴌⴈ ⴍⴤⴐⴀⴃ. ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴖⴀⴐⴀ ⴋⴈⴞⴈⴊⴍⴇ ⴋⴄ ⴀⴋⴈⴄⴐⴈⴇⴂⴀⴌ, ⴅⴈⴃⴐⴄⴋⴃⴄ ⴑⴇⴕⴓⴀⴇ: ⴉⴓⴐⴇⴞⴄⴓⴊ ⴀⴐⴑ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴈ ⴑⴀⴞⴄⴊⴈⴇⴀ ⴓⴔⴊⴈⴑⴀⴢⴇⴀ.
Version: gS    
აჰა ესერა დაუტევნეთ თქუენ სახლნი თქუენნი ოჴრად. გეტყჳ თქუენ: არღარა მიხილოთ მე ამიერითგან, ვიდრემდე სთქუათ: კურთხეულ არს მომავალი სახელითა უფლისაჲთა!

Next part



This text is part of the TITUS edition of Tetraevangelium (synopsis completa).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.