TITUS
Tetraevangelium (synopsis completa)
Part No. 36
Previous part

Chapter: 8 
Verse: 1 
Version: G  Link to gnt   ᾽Εν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις πάλιν πολλοῦ ὄχλου ὄντος καὶ μὴ ἐχόντων τί ϕάγωσιν, προσκαλεσάμενος τοὺς μαϑητὰς λέγει αὐτοῖς,
Version: H  Link to armnt   
Յաւուրն յայնոսիկ դարձեալ ժողովուրդ բազում օր, եւ ինչ ոչ ունէին ուտել. կոչեաց զաշակերտսն իւր՝ եւ ասէ ցնոսա։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო მათ დღეთა შინა მერმე მრავალი ერი იყო და არარაჲ აქუნდა, რაჲმცა ჭამეს; მოუწოდა მოწაფეთა თჳსთა და ჰრქუა მათ:
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ႣႶႤႧႠ ႸႨႬႠ ႫႤႰႫႤ ႫႰႠႥႠႪႨ ႤႰႨ ႨႷႭ ' ႣႠ ႠႰႠ . ႰႠჂ ႠႵႭჃႬႣႠ ႰႠჂႫႺႠ ႽႠႫႤႱ . ႫႭႭჃႼႭႣႠ : ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ
Version: L  Link to perikop2   
მათ დღეთა შინა მერმე კუალად ერი მრავალი იყო და არაჲ აქუნდა, რაჲმცა ჭამეს; მოუწოდა იესუ მოწაფეთა თუისთა და ჰრქუა მათ:
Version: c  Link to cinant   
მათ დღეთა შინა მერმე კუალად ერი მრავალი იყო და არა რაჲ აქუნდა, რაჲმცა ჭამეს; მოუწოდა მოწაფეთა თჳსთა და ჰრქუა მათ:
Version: cA    
ႫႠႧ ႣႶႤႧႠ ႸႨႬႠ ႫႤႰႫႤ Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ ႨႷႭ ႣႠ ႠႰႠ ႰႠჂ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႰႠჂႫႺႠ ႽႠႫႤႱ; ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ:
Version: cR    
ⴋⴀⴇ ⴃⴖⴄⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴢ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴋⴚⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ; ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: cP    
ႫႠႧ ႣႶႤႧႠ ႸႨႬႠ ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ ႨႷႭ ႣႠ ႠႰႠ ႰႠჂ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႰႠჂႫႺႠ ႽႠႫႤႱ; ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ:
Version: cD    
ႫႠႧ ႣႶႤႧႠ ႸႨႬႠ ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ ႨႷႭ ႣႠ ႠႰႠ ႰႠჂ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႰႠჂႫႺႠ ႽႠႫႤႱ; ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ:
Version: cE    
ႫႠႧ ႣႶႤႧႠ ႸႨႬႠ ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ ႨႷႭ ႣႠ ႠႰႠ ႰႠჂ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႰႠჂႫႺႠ ႽႠႫႤႱ; ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ:
Version: cQ    
ႫႠႧ ႣႶႤႧႠ ႸႨႬႠ ႫႤႰႫႤ Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ ႨႷႭ ' ႣႠ ႠႰႠ ႰႠჂ ႠႵႭჃႬႣႠ ႰႠჂႫႺႠ ႽႠႫႤႱ ' ႫႭႭჃႼႭႣႠ Ⴋ{Ⴍ}Ⴜ{Ⴀ}Ⴔ{Ⴄ}ႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ :
Version: cAn 
Version: e    
მათ დღეთა შინა მერმე კუალად ერი მრავალი იყო და არა რაჲ აქუნდა, რაჲმცა ჭამეს; მოუწოდა მოწაფეთა თჳსთა და ჰრქუა მათ:
Version: et    
ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴖⴄⴇⴀ ⴘ{ⴈ}ⴌⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ : ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴢ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴋⴚⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ :. ⴋⴍⴓⴜⴓⴃⴀ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔⴄⴇⴀ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ :
Version: eF    
ႫႠႧ ႣႶႤႧႠ ႸႨႬႠ ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ ႨႷႭ ႣႠ ႠႰႠ ႰႠჂ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႰႠჂႫႺႠ ႽႠႫႤႱ; ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ:
Version: eG    
ⴋⴀⴇ ⴃⴖⴄⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴢ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴋⴚⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ; ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: eA    
ႫႠႧ ႣႶႤႧႠ ႸႨႬႠ ႫႤႰႫႤ Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ ႨႷႭ ႣႠ ႠႰႠ ႰႠჂ ႠႵႭჃႬႣႠ, ႰႠჂႫႺႠ ႽႠႫႤႱ; ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ:
Version: eB    
ႫႠႧ ႣႶႤႧႠ ႸႨႬႠ ႫႤႰႫႤ Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ : ႤႰႨ ႫႰႠႥႠႪႨ ႨႷႭ . ႣႠ ႠႰႠჂ ႠႵႭჃႬႣႠ . ႰႠჂႫႺႠ ႽႠႫႤႱ . ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ . ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ :
Version: ek    
ⴋⴀⴇ ⴃⴖⴄⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴢ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴋⴚⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ; ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: g  Link to giornt   
მათ დღეთა შინა მერმე კუალად ერი მრავალი იყო და არა რაჲ აქუნდა, რაჲმცა ჭამეს; მოუწოდა მოწაფეთა თჳსთა და ჰრქუა მათ:
Version: gv    
ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴖ{ⴄ}ⴇⴀ ⴘ{ⴈⴌ}ⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴄⴐⴈ ⴋⴐ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐ{ⴀ}ⴢ ⴀⴕ{ⴓ}ⴌⴃⴀ, ⴐ{ⴀ}ⴢⴋⴚⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ :.
Version: gH    
ⴋⴀⴇ ⴃⴖⴄⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴢ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴋⴚⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ; ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: gI    
ⴋⴀⴇ ⴃⴖⴄⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴢ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴋⴚⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ; ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: gK    
ⴋⴀⴇ ⴃⴖⴄⴇⴀ ⴘⴈⴌⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴄⴐⴈ ⴋⴐⴀⴅⴀⴊⴈ ⴈⴗⴍ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴢ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ, ⴐⴀⴢⴋⴚⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ; ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ:
Version: gS    
მათ დღეთა შინა მერმე კუალად ერი მრავალი იყო და არა რაჲ აქუნდა, რამცა ჭამეს; მოუწოდა მოწაფეთა თჳსთა და ჰრქუა მათ:

Verse: 2 
Version: G  Link to gnt   
Σπλαγχνίζομαι ἐπὶ τὸν ὄχλον ὅτι ἤδη ἡμέραι τρεῖς προσμένουσίν μοι καὶ οὐκ ἔχουσιν τί ϕάγωσιν·
Version: H  Link to armnt   
Գթամ ես ի վերայ ժողովուրդեանդ. զի արդ՝ երեք աւուրք են՝ մինչ առ իս են, եւ ոչ ունին զինչ ուտիցեն։
Version: a  Link to adisnt   
მეწყალის მე ერი ესე, რამეთუ სამი დღე არს, ვინაჲთგან ესენი ჩემ თანა დადგომილ არიან და არაჲ აქუნს, რაჲმცა ჭამეს.
Version: aC    
ႫႤႼႷႠႪႨႱ ႫႤ ႤႰႨ ႤႱႤ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႱႠႫႨ ႣႶႤ ႠႰႱ ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႤႱႤႬႨ ႹႤႫ ႧႠႬႠ ႣႠႣႢႭႫႨႪ ႠႰႨႠႬ ႣႠ ' ႠႰႠჂ ႠႵႭჃႬႱ ႰႠჂႫႺႠ ႽႠႫႤႱ
Version: L  Link to perikop2   
მეწყალის ერი ესე, რამეთუ სამი დღჱ არს, ვინაჲთგან მელიან მე, და არაჲ აქუს, რაჲ ჭამონ.
Version: c  Link to cinant   
მეწყალის ერი ესე, რამეთუ სამი დღჱ არს, ვინაჲთგან მელიან მე, და არა რაჲ აქუს, რაჲ ჭამონ.
Version: cA    
ႫႤႼႷႠႪႨႱ ႫႤ ႤႰႨ ႤႱႤ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႱႠႫႨ ႣႶႤ ႠႰႱ, ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႤႪႨႠႬ ႫႤ, ႣႠ ႠႰႠ ႰႠჂ ႠႵႭჃႱ, ႰႠჂ ႽႠႫႭႬ.
Version: cR    
ⴋⴄⴜⴗⴀⴊⴈⴑ ⴄⴐⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴑⴀⴋⴈ ⴃⴖⴡ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴋⴄⴊⴈⴀⴌ ⴋⴄ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴢ ⴀⴕⴓⴑ, ⴐⴀⴢ ⴝⴀⴋⴍⴌ.
Version: cP    
ႫႤႼႷႠႪႨႱ ႤႰႨ ႤႱႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႱႠႫႨ ႣႶჁ ႠႰႱ, ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႤႪႨႠႬ ႫႤ, ႣႠ ႠႰႠ ႰႠჂ ႠႵႭჃႱ, ႰႠჂ ႽႠႫႭႬ.
Version: cD    
ႫႤႼႷႠႪႨႱ ႫႤ ႤႰႨ ႤႱႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႱႠႫႨ ႣႶႤ ႠႰႱ, ႥႨႬႠႧႢႠႬ ႫႤႪႨႠႬ ႫႤ, ႣႠ ႠႰႠ ႰႠჂ ႠႵႭჃႱ, ႰႠჂ ႽႠႫႭႬ.
Version: cE    
ႫႤႼႷႠႪႨႱ ႫႤ ႤႰႨ ႤႱႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႱႠႫႨ ႣႶჁ ႠႰႱ, ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႤႪႨႠႬ ႫႤ, ႣႠ ႠႰႠ ႰႠჂ ႠႵႭჃႱ, ႰႠჂ ႽႠႫႭႬ.
Version: cQ    
ႫႤႼႷႠႪႨႱ ႫႤ ႤႰႨ ႤႱႤ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႱႠႫႨ ႣႶႤ ႠႰႱ ' ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႤႪႨႠႬ ႫႤ ႣႠ ႠႰႠ ႰႠჂ ႠႵႭჃႱ ' ႰႠჂ ႽႠႫႭႬ :
Version: cAn 
Version: e    
მეწყალის ერი ესე, რამეთუ სამი დღჱ არს, ვინაჲთგან მელიან მე, და არა რაჲ აქუს, რაჲ ჭამონ.
Version: et    
ⴋⴄⴜⴗⴀⴊⴈⴑ ⴄⴐⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴑⴀⴋⴈ ⴃⴖⴡ ⴀⴐⴑ : ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂ{ⴀ}ⴌ ⴋⴄⴊⴈⴀⴌ ⴋⴄ : ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴢ ⴀⴕⴓⴑ, ⴐⴀⴢ ⴝⴀⴋⴓⴌ :
Version: eF    
ႫႤႼႷႠႪႨႱ ႤႰႨ ႤႱႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႱႠႫႨ ႣႶჁ ႠႰႱ, ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႤႪႨႠႬ ႫႤ, ႣႠ ႠႰႠ ႰႠჂ ႠႵႭჃႱ, ႰႠჂ ႽႠႫႭႬ.
Version: eG    
ⴋⴄⴜⴗⴀⴊⴈⴑ ⴄⴐⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴑⴀⴋⴈ ⴃⴖⴄ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴋⴄⴊⴈⴀⴌ ⴋⴄ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴢ ⴀⴕⴓⴑ, ⴐⴀⴢ ⴝⴀⴋⴍⴌ.
Version: eA    
ႫႤႼႷႠႪႨႱ ႫႤ ႤႰႨ ႤႱႤ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႱႠႫႨ ႣႶႤ ႠႰႱ, ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႤႪႨႠႬ ႫႤ, ႣႠ ႠႰႠ ႰႠჂ ႠႵႭჃႱ, ႰႠჂ ႽႠႫႭႬ.
Version: eB    
ႫႤႼႷႠႪႨႱ ႫႤ ႤႰႨ ႤႱႤ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႱႠႫႨ ႣႶჁ ႠႰႱ, ႥႨႬႠჂႧႢႠႬ ႫႤႪႨႠႬ ႫႤ . ႣႠ ႠႰႠ ႰႠჂ ႠႵႭჃႱ . ႰႠჂႫႺႠ ႽႠႫႤႱ :
Version: ek    
ⴋⴄⴜⴗⴀⴊⴈⴑ ⴄⴐⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴑⴀⴋⴈ ⴃⴖⴄ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴋⴄⴊⴈⴀⴌ ⴋⴄ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴢ ⴀⴕⴓⴌ, ⴐⴀⴢ ⴝⴀⴋⴍⴌ.
Version: g  Link to giornt   
მეწყალის მე ერი ესე, რამეთუ სამი დღე არს, ვინაჲთგან მელიან მე, და არა რაჲ აქუს, რაჲ ჭამონ.
Version: gv    
ⴋ{ⴄ}ⴜⴗ{ⴀ}ⴊⴈⴑ ⴄⴐⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴑⴀⴋⴈ ⴃⴖⴡ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴌ{ⴀ}ⴢⴇⴂ{ⴀ}ⴌ ⴋⴄⴊⴈⴀⴌ ⴋⴄ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐ{ⴀ}ⴢ ⴀ{ⴕ}ⴓⴑ, ⴐ{ⴀ}ⴢ ⴝⴀⴋⴍⴌ :.
Version: gH    
ⴋⴄⴜⴗⴀⴊⴈⴑ ⴋⴄ ⴄⴐⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴑⴀⴋⴈ ⴃⴖⴄ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴋⴄⴊⴈⴀⴌ ⴋⴄ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴢ ⴀⴕⴓⴑ, ⴐⴀⴢ ⴝⴀⴋⴍⴌ.
Version: gI    
ⴋⴄⴜⴗⴀⴊⴈⴑ ⴋⴄ ⴄⴐⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴑⴀⴋⴈ ⴃⴖⴄ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴋⴄⴊⴈⴀⴌ ⴋⴄ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴢ ⴀⴕⴓⴑ, ⴐⴀⴢ ⴝⴀⴋⴍⴌ.
Version: gK    
ⴋⴄⴜⴗⴀⴊⴈⴑ ⴋⴄ ⴄⴐⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴑⴀⴋⴈ ⴃⴖⴄ ⴀⴐⴑ, ⴅⴈⴌⴀⴢⴇⴂⴀⴌ ⴋⴄⴊⴈⴀⴌ ⴋⴄ, ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴐⴀⴢ ⴀⴕⴓⴑ, ⴐⴀⴢ ⴝⴀⴋⴍⴌ.
Version: gS    
მეწყალის მე ერი ესე, რამეთუ სამი დღე არს, ვინათგან მელიან მე, და არა რაჲ აქუს, რაჲ ჭამონ.

Verse: 3 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐὰν ἀπολύσω αὐτοὺς νήστεις εἰς οἶκον αὐτῶν, ἐκλυϑήσονται ἐν τῇ ὁδῷ· καί τινες αὐτῶν ἀπὸ μακρόϑεν ἥκασιν.
Version: H  Link to armnt   
Եւ եթէ արձակեմ զդոսա նօթիս ի տունս իւրեանց, նքթիցեն ի ճանապարհի. զի ոմանք ի դոցանէ ի հեռաստանէ եկեալ են։
Version: a  Link to adisnt   
და წარ-თუ-უტევნე იგინი უზმით სახიდ თჳსა, შეჰგუსნეს მათ გზას, რამეთუ რომელნიმე მათგანნი შორით მოსრულ არიან.
Version: aC    
ႣႠ ႼႠႰႧႭჃႭჃႲႤႥႬႤ ႨႢႨႬႨ ႭჃႦႫႨႧ ႱႠႾႨႣ ႧჃႱႠ ႸႤჀႢႭჃႱႬႤႱ ႫႠႧ ႢႦႠႱ ' Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ ႫႠႧႢႠႬႬႨ ႸႭႰႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႠႰႨႠႬ
Version: L  Link to perikop2   
და უკუეთუ განუტევნე უზმანი ვანად მათა, დაჰჴსნდენ გზასა ზედა, რამეთუ რომელნიმე მათგანნი შორით მოსრულ არიან.
Version: c  Link to cinant   
და უკუეთუ განუტევნე უზმანი ვანად მათა, დაჰჴსნდენ გზასა ზედა, რამეთუ რომელნიმე მათგანნი შორით მოსრულ არიან.
Version: cA    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႤ ႭჃႦႫႠႬႨ ႥႠႬႠႣ ႫႠႧႠ, ႣႠჀჄႱႬႣႤႬ ႢႦႠႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨႫႤ ႫႠႧႢႠႬႬႨ ႸႭႰႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႠႰႨႠႬ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴂⴀⴌⴓⴒⴄⴅⴌⴄ ⴓⴆⴋⴀⴌⴈ ⴅⴀⴌⴀⴃ ⴋⴀⴇⴀ, ⴃⴀⴠⴤⴑⴌⴃⴄⴌ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈⴋⴄ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴌⴈ ⴘⴍⴐⴈⴇ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴀⴐⴈⴀⴌ.
Version: cP    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႤ ႭჃႦႫႠႬႨ ႥႠႬႠႣ ႫႠႧႠ, ႣႠჀჄႱႬႣႤႬ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႰႭႫႤႪႬႨႫႤ ႫႠႧႢႠႬႬႨ ႸႭႰႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႠႰႨႠႬ.
Version: cD    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႤ ႭჃႦႫႠႬႨ ႥႠႬႠႣ ႫႠႧႠ, ႣႠჀჄႱႣႤႬ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႰႭႫႤႪႬႨႫႤ ႫႠႧႢႠႬႬႨ ႸႭႰႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႠႰႨႠႬ.
Version: cE    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႤ ႭჃႦႫႠႬႨ ႥႠႬႠႣ ႫႠႧႠ, ႣႠჄႱႬႣႤႬ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႰႭႫႤႪႬႨႫႤ ႫႠႧႢႠႬႬႨ ႸႭႰႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႠႰႨႠႬ.
Version: cQ    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ' ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႤ ႭჃႦႫႠႬႨ ႥႠႬႠႣ ႫႠႧႠ ႣႠჀჄႱႬႣႤႬ ႢႦႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨႫႤ ႫႠႧႢႠႬႬႨ ႸႭႥႰႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႠႰႨႠႬ
Version: cAn 
Version: e    
და უკუეთუ განუტევნე უზმანი ვანად მათა, დაჰჴსნდენ გზასა ზედა, რამეთუ რომელნიმე მათგანნი შორით მოსრულ არიან.
Version: et    
ⴃⴀ ⴓⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴂ{ⴀ}ⴌⴓⴒⴄⴅⴌⴄ ⴓⴆⴋⴀⴌⴈ ⴅⴀⴌⴀⴃ ⴋⴀⴇ : ⴃⴀ, ⴃⴀⴠⴤⴑⴃⴄⴌ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ : ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴌⴈⴋⴄ ⴋ{ⴀ}ⴇⴂ{ⴀ}ⴌⴌⴈ ⴘⴓⴐⴈⴇ ⴋⴓⴑⴐⴓⴊ ⴀⴐⴈⴀⴌ :
Version: eF    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႤ ႭჃႦႫႠႬႨ ႥႠႬႠႣ ႫႠႧႠ, ႣႠჀჄႱႬႣႤႬ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႰႭႫႤႪႬႨႫႤ ႫႠႧႢႠႬႬႨ ႸႭႰႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႠႰႨႠႬ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴂⴀⴌⴓⴒⴄⴅⴌⴄ ⴓⴆⴋⴀⴌⴈ ⴅⴀⴌⴀⴃ ⴋⴀⴇⴀ, ⴃⴀⴠⴤⴑⴌⴃⴄⴌ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈⴋⴄ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴌⴈ ⴘⴍⴐⴈⴇ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴀⴐⴈⴀⴌ.
Version: eA    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႤ ႭჃႦႫႠႬႨ ႥႠႬႠႣ ႫႠႧႠ, ႣႠჀჄႱႬႣႤႬ ႢႦႠႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨႫႤ ႫႠႧႢႠႬႬႨ ႸႭႰႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႠႰႨႠႬ.
Version: eB    
ႣႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႤႧ ႭჃႦႫႠႬႨ ႥႠႬႠႣ . ႫႠႧႠ . ႣႠჀჄႱႬႣႤႬ ႨႢႨႬႨ ႢႦႠႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨႫႤ ႫႠႧႢႠႬႬႨ ႸႭႥႰႨႧ ႫႭႱႰႭჃႪ ႠႰႨႠႬ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴂⴀⴌⴓⴒⴄⴅⴌⴄ ⴓⴆⴋⴀⴌⴈ, ⴃⴀⴠⴤⴑⴌⴃⴄⴌ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈⴋⴄ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴌⴈ ⴘⴍⴐⴈⴇ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴀⴐⴈⴀⴌ.
Version: g  Link to giornt   
და უკუეთუ განუტევნე უზმანი ვანად მათა, დაჰჴსნდენ გზასა ზედა, რამეთუ რომელნიმე მათგანნი შორით მოსრულ არიან.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴓⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴂ{ⴀ}ⴌⴓⴒ{ⴄ}ⴅⴌⴄ ⴓⴆⴋ{ⴀ}ⴌⴈ ⴅⴀⴌⴀⴃ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀ, ⴃⴀⴠⴤⴑⴌⴃⴄⴌ ⴂⴆ{ⴀ}ⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴌⴈⴋⴄ ⴋ{ⴀ}ⴇⴂ{ⴀ}ⴌⴌⴈ ⴘⴍⴐⴈⴇ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴀⴐⴈⴀⴌ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴂⴀⴌⴓⴒⴄⴅⴌⴄ ⴓⴆⴋⴀⴌⴈ ⴅⴀⴌⴀⴃ ⴋⴀⴇⴀ, ⴃⴀⴠⴤⴑⴌⴃⴄⴌ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈⴋⴄ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴌⴈ ⴘⴍⴐⴈⴇ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴀⴐⴈⴀⴌ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴂⴀⴌⴓⴒⴄⴅⴌⴄ ⴓⴆⴋⴀⴌⴈ ⴅⴀⴌⴀⴃ ⴋⴀⴇⴀ, ⴃⴀⴠⴤⴑⴌⴃⴄⴌ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈⴋⴄ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴌⴈ ⴘⴍⴐⴈⴇ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴀⴐⴈⴀⴌ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴂⴀⴌⴓⴒⴄⴅⴌⴄ ⴓⴆⴋⴀⴌⴈ ⴅⴀⴌⴀⴃ ⴋⴀⴇⴃⴀ, ⴃⴀⴠⴤⴑⴌⴃⴄⴌ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈⴋⴄ ⴋⴀⴇⴂⴀⴌⴌⴈ ⴘⴍⴐⴈⴇ ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴀⴐⴈⴀⴌ.
Version: gS    
და უკუეთუ განუტევნე უზმანი ვანად მათა, დაჰჴსნდენ გზასა ზედა, რამეთუ რომელნიმე მათგანნი შორით მოსრულ არიან.

Verse: 4 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἀπεκρίϑησαν αὐτῷ οἱ μαϑηταὶ αὐτοῦ ὅτι Πόϑεν τούτους δυνήσεταί τις ὧδε χορτάσαι ἄρτων ἐπ' ἐρημίας;
Version: H  Link to armnt   
Պատասխանի ետուն նմա աշակերտքն նորա. ուստի կարես յագեցուցանել զդոսա հացիւ յանապատի աստ։
Version: a  Link to adisnt   
ჰრქუეს მას მოწაფეთა თჳსთა: ვინაჲ შეუძლო შენ მათ აქა განძღებად პურითა უდაბნოსა ზედა?
Version: aC    
ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႥႨႬႠჂ ႸႤႭჃႻႪႭ ႸႤႬ ႫႠႧ ႠႵႠ ႢႠႬႻႶႤႡႠႣ ' ႮႭჃႰႨႧႠ ႭჃႣႠႡႬႭႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ :.:.
Version: L  Link to perikop2   
მიუგეს მოწაფეთა მისთა და ჰრქუეს: ვინაჲ ძალ-გიც აქა განძღებად პურითა ესოდენი ერი უდაბნოსა ზედა?
Version: c  Link to cinant   
და მიუგეს მოწაფეთა მისთა და ჰრქუეს: ვინაჲ ძალ-გჳც აქა განძღებად პურითა ესოდენი ერი უდაბნოსა ზედა?
Version: cA    
ႣႠ ႫႨႭჃႢႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႱ: ႥႨႬႠჂ ႻႠႪ-ႢჃႺ ႠႵႠ ႢႠႬႻႶႤႡႠႣ ႮႭჃႰႨႧႠ ႤႱႭႣႤႬႨ ႤႰႨ ႭჃႣႠႡႬႭႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ?
Version: cR    
ⴃⴀ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴛⴀⴊ-ⴂⴈⴚ ⴀⴕⴀ ⴂⴀⴌⴛⴖⴄⴁⴀⴃ ⴎⴓⴐⴈⴇⴀ ⴄⴑⴍⴃⴄⴌⴈ ⴄⴐⴈ ⴓⴃⴀⴁⴌⴍⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ?
Version: cP    
ႣႠ ႫႨႭჃႢႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႥႨႬႠჂ ႻႠႪ-ႢჃႺ ႠႵႠ ႢႠႬႻႶႤႡႠႣ ႮႭჃႰႨႧႠ ႤႱႭႣႤႬႨ ႤႰႨ ႭჃႣႠႡႬႭႱႠ ႦႤႣႠ?
Version: cD    
ႣႠ ႫႨႭჃႢႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႥႨႬႠჂ ႻႠႪ-ႢႨႺ ႠႵႠ ႢႠႬႻႶႤႡႠႣ ႮႭჃႰႨႧႠ ႤႱႭႣႤႬႨ ႤႰႨ ႭჃႣႠႡႬႭႱႠ ႦႤႣႠ?
Version: cE    
ႣႠ ႫႨႭჃႢႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႥႨႬႠჂ ႻႠႪ-ႢჃႺ ႠႵႠ ႢႠႬႻႶႤႡႠႣ ႮႭჃႰႨႧႠ ႤႱႭႣႤႬႨ ႤႰႨ ႭჃႣႠႡႬႭႱႠ ႦႤႣႠ?
Version: cQ    
ႫႨႭჃႢႤႱ Ⴋ{Ⴍ}Ⴜ{Ⴀ}Ⴔ{Ⴄ}ႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃႤ}Ⴑ ႥႨႬႠჂ ႻႠႪႢჃႺ ႠႵႠ ႢႠႬႻႶႤႡႠႣ ႮႭჃႰႨႧႠ ႤႱႭႣႤႬႨ ႤႱႤ ႤႰႨ ႭჃႣႠႡႬႭႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ :
Version: cAn 
Version: e    
და მიუგეს მოწაფეთა მისთა და ჰრქუეს: ვინაჲ ძალ-გჳც აქა განძღებად პურითა ესოდენი ერი უდაბნოსა ზედა?
Version: et    
ⴃⴀ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔⴄⴇⴀ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴄⴑ : ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴛⴀⴊ-ⴂⴣⴚ ⴂ{ⴀ}ⴌⴛⴖⴄⴁⴀⴃ ⴎⴓⴐⴈⴇⴀ : ⴄⴑⴍⴃⴄⴌⴈ ⴄⴐⴈ ⴓⴃⴀⴁⴌⴍⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ :
Version: eF    
ႣႠ ႫႨႭჃႢႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႥႨႬႠჂ ႻႠႪ-ႢჃႺ ႢႠႬႻႶႤႡႠႣ ႠႵႠ ႮႭჃႰႨႧႠ ႤႱႭႣႤႬႨ ႤႰႨ ႭჃႣႠႡႬႭႱႠ ႦႤႣႠ?
Version: eG    
ⴃⴀ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴛⴀⴊ-ⴂⴣⴚ ⴂⴀⴌⴛⴖⴄⴁⴀⴃ ⴀⴕⴀ ⴎⴓⴐⴈⴇⴀ ⴄⴑⴍⴃⴄⴌⴈ ⴄⴐⴈ ⴓⴃⴀⴁⴌⴍⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ?
Version: eA    
ႣႠ ႫႨႭჃႢႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႥႨႬႠჂ ႻႠႪ-ႢჃႺ ႠႵႠ ႢႠႬႻႶႤႡႠႣ ႮႭჃႰႨႧႠ ႤႱႭႣႤႬႨ ႤႰႨ ႭჃႣႠႡႬႭႱႠ ႦႤႣႠ?
Version: eB    
ႣႠ ႫႨႭჃႢႤႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႣႠ ჀႵႭჃႤႱ: ႥႨႬႠჂ ႻႠႪ-ႢჃႺ ႢႠႬႻႶႤႡႠႣ ႤႱႭႣႤႬႨ ႤႱႤ ႤႰႨ ႭჃႣႠႡႬႭႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႮႭჃႰႨႧႠ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴛⴀⴊ-ⴂⴣⴚ ⴂⴀⴌⴛⴖⴄⴁⴀⴃ ⴀⴕⴀ ⴎⴓⴐⴈⴇⴀ ⴄⴑⴍⴃⴄⴌⴈⴑⴀ ⴄⴐⴈⴑⴀ ⴓⴃⴀⴁⴌⴍⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ?
Version: g  Link to giornt   
და მიუგეს მოწაფეთა მისთა და ჰრქუეს: ვინაჲ ძალ-გჳც განძღებად აქა პურითა ესეოდენისა ერისა უდაბნოსა ზედა?
Version: gv    
ⴃⴀ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴣ{ⴄ}ⴑ: ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴛⴀⴊ-ⴂⴣⴚ ⴂ{ⴀ}ⴌⴛⴖⴄⴁⴀⴃ ⴀⴕⴀ ⴎⴍⴐⴈⴇⴀ ⴄⴑⴄⴍⴃⴄⴌⴈ ⴄⴐⴈ ⴓⴃⴀⴁⴌⴍⴑⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ?
Version: gH    
ⴃⴀ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴛⴀⴊ-ⴂⴣⴚ ⴂⴀⴌⴛⴖⴄⴁⴀⴃ ⴀⴕⴀ ⴎⴓⴐⴈⴇⴀ ⴄⴑⴄⴍⴃⴄⴌⴈⴑⴀ ⴄⴐⴈⴑⴀ ⴓⴃⴀⴁⴌⴍⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ?
Version: gI    
ⴃⴀ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴛⴀⴊ-ⴂⴣⴚ ⴂⴀⴌⴛⴖⴄⴁⴀⴃ ⴀⴕⴀ ⴎⴓⴐⴈⴇⴀ ⴄⴑⴄⴍⴃⴄⴌⴈⴑⴀ ⴄⴐⴈⴑⴀ ⴓⴃⴀⴁⴌⴍⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ?
Version: gK    
ⴃⴀ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴅⴈⴌⴀⴢ ⴛⴀⴊ-ⴂⴣⴚ ⴂⴀⴌⴛⴖⴄⴁⴀⴃ ⴀⴕⴀ ⴎⴓⴐⴈⴇⴀ ⴄⴑⴄⴍⴃⴄⴌⴈⴑⴀ ⴄⴐⴈⴑⴀ ⴓⴃⴀⴁⴌⴍⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ?
Version: gS    
და მიუგეს მოწაფეთა მისთა და ჰრქუეს: ვინა ძალ-გჳც განძღებად აქა პურითა ესოდენისა ერისა უდაბნოსა ზედა?

Verse: 5 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἠρώτα αὐτούς, Πόσους ἔχετε ἄρτους; οἱ δὲ εἶπαν, ῾Επτά.
Version: H  Link to armnt   
Եւ հարցանէր զնոսա. քանի նկանակ հաց ունիք։ եւ նոքա ասեն՝ եւթն։
Version: a  Link to adisnt   
და ჰკითხა მათ: რაოდენი გაქუნს თქუენ პური? ხოლო მათ ჰრქუეს: შჳდ.
Version: aC    
ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႧ ႰႠႭႣႤႬႨ ႢႠႵႭჃႬႱ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႮႭჃႰႨ . Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႸჃႣ :
Version: L  Link to perikop2   
და ჰკითხა მათ: რავდენი გაქუს პური? ხოლო მათ ჰრქუეს: შუიდი.
Version: c  Link to cinant   
და ჰკითხა მათ: რაოდენ გაქუს პური? ხოლო მათ ჰრქუეს: შჳდი.
Version: cA    
ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႧ: ႰႠႭႣႤႬ ႢႠႵႭჃႬႱ ႮႭჃႰႨ? Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ: ႸჃႣႨ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴍⴃⴄⴌ ⴂⴀⴕⴓⴑ ⴎⴓⴐⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴘⴣⴃⴈ.
Version: cP    
ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႧ: ႰႠႭႣႤႬ ႢႠႵႭჃႱ ႮႭჃႰႨ? ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႸჃႣႨ.
Version: cD    
ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႧ: ႰႠႭႣႤႬ ႢႠႵႭჃႱ ႮႭჃႰႨ? ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႸჃႣႨ.
Version: cE    
ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႧ: ႰႠႭႣႤႬ ႢႠႵႭჃႱ ႮႭჃႰႨ? ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႸჃႣႨ.
Version: cQ    
ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႧ ႰႠႭႣႤႬႨ ႢႠႵႭჃႱ ႮႭჃႰႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵ{ႭჃ}ႤႱ ႸჃႣႨ
Version: cAn 
Version: e    
და ჰკითხა მათ: რაოდენ გაქუს პური? ხოლო მათ ჰრქუეს: შჳდი.
Version: et    
ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴐⴀⴅⴍⴃⴄⴌⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑ ⴎⴓⴐⴈ :. ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴄⴑ: ⴘⴣⴃⴈ :
Version: eF    
ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႧ: ႰႠႥႣႤႬႨ ႢႠႵႭჃႱ ႮႭჃႰႨ? ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႸჃႣႨ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑ ⴎⴓⴐⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴘⴣⴃⴈ.
Version: eA    
ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႧ: ႰႠႭႣႤႬ ႢႠႵႭჃႬႱ ႮႭჃႰႨ? Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႸჃႣႨ.
Version: eB    
ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႧ: ႰႠႭႣႤႬႨ ႢႠႵႭჃႱ ႮႭჃႰႨ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႸჃႣႨ .
Version: ek    
ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑ ⴀⴕⴀ ⴎⴓⴐⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴘⴣⴃⴈ.
Version: g  Link to giornt   
და ჰკითხა მათ: რაოდენი გაქუს პური? ხოლო მათ ჰრქუეს: შჳდი.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴠⴉ{ⴈ}ⴇⴞⴀ: ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴈ ⴂ{ⴀ}ⴕ{ⴓ}ⴑ ⴎ{ⴓ}ⴐⴈ? ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ: ⴘⴣⴃⴈ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑ ⴎⴓⴐⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴘⴣⴃⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑ ⴎⴓⴐⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴡⴑ: ⴘⴣⴃⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ ⴂⴀⴕⴓⴑ ⴎⴓⴐⴈ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴘⴣⴃⴈ.
Version: gS    
და ჰკითხა მათ: რაოდენი გაქუს პური? ხოლო მათ ჰრქვეს: შჳდი.

Verse: 6 
Version: G  Link to gnt   
καὶ παραγγέλλει τῷ ὄχλῳ ἀναπεσεῖν ἐπὶ τῆς γῆς· καὶ λαβὼν τοὺς ἑπτὰ ἄρτους εὐχαριστήσας ἔκλασεν καὶ ἐδίδου τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ ἵνα παρατιϑῶσιν καὶ παρέϑηκαν τῷ ὄχλῳ.
Version: H  Link to armnt   
Եւ հրամայեաց ժողովրդեանն բազմել ի վերայ երկրի։ եւ առեալ զեւթն նկանակն գոհացաւ՝ եբեկ, եւ տայր ցաշակերտսն զի արկցեն։ եւ արկին առաջի ժողովրդեանն։
Version: a  Link to adisnt   
და უბრძანა ერსა მას ინაჴით-დასხდომაჲ ქუეყანასა ზედა და მოიხუნა შჳდნი იგი პურნი, ჰმადლობდა და განტეხა და მისცემდა მოწაფეთა თჳსთა, რაჲთა დაუგონ; და დაუგეს ერსა მას.
Version: aC    
ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႨႬႠჄႨႧႣႠႱႾႣႭႫႠჂ Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}Ⴌ{Ⴀ}ႱႠ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ ႣႠ ႫႭႨႾႭჃႬႠ ႸჃႣႬႨ ႨႢႨ ႮႭჃႰႬႨ . ჀႫႠႣႪႭႡႣႠ ႣႠ ႢႠႬႲႤႾႠ . ႣႠ ႫႨႱႺႤႫႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ : Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႭჃႢႭႬ ႣႠ ႣႠႭჃႢႤႱ ႤႰႱႠ ႫႠႱ
Version: L  Link to perikop2   
და უბრძანა ერსა მას დასხდომაჲ ქუეყანასა და მოიღო შუიდი იგი პური, ჰმადლობდა და განტეხა და მისცემდა მოწაფეთა მისთა, რაჲთა დაუგონ ერსა მას; ხოლო მათ დაუგეს.
Version: c  Link to cinant   
და უბრძანა ერსა მას დასხდომაჲ ქუეყანასა და მოიღო შჳდი იგი პური, ჰმადლობდა და განტეხა და მისცა მოწაფეთა თჳსთა, რაჲთა დაუგონ; და მათ დაუგეს ერსა მას.
Version: cA    
ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠႱႾႣႭႫႠჂ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႣႠ ႫႭႨႶႭ ႸჃႣႨ ႨႢႨ ႮႭჃႰႨ, ჀႫႠႣႪႭႡႣႠ ႣႠ ႢႠႬႲႤႾႠ ႣႠ ႫႨႱႺႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႭჃႢႭႬ; ႣႠ ႫႠႧ ႣႠႭჃႢႤႱ ႤႰႱႠ ႫႠႱ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀⴑⴞⴃⴍⴋⴀⴢ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴘⴣⴃⴈ ⴈⴂⴈ ⴎⴓⴐⴈ, ⴠⴋⴀⴃⴊⴍⴁⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴒⴄⴞⴀ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴓⴂⴍⴌ; ⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀⴓⴂⴄⴑ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: cP    
ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠႱႾႣႭႫႠჂ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႣႠ ႫႭႨႶႭ ႸჃႣႨ ႨႢႨ ႮႭჃႰႨ, ჀႫႠႣႪႭႡႣႠ ႣႠ ႢႠႬႲႤႾႠ ႣႠ ႫႨႱႺႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႭჃႢႭႬ; ႣႠ ႫႠႧ ႣႠႭჃႢႤႱ ႤႰႱႠ ႫႠႱ.
Version: cD    
ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠႱႾႣႭႫႠჂ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႣႠ ႫႭႨႶႭ ႸჃႣႨ ႨႢႨ ႮႭჃႰႨ, ჀႫႠႣႪႭႡႣႠ ႣႠ ႢႠႬႲႤႾႠ ႣႠ ႫႨჀႱႺႤႫႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႭჃႢႭႬ; ႣႠ ႫႠႧ ႣႠႭჃႢႤႱ ႤႰႱႠ ႫႠႱ.
Version: cE    
ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠႱႾႣႭႫႠჂ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႣႠ ႫႭႨႶႭ ႸჃႣႨ ႨႢႨ ႮႭჃႰႨ, ჀႫႠႣႪႭႡႣႠ ႣႠ ႢႠႬႲႤႾႠ ႣႠ ႫႨႱႺႤႫႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႭჃႢႭႬ; ႣႠ ႫႠႧ ႣႠႭჃႢႤႱ ႤႰႱႠ ႫႠႱ.
Version: cQ    
ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠႱႾႣႭႫႠჂ Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}ႬႠႱႠ ' ႣႠ ႫႭႨႶႭ ႸჃႣႨ ႨႢႨ ႮႭჃႰႨ ჀႫႠႣႪႭႡႣႠ ႣႠ ႢႠႬႲႤႾႠ ႣႠ ႫႨႱႺႠ ႫႭႼ{Ⴀ}Ⴔ{Ⴄ}ႧႠ ႧჃႱႧႠ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႭჃႢႭႬ ' ႣႠ ႫႠႧ ႣႠႭჃႢႤႱ ႤႰႱႠ ႫႠႱ '
Version: cAn 
Version: e    
და უბრძანა ერსა მას დასხდომაჲ ქუეყანასა და მოიღო შჳდი იგი პური, ჰმადლობდა და განტეხა და მისცა მოწაფეთა თჳსთა, რაჲთა დაუგონ; და მათ დაუგეს ერსა მას.
Version: et    
ⴃⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴃⴀⴑⴞⴃⴍⴋⴀⴢ ⴕ{ⴓⴄ}ⴗ{ⴀ}ⴌ{ⴀ}ⴑⴀ : ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴘⴣⴃⴈ ⴈⴂⴈ ⴎⴓⴐⴈ : ⴠⴋⴀⴃⴊⴍⴁⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴒⴄⴞⴀ : ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴠⴚⴀ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ : ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴃⴀⴓⴂⴓⴌ ⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀⴓⴂⴄⴑ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ :
Version: eF    
ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠႱႾႣႭႫႠჂ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႣႠ ႫႭႨႶႭ ႸჃႣႨ ႨႢႨ ႮႭჃႰႨ, ჀႫႠႣႪႭႡႣႠ ႣႠ ႢႠႬႲႤႾႠ ႣႠ ႫႨႱႺႤႫႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ, ႰႠჂႧႠ ႣႠႭჃႢႭႬ ႫႠႧ; ႣႠ ႣႠႭჃႢႤႱ ႤႰႱႠ ႫႠႱ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀⴑⴞⴃⴍⴋⴀⴢ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴘⴣⴃⴈ ⴈⴂⴈ ⴎⴓⴐⴈ, ⴠⴋⴀⴃⴊⴍⴁⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴒⴄⴞⴀ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴓⴂⴍⴌ ⴋⴀⴇ; ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴂⴄⴑ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: eA    
ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠႱႾႣႭႫႠჂ ႵႭჃႤႷႠႬႠႱႠ ႣႠ ႫႭႨႶႭ ႸჃႣႨ ႨႢႨ ႮႭჃႰႨ, ჀႫႠႣႪႭႡႣႠ ႣႠ ႢႠႬႲႤႾႠ ႣႠ ႫႨႱႺႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႭჃႢႭႬ; ႣႠ ႫႠႧ ႣႠႭჃႢႤႱ ႤႰႱႠ ႫႠႱ.
Version: eB    
ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႣႠႱႾႣႭႫႠჂ Ⴕ{ႭჃႤ}Ⴗ{Ⴀ}ႬႠႱႠ ႦႤႣႠ . ႣႠ ႫႭႨႶႭ ႸჃႣႨ ႨႢႨ ႮႭჃႰႨ . ჀႫႠႣႪႭႡႣႠ ႣႠ ႢႠႬႲႤႾႠ . ႣႠ ႫႨႱႺႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ . Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႣႠႭჃႢႭႬ ႤႰႱႠ ႫႠႱ . ႣႠ ႣႠႭჃႢႤႱ ႤႰႱႠ ႫႠႱ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀⴑⴞⴃⴍⴋⴀⴢ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴘⴣⴃⴈ ⴈⴂⴈ ⴎⴓⴐⴈ, ⴠⴋⴀⴃⴊⴍⴁⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴒⴄⴞⴀ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴓⴂⴍⴌ ⴋⴀⴇ; ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴂⴄⴑ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴎⴓⴐⴈ ⴈⴂⴈ.
Version: g  Link to giornt   
და უბრძანა ერსა მას დასხდომაჲ ქუეყანასა და მოიღო შჳდი იგი პური, ჰმადლობდა და განტეხა და მისცემდა მოწაფეთა თჳსთა, რაჲთა დაუგონ მათ; და დაუგეს ერსა მას.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴃⴀⴑⴞⴃⴍⴋⴀⴢ ⴕ{ⴓⴄ}ⴗ{ⴀ}ⴌ{ⴀ}ⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴘⴣⴃⴈ ⴈⴂⴈ ⴎ{ⴓ}ⴐⴈ, ⴠⴋ{ⴀ}ⴃⴊⴍⴁⴃⴀ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴒⴄⴞⴀ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴃⴀⴓⴂⴍⴌ ⴋ{ⴀ}ⴇ; ⴃⴀⴓⴂⴄⴑ ⴄⴐⴑⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀⴑⴞⴃⴍⴋⴀⴢ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴘⴣⴃⴈ ⴈⴂⴈ ⴎⴓⴐⴈ, ⴠⴋⴀⴃⴊⴍⴁⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴒⴄⴞⴀ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴓⴂⴍⴌ ⴋⴀⴇ; ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴂⴄⴑ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀⴑⴞⴃⴍⴋⴀⴢ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴘⴣⴃⴈ ⴈⴂⴈ ⴎⴓⴐⴈ, ⴠⴋⴀⴃⴊⴍⴁⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴒⴄⴞⴀ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴓⴂⴍⴌ ⴋⴀⴇ; ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴂⴄⴑ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴃⴀⴑⴞⴃⴍⴋⴀⴢ ⴕⴓⴄⴗⴀⴌⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴈⴖⴍ ⴘⴣⴃⴈ ⴈⴂⴈ ⴎⴓⴐⴈ, ⴠⴋⴀⴃⴊⴍⴁⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴒⴄⴞⴀ ⴃⴀ ⴋⴈⴑⴚⴄⴋⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴃⴀⴓⴂⴍⴌ ⴋⴀⴇ; ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴂⴄⴑ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ.
Version: gS    
და უბრძანა ერსა მას დასხდომა ქუეყანასა და მოიღო შჳდი იგი პური, ჰმადლობდა და განტეხა და მისცემდა მოწაფეთა თჳსთა, რაჲთა დაუგონ მათ; და დაუგეს ერსა მას.

Verse: 7 
Version: G  Link to gnt   
καὶ εἶχον ἰχϑύδια ὀλίγα· καὶ εὐλογήσας αὐτὰ εἶπεν καὶ ταῦτα παρατιϑέναι.
Version: H  Link to armnt   
եւ ձկունս՝ սակաւ ունէին. եւ զայն եւս օրհնեաց, եւ հրամայեաց արկանել։
Version: a  Link to adisnt   
და თევზნიცა ჰქონდეს მცირედ და იგინიცა აკურთხნა და ბრძანა დაგებაჲ.
Version: aC    
ႣႠ ႧႤႥႦႬႨႺႠ ჀႵႭႬႣႤႱ ႫႺႨႰႤႣ ႣႠ ႨႢႨႬႨႺႠ ႠႩႭჃႰႧႾႬႠ ႣႠ ႡႰႻႠႬႠ ႣႠႢႤႡႠჂ
Version: L  Link to perikop2   
აქუნდა თევზიცა მცირედ; და იგიცა აკურთხა და უბრძანა მათ დაგებაჲ.
Version: c  Link to cinant   
და აქუნდა თევზიცა მცირედ, და იგიცა აკურთხა და უბრძანა მათ დაგებაჲ.
Version: cA    
ႣႠ ႠႵႭჃႬႣႠ ႧႤႥႦႨႺႠ ႫႺႨႰႤႣ, ႣႠ ႨႢႨႺႠ ႠႩႭჃႰႧႾႠ ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႣႠႢႤႡႠႣ ႫႠႧႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈⴚⴀ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ, ⴃⴀ ⴈⴂⴈⴚⴀ ⴀⴉⴓⴐⴇⴞⴀ ⴃⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀⴂⴄⴁⴀⴢ.
Version: cP    
ႣႠ ႠႵႭჃႬႣႠ ႧႤႥႦႨႺႠ ႫႺႨႰႤႣ, ႣႠ ႨႢႨႺႠ ႠႩႭჃႰႧႾႠ ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႫႠႧ ႣႠႢႤႡႠჂ.
Version: cD    
ႣႠ ႠႵႭჃႬႣႠ ႧႤႥႦႨႺႠ ႫႺႨႰႤႣ, ႣႠ ႨႢႨႺႠ ႠႩႭჃႰႧႾႠ ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႣႠႢႤႡႠႣ ႫႠႧႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႠႵႭჃႬႣႠ ႧႤႥႦႨႺႠ ႫႺႨႰႤႣ, ႣႠ ႨႢႨႺႠ ႠႩႭჃႰႧႾႠ ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႣႠႢႤႡႠႣ ႫႠႧႠ.
Version: cQ    
ႣႠ ႠႵႭჃႬႣႠ ႧႤႥႦႨႺႠ ႫႺႨႰႤႣ ႣႠ ႨႢႨႺႠ ႠႩႭჃႰႧႾႠ ' ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ' ႣႠႢႤႡႠ ႫႠႧႠ
Version: cAn 
Version: e    
და აქუნდა თევზიცა მცირედ, და იგიცა აკურთხა და უბრძანა მათ დაგებაჲ.
Version: et    
ⴃⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈⴚⴀ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ : ⴃⴀ ⴈⴂⴈⴚⴀ ⴀⴉ{ⴓⴐⴇ}ⴞⴀ ⴃⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃⴀⴂⴄⴁⴀⴢ :
Version: eF    
ႣႠ ႠႵႭჃႬႣႠ ႫႺႨႰႤႣ ႧႤႥႦႨႺႠ, ႨႢႨႺႠ ႠႩႭჃႰႧႾႠ ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႫႠႧ ႣႠႢႤႡႠჂ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈⴚⴀ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ ⴃⴀ ⴈⴂⴈⴚⴀ ⴀⴉⴓⴐⴇⴞⴀ ⴃⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴀ ⴋⴀⴇ ⴃⴀⴂⴄⴁⴀⴢ.
Version: eA    
ႣႠ ႠႵႭჃႬႣႠ ႧႤႥႦႨႺႠ ႫႺႨႰႤႣ, ႣႠ ႨႢႨႺႠ ႠႩႭჃႰႧႾႠ ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႣႠႢႤႡႠႣ ႫႠႧႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႠႵႭჃႬႣႠ ႫႺႨႰႤႣ ႧႤႥႦႨ . ႣႠ ႨႢႨႺႠ ႠႩႭჃႰႧႾႠ . ႣႠ ႭჃႡႰႻႠႬႠ ႫႠႧ ႣႠႢႤႡႠჂ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈⴚⴀ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ, ⴃⴀ ⴈⴂⴈⴚⴀ ⴀⴉⴓⴐⴇⴞⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴂⴄⴑ
Version: g  Link to giornt   
და მისცემდა თევზიცა მცირედ, და იგიცა აკურთხა და უბრძანა მან დაგებად.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴀⴕ{ⴓ}ⴌⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈⴚⴀ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ, ⴃⴀ ⴈⴂⴈⴚⴀ ⴀⴉ{ⴓⴐⴇ}ⴞⴀ ⴃⴀ ⴓⴁⴐⴛ{ⴀ}ⴌⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴃ{ⴀ}ⴂ{ⴄ}ⴁ{ⴀ}ⴢ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈⴚⴀ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ, ⴃⴀ ⴈⴂⴈⴚⴀ ⴀⴉⴓⴐⴇⴞⴀ ⴃⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴀ ⴋⴀⴌ ⴃⴀⴂⴄⴁⴀⴃ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈⴚⴀ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ, ⴃⴀ ⴈⴂⴈⴚⴀ ⴀⴉⴓⴐⴇⴞⴀ ⴃⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴀ ⴋⴀⴌ ⴃⴀⴂⴄⴁⴀⴃ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴇⴄⴅⴆⴈⴚⴀ ⴋⴚⴈⴐⴄⴃ, ⴃⴀ ⴈⴂⴈⴚⴀ ⴀⴉⴓⴐⴇⴞⴀ ⴃⴀ ⴓⴁⴐⴛⴀⴌⴀ ⴋⴀⴌ ⴃⴀⴂⴄⴁⴀⴃ.
Version: gS    
და აქუნდა თევზიცა მცირედ, და იგიცა აკურთხა და უბრძანა მან დაგებად.

Verse: 8 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἔϕαγον καὶ ἐχορτάσϑησαν, καὶ ἦραν περισσεύματα κλασμάτων ἑπτὰ σπυρίδας.
Version: H  Link to armnt   
Կերան եւ յագեցան, եւ բարձին զնշխարս կոտորոցն՝ եւթն զամբիղ։
Version: a  Link to adisnt   
და ჭამეს და განძღეს; და აღიღეს ნეშტი ნამუსრევი შჳდი გოდორი სავსე.
Version: aC    
ႣႠ ႽႠႫႤႱ ႣႠ ႢႠႬႻႶႤႱ ႣႠ ႠႶႨႶႤႱ ႬႤႸႲႨ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႸჃႣႨ ႢႭႣႭႰႨ ႱႠႥႱႤ .
Version: L  Link to perikop2   
ჭამეს და განძღეს; და აღიღეს ნამუსრავი ნეშტი შუიდი სფჳრიდი.
Version: c  Link to cinant   
და ჭამეს და განძღეს; და აღიღეს ნეშტი ნამუსრევი შჳდი გოდორი.
Version: cA    
ႣႠ ႽႠႫႤႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႣႠ ႢႠႬႻႶႤႱ; ႣႠ ႠႶႨႶႤႱ ႬႤႸႲႨ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႸჃႣႨ ႢႭႣႭႰႨ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴛⴖⴄⴑ; ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴖⴄⴑ ⴌⴄⴘⴒⴈ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ ⴘⴣⴃⴈ ⴂⴍⴃⴍⴐⴈ.
Version: cP    
ႣႠ ႽႠႫႤႱ ႣႠ ႢႠႬႻႶႤႱ; ႣႠ ႠႶႨႶႤႱ ႬႤႸႲႨ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႸჃႣႨ ႢႭႣႭႰႨ.
Version: cD    
ႣႠ ႽႠႫႤႱ ႷႭႥႤႪႧႠ ႣႠ ႢႠႬႻႶႤႱ; ႣႠ ႠႶႨႶႤႱ ႬႤႸႲႨ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႸჃႣႨ ႢႭႣႭႰႨ.
Version: cE    
ႣႠ ႽႠႫႤႱ ႷႭႥႤႪႧႠ ႣႠ ႢႠႬႻႶႤႱ; ႣႠ ႠႶႨႶႤႱ ႬႤႸႲႨ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႸჃႣႨ ႱႴჃႰႨႣႨ.
Version: cQ    
ႣႠ ႽႠႫႤႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႣႠ ႢႠႬႻႶႤႱ ႣႠ ႠႶႨႶႤႱ ႬႤႸႲႨ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႸჃႣႨ ႴႱႭჃႰႨႣႨ '
Version: cAn 
Version: e    
და ჭამეს და განძღეს; და აღიღეს ნეშტი ნამუსრევი შჳდი გოდორი.
Version: et    
ⴃⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴛⴖⴄⴑ : ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴖⴄⴑ ⴌⴄⴘⴒⴈ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ ⴘⴣⴃⴈ ⴂⴍⴃⴍⴐⴈ :
Version: eF    
ႣႠ ႽႠႫႤႱ ႣႠ ႢႠႬႻႶႤႱ; ႣႠ ႠႶႨႶႤႱ ႬႤႸႲႨ ႨႢႨ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႸჃႣႨ ႴႱჃႰႨႣႨ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴛⴖⴄⴑ; ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴖⴄⴑ ⴌⴄⴘⴒⴈ ⴈⴂⴈ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ ⴘⴣⴃⴈ ⴑⴔⴣⴐⴈⴃⴈ.
Version: eA    
ႣႠ ႽႠႫႤႱ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ ႣႠ ႢႠႬႻႶႤႱ; ႣႠ ႠႶႨႶႤႱ ႬႤႸႲႨ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႸჃႣႨ ႢႭႣႭႰႨ.
Version: eB    
ႣႠ ႽႠႫႤႱ . ႣႠ ႢႠႬႻႶႤႱ . ႣႠ ႠႶႨႶႤႱ ႬႤႸႲႨ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ . ႸჃႣႨ ႢႭႣႭႰႨ .
Version: ek    
ⴃⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴛⴖⴄⴑ; ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴖⴄⴑ ⴌⴄⴘⴒⴈ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ ⴑⴔⴓⴐⴈⴃⴈ.
Version: g  Link to giornt   
და ჭამეს და განძღეს; და აღიღეს ნეშტი იგი ნამუსრევი შჳდი სფჳრიდი.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴛⴖⴄⴑ; ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴖⴄⴑ ⴌ{ⴄ}ⴘⴒⴈ ⴈⴂⴈ ⴌⴀⴋⴍⴑⴐⴄⴅⴈ ⴘⴣⴃⴈ ⴑⴔⴍⴈⴐⴈⴃⴈ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴛⴖⴄⴑ; ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴖⴄⴑ ⴌⴄⴘⴒⴈ ⴈⴂⴈ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ ⴘⴣⴃⴈ ⴑⴔⴣⴐⴈⴃⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴛⴖⴄⴑ; ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴖⴄⴑ ⴌⴄⴘⴒⴈ ⴈⴂⴈ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ ⴘⴣⴃⴈ ⴑⴔⴣⴐⴈⴃⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴛⴖⴄⴑ; ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴖⴄⴑ ⴌⴄⴘⴒⴈ ⴈⴂⴈ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ ⴘⴣⴃⴈ ⴑⴔⴣⴐⴈⴃⴈ.
Version: gS    
და ჭამეს და განძღეს; და აღიღეს ნეშტი იგი ნამუსრევი შჳდი სფჳრიდი.

Verse: 9 
Version: G  Link to gnt   
ἦσαν δὲ ὡς τετρακισχίλιοι. καὶ ἀπέλυσεν αὐτούς.
Version: H  Link to armnt   
Եւ էին որք կերանն՝ իբրեւ չորք հազարք. եւ արձակեաց զնոսա։
Version: a  Link to adisnt   
რამეთუ იყვნეს, რომელთა-იგი ჭამეს, ვითარ ოთხ ათას ოდენ, და განუტევნა იგინი.
Version: aC    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႨႷႥႬႤႱ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠႨႢႨ ႽႠႫႤႱ ' Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႭႧႾ ႠႧႠႱ ႭႣႤႬ ႣႠ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო იყვნეს, რომელთა-იგი ჭამეს, ვითარ ოთხ ათას ოდენ.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო რომელთა ჭამეს იგი, იყვნეს ვითარ ოთხ ათას ოდენ; და განუტევნა იგინი.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႷႥႬႬႤႱ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ ႨႢႨ ႽႠႫႤႱ, ႥႨႧႠႰ ႭႧႾ ႠႧႠႱ ႭႣႤႬ; ႣႠ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ ⴝⴀⴋⴄⴑ ⴈⴂⴈ, ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴍⴇⴞ ⴀⴇⴀⴑ ⴍⴃⴄⴌ; ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴓⴒⴄⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႰႭႫႤႪႧႠ ႽႠႫႤႱ ႨႢႨ, ႨႷႥႬႤႱ ႥႨႧႠႰ ႭႧႾ ႠႧႠႱ ႭႣႤႬ; ႣႠ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႨႷႥႬႤႱ, ႰႭႫႤႪႧႠ ႨႢႨ ႽႠႫႤႱ, ႥႨႧႠႰ ႭႧႾ ႠႧႠႱ ႭႣႤႬ; ႣႠ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႨႷႥႬႤႱ, ႰႭႫႤႪႧႠ ႨႢႨ ႽႠႫႤႱ, ႥႨႧႠႰ ႭႧႾ ႠႧႠႱ ႭႣႤႬ; ႣႠ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ.
Version: cQ    
ႨႷႥႬႤႱ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ ႨႢႨ ႽႠႫႤႱ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႭႧႾ ႠႧႠႱ ႭႣႤႬ ႣႠ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ :
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო რომელთა ჭამეს იგი, იყვნეს ვითარ ოთხ ათას ოდენ; და განუტევნა იგინი.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴇⴀ-ⴈⴂⴈ ⴝⴀⴋⴄⴑ : ⴅ{ⴈⴇⴀ}ⴐ ⴍⴇⴞ ⴀⴇⴀⴑ ⴍⴃⴄⴌ : ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴓⴒⴄⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ :
Version: eF    
ႣႠ ႨႷႥႬႤႱ ႰႭႫႤႪႧႠ-ႨႢႨ ႽႠႫႤႱ, ႥႨႧႠႰ ႭႧႾ ႠႧႠႱ ႭႣႤႬ; ႣႠ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ-ⴈⴂⴈ ⴝⴀⴋⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴍⴇⴞ ⴀⴇⴀⴑ ⴍⴃⴄⴌ; ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴓⴒⴄⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႷႥႬႬႤႱ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ ႨႢႨ ႽႠႫႤႱ, ႥႨႧႠႰ ႭႧႾ ႠႧႠႱ ႭႣႤႬ; ႣႠ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႷႥႬႤႱ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ ႨႢႨ ႽႠႫႤႱ . ႥႨႧႠႰ ႭႧႾ ႠႧႠႱ ႭႣႤႬ . ႣႠ ႢႠႬႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ ⴈⴂⴈ ⴝⴀⴋⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴍⴇⴞ ⴀⴇⴀⴑ ⴍⴃⴄⴌ; ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴓⴒⴄⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: g  Link to giornt   
და იყვნეს, რომელთა-იგი ჭამეს, ვითარ ოთხ ათას ოდენ; და განუტევნა იგინი.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴇⴀ-ⴈⴂⴈ ⴝⴀⴋⴄⴑ, ⴅ{ⴈⴇⴀ}ⴐ ⴞⴓⴇ ⴀⴇⴀⴑ ⴍⴃⴄⴌ; ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴓⴒⴄⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ :.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ-ⴈⴂⴈ ⴝⴀⴋⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴍⴇⴞ ⴀⴇⴀⴑ ⴍⴃⴄⴌ; ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴓⴒⴄⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ-ⴈⴂⴈ ⴝⴀⴋⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴍⴇⴞ ⴀⴇⴀⴑ ⴍⴃⴄⴌ; ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴓⴒⴄⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ-ⴈⴂⴈ ⴝⴀⴋⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴍⴇⴞ ⴀⴇⴀⴑ ⴍⴃⴄⴌ; ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴓⴒⴄⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ.
Version: gS    
და იყვნეს, რომელთა-იგი ჭამეს, ვითარ ოთხ ათას ოდენ; და განუტევნა იგინი.

Verse: 10 
Version: G  Link to gnt   
Καὶ εὐϑὺς ἐμβὰς εἰς τὸ πλοῖον μετὰ τῶν μαϑητῶν αὐτοῦ ἦλϑεν εἰς τὰ μέρη Δαλμανουϑά.
Version: H  Link to armnt   
Եւ նոյն ժամայն մտեալ ի նաւ հանդերձ աշակերտօքն՝ եկն ի կողմանս դաղմանունեայ։
Version: a  Link to adisnt   
და მუნქუესვე აღჴდა ნავსა მოწაფითურთ თჳსით და მოვიდა დალმანუთად კერძო.
Version: aC    
ႣႠ ႫႭჃႬႵႭჃႤႱႥႤ ႠႶჄႣႠ ႬႠႥႱႠ ႫႭႼႠႴႨႧႭჃႰႧ ႧჃႱႨႧ ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ' ႣႠႪႫႠႬႭჃႧႠႣ ႩႤႰႻႭ
Version: c  Link to cinant   
და შევიდა იესუ ნავსა მოწაფეთა მისთა თანა და წარვიდა ადგილთა მაგდალაჲსათა.
Version: cA    
ႣႠ ႸႤႥႨႣႠ ႬႠႥႱႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႧႠႬႠ ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႠႣႢႨႪႧႠ ႫႠႢႣႠႪႭჂႱႠႧႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴘⴄⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴀⴃⴂⴈⴊⴇⴀ ⴋⴀⴂⴃⴀⴊⴀⴢⴑⴀⴇⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႸႤႥႨႣႠ ႨႤႱႭჃ ႬႠႥႱႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႧႠႬႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႠႣႢႨႪႧႠ ႫႠႢႣႠႪႠჂႱႠႧႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႸႤႥႨႣႠ ႬႠႥႱႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႧႠႬႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႠႣႢႨႪႧႠ ႫႠႢႣႠႪႠჂႱႠႧႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႸႤႥႨႣႠ ႬႠႥႱႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႧႠႬႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႠႣႢႨႪႧႠ ႫႠႢႣႠႪႠჂႱႠႧႠ.
Version: cQ    
ႣႠ ႸႤႥႨႣႠ ႬႠႥႱႠ ႫႭႼ{Ⴀ}Ⴔ{Ⴄ}ႧႠ ႫႨႱႧႠ ႧႠႬႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႠႣႢႨႪႧႠ ႫႠႢႣႠႪႠჂႱႠႧႠ :
Version: cAn 
Version: e    
და შევიდა იესუ ნავსა მოწაფეთა მისთა თანა და წარვიდა ადგილთა მაგდალაჲსათა.
Version: et    
ⴃⴀ ⴘⴄⴅⴈⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ : ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴀⴃⴂⴈⴊⴇⴀ : ⴋⴀⴂⴃⴀⴊⴀⴢⴑⴀⴇⴀ :.
Version: eF    
ႣႠ ႸႤႥႨႣႠ ႨႤႱႭჃ ႬႠႥႱႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႧႠႬႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႠႣႢႨႪႧႠ ႫႠႢႣႠႪႠჂႱႠႧႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴘⴄⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴀⴃⴂⴈⴊⴇⴀ ⴋⴀⴂⴃⴀⴊⴀⴢⴑⴀⴇⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႸႤႥႨႣႠ ႬႠႥႱႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႧႠႬႠ ႣႠ ႫႭႥႨႣႠ ႠႣႢႨႪႧႠ ႫႠႢႣႠႪႭჂႱႠႧႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႸႤႥႨႣႠ ႬႠႥႱႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႧႠႬႠ . ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႠႣႢႨႪႧႠ ႫႠႢႣႠႪႠჂႱႠႧႠ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴘⴄⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴀⴃⴂⴈⴊⴇⴀ ⴋⴀⴂⴃⴀⴊⴀⴢⴑⴀⴇⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და მეყსეულად შევიდა იესუ ნავსა მოწაფეთა მისთა თანა და წარვიდა ადგილთა მაგდალოჲსათა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴘⴄⴅⴈⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴌ{ⴀ}ⴅⴑⴀ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ ⴃⴀ ⴜ{ⴀ}ⴐⴅⴈⴃⴀ ⴀⴃⴂⴈⴊⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴂⴃⴀⴊⴀⴢⴑⴀⴇⴀ :.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴘⴄⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴀⴃⴂⴈⴊⴇⴀ ⴋⴀⴂⴃⴀⴊⴍⴢⴑⴀⴇⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴘⴄⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴀⴃⴂⴈⴊⴇⴀ ⴋⴀⴂⴃⴀⴊⴍⴢⴑⴀⴇⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴋⴄⴗⴑⴄⴓⴊⴀⴃ ⴘⴄⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴀⴃⴂⴈⴊⴇⴀ ⴋⴀⴂⴃⴀⴊⴍⴢⴑⴀⴇⴀ.
Version: gS    
და მეყსეულად შევიდა იესო ნავსა მოწაფეთა მისთა თანა და წარვიდა ადგილთა დალმანუთასათა.

Verse: 11 
Version: G  Link to gnt   
Καὶ ἐξῆλϑον οἱ Φαρισαῖοι καὶ ἤρξαντο συζητεῖν αὐτῷ, ζητοῦντες παρ' αὐτοῦ σημεῖον ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ, πειράζοντες αὐτόν.
Version: H  Link to armnt   
Եկին փարիսեցիքն՝ եւ սկսան վիճել ընդ նմա, եւ խնդրէին ի նմանէ նշան յերկնից՝ փորձելով զնա։
Version: a  Link to adisnt   
და გამოვიდეს ფარისეველნი და იწყეს სიტყჳს-გამოძიებად მისგან, ეძიებდეს სასწაულს ზეცით, რამეთუ გამოსცდიდეს მას.
Version: aC    
ႣႠ ႢႠႫႭႥႨႣႤႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ' ႣႠ ႨႼႷႤႱ ႱႨႲႷჃႱႢႠႫႭႻႨႤႡႠႣ ႫႨႱႢႠႬ ႤႻႨႤႡႣႤႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱ ႦႤႺႨႧ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႢႠႫႭႱႺႣႨႣႤႱ ႫႠႱ ::
Version: c  Link to cinant   
და მოვიდეს ფარისეველნი და იწყეს გამოძიებად მის თანა და ითხოვდეს მისგან სასწაულსა ზეცით და გამოსცდიდეს მას.
Version: cA    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨႺႠ ႨႢႨ ႣႠ ႨႼႷႤႱ ႢႠႫႭႻႨႤႡႠႣ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႤႱ ႫႨႱႢႠႬ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႦႤႺႨႧ ႣႠ ႢႠႫႭႱႺႣႨႣႤႱ ႫႠႱ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴄⴑ ⴂⴀⴋⴍⴛⴈⴄⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴆⴄⴚⴈⴇ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴠⴚⴃⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: cP    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႣႠ ႨႼႷႤႱ ႢႠႫႭႻႨႤႡႠႣ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႤႱ ႫႨႱႢႠႬ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႦႤႺႨႧ ႣႠ ႢႠႫႭჀႱႺႣႨႣႤႱ ႫႠႱ.
Version: cD    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႣႠ ႨႼႷႤႱ ႢႠႫႭႻႨႤႡႠႣ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႤႱ ႫႨႱႢႠႬ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႦႤႺႨႧ ႣႠ ႢႠႫႭჀႱႺႣႨႣႤႱ ႫႠႱ.
Version: cE    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႣႠ ႨႼႷႤႱ ႢႠႫႭႻႨႤႡႠႣ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႤႱ ႫႨႱႢႠႬ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႦႤႺႨႧ ႣႠ ႢႠႫႭႱႺႣႨႣႤႱ ႫႠႱ.
Version: cQ    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႣႠ ႨႼႷႤႱ ႢႠႫႭႻႨႤႡႠႣ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႤႱ ႫႨႱႢႠႬ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႦႤႺႨႧ ႣႠ ႢႠႫႭႱႺႣႨႣႤႱ ႫႠႱ
Version: cAn 
Version: e    
და მოვიდეს ფარისეველნი და იწყეს გამოძიებად მის თანა და ითხოვდეს მისგან სასწაულსა ზეცით და გამოსცდიდეს მას.
Version: et    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴔ{ⴀ}ⴐ{ⴈ}ⴑⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴄⴑ ⴂⴀⴋⴍⴛⴈⴄⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ : ⴃⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴂ{ⴀ}ⴌ ⴑ{ⴀ}ⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴆ{ⴄ}ⴚⴈⴇ : ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴑⴚⴃⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ :
Version: eF    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႣႠ ႨႼႷႤႱ ႢႠႫႭႻႨႤႡႠႣ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႤႱ ႫႨႱႢႠႬ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႦႤႺႨႧ ႣႠ ႢႠႫႭႱႺႣႨႣႤႱ ႫႠႱ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴄⴑ ⴂⴀⴋⴍⴛⴈⴄⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴆⴄⴚⴈⴇ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴑⴚⴃⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: eA    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨႺႠ ႨႢႨ ႣႠ ႨႼႷႤႱ ႢႠႫႭႻႨႤႡႠႣ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႤႱ ႫႨႱႢႠႬ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႦႤႺႨႧ ႣႠ ႢႠႫႭႱႺႣႨႣႤႱ ႫႠႱ.
Version: eB    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႬႨ ႨႢႨ . ႣႠ ႨႼႷႤႱ ႢႠႫႭႻႨႤႡႠႣ ႫႨႱ ႧႠႬႠ : ႣႠ ႨႧႾႭႥႣႤႱ ႫႨႱႢႠႬ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ ႦႤႺႨႧ . ႣႠ ႢႠႫႭႱႺႣႨႣႤႱ ႫႠႱ .
Version: ek    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴄⴑ ⴂⴀⴋⴍⴛⴈⴄⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴆⴄⴚⴈⴇ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴑⴚⴃⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: g  Link to giornt   
და გამოვიდეს ფარისეველნი და იწყეს გამოძიებად მის თანა და ითხოვდეს მისგან სასწაულსა ზეცით და გამოსცდიდეს მას.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅ{ⴄ}ⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴄⴑ ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴛⴈⴄⴁ{ⴀ}ⴃ ⴋⴈⴑ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ ⴃⴀ ⴈⴇⴞ{ⴍ}ⴅⴃ{ⴄ}ⴑ ⴋⴈⴑⴂ{ⴀ}ⴌ ⴑ{ⴀ}ⴑⴜ{ⴀ}ⴓⴊⴑⴀ ⴆ{ⴄ}ⴚ{ⴈ}ⴇ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴑⴚⴃⴈⴃ{ⴄ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴄⴑ ⴂⴀⴋⴍⴛⴈⴄⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴆⴄⴚⴈⴇ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴑⴚⴃⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴄⴑ ⴂⴀⴋⴍⴛⴈⴄⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴆⴄⴚⴈⴇ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴑⴚⴃⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴌⴈ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴄⴑ ⴂⴀⴋⴍⴛⴈⴄⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴈⴇⴞⴍⴅⴃⴄⴑ ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ ⴆⴄⴚⴈⴇ ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴑⴚⴃⴈⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gS    
და გამოვიდეს ფარისეველნი და იწყეს გამოძიებად მის თანა და ითხოვდეს მისგან სასწაულსა ზეცით და გამოსცდიდეს მას.

Verse: 12 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἀναστενάξας τῷ πνεύματι αὐτοῦ λέγει, Τί γενεὰ αὕτη ζητεῖ σημεῖον; ἀμὴν λέγω ὑμῖν, εἰ δοϑήσεται τῇ γενεᾷ ταύτῃ σημεῖον.
Version: H  Link to armnt   
Եւ զայրացաւ յոգի իւր՝ եւ ասէ. զի է՝ զի ազգս այս նշան խնդրէ. ամէն ասեմ ձեզ, թէ տացի նշան ազգիս այսմիկ։
Version: a  Link to adisnt   
და სულთ-ითქუნა სულითა თჳსითა და თქუა: რაჲსათჳს ნათესავი ესე სასწაულს ეძიებს? მართლიად გეტყჳ თქუენ: არასადა ეცეს ნათესავსა ამას სასწაულ.
Version: aC    
ႣႠ ႱႭჃႪႧႨႧႵႭჃႬႠ ႱႭჃႪႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႣႠ ႧႵႭჃႠ ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႬႠႧႤႱႠႥႨ ႤႱႤ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱ ႤႻႨႤႡႱ ႫႠႰႧႪႨႠႣ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬ ႠႰႠႱႠႣႠ ႤႺႤႱ ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪ
Version: c  Link to cinant   
და სულთ-ითქუნა სულითა თჳსითა და თქუა: რაჲ არს ნათესავი ესე, რამეთუ ეძიებს სასწაულსა? ამენ გეტყჳ თქუენ: არა ეცეს ნათესავსა ამას სასწაული.
Version: cA    
ႣႠ ႱႭჃႪႧ-ႨႧႵႭჃႬႠ ႱႭჃႪႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႣႠ ႧႵႭჃႠ: ႰႠჂ ႠႰႱ ႬႠႧႤႱႠႥႨ ႤႱႤ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႻႨႤႡႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ? Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ ႢႤႲႷჃ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ: ႠႰႠ ႤႺႤႱ ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴑⴓⴊ-ⴈⴇⴕⴓⴌⴀ ⴑⴓⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴑⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ? ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ ⴄⴚⴄⴑ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴈ.
Version: cP    
ႣႠ ႱႭჃႪ-ႨႧႵႭჃႬႠ ႱႭჃႪႨႧႠ ႫႨႱႨႧႠ ႣႠ ႧႵႭჃႠ: ႰႠჂ ႠႰႱ ႬႠႧႤႱႠႥႨ ႤႱႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႻႨႤႡႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ? ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ ႤႺႤႱ ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ.
Version: cD    
ႣႠ ႱႭჃႪ-ႨႧႵႭჃႬႠ ႱႭჃႪႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႣႠ ႧႵႭჃႠ: ႰႠჂ ႠႰႱ ႬႠႧႤႱႠႥႨ ႤႱႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႻႨႤႡႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ? ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ ႤႺႤႱ ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ.
Version: cE    
ႣႠ ႱႭჃႪ-ႨႧႵႭჃႬႠ ႱႭჃႪႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႣႠ ႧႵႭჃႠ: ႰႠჂ ႠႰႱ ႬႠႧႤႱႠႥႨ ႤႱႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႻႨႤႡႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ? ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ ႤႺႤႱ ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ.
Version: cQ    
ႣႠ ႱႭჃႪႧႨႧႵႭჃႬႠ ႱႭჃႪႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႣႠ ႧႵႭჃႠ ' ႰႠჂ ႠႰႱ ႬႠႧႤႱႠႥႨ ႤႱႤ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႻႨႤႡႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ ႢႤႲႷჃႤ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ' ႠႰႠ ႤႺႤႱ ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ '
Version: cAn 
Version: e    
და სულთ-ითქუნა სულითა თჳსითა და თქუა: რაჲ არს ნათესავი ესე, რამეთუ ეძიებს სასწაულსა? ამენ გეტყჳ თქუენ: არა ეცეს ნათესავსა ამას სასწაული.
Version: et    
ⴃⴀ ⴑⴓⴊⴇ-ⴈⴇⴕⴓⴌⴀ ⴑ{ⴓ}ⴊⴈⴇⴀ ⴋⴈⴑⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴕ{ⴓ}ⴀ :. ⴐ{ⴀ}ⴢ ⴀⴐⴑ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴑ{ⴀ}ⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ : ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕ{ⴓ}ⴄⴌ : ⴀⴐⴀ ⴄⴚⴄⴑ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴑ{ⴀ}ⴑⴜ{ⴀⴓ}ⴊⴈ :
Version: eF    
ႣႠ ႱႭჃႪႧ-ႨႧႵႭჃႬႠ ႱႭჃႪႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႣႠ ႧႵႭჃႠ: ႰႠჂ ႠႰႱ ႬႠႧႤႱႠႥႨ ႤႱႤ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႤႻႨႤႡႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ? ႠႫႤႬ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ ႤႺႤႱ ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴑⴓⴊⴇ-ⴈⴇⴕⴓⴌⴀ ⴑⴓⴊⴈⴇⴀ ⴇⴣⴑⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ? ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ ⴄⴚⴄⴑ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴈ.
Version: eA    
ႣႠ ႱႭჃႪႧ-ႨႧႵႭჃႬႠ ႱႭჃႪႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႣႠ ႧႵႭჃႠ: ႰႠჂ ႠႰႱ ႬႠႧႤႱႠႥႨ ႤႱႤ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႻႨႤႡႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ? Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ: ႠႰႠ ႤႺႤႱ ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ.
Version: eB    
ႣႠ ႱႭჃႪႧ-ႨႧႵႭჃႬႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႱႭჃႪႨႧႠ ႧჃႱႨႧႠ ႣႠ ႧႵႭჃႠ : ႰႠჂ ႠႰႱ ႬႠႧႤႱႠႥႨ ႤႱႤ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႤႻႨႤႡႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႱႠ . Ⴀ{ႫႤ}Ⴌ ႢႤႲႷჃ ႧႵႭჃႤႬ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}: ႠႰႠ ႤႺႤႱ ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႱႠႱႼႠႭჃႪႨ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴑⴓⴊⴇ-ⴈⴇⴕⴓⴌⴀ ⴑⴓⴊⴈⴇⴀ ⴇⴣⴑⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ? ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ ⴄⴚⴄⴑ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴈ.
Version: g  Link to giornt   
და სულთ-ითქუნა სულითა თჳსითა და თქუა: რაჲ არს ნათესავი ესე, რამეთუ ეძიებს სასწაულსა? ამენ გეტყჳ თქუენ: არა ეცეს ნათესავსა ამას სასწაული.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴑⴓⴊⴇ-ⴈⴇⴕⴓⴌⴀ ⴑ{ⴓ}ⴊⴈⴇⴀ ⴇⴣⴑⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴕ{ⴓ}ⴀ :. ⴐ{ⴀ}ⴢ ⴀⴐⴑ ⴌ{ⴀ}ⴇ{ⴄ}ⴑ{ⴀ}ⴅⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴄⴛ{ⴈⴄ}ⴁⴑ ⴑ{ⴀ}ⴑⴜ{ⴀⴓ}ⴊⴑⴀ? ⴃⴀ ⴀ{ⴋⴄ}ⴌ ⴂ{ⴄ}ⴒⴗ{ⴓ}ⴢ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ: ⴀⴐⴀ ⴄⴚⴄⴑ ⴌ{ⴀ}ⴇ{ⴄ}ⴑ{ⴀ}ⴅⴑⴀ ⴀⴋ{ⴀ}ⴑ ⴑ{ⴀ}ⴑⴜ{ⴀⴓ}ⴊⴈ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴑⴓⴊⴇ-ⴈⴇⴕⴓⴌⴀ ⴑⴓⴊⴈⴇⴀ ⴇⴣⴑⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ? ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ ⴄⴚⴄⴑ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴑⴓⴊⴇ-ⴈⴇⴕⴓⴌⴀ ⴑⴓⴊⴈⴇⴀ ⴇⴣⴑⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ? ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ ⴄⴚⴄⴑ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴑⴓⴊⴇ-ⴈⴇⴕⴓⴌⴀ ⴑⴓⴊⴈⴇⴀ ⴇⴣⴑⴈⴇⴀ ⴃⴀ ⴇⴕⴓⴀ: ⴐⴀⴢ ⴀⴐⴑ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴈ ⴄⴑⴄ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴄⴛⴈⴄⴁⴑ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴑⴀ? ⴀⴋⴄⴌ ⴂⴄⴒⴗⴣ ⴇⴕⴓⴄⴌ: ⴀⴐⴀ ⴄⴚⴄⴑ ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴈ.
Version: gS    
და სულთ-ითქუნა სულითა თჳსითა და თქუა: რაჲ არს ნათესავი ესე, რამეთუ ეძიებს სასწაულსა? ამინ გეტყჳ თქვენ: არა ეცეს ნათესავსა ამას სასწაული.

Verse: 13 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἀϕεὶς αὐτοὺς πάλιν ἐμβὰς ἀπῆλϑεν εἰς τὸ πέραν.
Version: H  Link to armnt   
Եթող զնոսա. դարձեալ եմուտ ի նաւ, եւ գնաց յայնկոյս։
Version: a  Link to adisnt   
და დაუტევნა იგინი და მერმე აღჴდა ნავსა მას და წიაღჴდა მიერ.
Version: aC    
ႣႠ ႣႠႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႠႶჄႣႠ ႬႠႥႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႼႨႠႶჄႣႠ ႫႨႤႰ
Version: c  Link to cinant   
და დაუტევნა იგინი და კუალად შევიდა ნავსა და წარვიდა წიაღ კერძო.
Version: cA    
ႣႠ ႣႠႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ ႣႠ Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ ႸႤႥႨႣႠ ႬႠႥႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႼႨႠႶ ႩႤႰႻႭ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴘⴄⴅⴈⴃⴀ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴜⴈⴀⴖ ⴉⴄⴐⴛⴍ.
Version: cP    
ႣႠ ႣႠႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႸႤႥႨႣႠ ႬႠႥႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႼႨႠႶ ႩႤႰႻႭ.
Version: cD    
ႣႠ ႣႠႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႸႤႥႨႣႠ ႬႠႥႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႼႨႠႶ ႩႤႰႻႭ.
Version: cE    
ႣႠ ႣႠႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႸႤႥႨႣႠ ႬႠႥႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႼႨႠႶ ႩႤႰႻႭ.
Version: cQ    
ႣႠ ႣႠႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ ႣႠ Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ ႸႤႥႨႣႠ ႬႠႥႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႼႨႠႶ ႩႤႰႻႭ
Version: cAn 
Version: e    
და დაუტევნა იგინი და კუალად შევიდა ნავსა და წარვიდა წიაღ კერძო.
Version: et    
ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴌⴀ: ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴃⴀ ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴘⴄⴅⴈⴃⴀ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴃⴀ ⴜ{ⴀ}ⴐⴅⴈⴃⴀ ⴜⴈⴀⴖ ⴉⴄⴐⴛⴍ :
Version: eF    
ႣႠ ႣႠႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႸႤႥႨႣႠ ႬႠႥႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႫႨႤႰ ႩႤႰႻႭ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴘⴄⴅⴈⴃⴀ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴉⴄⴐⴛⴍ.
Version: eA    
ႣႠ ႣႠႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ ႣႠ Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ ႸႤႥႨႣႠ ႬႠႥႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႼႨႠႶ ႩႤႰႻႭ.
Version: eB    
ႣႠ ႣႠႭჃႲႤႥႬႠ ႨႢႨႬႨ . ႣႠ Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ ႸႤႥႨႣႠ ႬႠႥႱႠ ႣႠ ႼႠႰႥႨႣႠ ႼႨႠႶ ႩႤႰႻႭ .
Version: ek    
ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴘⴄⴅⴈⴃⴀ ⴈⴂⴈ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴉⴄⴐⴛⴍ.
Version: g  Link to giornt   
და დაუტევნა იგინი და კუალად შევიდა ნავსა და წარვიდა მიერ კერძო.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴒ{ⴄ}ⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴃⴀ ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴘ{ⴄ}ⴅⴈⴃⴀ ⴌ{ⴀ}ⴅⴑⴀ ⴃⴀ ⴜ{ⴀ}ⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴉ{ⴄ}ⴐⴛⴍ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴘⴄⴅⴈⴃⴀ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴉⴄⴐⴛⴍ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴘⴄⴅⴈⴃⴀ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴉⴄⴐⴛⴍ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴃⴀⴓⴒⴄⴅⴌⴀ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴘⴄⴅⴈⴃⴀ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ ⴋⴈⴄⴐ ⴉⴄⴐⴛⴍ.
Version: gS    
და დაუტევნა იგინი და კუალად შევიდა ნავსა და წარვიდა მიერ კერძო.

Verse: 14 
Version: G  Link to gnt   
Καὶ ἐπελάϑοντο λαβεῖν ἄρτους, καὶ εἰ μὴ ἕνα ἄρτον οὐκ εἶχον μεϑ' ἑαυτῶν ἐν τῷ πλοίῳ.
Version: H  Link to armnt   
Եւ մոռացան հաց բառնալ. բայց մի նկանակ ունէին ընդ իւրեանս ի նաւին։
Version: a  Link to adisnt   
და დაავიწყდა თანამიღებად პური, გარნა ერთ ხოლო ჴუეზა აქუნდა მათ თანა ნავსა მას შინა.
Version: aC    
ႣႠ ႣႠႠႥႨႼႷႣႠ ႧႠႬႠႫႨႶႤႡႠႣ ႮႭჃႰႨ ႢႠႰႬႠ ႤႰႧ Ⴞ{ႭႪႭ} ჄႭჃႤႦႠ ႠႵႭჃႬႣႠ ႫႠႧ ႧႠႬႠ ႬႠႥႱႠ ႫႠႱ :.. ႸႨႬႠ ::.:
Version: c  Link to cinant   
და დაავიწყდა მოწაფეთა მიღებად პური, გარნა ერთი ხოლო პური აქუნდა ნავსა შინა.
Version: cA    
ႣႠ ႣႠႠႥႨႼႷႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႫႨႶႤႡႠႣ ႮႭჃႰႨ, ႢႠႰႬႠ ႤႰႧႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႮႭჃႰႨ ႠႵႭჃႬႣႠ ႬႠႥႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴅⴈⴜⴗⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴖⴄⴁⴀⴃ ⴎⴓⴐⴈ, ⴂⴀⴐⴌⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႣႠႠႥႨႼႷႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႶႤႡႠႣ ႮႭჃႰႨ, ႢႠႰႬႠ ႤႰႧႨ ႾႭႪႭ ႮႭჃႰႨ ႠႵႭჃႬႣႠ ႬႠႥႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႣႠႠႥႨႼႷႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႫႨႶႤႡႠႣ ႮႭჃႰႨ, ႢႠႰႬႠ ႤႰႧႨ ႾႭႪႭ ႮႭჃႰႨ ႠႵႭჃႬႣႠ ႬႠႥႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႣႠႠႥႨႼႷႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႫႨႶႤႡႠႣ ႮႭჃႰႨ, ႢႠႰႬႠ ႤႰႧႨ ႾႭႪႭ ႮႭჃႰႨ ႠႵႭჃႬႣႠ ႬႠႥႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cQ    
ႣႠ ႣႠႠႥႨႼႷႣႠ ႫႭႼ{Ⴀ}Ⴔ{Ⴄ}ႧႠ ႫႨႱႧႠ ' ႫႨႱႧႠ ႫႨႶႤႡႠႣ ႮႭჃႰႨႱႠ ႢႠႰႬႠ ႤႰႧႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႮႭჃႰႨ ႠႵႭჃႬႣႠ ႬႠႥႱႠ ႸႨႬႠ :
Version: cAn 
Version: e    
და დაავიწყდა მოწაფეთა მიღებად პური, გარნა ერთი ხოლო პური აქუნდა ნავსა შინა.
Version: et    
ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴅⴈⴜⴗⴃⴀ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴖⴄⴁⴀⴃ ⴎⴓⴐⴈ : ⴂⴀⴐⴌⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ :.
Version: eF    
ႣႠ ႣႠႠႥႨႼႷႣႠ ႫႨႶႤႡႠႣ ႮႭჃႰႨ, ႣႠ ႤႰႧႨ ႾႭႪႭ ႮႭჃႰႨ ႠႵႭჃႬႣႠ ႬႠႥႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴅⴈⴜⴗⴃⴀ ⴋⴈⴖⴄⴁⴀⴃ ⴎⴓⴐⴈ, ⴃⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႣႠႠႥႨႼႷႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႫႨႶႤႡႠႣ ႮႭჃႰႨ, ႢႠႰႬႠ ႤႰႧႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႮႭჃႰႨ ႠႵႭჃႬႣႠ ႬႠႥႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႣႠႠႥႨႼႷႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႶႤႡႠႣ ႮႭჃႰႨ . ႢႠႰႬႠ ႤႰႧႨ Ⴞ{ႭႪႭ} ႮႭჃႰႨ ႠႵႭჃႬႣႠ ႬႠႥႱႠ ႫႠႱ ႸႨႬႠ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴅⴈⴜⴗⴃⴀ ⴋⴈⴖⴄⴁⴀⴃ ⴎⴓⴐⴈ, ⴃⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და დაავიწყდა მიღებად პური, და ერთი ხოლო პური აქუნდა მათ ნავსა შინა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴅ{ⴈ}ⴜⴗⴃⴀ ⴋⴈⴖ{ⴄ}ⴁ{ⴀ}ⴃ ⴎ{ⴓ}ⴐⴈ, ⴃⴀ ⴄⴐⴇ ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴎⴍⴐⴈ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴘ{ⴈ}ⴌⴀ :.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴅⴈⴜⴗⴃⴀ ⴋⴈⴖⴄⴁⴀⴃ ⴎⴓⴐⴈ, ⴃⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴅⴈⴜⴗⴃⴀ ⴋⴈⴖⴄⴁⴀⴃ ⴎⴓⴐⴈ, ⴃⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴃⴀⴀⴅⴈⴜⴗⴃⴀ ⴋⴈⴖⴄⴁⴀⴃ ⴎⴓⴐⴈ, ⴃⴀ ⴄⴐⴇⴈ ⴞⴍⴊⴍ ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴕⴓⴌⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴌⴀⴅⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: gS    
და დაავიწყდა მიღებად პური, და ერთი ხოლო პური აქუნდა მათ ნავსა შინა.

Verse: 15 
Version: G  Link to gnt   
καὶ διεστέλλετο αὐτοῖς λέγων, ῾Ορᾶτε, βλέπετε ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ τῆς ζύμης ῾Ηρῴδου.
Version: H  Link to armnt   
Եւ պատուիրէր նոցա եւ ասէր. զգոյշ եղերուք ի խմորոյ անտի փարիսեցւոց՝ եւ ի խմորոյ հերովդիանոսաց։
Version: a  Link to adisnt   
და ამცნებდა მათ და ეტყოდა: ეკრძალენით ცომისაგან ფარისეველთაჲსა და თბისა მისგან ჰეროდიანთაჲსა.
Version: aC    
ႣႠ ႠႫႺႬႤႡႣႠ ႫႠႧ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႤႩႰႻႠႪႤႬႨႧ ႺႭႫႨႱႠႢႠႬ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠჂႱႠ ႣႠ ႧႡႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ჀႤႰႭႣႨႠႬႧႠჂႱႠ
Version: c  Link to cinant   
და ამცნებდა მათ იესუ და ეტყოდა: იხილეთ და ეკრძალენით ცომისაგან ფარისეველთაჲსა და ცომისაგან ჰეროდეანელთაჲსა.
Version: cA    
ႣႠ ႠႫႺႬႤႡႣႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ: ႨႾႨႪႤႧ ႣႠ ႤႩႰႻႠႪႤႬႨႧ ႺႭႫႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠჂႱႠ ႣႠ ႺႭႫႨႱႠႢႠႬ ჀႤႰႭႣႨႠႬႤႪႧႠჂႱႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴀⴋⴚⴌⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴈⴞⴈⴊⴄⴇ ⴃⴀ ⴄⴉⴐⴛⴀⴊⴄⴌⴈⴇ ⴚⴍⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀⴢⴑⴀ ⴃⴀ ⴚⴍⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴠⴄⴐⴍⴃⴈⴀⴌⴄⴊⴇⴀⴢⴑⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႠႫႺႬႤႡႣႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ: ႨႾႨႪႤႧ ႣႠ ႤႩႰႻႠႪႤႬႨႧ ႺႭႫႨႱႠႢႠႬ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠჂႱႠ ႣႠ ႺႭႫႨႱႠႢႠႬ ჀႤႰႭႣႨႠႬႤႪႧႠჂႱႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႠႫႺႬႤႡႣႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ: ႨႾႨႪႤႧ ႣႠ ႤႩႰႻႠႪႤႬႨႧ ႺႭႫႨႱႠႢႠႬ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠჂႱႠ ႣႠ ႺႭႫႨႱႠႢႠႬ ჀႤႰႭႣႨႠႬႤႪႧႠჂႱႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႠႫႺႬႤႡႣႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ: ႨႾႨႪႤႧ ႣႠ ႤႩႰႻႠႪႤႬႨႧ ႺႭႫႨႱႠႢႠႬ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠჂႱႠ ႣႠ ႺႭႫႨႱႠႢႠႬ ჀႤႰႭႣႨႠႬႤႪႧႠჂႱႠ.
Version: cQ    
ႣႠ ႠႫႺႬႤႡႣႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႨႾႨႪႤႧ ႣႠ ႤႩႰႻႠႪႤႬႨႧ ႺႭႫႨႱႠႢႠႬ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠჂႱႠჂႱႠ ' ႣႠ ႺႭႫႨႱႠႢႠႬ ჀႤႰႭႣႤႠႬႤႪႧႠჂႱႠ '
Version: cAn 
Version: e    
და ამცნებდა მათ იესუ და ეტყოდა: იხილეთ და ეკრძალენით ცომისაგან ფარისეველთაჲსა და ცომისაგან ჰეროდეანელთაჲსა.
Version: et    
ⴃⴀ ⴀⴋⴚⴌⴄⴁⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ : ⴈⴞⴈⴊⴄⴇ ⴃⴀ ⴄⴉⴐⴛⴀⴊⴡⴌⴈⴇ ⴚⴓⴋⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴔ{ⴀ}ⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀⴢⴑⴀ ⴃⴀ ⴚ{ⴍ}ⴋⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴠⴄⴐⴍⴃⴈⴀⴌⴄⴊⴇⴢⴑⴀ :..
Version: eF    
ႣႠ ႠႫႺႬႤႡႣႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ: ႨႾႨႪႤႧ ႣႠ ႤႩႰႻႠႪႤႬႨႧ ႺႭႫႨႱႠႢႠႬ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠჂႱႠ ႣႠ ႺႭႫႨႱႠႢႠႬ ჀႤႰႭႣႨႠႬႤႪႧႠჂႱႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴀⴋⴚⴌⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴈⴞⴈⴊⴄⴇ ⴃⴀ ⴄⴉⴐⴛⴀⴊⴄⴌⴈⴇ ⴚⴍⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀⴢⴑⴀ ⴃⴀ ⴚⴍⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴠⴄⴐⴍⴃⴈⴀⴌⴄⴊⴇⴀⴢⴑⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႠႫႺႬႤႡႣႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ: ႨႾႨႪႤႧ ႣႠ ႤႩႰႻႠႪႤႬႨႧ ႺႭႫႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠჂႱႠ ႣႠ ႺႭႫႨႱႠႢႠႬ ჀႤႰႭႣႨႠႬႤႪႧႠჂႱႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႠႫႺႬႤႡႣႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ : ႨႾႨႪႤႧ ႣႠ ႤႩႰႻႠႪႤႬႨႧ ႺႭႫႨႱႠ ႫႨႱႢႠႬ ႴႠႰႨႱႤႥႤႪႧႠჂႱႠ . ႣႠ ႺႭႫႨႱႠႢႠႬ ჀႤႰႭႣႨႠႬႤႪႧႠჂႱႠ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴀⴋⴚⴌⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴈⴞⴈⴊⴄⴇ ⴃⴀ ⴄⴉⴐⴛⴀⴊⴄⴌⴈⴇ ⴚⴍⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀⴢⴑⴀ ⴃⴀ ⴚⴍⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴠⴄⴐⴍⴃⴈⴀⴌⴇⴀⴢⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და ამცნებდა მათ იესუ და ეტყოდა: იხილეთ და ეკრძალენით ცომისაგან ფარისეველთაჲსა და ცომისაგან ჰეროდიანთაჲსა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴀⴋⴚⴌ{ⴄ}ⴁⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴄⴒⴗ{ⴍ}ⴃⴀ: ⴈⴞ{ⴈ}ⴊ{ⴄ}ⴇ ⴃⴀ ⴄⴉⴐⴛ{ⴀ}ⴊ{ⴄ}ⴌⴈⴇ ⴚⴍⴋⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴔ{ⴀ}ⴐⴈⴑⴄⴅ{ⴄ}ⴊⴇ{ⴀ}ⴢⴑⴀ ⴃⴀ ⴚⴣⴋⴈⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴠⴄⴐⴍⴃⴈⴀⴌ{ⴄ}ⴊⴇⴀⴢⴑⴀ :.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴀⴋⴚⴌⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴈⴞⴈⴊⴄⴇ ⴃⴀ ⴄⴉⴐⴛⴀⴊⴄⴌⴈⴇ ⴚⴍⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀⴢⴑⴀ ⴃⴀ ⴚⴍⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴠⴄⴐⴍⴃⴈⴀⴌⴇⴀⴢⴑⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴀⴋⴚⴌⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴈⴞⴈⴊⴄⴇ ⴃⴀ ⴄⴉⴐⴛⴀⴊⴄⴌⴈⴇ ⴚⴍⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀⴢⴑⴀ ⴃⴀ ⴚⴍⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴠⴄⴐⴍⴃⴈⴀⴌⴇⴀⴢⴑⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴀⴋⴚⴌⴄⴁⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴈⴞⴈⴊⴄⴇ ⴃⴀ ⴄⴉⴐⴛⴀⴊⴄⴌⴈⴇ ⴚⴍⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴔⴀⴐⴈⴑⴄⴅⴄⴊⴇⴀⴢⴑⴀ ⴃⴀ ⴚⴍⴋⴈⴑⴀⴂⴀⴌ ⴠⴄⴐⴍⴃⴈⴀⴌⴇⴀⴢⴑⴀ.
Version: gS    
და ამცნებდა მათ იესო და ეტყოდა: იხილეთ და ეკრძალენით ცომისაგან ფარისეველთასა და ცომისაგან ჰეროდიანთასა.

Verse: 16 
Version: G  Link to gnt   
καὶ διελογίζοντο πρὸς ἀλλήλους ὅτι ῎Αρτους οὐκ ἔχομεν.
Version: H  Link to armnt   
Եւ խորհէին ընդ միմեանս եւ ասէին. թէ զի հացո ոչ ունիմք։
Version: a  Link to adisnt   
და იგინი განიზრახვიდეს გულთა შინა მათთა და ურთიერთას იტყოდეს, რამეთუ: პური არა გუაქუს.
Version: aC    
ႣႠ ႨႢႨႬႨ ႢႠႬႨႦႰႠႾႥႨႣႤႱ ႢႭჃႪႧႠ ႸႨႬႠ ႫႠႧႧႠ ႣႠ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ ႨႲႷႭႣႤႱ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႭჃႠႵႭჃႱ
Version: c  Link to cinant   
ხოლო იგინი განიზრახვიდეს ურთიერთას და იტყოდეს, ვითარმედ: პური არა გუაქუს ჩუენ თანა.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႢႨႬႨ ႦႰႠႾႥႨႣႤႱ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႭჃႠႵႭჃႱ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႧႠႬႠ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴂⴀⴌⴈⴆⴐⴀⴞⴅⴈⴃⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴀⴕⴓⴑ ⴙⴓⴄⴌ ⴇⴀⴌⴀ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႨႢႨႬႨ ႢႠႬႨႦႰႠႾႥႨႣႤႱ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႭჃႠႵႭჃႱ ႹႭჃႤႬ ႧႠႬႠ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႨႢႨႬႨ ႦႰႠႾႥႨႣႤႱ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႭჃႠႵႭჃႱ ႹႭჃႤႬ ႧႠႬႠ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႨႢႨႬႨ ႦႰႠႾႥႨႣႤႱ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႭჃႠႵჃႱ ႹႭჃႤႬ ႧႠႬႠ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႢႨႬႨ ႦႰႭჃႬႥႨႣႤႱ ' ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ ' Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႭჃႠႵႭჃႱ Ⴙ{ႭჃႤ}Ⴌ ႧႠႬႠ
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო იგინი განიზრახვიდეს ურთიერთას და იტყოდეს, ვითარმედ: პური არა გუაქუს ჩუენ თანა.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴂ{ⴀ}ⴌⴈⴆⴐⴀⴞⴅⴈⴃⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴐⴑ : ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴀⴕⴓⴑ ⴙ{ⴓⴄ}ⴌ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႨႢႨႬႨ ႢႠႬႨႦႰႠႾႥႨႣႤႱ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႰႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႭჃႠႵႭჃႱ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴂⴀⴌⴈⴆⴐⴀⴞⴅⴈⴃⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴀⴕⴓⴑ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႢႨႬႨ ႦႰႠႾႥႨႣႤႱ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႭჃႠႵႭჃႱ ႹႭჃႤႬ ႧႠႬႠ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႨႢႨႬႨ ႢႠႬႨႦႰႠႾႥႨႣႤႱ ႭჃႰႧႨႤႰႧႠႱ ႣႠ ႨႲႷႭႣႤႱ . Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႭჃႠႵႭჃႱ ႹႭჃႤႬ ႧႠႬႠ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴆⴐⴀⴞⴅⴈⴃⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴀⴕⴓⴑ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო იგინი განიზრახვიდეს ურთიერთას და იტყოდეს, ვითარმედ: პური არა გუაქუს.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴂ{ⴀ}ⴌⴈⴆⴐ{ⴀ}ⴞⴅⴈⴃⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗ{ⴍ}ⴃⴄⴑ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴎ{ⴓ}ⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂⴣ{ⴀ}ⴀⴕ{ⴓ}ⴑ.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴂⴀⴌⴈⴆⴐⴀⴞⴅⴈⴃⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴀⴕⴓⴑ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴂⴀⴌⴈⴆⴐⴀⴞⴅⴈⴃⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴀⴕⴓⴑ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴂⴈⴌⴈ ⴂⴀⴌⴈⴆⴐⴀⴞⴅⴈⴃⴄⴑ ⴓⴐⴇⴈⴄⴐⴇⴀⴑ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴀⴕⴓⴑ.
Version: gS    
ხოლო იგინი განიზრახვიდეს ურთიერთას და იტყოდეს, ვითარმედ: პური არა გუაქუს.

Verse: 17 
Version: G  Link to gnt   
καὶ γνοὺς λέγει αὐτοῖς, Τί διαλογίζεσϑε ὅτι ἄρτους οὐκ ἔχετε; οὔπω νοεῖτε οὐδὲ συνίετε; πεπωρωμένην ἔχετε τὴν καρδίαν ὑμῶν;
Version: H  Link to armnt   
Գիտաց Յիսուս՝ եւ ասէ ցնոսա. զի խորհիք ի սիրտս ձեր թերահաւատք՝ թէ հաց ոչ ունիք. տակաւին ոչ իմանայք եւ ոչ յիշէք. ապշութիւն ունի զսիրտս ձեր.
Version: a  Link to adisnt   
და გულისხმა-ყო იესუ და ჰრქუა მათ: რაჲსათჳს განჰიზრახავთ, რამეთუ პური არა გუაქუს, მცირედმორწმუნენო? არღა გიცნობიეს, არცა გულისხმა-გიყოფიეს? შესულებულვეღა არიან გულნი თქუენნი.
Version: aC    
ႣႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠႷႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႰႠჂႱႠႧჃႱ ႢႠႬჀႦႰႠႾႠႥႧ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႭჃႠႵႭჃႱ ႫႺႨႰႤႣႫႭႰႼႫႭჃႬႤႬႭ ႠႰႶႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ ႠႰႺႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠႢႨႷႭႴႨႤႱ ' ႸႤႱႭჃႪႤႡႭჃႪႥႤႶႠ ႠႰႨႠႬ ႢႭჃႪႬႨ ႧႵႭჃႤႬႬႨ
Version: c  Link to cinant   
და გულისხმა-ყო იესუ და ჰრქუა მათ: რაჲსა ჰზრახავთ გულთა თქუენთა, მცირედმორწმუნენო, რამეთუ პური არა გაქუს? არღა გიცნობიეს, არცა მოიჴსენეთ, რამეთუ დაბრმობილნი თუალნი გქონან თქუენ?
Version: cA    
ႣႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႰႠჂႱႠ ჀႦႰႠႾႠႥႧ ႢႭჃႪႧႠ ႧႵ{ႭჃႤ}ႬႧႠ, ႫႺႨႰႤႣႫႭႰႼႫႭჃႬႤႬႭ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႠႵႭჃႱ? ႠႰႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ, ႠႰႺႠ ႫႭႨჄႱႤႬႤႧ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႣႠႡႰႫႭႡႨႪႬႨ ႧႭჃႠႪႬႨ ႢႵႭႬႠႬ?
Version: cR    
ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢⴑⴀ ⴠⴆⴐⴀⴞⴀⴅⴇ ⴂⴓⴊⴇⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ, ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴋⴍⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴌⴍ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴕⴓⴑ? ⴀⴐⴖⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴄⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴃⴀⴁⴐⴋⴍⴁⴈⴊⴌⴈ ⴇⴓⴀⴊⴌⴈ ⴂⴕⴍⴌⴀⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌ?
Version: cP    
ႣႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႠჂႱႠ ჀႦႰႠႾႠႥႧ ႢႭჃႪႧႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ, ႫႺႨႰႤႣႫႭႰႼႫႭჃႬႤႬႭ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႠႵႭჃႱ? ႠႰႺႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ, ႠႰႺႠ ႫႭႨჄႱႤႬႤႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႣႠႡႰႫႭႡႨႪႬႨ ႧႭჃႠႪႬႨ ႢႵႭႬႠႬ ႧႵႭჃႤႬ?
Version: cD    
ႣႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႠჂႱႠ ჀႦႰႠႾႠႥႧ ႢႭჃႪႧႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ, ႫႺႨႰႤႣႫႭႰႼႫႭჃႬႤႬႭ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႠႵႭჃႱ? ႠႰႶႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ, ႠႰႺႠ ႫႭႨჄႱႤႬႤႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႣႠႡႰႫႭႡႨႪႬႨ ႢႭჃႪႬႨ ႢႵႭႬႠႬ?
Version: cE    
ႣႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႠჂႱႠ ჀႦႰႠႾႠႥႧ ႢႭჃႪႧႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ, ႫႺႨႰႤႣႫႭႰႼႫႭჃႬႤႬႭ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႠႵႭჃႱ? ႠႰႶႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ, ႠႰႺႠ ႫႭႨჄႱႤႬႤႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႣႠႡႰႫႭႡႨႪႬႨ ႢႭჃႪႬႨ ႢႵႭႬႠႬ?
Version: cQ    
ႣႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠႷႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႰႠჂႱႠ ჀႦႰႠႾႠႥႧ ႢႭჃႪႧႠ ႧႵ{ႭჃ}ႤႬႧႠ ႫႺႨႰႤႣႫႭႰႼႫႭჃႬႤႬႭ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႠႵႭჃႱ ႠႰႶႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ ႠႰႺႠ ႫႭႨჄႱႤႬႤႧ ' Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႣႠႡႰႫႭႡႨႪႬႨ ႢႭჃႪႬႨ ႢႵႭႬႠႬ
Version: cAn 
Version: e    
და გულისხმა-ყო იესუ და ჰრქუა მათ: რაჲსა ჰზრახავთ გულთა თქუენთა, მცირედმორწმუნენო, რამეთუ პური არა გაქუს? არღა გიცნობიეს, არცა მოიჴსენეთ, რამეთუ დაბრმობილნი თუალნი გქონან თქუენ?
Version: et    
ⴃⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ : ⴐⴀⴢⴑⴀ ⴠⴆⴐⴀⴞⴀⴅⴇ ⴂ{ⴓ}ⴊⴇⴀ ⴇⴕ{ⴓ}ⴄⴌⴇⴀ : ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴋⴍⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴌⴍ : ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴕⴓⴑ :. ⴀⴐⴖⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ : ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴄⴇ : ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴃⴀⴁⴐⴋⴍⴁⴈⴊⴌⴈ ⴂ{ⴓ}ⴊⴌⴈ ⴂⴕⴓⴌⴀⴌ ⴇⴕ{ⴓ}ⴄⴌ :
Version: eF    
ႣႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႠჂႱႠ ႦႰႠႾႠႥႧ ႢႭჃႪႧႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ, ႫႺႨႰႤႣႫႭႰႼႫႭჃႬႤႬႭ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႠႵႭჃႱ? ႠႰႶႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ, ႠႰႺႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ჀႷႠႥႧ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႣႠႡႰႫႭႡႨႪႬႨ ႢႭჃႪႬႨ ႢႵႭႬႠႬ ႧႵႭჃႤႬ?
Version: eG    
ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢⴑⴀ ⴆⴐⴀⴞⴀⴅⴇ ⴂⴓⴊⴇⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ, ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴋⴍⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴌⴍ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴕⴓⴑ? ⴀⴐⴖⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴄⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴃⴀⴁⴐⴋⴍⴁⴈⴊⴌⴈ ⴂⴓⴊⴌⴈ ⴂⴕⴍⴌⴀⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌ?
Version: eA    
ႣႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႠჂႱႠ ჀႦႰႠႾႠႥႧ ႢႭჃႪႧႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ, ႫႺႨႰႤႣႫႭႰႼႫႭჃႬႤႬႭ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႮႭჃႰႨ ႠႰႠ ႢႠႵႭჃႱ? ႠႰႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ, ႠႰႺႠ ႫႭႨჄႱႤႬႤႧ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႣႠႡႰႫႭႡႨႪႬႨ ႧႭჃႠႪႬႨ ႢႵႭႬႠႬ?
Version: eB    
ႣႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ . ႰႠჂႱႠ ჀႦႰႠႾႠႥႧ ႢႭჃႪႧႠ ႧႵႭჃႤႬႧႠ . ႫႺႨႰႤႣႫႭႰႼႫႭჃႬႤႬႭ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႮႭჃႰႨ ႠႰႶႠ ႢႠႵႭჃႱ : ႠႰႶႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ . ႣႠ ႠႰႺႠ ႫႭႨჄႱႤႬႤႧ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႣႠႡႰႫႭႡႨႪႬႨ ႢႭჃႪႬႨ ႢႵႭႬႠႬ ႧႵႭჃႤႬ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢⴑⴀ ⴆⴐⴀⴞⴀⴅⴇ ⴂⴓⴊⴇⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ, ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴋⴍⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴌⴍ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴕⴓⴑ? ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴄⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴃⴀⴁⴐⴋⴍⴁⴈⴊⴌⴈ ⴂⴓⴊⴌⴈ ⴂⴕⴍⴌⴀⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌ?
Version: g  Link to giornt   
და გულისჴმა-ყო იესუ და ჰრქუა მათ: რაჲსა ჰზრახავთ გულთა თქუენთა, მცირედმორწმუნენო, რამეთუ პური არა გაქუს? არა გიცნობიეს, არცა მოიჴსენეთ, რამეთუ დაბრმობილნი გულნი გქონან თქუენ?
Version: gv    
ⴃⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴐ{ⴀ}ⴢⴑⴀ ⴆⴐ{ⴀ}ⴞ{ⴀ}ⴅⴇ ⴂ{ⴓ}ⴊⴇⴀ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌⴇⴀ, ⴋⴚ{ⴈ}ⴐ{ⴄ}ⴃⴋ{ⴍ}ⴐⴜⴋ{ⴓ}ⴌ{ⴄ}ⴌⴍ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴎ{ⴓ}ⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂ{ⴀ}ⴕ{ⴓ}ⴑ? ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑⴀ, ⴀⴐⴚⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀⴠⴗ{ⴀ}ⴅⴇ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴃⴀⴁⴐⴋⴍⴁⴈⴊⴌⴈ ⴂ{ⴓ}ⴊⴌⴈ ⴂ{ⴀ}ⴕⴣⴌ ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ?
Version: gH    
ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢⴑⴀ ⴠⴆⴐⴀⴞⴀⴅⴇ ⴂⴓⴊⴇⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ, ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴋⴍⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴌⴍ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴕⴓⴑ? ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴄⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴃⴀⴁⴐⴋⴍⴁⴈⴊⴌⴈ ⴂⴓⴊⴌⴈ ⴂⴕⴍⴌⴀⴌ ⴇⴕⴓⴡⴌ?
Version: gI    
ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢⴑⴀ ⴠⴆⴐⴀⴞⴀⴅⴇ ⴂⴓⴊⴇⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ, ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴋⴍⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴌⴍ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴕⴓⴑ? ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴄⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴃⴀⴁⴐⴋⴍⴁⴈⴊⴌⴈ ⴂⴓⴊⴌⴈ ⴂⴕⴍⴌⴀⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌ?
Version: gK    
ⴃⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢⴑⴀ ⴠⴆⴐⴀⴞⴀⴅⴇ ⴂⴓⴊⴇⴀ ⴇⴕⴓⴄⴌⴇⴀ, ⴋⴚⴈⴐⴄⴃⴋⴍⴐⴜⴋⴓⴌⴄⴌⴍ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴎⴓⴐⴈ ⴀⴐⴀ ⴂⴀⴕⴓⴑ? ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴄⴇ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴃⴀⴁⴐⴋⴍⴁⴈⴊⴌⴈ ⴂⴓⴊⴌⴈ ⴂⴕⴍⴌⴀⴌ ⴇⴕⴓⴄⴌ?
Version: gS    
და გულისჴმა-ყო იესო და ჰრქუა მათ: რასა ჰზრახავთ გულთა თქუენთა, მცირედმორწმუნენო, რამეთუ პური არა გაქუს? არა გიცნობიეს, არცა მოიჴსენეთ, რამეთუ დაბრმობილნი გულნი გქონან თქუენ?

Verse: 18 
Version: G  Link to gnt   
ὀϕϑαλμοὺς ἔχοντες οὐ βλέπετε καὶ ὦτα ἔχοντες οὐκ ἀκούετε;καὶ οὐ μνημονεύετε,
Version: H  Link to armnt   
Աչք գոն՝ եւ ոչ տեսանէք, ականջք են՝ եւ ոչ լսէք եւ ոչ իմանայք տակաւին։ եւ ոչ յիշէք,
Version: a  Link to adisnt   
თუალ გასხენ და არა ხედავთ, და ყურ გადგან და არა გესმის, და არა გაჴსოს,
Version: aC    
ႧႭჃႠႪ ႢႠႱႾႤႬ : ႣႠ ႠႰႠ ႾႤႣႠႥႧ ႣႠ ႷႭჃႰ ႢႠႣႢႠႬ ႣႠ ႠႰႠ ႢႤႱႫႨႱ ႣႠ ႠႰႠ ႢႠჄႱႭႱ
Version: c  Link to cinant   
თუალ-გასხენ და არა ჰხედავთ, ყურ გასხენ და არა გესმის, არა გიცნობიეს, არცა მოიჴსენეთ?
Version: cA    
ႧႭჃႠႪ-ႢႠႱႾႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႾႤႣႠႥႧ, ႷႭჃႰ ႢႠႱႾႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႢႤႱႫႨႱ, ႠႰႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ, ႠႰႺႠ ႫႭႨჄႱႤႬႤႧ?
Version: cR    
ⴇⴓⴀⴊ-ⴂⴀⴑⴞⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴞⴄⴃⴀⴅⴇ, ⴗⴓⴐ ⴂⴀⴑⴞⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴄⴌⴈⴇ?
Version: cP    
ႧႭჃႠႪ-ႢႠႱႾႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ჀႾႤႣႠႥႧ, ႷႭჃႰ ႢႠႱႾႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႢႤႱႫႨႱ, ႠႰႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ, ႠႰႺႠ ႫႭႨჄႱႤႬႤႬႨႧ?
Version: cD    
ႧႭჃႠႪ-ႢႠႱႾႤႬ ႣႠ ჀႾႤႣႠႥႧ, ႷႭჃႰ ႢႠႱႾႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႢႤႱႫႨႱ, ႠႰႺႠ ႫႭႨჄႱႤႬႤႧ?
Version: cE    
ႧႭჃႠႪ-ႢႠႱႾႤႬ ႣႠ ჀႾႤႣႠႥႧ, ႷႭჃႰ ႢႠႱႾႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႢႤႱႫႨႱ, ႠႰႺႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ, ႠႰႺႠ ႫႭႨჄႱႤႬႤႧ?
Version: cQ    
ႧႭჃႠႪႢႠႱႾႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ჀႾႤႣႠႥႧ ႷႭჃႰ ႢႠႱႾႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႢႤႱႫႨႱ ' ႠႰႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ ႠႰႺႠ ႫႭႨჄႱႤႬႤႧ '
Version: cAn 
Version: e    
თუალ-გასხენ და არა ჰხედავთ, ყურ გასხენ და არა გესმის, არა გიცნობიეს, არცა მოიჴსენეთ?
Version: et    
ⴇⴓⴀⴊ-ⴂⴀⴑⴞⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴞⴄⴃⴀⴅⴇ : ⴗⴓⴐ ⴂⴀⴑⴞⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ :. ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴄⴇⴀ :
Version: eF    
ႧႭჃႠႪ-ႢႠႱႾႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႾႤႣႠႥႧ, ႷႭჃႰ ႢႠႱႾႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႢႤႱႫႨႱ, ႠႰႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ, ႠႰႺႠ ႫႭႨჄႱႤႬႤႧ?
Version: eG    
ⴇⴓⴀⴊ-ⴂⴀⴑⴞⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴞⴄⴃⴀⴅⴇ, ⴗⴓⴐ ⴂⴀⴑⴞⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴄⴇ?
Version: eA    
ႧႭჃႠႪ-ႢႠႱႾႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႾႤႣႠႥႧ, ႷႭჃႰ ႢႠႱႾႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႢႤႱႫႨႱ, ႠႰႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ, ႠႰႺႠ ႫႭႨჄႱႤႬႤႧ?
Version: eB    
ႧႭჃႠႪ ႢႠႱႾႤႬ . ႣႠ ႠႰႠ ႢႤႱႫႨႱ . ႠႰႺႠ ႢႨႺႬႭႡႨႤႱ ႣႠ ႠႰႺႠ ႫႭႨჄႱႤႬႤႧ .
Version: ek    
ⴇⴓⴀⴊ-ⴂⴀⴑⴞⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴠⴞⴄⴃⴀⴅⴇ, ⴗⴓⴐ ⴂⴀⴑⴞⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴄⴇ?
Version: g  Link to giornt   
თუალ-გასხენ და არა ხედავთ, და ყურ გასხენ და არა გესმის, არცა გიცნობიეს, არცა მოიჴსენეთ?
Version: gv    
ⴇⴣ{ⴀ}ⴊ-ⴂ{ⴀ}ⴑⴞ{ⴄ}ⴌ ⴃⴀ ⴞ{ⴄ}ⴃ{ⴀ}ⴅⴇ, ⴗⴍⴐ ⴂ{ⴀ}ⴑⴞ{ⴄ}ⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴀⴐⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑⴀ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴍⴈⴤⴑ{ⴄ}ⴌ{ⴄ}ⴇⴀ?
Version: gH    
ⴇⴓⴀⴊ-ⴂⴀⴑⴞⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴞⴄⴃⴀⴅⴇ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐ ⴂⴀⴑⴞⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴄⴇ?
Version: gI    
ⴇⴓⴀⴊ-ⴂⴀⴑⴞⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴞⴄⴃⴀⴅⴇ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐ ⴂⴀⴑⴞⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴄⴇ?
Version: gK    
ⴇⴓⴀⴊ-ⴂⴀⴑⴞⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴞⴄⴃⴀⴅⴇ, ⴃⴀ ⴗⴓⴐ ⴂⴀⴑⴞⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴂⴄⴑⴋⴈⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴂⴈⴚⴌⴍⴁⴈⴄⴑ, ⴀⴐⴚⴀ ⴋⴍⴈⴤⴑⴄⴌⴄⴇ?
Version: gS    
თუალ-გასხენ და არა ხედავთ, და ყურ-გასხენ და არა გესმის, არა გიცნობიეს, არცა მოიჴსენეთ?

Verse: 19 
Version: G  Link to gnt   
ὅτε τοὺς πέντε ἄρτους ἔκλασα εἰς τοὺς πεντακισχιλίους, πόσους κοϕίνους κλασμάτων πλήρεις ἤρατε; λέγουσιν αὐτῷ, Δώδεκα.
Version: H  Link to armnt   
յորժամ զհինգ նկանակն ի հինգ հազարսն, եւ քանի սակառի բարձէք զկոտորոցն լի։ եւ ասեն ցնա, երկոտասան։
Version: a  Link to adisnt   
ოდეს-იგი ხუთი ჴუეზაჲ განუტეხე ხუთ ათასსა, რავდენი კუელი სავსჱ ნატეხისაჲ აღიღეთ? ჰრქუეს მას: ათორმეტი.
Version: aC    
ႭႣႤႱႨႢႨ ႾႭჃႧႨ ჄႭჃႤႦႠჂ ႢႠႬႭჃႲႤႾႤ ႾႭჃႧ ႠႧႠႱႱႠ ႰႠႥႣႤႬႨ ႩႭჃႤႪႨ ႱႠႥႱჁ ႬႠႲႤႾႨႱႠჂ ႠႶႨႶႤႧ . ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ ႠႧႭႰႫႤႲႨ '
Version: c  Link to cinant   
ოდეს-იგი ხუთი პური განვტეხე ხუთ ათასთათჳს, რაოდენი გოდორი სავსჱ ნამუსრევი აღიღეთ? ხოლო მათ ჰრქუეს: ათორმეტი.
Version: cA    
ႭႣႤႱ-ႨႢႨ ႾႭჃႧႨ ႮႭჃႰႨ ႢႠႬႥႲႤႾႤ ႾႭჃႧ ႠႧႠႱႧႠႧჃႱ, ႰႠႥႣႤႬႨ ႢႭႣႭႰႨ ႱႠႥႱჁ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႠႶႨႶႤႧ? Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ: ႠႧႭႰႫႤႲႨ.
Version: cR    
ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴞⴓⴇⴈ ⴎⴓⴐⴈ ⴂⴀⴌⴅⴒⴄⴞⴄ ⴞⴓⴇ ⴀⴇⴀⴑⴇⴀⴇⴣⴑ, ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ ⴂⴍⴃⴍⴐⴈ ⴑⴀⴅⴑⴡ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ ⴀⴖⴈⴖⴄⴇ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴈ.
Version: cP    
ႭႣႤႱ-ႨႢႨ ႾႭჃႧႨ ႮႭჃႰႨ ႢႠႬႥႲႤႾႤ ႾႭჃႧ ႠႧႠႱႧႠႧჃႱ, ႰႠႭႣႤႬႨ ႢႭႣႭႰႨ ႱႠႥႱჁ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႠႶႨႶႤႧ? ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႠႧႭႰႫႤႲႨ.
Version: cD    
ႭႣႤႱ-ႨႢႨ ႾႭჃႧႨ ႮႭჃႰႨ ႢႠႬႥႲႤႾႤ ႾႭჃႧ ႠႧႠႱႧႠႧჃႱ, ႰႠႭႣႤႬႨ ႢႭႣႭႰႨ ႱႠႥႱႤ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႠႶႨႶႤႧ? ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႠႧႭႰႫႤႲႨ.
Version: cE    
ႭႣႤႱ-ႨႢႨ ႾႭჃႧႨ ႮႭჃႰႨ ႢႠႬႥႲႤႾႤ ႾႭჃႧ ႠႧႠႱႧႠႧჃႱ, ႰႠႭႣႤႬႨ ႢႭႣႭႰႨ ႱႠႥႱჁ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႠႶႨႶႤႧ? ႾႭႪႭ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႠႧႭႰႫႤႲႨ.
Version: cQ    
ႭႣႤႱႨႢႨ ႾႭჃႧႨ ႮႭჃႰႨ ႢႠႥႲႤႾႤ ႾႭჃႧ ႠႧႠႱႧႠႧჃႱ ' ႰႠႭႣႤႬႨ ႢႭႣႭႰႨ ႱႠႥႱႤ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႠႶႨႶႤႧ Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵ{ႭჃ}ႤႱ ႠႧႭႰႫႤႲႨ
Version: cAn 
Version: e    
ოდეს-იგი ხუთი პური განვტეხე ხუთ ათასთათჳს, რაოდენი გოდორი სავსჱ ნამუსრევი აღიღეთ? ხოლო მათ ჰრქუეს: ათორმეტი.
Version: et    
ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴞⴓⴇⴈ ⴎⴓⴐⴈ ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴒⴄⴞⴡ ⴞⴓⴇ ⴀⴇⴀⴑⴇⴀⴇⴣⴑ : ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴈ ⴂⴍⴃⴍⴐⴈ, ⴑⴀⴅⴑⴄ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ, ⴀⴖⴈⴖⴄⴇ : ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴄⴑ ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴈ :
Version: eF    
ႭႣႤႱ-ႨႢႨ ႾႭჃႧႨ ႮႭჃႰႨ ႢႠႬႥႲႤႾႤ ႾႭჃႧ ႠႧႠႱႧႠႧჃႱ, ႣႠ ႰႠႥႣႤႬႨ ႢႭႣႭႰႨ ႱႠႥႱႤ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႠႶႨႶႤႧ? ႣႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႠႧႭႰႫႤႲႨ.
Version: eG    
ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴞⴓⴇⴈ ⴎⴓⴐⴈ ⴂⴀⴌⴅⴒⴄⴞⴄ ⴞⴓⴇ ⴀⴇⴀⴑⴇⴀⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴈ ⴂⴓⴃⴍⴐⴈ ⴑⴀⴅⴑⴄ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ ⴀⴖⴈⴖⴄⴇ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴈ.
Version: eA    
ႭႣႤႱ-ႨႢႨ ႾႭჃႧႨ ႮႭჃႰႨ ႢႠႬႥႲႤႾႤ ႾႭჃႧ ႠႧႠႱႧႠႧჃႱ, ႰႠႥႣႤႬႨ ႢႭႣႭႰႨ ႱႠႥႱჁ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႠႶႨႶႤႧ? Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႠႧႭႰႫႤႲႨ.
Version: eB    
ႭႣႤႱ-ႨႢႨ ႾႭჃႧႨ ႮႭჃႰႨ ႢႠႬႥႲႤႾႤ ႾႭჃႧ ႠႧႠႱႧႠႧჃႱ . ႰႠႭႣႤႬႨ ႢႭႣႭႰႨ . ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႠႶႨႶႤႧ : Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႠႧႭႰႫႤႲႨ :
Version: ek    
ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴞⴓⴇⴈ ⴎⴓⴐⴈ ⴂⴀⴌⴅⴒⴄⴞⴄ ⴞⴓⴇ ⴀⴇⴀⴑⴇⴀⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴈ ⴂⴍⴃⴍⴐⴈ ⴑⴀⴅⴑⴄ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ ⴀⴖⴈⴖⴄⴇ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴈ.
Version: g  Link to giornt   
ოდეს-იგი ხუთი პური განვტეხე ხუთ ათასთათჳს, და რაოდენი გოდორი, სავსე ნამუსრევითა, აღიღეთ? ხოლო მათ ჰრქუეს: ათორმეტი.
Version: gv    
ⴍⴃ{ⴄ}ⴑ-ⴈⴂⴈ ⴞ{ⴓ}ⴇⴈ ⴎ{ⴓ}ⴐⴈ ⴂ{ⴀ}ⴌⴅⴒ{ⴄ}ⴞⴄ ⴞⴓⴇ ⴀⴇⴀⴑⴇⴀⴇⴣⴑ, ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴈ ⴂⴍⴃⴍⴐⴈ, ⴑ{ⴀ}ⴅⴑⴡ ⴌⴀⴋⴍⴑⴐⴄⴅⴈ, ⴀⴖⴈⴖⴄⴇ?
Version: gH    
ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴞⴓⴇⴈ ⴎⴓⴐⴈ ⴂⴀⴌⴅⴒⴄⴞⴄ ⴞⴓⴇ ⴀⴇⴀⴑⴇⴀⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ ⴂⴍⴃⴍⴐⴈ, ⴑⴀⴅⴑⴄ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈⴇⴀ, ⴀⴖⴈⴖⴄⴇ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴈ.
Version: gI    
ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴞⴓⴇⴈ ⴎⴓⴐⴈ ⴂⴀⴌⴅⴒⴄⴞⴄ ⴞⴓⴇ ⴀⴇⴀⴑⴇⴀⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ ⴂⴍⴃⴍⴐⴈ, ⴑⴀⴅⴑⴄ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈⴇⴀ, ⴀⴖⴈⴖⴄⴇ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴡⴑ: ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴈ.
Version: gK    
ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴞⴓⴇⴈ ⴎⴓⴐⴈ ⴂⴀⴌⴅⴒⴄⴞⴄ ⴞⴓⴇ ⴀⴇⴀⴑⴇⴀⴇⴣⴑ, ⴃⴀ ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ ⴂⴍⴃⴍⴐⴈ, ⴑⴀⴅⴑⴄ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈⴇⴀ, ⴀⴖⴈⴖⴄⴇ? ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴀⴇⴍⴐⴋⴄⴒⴈ.
Version: gS    
ოდეს-იგი ხუთი პური განვტეხე ხუთ ათასთათჳს, და რაოდენი გოდორი, სავსე ნამუსრევითა, აღიღეთ? ხოლო მათ ჰრქუეს: ათორმეტი.

Verse: 20 
Version: G  Link to gnt   
῞Οτε τοὺς ἑπτὰ εἰς τοὺς τετρακισχιλίους, πόσων σπυρίδων πληρώματα κλασμάτων ἤρατε; καὶ λέγουσιν [αὐτῷ], ῾Επτά.
Version: H  Link to armnt   
Եւ յորժամ զեւթն նկանակն ի չորս հազարսն, եւ քանզ զամբիղ լի՝ բարձէք զկոտորոցն, եւ նոքա ասեն, եւթն։
Version: a  Link to adisnt   
მერმე: ოდეს-იგი შჳდი ჴუეზაჲ -- ოთხ ათასსა მას, რაოდენი გოდორი სავსჱ ნეშტი აღიღეთ? ხოლო მათ ჰრქუეს: შჳდი.
Version: aC    
ႫႤႰႫႤ ႭႣႤႱႨႢႨ ႸჃႣႨ ჄႭჃႤႦႠჂ ႭႧႾ ႠႧႠႱႱႠ ႫႠႱ ႰႠႭႣႤႬႨ ႢႭႣႭႰႨ ႱႠႥႱჁ ႬႤႸႲႨ ႠႶႨႶႤႧ Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ ႸჃႣႨ .
Version: c  Link to cinant   
და ოდეს-იგი შჳდი -- ოთხ ათასთა, რაოდენი ფსჳრიდი ნამუსრევი აღიღეთ? და მათ ჰრქუეს: შჳდი.
Version: cA    
ႣႠ ႭႣႤႱ-ႨႢႨ ႸჃႣႨ -- ႭႧႾ ႠႧႠႱႧႠႧჃႱ, ႰႠႭႣႤႬႨ ႴႱჃႰႨႣႨ ႠႶႨႶႤႧ ႬႤႸႲႨ? ႣႠ ႫႠႧ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ: ႸჃႣႨ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴘⴣⴃⴈ -- ⴍⴇⴞ ⴀⴇⴀⴑⴇⴀ, ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ ⴔⴑⴣⴐⴈⴃⴈ ⴌⴄⴘⴒⴈ ⴀⴖⴈⴖⴄⴇ? ⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴇⴕⴓⴄⴑ: ⴘⴣⴃⴈ.
Version: cP    
ႣႠ ႭႣႤႱ-ႨႢႨ ႸჃႣႨ -- ႭႧႾ ႠႧႠႱႧႠ, ႰႠႭႣႤႬႨ ႴႱჃႰႨႣႨ ႬႤႸႲႨ ႠႶႨႶႤႧ? ႣႠ ႫႠႧ ႧႵႭჃႤႱ: ႸჃႣႨ.
Version: cD    
ႣႠ ႭႣႤႱ-ႨႢႨ ႸჃႣႨ -- ႭႧႾ ႠႧႠႱႧႠ, ႰႠႭႣႤႬႨ ႱႴჃႰႨႣႨ ႠႶႨႶႤႧ ႬႤႸႲႨ? ႣႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႸჃႣႨ.
Version: cE    
ႣႠ ႭႣႤႱ-ႨႢႨ ႸჃႣႨ -- ႭႧႾ ႠႧႠႱႧႠႧჃႱ, ႰႠႥႣႤႬႨ ႱႴჃႰႨႣႨ ႠႶႨႶႤႧ ႬႤႸႲႨ? ႣႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႸჃႣႨ.
Version: cQ    
ႣႠ ႭႣႤႱႨႢႨ ႸჃႣႨ ႭႧႾ ႠႧႠႱႧႠႧჃႱ ' ႰႠႭႣႤႬႨ ႴႱႭჃႰႨႣႨ ႠႶႨႶႤႧ ႬႤႸႲႨ ႣႠ Ⴋ{Ⴀ}Ⴇ ჀႰႵ{ႭჃ}ႤႱ ႸჃႣႨ :
Version: cAn 
Version: e    
და ოდეს-იგი შჳდი -- ოთხ ათასთა, რაოდენი ფსჳრიდი ნამუსრევი აღიღეთ? და მათ ჰრქუეს: შჳდი.
Version: et    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴘⴣⴃⴈ ⴍⴇⴞ ⴀⴇⴀⴑⴇⴀⴇⴣⴑ ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴈ ⴑⴔⴓⴐⴈⴃⴈ ⴌⴄⴘⴒⴈ ⴀⴖⴈⴖⴄⴇ? ⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴄⴑ: ⴘⴣⴃⴈ :
Version: eF    
ႣႠ ႭႣႤႱ-ႨႢႨ ႸჃႣႨ -- ႭႧႾ ႠႧႠႱႧႠႧჃႱ, ႰႠႥႣႤႬႨ ႱႴჃႰႨႣႨ ႬႠႫႭჃႱႰႤႥႨ ႠႶႨႶႤႧ? ႣႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႸჃႣႨ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴘⴣⴃⴈ -- ⴍⴇⴞ ⴀⴇⴀⴑⴇⴀ, ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴈ ⴑⴔⴣⴐⴈⴃⴈ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ ⴀⴖⴈⴖⴄⴇ? ⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴘⴣⴃⴈ.
Version: eA    
ႣႠ ႭႣႤႱ-ႨႢႨ ႸჃႣႨ -- ႭႧႾ ႠႧႠႱႧႠႧჃႱ, ႰႠႭႣႤႬႨ ႴႱჃႰႨႣႨ ႠႶႨႶႤႧ ႬႤႸႲႨ? ႣႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႸჃႣႨ.
Version: eB    
ႣႠ ႭႣႤႱ-ႨႢႨ ႸჃႣႨ ႮႭჃႰႨ -- ႭႧႾ ႠႧႠႱႧႠႧჃႱ . ႰႠႭႣႤႬႨ ႱႴჃႰႨႣႨ ႬႤႸႲႨ . ႣႠ ႫႠႧ ჀႰႵႭჃႤႱ: ႸჃႣႨ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴘⴣⴃⴈ -- ⴍⴇⴞ ⴀⴇⴀⴑⴇⴀⴇⴣⴑ, ⴐⴀⴅⴃⴄⴌⴈ ⴑⴔⴓⴐⴈⴃⴈ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ ⴀⴖⴈⴖⴄⴇ? ⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴘⴣⴃⴈ.
Version: g  Link to giornt   
და ოდეს-იგი შჳდი ოთხ ათასთა, რაოდენი სფჳრიდი ნამუსრევი აღიღეთ? და მათ ჰრქუეს: შჳდი.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ: ⴘⴣⴃⴈ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴘⴣⴃⴈ ⴍⴇⴞ ⴀⴇⴀⴑⴇⴀ, ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ ⴑⴔⴣⴐⴈⴃⴈ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ ⴀⴖⴈⴖⴄⴇ? ⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴘⴣⴃⴈ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴘⴣⴃⴈ ⴍⴇⴞ ⴀⴇⴀⴑⴇⴀ, ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ ⴑⴔⴣⴐⴈⴃⴈ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ ⴀⴖⴈⴖⴄⴇ? ⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴘⴣⴃⴈ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴍⴃⴄⴑ-ⴈⴂⴈ ⴘⴣⴃⴈ ⴍⴇⴞ ⴀⴇⴀⴑⴇⴀ, ⴐⴀⴍⴃⴄⴌⴈ ⴑⴔⴣⴐⴈⴃⴈ ⴌⴀⴋⴓⴑⴐⴄⴅⴈ ⴀⴖⴈⴖⴄⴇ? ⴃⴀ ⴋⴀⴇ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ: ⴘⴣⴃⴈ.
Version: gS    
და ოდეს-იგი შჳდი ოთხ ათასთა, რაოდენი სფჳრიდი ნამუსრევი აღიღეთ? -- და მათ ჰრქუეს შჳდი.

Verse: 21 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς, Οὔπω συνίετε;
Version: H  Link to armnt   
Եւ ասէ ցնոսա. իսկ զիարդ ոչ իմանայք։
Version: a  Link to adisnt   
და ჰრქუა მათ: ვითარ არა გულისხმა-გიყოფიეს?
Version: aC    
ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠႢႨႷႭႴႨႤႱ .:.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო იესუ ჰრქუა მათ: და ვითარ არა გულისხმა-ჰყავთ?
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: ႣႠ ႥႨႧႠႰ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ჀႷႠႥႧ?
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴠⴗⴀⴅⴇ?
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ჀႰႵႭჃႠ: ႣႠ ႥႨႧႠႰ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ჀႷႥႨႧ?
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႥႨႧႠႰ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ჀႷႥႨႧ?
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႥႨႧႠႰ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ჀႷႥႨႧ?
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ႣႠ Ⴅ{ႨႧႠ}Ⴐ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠჀႷ{Ⴀ}ႥႧ
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო იესუ ჰრქუა მათ: და ვითარ არა გულისხმა-ჰყავთ?
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ : ⴃⴀ ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀⴠⴗⴀⴅⴈⴇ :.
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႨႤႱႭჃ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႥႨႧႠႰ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ჀႷႠႥႧ?
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴠⴗⴀⴅⴇ?
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႣႠ ႥႨႧႠႰ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ჀႷႠႥႧ?
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ . ႣႠ ႥႨႧႠႰ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ჀႷႥႨႧ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴀⴅⴇ?
Version: g  Link to giornt   
ხოლო იესუ ჰრქუა მათ: ვითარ არა გულისჴმა-ჰყავთ?
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴅ{ⴈⴇⴀ}ⴐ ⴀⴐⴀ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋ{ⴀ}ⴠⴗⴀⴅⴇ :.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴠⴗⴀⴅⴇ?
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴠⴗⴀⴅⴇ?
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴈⴄⴑⴓ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴅⴈⴇⴀⴐ ⴀⴐⴀ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴠⴗⴀⴅⴇ?
Version: gS    
ხოლო იესო ჰრქუა მათ: ვითარ არა გულისჴმა-ჰყავთ?

Verse: 22 
Version: G  Link to gnt   
Καὶ ἔρχονται εἰς Βηϑσαϊδάν. καὶ ϕέρουσιν αὐτῷ τυϕλὸν καὶ παρακαλοῦσιν αὐτὸν ἵνα αὐτοῦ ἅψηται.
Version: H  Link to armnt   
Գան ի բեթսայիդա. եւ ածեն առաջի նորա կոյր մի, եւ աղաչէին զնա՝ զի մերձեսցի ի նա։
Version: a  Link to adisnt   
და მოვიდეს იგინი ბეთსაიდად და მოართუეს მას ბრმაჲ და ევედრებოდეს მას, რაჲთამცა ჴელი შეახო მას.
Version: aC    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႨႢႨႬႨ ႡႤႧႱႠႨႣႠႣ ႣႠ ႫႭႠႰႧႭჃႤႱ ႫႠႱ ႡႰႫႠჂ : ႣႠ ႤႥႤႣႰႤႡႭႣႤႱ ႫႠႱ . Ⴐ{ႠჂႧ}ႠႫႺႠ ჄႤႪႨ ႸႤႠႾႭ ႫႠႱ :
Version: c  Link to cinant   
და მოვიდეს ბეთსაიდად, და მოჰგუარეს მას ბრმაჲ და ევედრებოდეს მას, რაჲთამცა ჴელი დასდვა მას ზედა.
Version: cA    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႡႤႧႱႠႨႣႠႣ, ႣႠ ႫႭჀႢႭჃႠႰႤႱ ႫႠႱ ႡႰႫႠჂ ႣႠ ႤႥႤႣႰႤႡႭႣႤႱ ႫႠႱ, Ⴐ{ႠჂႧ}ႠႫႺႠ ჄႤႪႨ ႣႠႱႣႥႠ ႫႠႱ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴁⴄⴇⴑⴀⴈⴃⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴍⴠⴂⴓⴀⴐⴄⴑ ⴁⴐⴋⴀⴢ ⴃⴀ ⴄⴅⴄⴃⴐⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀⴋⴚⴀ ⴤⴄⴊⴈ ⴃⴀⴑⴃⴅⴀ ⴋⴀⴑ ⴆⴄⴃⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႡႤႧႱႠႨႣႠႣ, ႣႠ ႫႭჀႢႭჃႠႰႤႱ ႡႰႫႠჂ ႣႠ ႤႥႤႣႰႤႡႭႣႤႱ ႫႠႱ, ႰႠჂႧႠႫႺႠ ჄႤႪႨ ႣႠႱႣႥႠ ႫႠႱ ႦႤႣႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႡႤႧႱႠႨႣႠႣ, ႣႠ ႫႭჀႢႭჃႠႰႤႱ ႫႠႱ ႡႰႫႠჂ ႣႠ ႤႥႤႣႰႤႡႭႣႤႱ, ႰႠჂႧႠႫႺႠ ჄႤႪႨ ႣႠჀႱႣႥႠ ႫႠႱ ႦႤႣႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႡႤႧႱႠႨႣႠႣ, ႣႠ ႫႭჀႢႭჃႠႰႤႱ ႫႠႱ ႡႰႫႠჂ ႣႠ ႤႥႤႣႰႤႡႭႣႤႱ, ႰႠჂႧႠႫႺႠ ჄႤႪႨ ႣႠႱႣႥႠ ႫႠႱ ႦႤႣႠ.
Version: cQ    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႡႤႧႱႠႨႣႠႣ ႣႠ ႫႭჀႢႭჃႠႰႤႱ ႫႠႱ ႡႰႫႠჂ ' ႣႠ ႤႥႤႣႰႤႡႭႣႤႱ Ⴐ{ႠჂႧ}ႠႫႺႠ ჄႤႪႨ ႣႠႱႣႥႠ ႫႠႱ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ
Version: cAn 
Version: e    
და მოვიდეს ბეთსაიდად, და მოჰგუარეს მას ბრმაჲ და ევედრებოდეს მას, რაჲთამცა ჴელი დასდვა მას ზედა.
Version: et    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴁⴄⴇⴑⴀⴢⴃⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴍⴠⴂⴓⴀⴐⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴁⴐⴋⴀⴢ : ⴃⴀ ⴄⴅⴄⴃⴐⴄⴁⴓⴃⴄⴑ ⴐ{ⴀⴢⴇⴀ}ⴋⴚⴀ ⴤⴄⴊⴈ ⴃⴀⴑⴃⴅⴀ ⴋⴀⴑ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ :
Version: eF    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႡႤႧႱႠႨႣႠႣ, ႣႠ ႫႭჀႢႭჃႠႰႤႱ ႫႠႱ ႡႰႫႠჂ ႣႠ ႤႥႤႣႰႤႡႭႣႤႱ ႫႠႱ, ႰႠჂႧႠ ႸႤႠႾႭႱ ႫႠႱ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴁⴄⴇⴑⴀⴈⴃⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴍⴠⴂⴓⴀⴐⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴁⴐⴋⴀⴢ ⴃⴀ ⴄⴅⴄⴃⴐⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴘⴄⴀⴞⴍⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: eA    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႡႤႧႱႠႨႣႠႣ, ႣႠ ႫႭჀႢႭჃႠႰႤႱ ႫႠႱ ႡႰႫႠჂ ႣႠ ႤႥႤႣႰႤႡႭႣႤႱ ႫႠႱ, Ⴐ{ႠჂႧ}ႠႫႺႠ ჄႤႪႨ ႣႠႱႣႥႠ ႫႠႱ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ.
Version: eB    
ႣႠ ႫႭႥႨႣႤႱ ႡႤႧႱႠჂႣႠႣ . ႣႠ ႫႭჀႢႭჃႠႰႤႱ ႫႠႱ ႡႰႫႠჂ . ႣႠ ႤႥႤႣႰႤႡႭႣႤႱ ႫႠႱ . Ⴐ{ႠჂႧ}ႠႫႺႠ ჄႤႪႨ ႣႠႱႣႥႠ ႫႠႱ Ⴆ{ႤႣ}Ⴀ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴁⴄⴇⴑⴀⴈⴃⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴍⴠⴂⴓⴀⴐⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴁⴐⴋⴀⴢ ⴃⴀ ⴄⴅⴄⴃⴐⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴘⴄⴀⴞⴍⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: g  Link to giornt   
და მოვიდა ბეთსაიდად, და მოჰგუარეს მას ბრმაჲ და ევედრებოდეს მას, რაჲთა შეახოს მას.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴁⴄⴇⴑⴀⴈⴃⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴍⴠⴂⴓⴀⴐⴄⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴁⴐⴋ{ⴀ}ⴢ ⴃⴀ ⴄⴅⴄⴃⴐⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴘⴄⴀⴞⴍⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴁⴄⴇⴑⴀⴈⴃⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴍⴠⴂⴓⴀⴐⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴁⴐⴋⴀⴢ ⴃⴀ ⴄⴅⴄⴃⴐⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴘⴄⴀⴞⴍⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴁⴄⴇⴑⴀⴈⴃⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴍⴠⴂⴓⴀⴐⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴁⴐⴋⴀⴢ ⴃⴀ ⴄⴅⴄⴃⴐⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴘⴄⴀⴞⴍⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴁⴄⴇⴑⴀⴈⴃⴀⴃ, ⴃⴀ ⴋⴍⴠⴂⴓⴀⴐⴄⴑ ⴋⴀⴑ ⴁⴐⴋⴀⴢ ⴃⴀ ⴄⴅⴄⴃⴐⴄⴁⴍⴃⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴘⴄⴀⴞⴍⴑ ⴋⴀⴑ.
Version: gS    
და მოვიდა ბეთსაიდად და მოჰგუარეს მას ბრმა და ევედრებოდეს მას, რაჲთა შეახოს მას.

Verse: 23 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐπιλαβόμενος τῆς χειρὸς τοῦ τυϕλοῦ ἐξήνεγκεν αὐτὸν ἔξω τῆς κώμης, καὶ πτύσας εἰς τὰ ὄμματα αὐτοῦ, ἐπιϑεὶς τὰς χεῖρας αὐτῷ, ἐπηρώτα αὐτόν, Εἴ τι βλέπεις;
Version: H  Link to armnt   
Եւ առեալ զձեռանէ կուրին՝ եհան արտաքոյ շինին, եթուք յաչս նորա, եւ ձեռն եդ ի վերայ նորա. եւ հարցանէր ցնա՝ թէ տեսանիցէ ինչ։
Version: a  Link to adisnt   
და უპყრა ჴელი ბრმასა მას და განიყვანა გარეშე დაბასა, ჰნერწყუა თუალთა მისთა და დაასხნა ჴელნი მისნი და ჰკითხვიდა მას: ხედავ რას?
Version: aC    
ႣႠ ႭჃႮႷႰႠ ჄႤႪႨ ႡႰႫႠႱႠ ႫႠႱ ႣႠ ႢႠႬႨႷႥႠႬႠ ' ႢႠႰႤႸႤჁ ႣႠႡႠႱႠ . ჀႬႤႰႼႷႭჃႠ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ' ႣႠ ' ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ ჀႩႨႧႾႥႨႣႠ ႫႠႱ ႾႤႣႠႥ ႰႠႱ
Version: c  Link to cinant   
და უპყრა ჴელი მისი და განიყვანა იგი გარეშე და ჰნერწყუა თუალთა მისთა და დასდვა მას ჴელი მისი და ჰკითხა მას, რასაძი ჰხედავს.
Version: cA    
ႣႠ ႭჃႮႷႰႠ ჄႤႪႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ႢႠႬႨႷႥႠႬႠ ႨႢႨ ႢႠႰႤႸႤჁ ႣႠႡႠႱႠ ႣႠ ჀႬႤႰႼႷႭჃႠ ႧჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ႣႠႱႣႥႠ ႫႠႱ ჄႤႪႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႱ, ჀႾႤႣႠႥ?
Version: cR    
ⴃⴀ ⴓⴎⴗⴐⴀ ⴤⴄⴊⴈ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴈⴗⴅⴀⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴃⴀ ⴠⴌⴄⴐⴜⴗⴓⴀ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴃⴅⴀ ⴋⴀⴑ ⴤⴄⴊⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴀ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴑⴀⴛⴈ ⴠⴞⴄⴃⴀⴅⴑ.
Version: cP    
ႣႠ ႭჃႮႷႰႠ ჄႤႪႨ ႣႠ ႢႠႬႨႷႥႠႬႠ ႨႢႨ ႢႠႰႤႸႤ ႣႠ ჀႬႤႰႼႷႭჃႠ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ႣႠႱႣႥႠ ႫႠႱ ჄႤႪႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႱ, ႰႠႱႠႻႨ ჀႾႤႣႠႥႱ.
Version: cD    
ႣႠ ႭჃႮႷႰႠ ჄႤႪႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ႢႠႬႨႷႥႠႬႠ ႨႢႨ ႢႠႰႤႸႤ ႣႠႡႠႱႠ ႣႠ ჀႬႤႰႼႷႭჃႠ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ႣႠჀႱႣႥႠ ႫႠႱ ჄႤႪႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႱ, ႰႠႱႠႻႨ ჀႾႤႣႠႥ.
Version: cE    
ႣႠ ႭჃႮႷႰႠ ჄႤႪႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ႢႠႬႨႷႥႠႬႠ ႨႢႨ ႢႠႰႤႸჁ ႣႠႡႠႱႠ ႣႠ ჀႬႤႰႼႷႭჃႠ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ႣႠႱႣႥႠ ႫႠႱ ჄႤႪႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႱ, ႰႠႱႠႻႨ ჀႾႤႣႠႥ.
Version: cQ    
ႣႠ ႭჃႮႷႰႠ ჄႤႪႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ႢႠႬႨႷႥႠႬႠ ႨႢႨ ႢႠႰႤႸႤ ' ႣႠႡႠႱႠ ႣႠ ჀႬႤႰႼႷႭჃႠ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ႣႠႱႣႥႠ ႫႠႱ ჄႤႪႨ ႫႨႱႨ ' ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႱ ႰႠႱႠ ჀႾႤႣႠႥ
Version: cAn 
Version: e    
და უპყრა ჴელი მისი და განიყვანა იგი გარეშე და ჰნერწყუა თუალთა მისთა და დასდვა მას ჴელი მისი და ჰკითხა მას, რასაძი ჰხედავს.
Version: et    
ⴃⴀ ⴓⴎⴗⴐⴀ ⴤⴄⴊⴈ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴈⴗⴅⴀⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴡ ⴃⴀⴁⴀⴑⴀ : ⴃⴀ ⴠⴌⴄⴐⴜⴗⴓⴀ ⴇ{ⴓⴀ}ⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ : ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴃⴅⴀ ⴋⴀⴑ ⴤⴄⴊⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴀ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴑⴀⴛⴈ ⴞⴄⴃⴀⴅⴑ :
Version: eF    
ႣႠ ႭჃႮႷႰႠ ჄႤႪႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ႢႠႬႨႷႥႠႬႠ ႨႢႨ ႢႠႰႤႸႤ ႣႠႡႠႱႠ ႣႠ ჀႬႤႰႼႷႭჃႠ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ႣႠႱႣႥႠ ႫႠႱ ჄႤႪႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႱ, ႰႠႱႠႻႨ ႾႤႣႠႥႱ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴓⴎⴗⴐⴀ ⴤⴄⴊⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴈⴗⴅⴀⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴃⴀⴁⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴌⴄⴐⴜⴗⴓⴀ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴃⴅⴀ ⴋⴀⴑ ⴤⴄⴊⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴀ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴑⴀⴛⴈ ⴞⴄⴃⴀⴅⴑ.
Version: eA    
ႣႠ ႭჃႮႷႰႠ ჄႤႪႨ ႫႨႱႨ ႣႠ ႢႠႬႨႷႥႠႬႠ ႨႢႨ ႢႠႰႤႸႤჁ ႣႠႡႠႱႠ ႣႠ ჀႬႤႰႼႷႭჃႠ ႧჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ႣႠႱႣႥႠ ႫႠႱ ჄႤႪႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႱ, ჀႾႤႣႠႥ?
Version: eB    
ႣႠ ႭჃႮႷႰႠ ႫႠႱ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ჄႤႪႨ ႣႠ ႢႠႬႨႷႥႠႬႠ ႢႠႰႤႸჁ . ႣႠ ჀႬႤႰႼႷႭჃႠ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ . ႣႠ ႣႠႱႣႥႠ ႫႠႱ ჄႤႪႨ ႫႨႱႨ . ႣႠ ჀႩႨႧႾႠ ႫႠႱ, ႰႠႱႠႻႨ ჀႾႤႣႠႥႱ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴓⴎⴗⴐⴀⴑ ⴤⴄⴊⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴈⴗⴅⴀⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴃⴀⴁⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴌⴄⴐⴜⴗⴓⴀ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴃⴅⴀ ⴤⴄⴊⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴀ, ⴐⴀⴑⴀⴛⴈ ⴠⴞⴄⴃⴀⴅ.
Version: g  Link to giornt   
და უპყრა ჴელი მისი და განიყვანა იგი გარეშე დაბასა და ჰნერწყუა თუალთა მისთა და დასდვა ჴელი მისი და ჰკითხა მას, რასაძი ჰხედავს.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴓⴎⴗⴐⴀ ⴤ{ⴄ}ⴊⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴈⴗⴅⴀⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴂ{ⴀ}ⴐⴄⴘⴄ ⴃⴀⴁⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴌⴄⴐⴜⴗⴓⴀ ⴇⴣ{ⴀ}ⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴃⴅⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴤ{ⴄ}ⴊⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴠⴉ{ⴈ}ⴇⴞⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ, ⴐⴀⴑⴀⴛⴈ ⴞ{ⴄ}ⴃⴀ{ⴅ}ⴑ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴓⴎⴗⴐⴀ ⴤⴄⴊⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴈⴗⴅⴀⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴃⴀⴁⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴌⴄⴐⴜⴗⴓⴀ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴃⴅⴀ ⴤⴄⴊⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴀ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴑⴀⴛⴈ ⴠⴞⴄⴃⴀⴅⴑ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴓⴎⴗⴐⴀ ⴤⴄⴊⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴈⴗⴅⴀⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴃⴀⴁⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴌⴄⴐⴜⴗⴓⴀ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴃⴅⴀ ⴤⴄⴊⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴀ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴑⴀⴛⴈ ⴠⴞⴄⴃⴀⴅⴑ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴓⴎⴗⴐⴀ ⴤⴄⴊⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴈⴗⴅⴀⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴂⴀⴐⴄⴘⴄ ⴃⴀⴁⴀⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴌⴄⴐⴜⴗⴓⴀ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴃⴀⴑⴃⴅⴀ ⴤⴄⴊⴈ ⴋⴈⴑⴈ ⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴀ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴑⴀⴛⴈ ⴞⴄⴃⴀⴅⴑ.
Version: gS    
და უპყრა ჴელი ბრმასა მას და განიყვანა იგი გარეშე დაბასა და ჰნერწყუა თუალთა მისთა და დასდვა ჴელი მისი და ჰკითხა მას, რასაძი ჰხედავს.

Verse: 24 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἀναβλέψας ἔλεγεν, Βλέπω τοὺς ἀνϑρώπους, ὅτι ὡς δένδρα ὁρῶ περιπατοῦντας.
Version: H  Link to armnt   
Բացաւ՝ եւ ասէր. տեսանեմ զմարդիկս՝ զի շրջին իբրեւ զծառս։
Version: a  Link to adisnt   
აღიხილნა და თქუა: ვხედავ კაცებსა, ვითარცა ხეებსა მავალსა.
Version: aC    
ႠႶႨႾႨႪႬႠ ' ႣႠ ႧႵႭჃႠ ႥႾႤႣႠႥ ႩႠႺႤႡႱႠ Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႾႤႤႡႱႠ ႫႠႥႠႪႱႠ
Version: c  Link to cinant   
და აღიხილნა და იტყოდა: ვხედავ კაცთა, ვითარცა ხეთა მიმომავალთა.
Version: cA    
ႣႠ ႠႶႨႾႨႪႬႠ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ: ႥႾႤႣႠႥ ႩႠႺႤႡႱႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႾႤႧႠ ႫႨႫႭႫႠႥႠႪႧႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴅⴞⴄⴃⴀⴅ ⴉⴀⴚⴄⴁⴑⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴞⴄⴇⴀ ⴋⴈⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴇⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႠႶႨႾႨႪႬႠ ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ: ႥႾႤႣႠႥ ႩႠႺႤႡႱႠ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႾႤႧႠ ႫႨႫႭႫႠႥႠႪႧႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႠႶႨႾႨႪႬႠ ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ: ႥႾႤႣႠႥ ႩႠႺႤႡႱႠ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႾႤႧႠ ႫႨႫႭႫႠႥႠႪႧႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႠႶႨႾႨႪႬႠ ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ: ႥႾႤႣႠႥ ႩႠႺႤႡႱႠ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႾႤႧႠ ႫႨႫႭႫႠႥႠႪႧႠ.
Version: cQ    
ႣႠ ႠႶႨႾႨႪႬႠ ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ ' ႥႾႤႣႠႥ ႫႤ ႩႠႺႤႡႱႠ ' Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႾႤႧႠ ႫႨႫႭႫႠႥႠႪႧႠ :
Version: cAn 
Version: e    
და აღიხილნა და იტყოდა: ვხედავ კაცთა, ვითარცა ხეთა მიმომავალთა.
Version: et    
ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴅⴞⴄⴃⴀⴅ ⴉⴀⴚⴄⴁⴑⴀ : ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴞⴄⴇⴀ ⴋⴈⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴇⴀ :
Version: eF    
ႣႠ ႠႶႨႾႨႪႬႠ ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ: ႥႾႤႣႠႥ ႩႠႺႧႠ, ႥႨႧႠႰႺႠ ႾႤႧႠ ႫႨႫႭႫႠႥႠႪႧႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴅⴞⴄⴃⴀⴅ ⴉⴀⴚⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴞⴄⴇⴀ ⴋⴈⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴇⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႠႶႨႾႨႪႬႠ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ: ႥႾႤႣႠႥ ႩႠႺႤႡႱႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႾႤႧႠ ႫႨႫႭႫႠႥႠႪႧႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႠႶႨႾႨႪႬႠ ႣႠ ႨႲႷႭႣႠ : ႥႾႤႣႠႥ ႩႠႺႤႡႱႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႺ}Ⴀ ႾႤႧႠ ႫႨႫႭႫႠႥႠႪႧႠ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴅⴞⴄⴃⴀⴅ ⴉⴀⴚⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴞⴄⴇⴀ ⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴇⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და აღიხილნა და იტყოდა: ვხედავ კაცთა, ვითარცა ხეთა მიმომავალთა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴃⴀ ⴈⴒⴗ{ⴍ}ⴃⴀ: ⴅⴞ{ⴄ}ⴃ{ⴀ}ⴅ ⴉ{ⴀ}ⴚⴇⴀ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴚ}ⴀ ⴞ{ⴄ}ⴇⴀ ⴋⴈⴋⴍⴋ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴊⴇⴀ :.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴅⴞⴄⴃⴀⴅ ⴉⴀⴚⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴞⴄⴇⴀ ⴋⴈⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴇⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴅⴞⴄⴃⴀⴅ ⴉⴀⴚⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴞⴄⴇⴀ ⴋⴈⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴇⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴃⴀ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴅⴞⴄⴃⴀⴅ ⴉⴀⴚⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴚⴀ ⴞⴄⴇⴀ ⴋⴈⴋⴍⴋⴀⴅⴀⴊⴇⴀ.
Version: gS    
და აღიხილნა და იტყოდა: ვხედავ კაცთა, ვითარცა ხეთა მიმომავალთა.

Verse: 25 
Version: G  Link to gnt   
εἶτα πάλιν ἐπέϑηκεν τὰς χεῖρας ἐπὶ τοὺς ὀϕϑαλμοὺς αὐτοῦ, καὶ διέβλεψεν, καὶ ἀπεκατέστη, καὶ ἐνέβλεπεν τηλαυγῶς ἅπαντα.
Version: H  Link to armnt   
Դարձեալ եդ ձեռս ի վերայ աչաց նորա՝ եբաց, եւ տեսանէր. ողջացաւ եւ տեսանէր համարձակ զամենայն։
Version: a  Link to adisnt   
მერმე კუალად დაასხნა ჴელნი თუალთა ზედა მისთა, და აღიხილნა დაწყნარებულად და იხედვიდა სრულიად ყოველსა.
Version: aC    
ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႧႭჃႠႪႧႠ ႦႤႣႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ႠႶႨႾႨႪႬႠ ႣႠႼႷႬႠႰႤႡႭჃႪႠႣ ' ႣႠ ႨႾႤႣႥႨႣႠ Ⴑ{ႰႭჃႪႨႠ}Ⴃ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ :.
Version: c  Link to cinant   
და მერმე კუალად დაასხნა ჴელნი თუალთა მისთა და აღუხილნა; და მან აღიხილნა და კუალად მოეგო და ჰხედვიდა ბრწყინვალედ ყოველსა.
Version: cA    
ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ႠႶႭჃႾႨႪႬႠ; ႣႠ ႫႠႬ ႠႶႨႾႨႪႬႠ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႫႭႤႢႭ ႣႠ ჀႾႤႣႥႨႣႠ ႡႰႼႷႨႬႥႠႪႤႣ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴃⴀⴀⴑⴞⴌⴀ ⴤⴄⴊⴌⴈ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴀⴖⴓⴞⴈⴊⴌⴀ; ⴃⴀ ⴋⴀⴌ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴍⴄⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴀ ⴁⴐⴜⴗⴈⴌⴅⴀⴊⴄⴃ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ႠႶႭჃႾႨႪႬႠ; ႣႠ ႫႠႬ ႠႶႨႾႨႪႬႠ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႫႭႤႢႭ ႣႠ ჀႾႤႣႥႨႣႠ ႡႰႼႷႨႬႥႠႪႤႣ ႷႭႥႤႪႱႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ႠႶႭჃႾႨႪႬႠ; ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႫႭႤႢႭ ႣႠ ჀႾႤႣႥႨႣႠ ႡႰႼႷႨႬႥႠႪႤႣ ႷႭႥႤႪႧႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ႠႶႭჃႾႨႪႬႠ; ႫႠႬ ႠႶႨႾႨႪႬႠ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႫႭႤႢႭ ႣႠ ჀႾႤႣႥႨႣႠ ႡႰႼႷႨႬႥႠႪႤႣ ႷႭႥႤႪႱႠ.
Version: cQ    
ႣႠ ႫႤႰႫႤ Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ ႣႠႠႱႾႬႠ ' ჄႤႪႬႨ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ႠႶႭჃႾႨႪႬႠ ႣႠ ႫႠႬ ႠႶႨႾႨႪႬႠ ' ႣႠ Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ ႫႭႤႢႭ ' ႣႠ ႾႤႣႥႨႣႠ ႡႰႼႷႨႬႥႠႪႤႣ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ
Version: cAn 
Version: e    
და მერმე კუალად დაასხნა ჴელნი თუალთა მისთა და აღუხილნა; და მან აღიხილნა და კუალად მოეგო და ჰხედვიდა ბრწყინვალედ ყოველსა.
Version: et    
ⴃⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴃⴀⴀⴑⴞⴌⴀ ⴤⴄⴊⴌⴈ ⴇ{ⴓⴀ}ⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴀⴖⴓⴞⴈⴊⴌⴀ : ⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴌ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ : ⴃⴀ ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴋⴍⴄⴂⴍ ⴃⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴀ ⴁⴐⴜⴗⴈⴌⴅⴀⴊⴄⴃ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴇⴀ :.
Version: eF    
ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ႠႶႭჃႾႨႪႬႠ; ႣႠ ႫႠႬ ႠႶႨႾႨႪႬႠ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႫႭႤႢႭ ႣႠ ႾႤႣႥႨႣႠ ႡႰႼႷႨႬႥႠႪႤႣ ႷႭႥႤႪႧႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴃⴀⴀⴑⴞⴌⴀ ⴤⴄⴊⴌⴈ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴀⴖⴓⴞⴈⴊⴌⴀ; ⴃⴀ ⴋⴀⴌ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴍⴄⴂⴍ ⴃⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴀ ⴁⴐⴜⴗⴈⴌⴅⴀⴊⴄⴃ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႫႤႰႫႤ ႩႭჃႠႪႠႣ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ ႣႠ ႠႶႭჃႾႨႪႬႠ; ႣႠ ႫႠႬ ႠႶႨႾႨႪႬႠ ႣႠ ႩႭჃႠႪႠႣ ႫႭႤႢႭ ႣႠ ჀႾႤႣႥႨႣႠ ႡႰႼႷႨႬႥႠႪႤႣ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႫႤႰႫႤ Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ ႣႠႠႱႾႬႠ ჄႤႪႬႨ . ႧႭჃႠႪႧႠ ႫႨႱႧႠ . ႣႠ ႠႶႭჃႾႨႪႬႠ . ႣႠ ႫႠႬ ႠႶႨႾႨႪႬႠ . ႣႠ Ⴉ{ႭჃႠ}Ⴊ{Ⴀ}Ⴃ ႫႭႤႢႭ . ႣႠ ჀႾႤႣႥႨႣႠ ႡႰႼႷႨႬႥႠႪႤႣ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႧႠ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴃⴀⴀⴑⴞⴌⴀ ⴤⴄⴊⴌⴈ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴀⴖⴓⴞⴈⴊⴌⴀ; ⴃⴀ ⴋⴀⴌ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴍⴄⴂⴍ ⴃⴀ ⴠⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴀ ⴁⴐⴜⴗⴈⴌⴅⴀⴊⴄⴃ ⴗⴍⴅⴄⴊⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და მერმე კუალად დაასხნა ჴელნი თუალთა მისთა და აღუხილნა; და მან აღიხილნა და კუალად მოეგო და ხედვიდა ბრწყინვალედ ყოველთა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴃⴀ{ⴀ}ⴑⴞⴌⴀ ⴤ{ⴄ}ⴊⴌⴈ ⴇ{ⴓⴀ}ⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴀⴖⴓⴞ{ⴈ}ⴊⴌⴀ; ⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴌ ⴀⴖⴈⴞ{ⴈ}ⴊⴌⴀ ⴃⴀ ⴉ{ⴓⴀ}ⴊ{ⴀ}ⴃ ⴋⴍⴄⴂⴍ ⴃⴀ ⴞ{ⴄ}ⴃⴅ{ⴈ}ⴃⴀ ⴁⴐⴜⴗⴈⴌⴅ{ⴀ}ⴊ{ⴄ}ⴃ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴇⴀ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴃⴀⴀⴑⴞⴌⴀ ⴤⴄⴊⴌⴈ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴀⴖⴓⴞⴈⴊⴌⴀ; ⴃⴀ ⴋⴀⴌ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴍⴄⴂⴍ ⴃⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴀ ⴁⴐⴜⴗⴈⴌⴅⴀⴊⴄⴃ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴃⴀⴀⴑⴞⴌⴀ ⴤⴄⴊⴌⴈ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴀⴖⴓⴞⴈⴊⴌⴀ; ⴃⴀ ⴋⴀⴌ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴍⴄⴂⴍ ⴃⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴀ ⴁⴐⴜⴗⴈⴌⴅⴀⴊⴄⴃ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴋⴄⴐⴋⴄ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴃⴀⴀⴑⴞⴌⴀ ⴤⴄⴊⴌⴈ ⴇⴓⴀⴊⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴀⴖⴓⴞⴈⴊⴌⴀ; ⴃⴀ ⴋⴀⴌ ⴀⴖⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴃⴀ ⴉⴓⴀⴊⴀⴃ ⴋⴍⴄⴂⴍ ⴃⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴀ ⴁⴐⴜⴗⴈⴌⴅⴀⴊⴄⴃ ⴗⴍⴅⴄⴊⴇⴀ.
Version: gS    
და მერმე კუალად დაასხნა ჴელნი თუალთა მისთა და აღუხილნა; და მან აღიხილნა და კუალად მოეგო და ხედვიდა ბრწყინვალედ ყოველთა.

Verse: 26 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἀπέστειλεν αὐτὸν εἰς οἶκον αὐτοῦ λέγων, Μηδὲ εἰς τὴν κώμην εἰσέλϑῃς.
Version: H  Link to armnt   
Արձակեաց զնա ի տուն իւր՝ եւ ասէ ի շէնդ մի մտանիցես, այլ երթ ի տուն քո, եւ յորժամ ի ի շէնն մտանիցես՝ մի ումեք ասիշծես՝ ի շինին։
Version: a  Link to adisnt   
და წარავლინა იგი სახიდ თჳსა და ჰრქუა მას: ნუცა დაბასა მას შეხუალ.
Version: aC    
ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႠ ႨႢႨ ' ႱႠႾႨႣ ႧჃႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ ႬႭჃႺႠ ႣႠႡႠႱႠ ႫႠႱ ႸႤႾႭჃႠႪ
Version: c  Link to cinant   
და წარავლინა იგი სახიდ თჳსა და ჰრქუა: წარვედ სახიდ შენდა; და დაბად რაჲ შეხჳდე, ნუ ვის რას უთხრობ დაბასა შინა.
Version: cA    
ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႠ ႨႢႨ ႱႠႾႨႣ ႧჃႱႠ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ: ႼႠႰႥႤႣ ႱႠႾႨႣ ႸႤႬႣႠ; ႣႠ ႣႠႡႠႣ ႰႠჂ ႸႤႾჃႣႤ, ႬႭჃ ႥႨႱ ႰႠႱ ႭჃႧႾႰႭႡ ႣႠႡႠႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴑⴀⴞⴈⴃ ⴇⴣⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴑⴀⴞⴈⴃ ⴘⴄⴌⴃⴀ; ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴀⴃ ⴐⴀⴢ ⴘⴄⴞⴣⴃⴄ, ⴌⴓ ⴅⴈⴑ ⴐⴀⴑ ⴓⴇⴞⴐⴍⴁ ⴃⴀⴁⴀⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႠ ႨႢႨ ႱႠႾႨႣ ႧჃႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႼႠႰႥႤႣ ႱႠႾႨႣ ႸႤႬႣႠ; ႣႠ ႣႠႡႠႣ ႰႠჂ ႸႤႾჃႣႤ, ႬႭჃ ႥႨႱ ႰႠႱ ႭჃႧႾႰႭႡ ႣႠႡႠႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႠ ႨႢႨ ႱႠႾႨႣ ႧჃႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႼႠႰႥႤႣ ႱႠႾႨႣ ႸႤႬႣႠ; ႣႠ ႣႠႡႠႣ ႰႠჂ ႸႤႾჃႣႤ, ႬႭჃ ႥႨႱ ႰႠႱ ႭჃႧႾႰႭႡ ႣႠႡႠႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႠ ႨႢႨ ႱႠႾႤႣ ႧჃႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႼႠႰႥႤႣ ႱႠႾႨႣ ႸႤႬႣႠ; ႣႠ ႣႠႡႠႣ ႰႠჂ ႸႤႾჃႣႤ, ႬႭჃ ႥႨႱ ႰႠႱ ႭჃႧႾႰႭႡ ႣႠႡႠႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: cQ    
ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႠ ' ႨႢႨ ႱႠႾႨႣ ႧჃႱႠ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ' ႼႠႰႥႤႣ ႱႠႾႨႣ ႸႤႬႣႠ ႣႠ ႣႠႡႠႣ ႰႠჂ ႸႤႾჃႣႤ ႬႭჃ ႥႨႱ ႰႠႱ ႭჃႧႾႰႭႡ ႣႠႡႠႱႠ ႸႨႬႠ :
Version: cAn 
Version: e    
და წარავლინა იგი სახიდ თჳსა და ჰრქუა: წარვედ სახიდ შენდა; და დაბად რაჲ შეხჳდე, ნუ ვის რას უთხრობ დაბასა შინა.
Version: et    
ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴑⴀⴞⴈⴃ ⴇⴣⴑⴀ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ : ⴜ{ⴀ}ⴐⴅⴄⴃ ⴑⴀⴞⴄⴃ ⴘ{ⴄ}ⴌⴃⴀ : ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴀⴃ ⴐⴀⴢ ⴘⴄⴞⴣⴃⴄ, ⴌⴓ ⴐⴀⴑ ⴅⴈⴑ ⴓⴇⴞⴐⴍⴁ ⴃⴀⴁⴀⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ :.
Version: eF    
ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႠ ႨႢႨ ႱႠႾႤႣ ႧჃႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႼႠႰႥႤႣ ႱႠႾႤႣ ႸႤႬႣႠ; ႣႠ ႣႠႡႠႣ ႰႠჂ ႸႤႾჃႣႤ, ႬႭჃႰႠႱ ႥႨႱ ႭჃႧႾႰႭႡ ႣႠႡႠႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴑⴀⴞⴄⴃ ⴇⴣⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴑⴀⴞⴈⴃ ⴘⴄⴌⴃⴀ; ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴀⴃ ⴐⴀⴢ ⴘⴄⴞⴣⴃⴄ, ⴌⴓⴐⴀⴑ ⴅⴈⴑ ⴓⴇⴞⴐⴍⴁ ⴃⴀⴁⴀⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႠ ႨႢႨ ႱႠႾႨႣ ႧჃႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႼႠႰႥႤႣ ႱႠႾႨႣ ႸႤႬႣႠ; ႣႠ ႣႠႡႠႣ ႰႠჂ ႸႤႾჃႣႤ, ႬႭჃ ႥႨႱ ႰႠႱ ႭჃႧႾႰႭႡ ႣႠႡႠႱႠ ႸႨႬႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႼႠႰႠႥႪႨႬႠ ႨႢႨ ႱႠႾႨႣ ႧჃႱႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ : ႼႠႰႥႤႣ ႱႠႾႤႣ ႸႤႬႣႠ . ႣႠ ႣႠႡႠႣ . ႰႠჂ ႸႤႾჃႣႤ, ႬႭჃ ႥႨႱ ႭჃႧႾႰႭႡ ႣႠႡႠႱႠ ႸႨႬႠ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴑⴀⴞⴈⴃ ⴇⴣⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴑⴀⴞⴈⴃ ⴘⴄⴌⴃⴀ; ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴀⴃ ⴐⴀⴢ ⴘⴄⴞⴣⴃⴄ, ⴌⴓ ⴅⴈⴑ ⴐⴀⴑ ⴓⴇⴞⴐⴍⴁ ⴃⴀⴁⴀⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: g  Link to giornt   
და წარავლინა იგი სახიდ თჳსა და ჰრქუა: წარვედ სახიდ შენდა; და დაბად რაჲ შეხჳდე, ნუ რას ვის უთხრობ დაბასა შინა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴑⴀⴞ{ⴈ}ⴃ ⴇ{ⴣ}ⴑ{ⴀ}ⴃ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ: ⴜ{ⴀ}ⴐⴅ{ⴄ}ⴃ ⴑ{ⴀ}ⴞ{ⴈ}ⴃ ⴘ{ⴄ}ⴌⴃⴀ; ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴀⴃ ⴐ{ⴀ}ⴢ ⴘⴄⴞⴓⴈⴃⴄ, ⴌⴓ ⴐⴀⴑ ⴅⴈⴑ ⴓⴇⴞⴐⴍⴁ ⴃⴀⴁⴀⴑⴀ ⴘ{ⴈ}ⴌⴀ :.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴑⴀⴞⴈⴃ ⴇⴣⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴑⴀⴞⴈⴃ ⴘⴄⴌⴃⴀ; ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴀⴃ ⴐⴀⴢ ⴘⴄⴞⴣⴃⴄ, ⴌⴓ ⴐⴀⴑ ⴅⴈⴑ ⴓⴇⴞⴐⴍⴁ ⴃⴀⴁⴀⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴑⴀⴞⴈⴃ ⴇⴣⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴑⴀⴞⴈⴃ ⴘⴄⴌⴃⴀ; ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴀⴃ ⴐⴀⴢ ⴘⴄⴞⴣⴃⴄ, ⴌⴓ ⴐⴀⴑ ⴅⴈⴑ ⴓⴇⴞⴐⴍⴁ ⴃⴀⴁⴀⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴜⴀⴐⴀⴅⴊⴈⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴑⴀⴞⴈⴃ ⴇⴣⴑⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴑⴀⴞⴈⴃ ⴘⴄⴌⴃⴀ; ⴃⴀ ⴃⴀⴁⴀⴃ ⴐⴀⴢ ⴘⴄⴞⴣⴃⴄ, ⴌⴓ ⴐⴀⴑ ⴅⴈⴑ ⴓⴇⴞⴐⴍⴁ ⴃⴀⴁⴀⴑⴀ ⴘⴈⴌⴀ.
Version: gS    
და წარავლინა იგი სახიდ თჳსა და ჰრქუა: წარვედ სახიდ შენდა; და დაბად რაჲ შეხჳდე, ნუ რას ვის უთხრობ დაბასა შინა.

Verse: 27 
Version: G  Link to gnt   
Καὶ ἐξῆλϑεν ᾽Ιησοῦς καὶ οἱ μαϑηταὶ αὐτοῦ εἰς τὰς κώμας Καισαρείας τῆς Φιλίππου· καὶ ἐν τῇ ὁδῷ ἐπηρώτα τοὺς μαϑητὰς αὐτοῦ λέγων αὐτοῖς, Τίνα με λέγουσιν οἱ ἄνϑρωποι εἶναι;
Version: H  Link to armnt   
Եւ ել Յիսուս աշակերտօքն հանդերձ ի շէնս կեսարեայ փիլիպայ. եւ ի ճանապարհին հարցանէր ցաշակերտսն՝ եւ ասէր. զո ուստէք՝ ասեն զինէն մարդիկն՝ թէ իցեմ։
Version: a  Link to adisnt   
და გამოვიდა იესუ და მოწაფენი მისნი სოფლებსა მას კესარიაჲსა ფილიპჱსასა და ჰკითხვიდა მგზავრ მოწაფეთა თჳსთა და ჰრქუა: რაჲ თქჳან ჩემთჳს კაცთა, ვითარმედ: ვინ ვარ მე?
Version: aC    
ႣႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႱႭႴႪႤႡႱႠ ႫႠႱ ႩႤႱႠႰႨႠჂႱႠ ႴႨႪႨႮჁႱႠႱႠ ႣႠ ჀႩႨႧႾႥႨႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ' ႫႭႼႠႴႤႧႠ ' ႧჃႱႧႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ' ႰႠჂ ႧႵჃႠႬ ႹႤႫႧჃႱ ႩႠႺႧႠ ' Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႥႨႬ ႥႠႰ ႫႤ .
Version: c  Link to cinant   
და გამოვიდა იესუ და მოწაფენი მისნი დაბნებსა კესარია ფილიპჱსასა, და მგზავრ ჰკითხვიდა მოწაფეთა თჳსთა და ეტყოდა მათ: რაჲ თქჳან კაცთა ჩემთჳს ყოფაჲ?
Version: cA    
ႣႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႩႤႱႠႰႨႠ ႴႨႪႨႮჁႱႠႱႠ, ႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ჀႩႨႧႾႥႨႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ: ႰႠჂ ႧႵჃႠႬ ႩႠႺႧႠ ႹႤႫႧჃႱ ႷႭႴႠჂ?
Version: cR    
ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀⴁⴌⴄⴁⴑⴀ ⴉⴄⴑⴀⴐⴈⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴡⴑⴀⴑⴀ, ⴃⴀ ⴋⴂⴆⴀⴅⴐ ⴠⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ: ⴐⴀⴢ ⴇⴕⴣⴀⴌ ⴉⴀⴚⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴗⴍⴔⴀⴢ?
Version: cP    
ႣႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႩႤႱႠႰႨႠ ႴႨႪႨႮჁႱႠႱႠ, ႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ჀႩႨႧႾႥႨႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ: ႰႠჂ ႧႵჃႠႬ ႩႠႺႧႠ ႹႤႫႧჃႱ ႷႭႴႠჂ?
Version: cD    
ႣႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႩႤႱႠႰႨႠ ႴႨႪႨႮႤႱႠႱႠ, ႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ჀႩႨႧႾႥႨႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ: ႰႠჂ ႧႵჃႠႬ ႩႠႺႧႠ ႹႤႫႧჃႱ ႷႭႴႠჂ?
Version: cE    
ႣႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႫႠႱ ႩႤႱႠႰႨႠ ႴႨႪႨႮჁႱႠႱႠ, ႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ჀႩႨႧႾႥႨႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ: ႰႠჂ ႧႵჃႠႬ ႩႠႺႧႠ ႹႤႫႧჃႱ ႷႭႴႠჂ?
Version: cQ    
ႣႠ ႢႠႫႭႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႩႤႱႠႰႨႠ ႴႨႪႨႮႤႠჂႱႠႱႠ ' ႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ჀႩႨႧႾႥႨႣႠ ႫႭႼ{Ⴀ}Ⴔ{Ⴄ}ႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႰႠჂ ႧႵჃႠႬ ႩႠႺႧႠ ႹႤႫႧჃႱ ' ႷႭႴႠႣ
Version: cAn 
Version: e    
და გამოვიდა იესუ და მოწაფენი მისნი დაბნებსა კესარია ფილიპჱსასა, და მგზავრ ჰკითხვიდა მოწაფეთა თჳსთა და ეტყოდა მათ: რაჲ თქჳან კაცთა ჩემთჳს ყოფაჲ?
Version: et    
ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ : ⴃⴀⴁⴌⴄⴁⴑⴀ ⴉⴄⴑⴀⴐⴈⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴈⴈⴑⴀⴑⴀ : ⴃⴀ ⴋⴂⴆⴀⴅⴐ ⴠⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ : ⴐⴀⴢ ⴇⴕⴓⴀⴌ ⴉ{ⴀ}ⴚⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴗⴍⴔⴀⴃ :
Version: eF    
ႣႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ ႨႤႱႭჃ ႣႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႫႠႱ ႩႤႱႠႰႨႠ ႴႨႪႨႮႤჂႱႠႱႠ, ႣႠ ႢႦႠႱႠ ႦႤႣႠ ჀႩႨႧႾႥႨႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ ႫႠႧ: ႰႠჂ ႧႵჃႠႬ ႹႤႫႧჃႱ ႩႠႺႧႠ ႷႭႴႠჂ?
Version: eG    
ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀⴁⴌⴄⴁⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴉⴄⴑⴀⴐⴈⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴡⴑⴑⴀ, ⴃⴀ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢ ⴇⴕⴣⴀⴌ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴉⴀⴚⴇⴀ ⴗⴍⴔⴀⴢ?
Version: eA    
ႣႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႩႤႱႠႰႨႠ ႴႨႪႨႮჁႱႠႱႠ, ႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ჀႩႨႧႾႥႨႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ: ႰႠჂ ႧႵჃႠႬ ႩႠႺႧႠ ႹႤႫႧჃႱ ႷႭႴႠჂ?
Version: eB    
ႣႠ ႢႠႫႭႥႨႣႠ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႣႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႫႨႱႬႨ . ႣႠႡႬႤႡႱႠ ႩႤႱႠႰႨႠ ႴႨႪႨႮჁႱႠႱႠ . ႣႠ ႫႢႦႠႥႰ ჀႩႨႧႾႥႨႣႠ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႣႠ ႤႲႷႭႣႠ . ႰႠჂ ႧႵჃႠႬ ႹႤႫႧჃႱ ႩႠႺႧႠ ႷႭႴႠႣ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀⴁⴌⴄⴁⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴉⴄⴑⴀⴐⴈⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄⴑⴀⴑⴀ, ⴃⴀ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢ ⴇⴕⴣⴀⴌ ⴉⴀⴚⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴗⴍⴔⴀⴢ?
Version: g  Link to giornt   
და გამოვიდა იესუ და მოწაფენი მისნი დაბნებსა მას კესარია ფილიპესსა, და გზასა ზედა ჰკითხვიდა მოწაფეთა თჳსთა და ეტყოდა მათ: რაჲ თქჳან კაცთა ჩემთჳს ყოფაჲ?
Version: gv    
ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ ⴃⴀ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀⴁⴌⴄⴁⴑⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴉⴄⴑⴀⴐⴈⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄⴢⴑⴑⴀ, ⴃⴀ ⴂⴆⴀ{ⴑ}ⴀ ⴆ{ⴄⴃ}ⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴄⴒⴗ{ⴍ}ⴃⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴐ{ⴀ}ⴢ ⴇⴕⴣⴈⴀⴌ ⴉ{ⴀ}ⴚⴇⴀ ⴙ{ⴄ}ⴋⴇ{ⴣ}ⴑ ⴗ{ⴍ}ⴔ{ⴀ}ⴢ?
Version: gH    
ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀⴁⴌⴄⴁⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴉⴄⴑⴀⴐⴈⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄⴑⴑⴀ, ⴃⴀ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢ ⴇⴕⴣⴀⴌ ⴉⴀⴚⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴗⴍⴔⴀⴢ?
Version: gI    
ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀⴁⴌⴄⴁⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴉⴄⴑⴀⴐⴈⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄⴑⴑⴀ, ⴃⴀ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢ ⴇⴕⴣⴀⴌ ⴉⴀⴚⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴗⴍⴔⴀⴢ?
Version: gK    
ⴃⴀ ⴂⴀⴋⴍⴅⴈⴃⴀ ⴈⴄⴑⴓ ⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴋⴈⴑⴌⴈ ⴃⴀⴁⴌⴄⴁⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴉⴄⴑⴀⴐⴈⴀ ⴔⴈⴊⴈⴎⴄⴑⴑⴀ, ⴃⴀ ⴂⴆⴀⴑⴀ ⴆⴄⴃⴀ ⴠⴉⴈⴇⴞⴅⴈⴃⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴃⴀ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴀⴢ ⴇⴕⴣⴀⴌ ⴉⴀⴚⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴗⴍⴔⴀⴢ?
Version: gS    
და გამოვიდა იესო და მოწაფენი მისნი დაბნებსა მას კესარია ფილიპესსა, და გზასა ზედა ჰკითხვიდა მოწაფეთა თჳსთა და ეტყოდა მათ: რაჲ თქჳან კაცთა ჩემთჳს ყოფა?

Verse: 28 
Version: G  Link to gnt   
οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ λέγοντες [ὅτι] ᾽Ιωάννην τὸν βαπτιστήν, καὶ ἄλλοι, ᾽Ηλίαν, ἄλλοι δὲ ὅτι εἷς τῶν προϕητῶν.
Version: H  Link to armnt   
Նոքա ետուն պատասխանի՝ եւ ասեն. զյովհաննէս մկրտիչ, եւ այլք՝ զեղիա՝, եւ այլք՝ զմի ոք ի մարգարէից անտի։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო მათ მიუგეს და ჰრქუეს: იოვანე ნათლისმცემელი; და სხუათა: ელია, და რომელთამე: ერთი წინაწარმეტყუელთაგანი.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႨႭႥႠႬႤ ႬႠႧႪႨႱႫႺႤႫႤႪႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ ႤႪႨႠ ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠႫႤ ႤႰႧႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႧႠႢႠႬႨ
Version: c  Link to cinant   
ხოლო მათ მიუგეს და ჰრქუეს მას, ვითარმედ: იოვანე ნათლისმცემელი, -- და სხუათა: ელია, და რომელთამე: -- ერთი წინაწარმეტყუელთაგანი.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}ႤႱ ႫႠႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႨႭႥႠႬႤ ႬႠႧႪႨႱႫႺႤႫႤႪႨ, -- ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ: ႤႪႨႠ, ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ: -- ႤႰႧႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷჃႤႪႧႠႢႠႬႨ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴈⴍⴠⴀⴌⴄ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑⴋⴚⴄⴋⴄⴊⴈ, -- ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴇⴀ: ⴄⴊⴈⴀ, ⴃⴀ ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀⴋⴄ: -- ⴄⴐⴇⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌⴈ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႨႭჀႠႬႤ ႬႠႧႪႨႱႫႺႤႫႤႪႨ, -- ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ: ႤႪႨႠ, ႣႠ ႰႭႫႤႪႧႠႫႤ: -- ႤႰႧႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႧႠႢႠႬႨ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႨႭႥႠႬႤ ႬႠႧႪႨႱႫႺႤႫႤႪႨ, -- ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ: ႤႪႨႠ, ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ: -- ႤႰႧႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႧႠႢႠႬႨ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႨႭႥႠႬႤ ႬႠႧႪႨႱႫႺႤႫႤႪႨ, -- ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ: ႤႪႨႠ, ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ: -- ႤႰႧႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႧႠႢႠႬႨ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃႤ}Ⴑ ႫႠႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႨႭႥႠႬႤ ႬႠႧႪႨႱႫႺႤႫႪႨ ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ ႤႪႨႠ ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ ႤႰႧႨ Ⴜ{Ⴈ}Ⴌ{Ⴀ}Ⴜ{Ⴀ}Ⴐ{ႫႤ}ႲႷ{ႭჃႤ}ႪႧႠႢႠႬႨ :
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო მათ მიუგეს და ჰრქუეს მას, ვითარმედ: იოვანე ნათლისმცემელი, -- და სხუათა: ელია, და რომელთამე: -- ერთი წინაწარმეტყუელთაგანი.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴄⴑ ⴋⴀⴑ : ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ ⴈⴍⴅⴀⴌⴄ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑⴋⴚⴄⴋⴄⴊⴈ : ⴃⴀ ⴑⴞ{ⴓ}ⴀⴇⴀ: ⴄⴊⴈⴀ : ⴃⴀ ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴇⴀⴋⴄ ⴄⴐⴇⴈ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄ}ⴒⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴇⴀⴂⴀⴌⴈ :
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႫႠႧ ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ: ႨႭႥႠႬႤ ႬႠႧႪႨႱႫႺႤႫႤႪႨ, -- ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ: ႤႪႨႠ, ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ: -- ႤႰႧႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷႭჃႤႪႧႠႢႠႬႨ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴈ{ⴍⴅⴀ}ⴌⴡ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑⴋⴚⴄⴋⴄⴊⴈ, -- ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴇⴀ: ⴄⴊⴈⴀ, ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴇⴀ: -- ⴄⴐⴇⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌⴈ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႨႭႥႠႬႤ ႬႠႧႪႨႱႫႺႤႫႤႪႨ, -- ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ: ႤႪႨႠ, ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ: -- ႤႰႧႨ ႼႨႬႠႼႠႰႫႤႲႷჃႤႪႧႠႢႠႬႨ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႫႠႧ ႫႨႭჃႢႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႤႱ ႫႠႱ . Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႨႭႥႠႬႤ ႬႠႧႪႨႱႫႺႤႫႤႪႨ . -- ႣႠ ႱႾႭჃႠႧႠ: ႤႪႨႠ . ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠႫႤ: -- ႤႰႧႨ Ⴜ{Ⴈ}Ⴌ{Ⴀ}Ⴜ{ႠႰႫႤ}ႲႷ{ႭჃႤ}ႪႧႠႢႠႬႨ .
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴈⴍⴅⴀⴌⴄ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑⴋⴚⴄⴋⴄⴊⴈ, -- ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴇⴀ: ⴄⴊⴈⴀ, ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴇⴀ: -- ⴄⴐⴇⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌⴈ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო მათ მიუგეს და ჰრქუეს მას: იოვანე ნათლისმცემელი, -- და სხუათა: ელია, და სხუათა -- ერთი წინაწარმეტყუელთაგანი.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓⴄ}ⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ: ⴈⴍⴅ{ⴀ}ⴌⴄ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑⴋⴚ{ⴄ}ⴋ{ⴄ}ⴊⴈ, -- ⴃⴀ ⴑⴞ{ⴓⴀ}ⴇⴀ: ⴄⴊⴈⴀ, ⴃⴀ ⴑⴞ{ⴓⴀ}ⴇⴀ -- ⴄⴐⴇⴈ ⴜ{ⴈⴌⴀ}ⴜ{ⴀⴐⴋⴄⴒ}ⴗ{ⴓⴄ}ⴊⴇⴀⴂ{ⴀ}ⴌⴈⴒႿႦ̌ⴒႿႦ̌
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴈⴍⴅⴀⴌⴄ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑⴋⴚⴄⴋⴄⴊⴈ, -- ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴇⴀ: ⴄⴊⴈⴀ, ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴇⴀ -- ⴄⴐⴇⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌⴈ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴈⴍⴅⴀⴌⴄ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑⴋⴚⴄⴋⴄⴊⴈ, -- ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴇⴀ: ⴄⴊⴈⴀ, ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴇⴀ -- ⴄⴐⴇⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌⴈ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴋⴀⴇ ⴋⴈⴓⴂⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴄⴑ ⴋⴀⴑ: ⴈⴍⴅⴀⴌⴄ ⴌⴀⴇⴊⴈⴑⴋⴚⴄⴋⴄⴊⴈ, -- ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴇⴀ: ⴄⴊⴈⴀ, ⴃⴀ ⴑⴞⴓⴀⴇⴀ -- ⴄⴐⴇⴈ ⴜⴈⴌⴀⴜⴀⴐⴋⴄⴒⴗⴓⴄⴊⴇⴀⴂⴀⴌⴈ.
Version: gS    
ხოლო მათ მიუგეს და ჰრქვეს მას: იოანე ნათლისმცემელი, -- და სხუათა: ელია, და სხუათა: ერთი წინაწარმეტყუელთაგანი.

Verse: 29 
Version: G  Link to gnt   
καὶ αὐτὸς ἐπηρώτα αὐτούς, ῾Υμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναι; ἀποκριϑεὶς Πέτρος λέγει αὐτῷ, Σὺ εἶ Χριστός.
Version: H  Link to armnt   
Ասէ ցնոսա. իսկ դուք՝ զո ուստեք ասէք զինէն թէ իցեմ։ պատասխանի ետ պետրոս, եւ ասէ ցնա. դու ես Քրիստոսն։
Version: a  Link to adisnt   
მან ჰრქუა მათ: თქუენ რაჲ თქჳთ, ვინ ვარ? მიუგო მას პეტრე და ჰრქუა: შენ ხარ ქრისტჱ.
Version: aC    
ႫႠႬ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႰႠჂ ႧႵჃႧ ႥႨႬ ႥႠႰ ... ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႸႤႬ ႾႠႰ Ⴕ{ႰႨႱႲ}Ⴡ :
Version: c  Link to cinant   
ჰრქუა მათ იესუ: თქუენ რაჲ სთქჳთ ჩემთჳს, ვინ ვარი მე? მიუგო პეტრე და ჰრქუა მას: შენ ხარ ქრისტჱ.
Version: cA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႰႠჂ ႧႵჃႧ ႹႤႫႧჃႱ, ႥႨႬ ႥႠႰ ႫႤ? ႫႨႭჃႢႭ ႮႤႲႰႤ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ: ႸႤႬ ႾႠႰ ႵႰႨႱႲჁ.
Version: cR    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴐⴀⴢ ⴑⴇⴕⴣⴇ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ, ⴅⴈⴌ ⴅⴀⴐⴈ ⴋⴄ? ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴘⴄⴌ ⴞⴀⴐ ⴕⴐⴈⴑⴒⴡ.
Version: cP    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႧႵႭჃႤႬ ႰႠჂ ႱႧႵჃႧ ႹႤႫႧჃႱ, ႥႨႬ ႥႠႰႨ ႫႤ? ႫႨႭჃႢႭ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႸႤႬ ႾႠႰ ႵႰႨႱႲჁ.
Version: cD    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႧႵႭჃႤႬ ႰႠჂ ႱႧႵჃႧ ႹႤႫႧჃႱ, ႥႨႬ ႥႠႰ ႫႤ? ႫႨႭჃႢႭ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႸႤႬ ႾႠႰ ႵႰႨႱႲჁ.
Version: cE    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႧႵႭჃႤႬ ႰႠჂ ႱႧႵႭჃႧ ႹႤႫႧჃႱ, ႥႨႬ ႥႠႰ ႫႤ? ႫႨႭჃႢႭ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႸႤႬ ႾႠႰ ႵႰႨႱႲჁ.
Version: cQ    
ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ ႧႵ{ႭჃႤ}Ⴌ ႰႠჂ ႱႧႵჃႧ ႹႤႫႧჃႱ ႥႨႬ ႥႠႰ ႫႤ ' ႫႨႭჃႢႭ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ ' ႸႤႬ ႾႠႰ ' Ⴕ{ႰႨႱႲ}Ⴡ '
Version: cAn 
Version: e    
ჰრქუა მათ იესუ: თქუენ რაჲ სთქჳთ ჩემთჳს, ვინ ვარი მე? მიუგო პეტრე და ჰრქუა მას: შენ ხარ ქრისტჱ.
Version: et    
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋⴀⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴇⴕ{ⴓ}ⴄⴌ : ⴐⴀⴢ ⴑⴇⴕⴓⴇ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ, ⴅⴈⴌ ⴅⴀⴐ ⴋⴄ :. ⴋⴈⴓⴂⴓ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋⴀⴑ: ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴞ{ⴀ}ⴐ ⴕ{ⴐⴈⴑⴒ}ⴡ :
Version: eF    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ ႨႤႱႭჃ: ႧႵႭჃႤႬ ႰႠჂ ႱႧႵႭჃႧ ႹႤႫႧჃႱ, ႥႨႬ ႥႠႰႨ ႫႤ? ႫႨႭჃႢႭ ႫႠႱ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႸႤႬ ႾႠႰ ႵႰႨႱႲჁ.
Version: eG    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴐⴀⴢ ⴑⴇⴕⴓⴇ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ, ⴅⴈⴌ ⴅⴀⴐ ⴋⴄ? ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴘⴄⴌ ⴞⴀⴐ ⴕⴐⴈⴑⴒⴡ.
Version: eA    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႧႵႭჃႤႬ ႰႠჂ ႧႵჃႧ ႹႤႫႧჃႱ, ႥႨႬ ႥႠႰ ႫႤ? ႫႨႭჃႢႭ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႸႤႬ ႾႠႰ ႵႰႨႱႲჁ.
Version: eB    
ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴈ{ႤႱႭ}Ⴣ: ႧႵႭჃႤႬ ႰႠჂ ႱႧႵႭჃႧ ႹႤႫႧჃႱ, ႥႨႬ ႢႢႭႬႨႤ ႫႤ : ႫႨႭჃႢႭ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ . ႸႤႬ ႾႠႰ Ⴕ{ႰႨႱႲ}Ⴡ .
Version: ek    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴐⴀⴢ ⴑⴇⴕⴣⴇ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ, ⴅⴈⴌ ⴅⴀⴐⴈ ⴋⴄ? ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴘⴄⴌ ⴞⴀⴐ ⴕⴐⴈⴑⴒⴄ.
Version: g  Link to giornt   
ჰრქუა მათ იესუ: თქუენ რაჲ სთქუთ ჩემთჳს, ვინ ვარ მე? მიუგო მას პეტრე და ჰრქუა: შენ ხარ ქრისტე.
Version: gv    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣ: ⴇⴕ{ⴓⴄ}ⴌ ⴐⴀⴢ ⴑⴇⴕⴣⴇ ⴙ{ⴄ}ⴋⴇⴣⴑ, ⴅⴈⴌ ⴅⴀⴐⴈ ⴋⴄ :. ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴎ{ⴄ}ⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ: ⴘ{ⴄ}ⴌ ⴞ{ⴀ}ⴐ ⴕ{ⴐⴈⴑⴒ}ⴄ ⴛⴡ ⴖ{ⴋⴐⴇⴈⴑⴀ} :.
Version: gH    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴐⴀⴢ ⴑⴇⴕⴓⴇ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ, ⴅⴈⴌ ⴅⴀⴐ ⴋⴄ? ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴘⴄⴌ ⴞⴀⴐ ⴕⴐⴈⴑⴒⴄ.
Version: gI    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴐⴀⴢ ⴑⴇⴕⴓⴇ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ, ⴅⴈⴌ ⴅⴀⴐ ⴋⴄ? ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴘⴄⴌ ⴞⴀⴐ ⴕⴐⴈⴑⴒⴄ.
Version: gK    
ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ ⴈⴄⴑⴓ: ⴇⴕⴓⴄⴌ ⴐⴀⴢ ⴑⴇⴕⴓⴇ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ, ⴅⴈⴌ ⴅⴀⴐ ⴋⴄ? ⴋⴈⴓⴂⴍ ⴋⴀⴑ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ: ⴘⴄⴌ ⴞⴀⴐ ⴕⴐⴈⴑⴒⴄ.
Version: gS    
ჰრქუა მათ იესო: თქუენ რაჲ სთქუათ ჩემთჳს, ვინ ვარ მე? მიუგო მას პეტრე და ჰრქუა: შენ ხარ ქრისტე.

Verse: 30 
Version: G  Link to gnt   
καὶ ἐπετίμησεν αὐτοῖς ἵνα μηδενὶ λέγωσιν περὶ αὐτοῦ.
Version: H  Link to armnt   
Եւ սաստեաց ի նոսա զի ումեք՝ մի ասիցեն զնմանէ։
Version: a  Link to adisnt   
მან შეჰრისხნა მათ, რაჲთა არავის უთხრობდენ მისთჳს.
Version: aC    
ႫႠႬ ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႫႠႧ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠႥႨႱ ႭჃႧႾႰႭႡႣႤႬ ႫႨႱႧჃႱ :
Version: c  Link to cinant   
და შეჰრისხნა მათ, რაჲთა არა ვის უთხრან მისთჳს.
Version: cA    
ႣႠ ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႫႠႧ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႥႨႱ ႭჃႧႾႰႠႬ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴈⴑⴞⴌⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴑ ⴓⴇⴞⴐⴀⴌ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: cP    
ႣႠ ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႫႠႧ, ႰႠჂႧႠ ႠႰႠ ႥႨႱ ႭჃႧႾႰႠႬ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: cD    
ႣႠ ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႫႠႧ, ႰႠჂႧႠ ႠႰႠ ႥႨႱ ႭჃႧႾႰႠႬ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: cE    
ႣႠ ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႫႠႧ, ႰႠჂႧႠ ႠႰႠ ႥႨႱ ႭჃႧႾႰႠႬ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: cQ    
ႣႠ ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႫႠႧ Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႥႨႱ ႭჃႧႾႰႠႬ ႫႨႱႧჃႱ :
Version: cAn 
Version: e    
და შეჰრისხნა მათ, რაჲთა არა ვის უთხრან მისთჳს.
Version: et    
ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴈⴑⴞⴌⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴑ ⴓⴇⴞⴐⴀⴌ ⴋⴈⴑⴇ{ⴣ}ⴑ :
Version: eF    
ႣႠ ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႫႠႧ, ႰႠჂႧႠ ႠႰႠ ႥႨႱ ႭჃႧႾႰႠႬ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴈⴑⴞⴌⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴑ ⴓⴇⴞⴐⴀⴌ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: eA    
ႣႠ ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႫႠႧ, Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႥႨႱ ႭჃႧႾႰႠႬ ႫႨႱႧჃႱ.
Version: eB    
ႣႠ ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႫႠႧ . Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႠႰႠ ႥႨႱ ႭჃႧႾႰႠႬ ႫႨႱႧჃႱ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴈⴑⴞⴌⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴑ ⴓⴇⴞⴐⴀⴌ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: g  Link to giornt   
და შეჰრისხნა მათ, რაჲთა არა ვის უთხრან მისთჳს.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴘ{ⴄ}ⴠⴐⴈⴑⴞⴌⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ, ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴑ ⴓⴇⴞⴐ{ⴀ}ⴌ ⴋⴈⴑⴇ{ⴣ}ⴑ :.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴈⴑⴞⴌⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴑ ⴓⴇⴞⴐⴀⴌ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴈⴑⴞⴌⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴑ ⴓⴇⴞⴐⴀⴌ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴘⴄⴠⴐⴈⴑⴞⴌⴀ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴀⴐⴀ ⴅⴈⴑ ⴓⴇⴞⴐⴀⴌ ⴋⴈⴑⴇⴣⴑ.
Version: gS    
და შეჰრისხნა მათ, რაჲთა არა ვის უთხრან მისთჳს.

Verse: 31 
Version: G  Link to gnt   
Καὶ ἤρξατο διδάσκειν αὐτοὺς ὅτι δεῖ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνϑρώπου πολλὰ παϑεῖν καὶ ἀποδοκιμασϑῆναι ὑπὸ τῶν πρεσβυτέρων καὶ τῶν ἀρχιερέων καὶ τῶν γραμματέων καὶ ἀποκτανϑῆναι καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστῆναι·
Version: H  Link to armnt   
Եւ սկսաւ ուսուցանել զնոսա, թէ պարտ է որդւոյ մարդոյ բազում չարչարանս ընդունել, եւ անարգել յերիցանց եւ ի քահանայապետից եւ ի դպրաց, եւ մեռանել, եւ յերիր աւուր յառնել։
Version: a  Link to adisnt   
და იწყო სწავლად მათდა, რამეთუ ჯერ-არს ძესა კაცისასა ფრიად ვნებად და შეურაცხებად, და მოხუცებულთაგან და მღდელთმოძღუართაგან და მწიგნობართაგან მოკლვად და მესამესა დღესა აღდგომად.
Version: aC    
ႣႠ ႨႼႷႭ ႱႼႠႥႪႠႣ ႫႠႧႣႠ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႿႤႰႠႰႱ ႻႤႱႠ ႩႠႺႨႱႠႱႠ Ⴔ{ႰႨႠ}Ⴃ ႥႬႤႡႠႣ ႣႠ ႸႤႭჃႰႠႺႾႤႡႠႣ ' ႣႠ ႫႭႾႭჃႺႤႡႭჃႪႧႠႢႠႬ : ႣႠ ႫႶႣႤႪႧႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠႢႠႬ : ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠႢႠႬ ႫႭႩႪႥႠႣ ' ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႭႫႠႣ '
Version: L  Link to perikop2   
და იწყო სწავლად მათა, ვითარმედ: ჯერ-არს ძისა კაცისაჲ ფრიად ვნებაჲ და შეურაცხ-ყოფაჲ მოხუცებულთაგან და მღუდელთ-მოძღუართა და მწიგნობართა; [და მოკლვად] და მესამესა დღესა აღდგეს.
Version: c  Link to cinant   
და იწყო სწავლად მათა, ვითარმედ: ჯერ-არს ძისა კაცისა ფრიად ვნებაჲ და შეურაცხ-ყოფაჲ მოხუცებულთაგან და მღდელთ-მოძღუართა და მწიგნობართა და მოკლვად და მესამესა დღესა აღდგომად.
Version: cA    
ႣႠ ႨႼႷႭ ႱႼႠႥႪႠႣ ႫႠႧႠ ႣႠ ႧႵႭჃႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႿႤႰ-ႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠჂ ႥႬႤႡႠჂ Ⴔ{ႰႨႠ}Ⴃ ႣႠ ႸႤႭჃႰႠႺႾ-ႷႭႴႠჂ ႫႭႾႭჃႺႤႡႭჃႪႧႠႢႠႬ ႣႠ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶჃႠႰႧႠ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ ႫႭႩႪႥႠႣ ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႭႫႠႣ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴑⴜⴀⴅⴊⴀⴃ ⴋⴀⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴛⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀ ⴔⴐⴈⴀⴃ ⴅⴌⴄⴁⴀⴢ ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ-ⴗⴍⴔⴀⴢ ⴋⴍⴞⴓⴚⴄⴁⴓⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇ-ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂⴍⴋⴀⴃ.
Version: cP    
ႣႠ ႨႼႷႭ ႱႼႠႥႪႠႣ ႫႠႧႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႿႤႰ-ႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ ႴႰႨႠႣ ႥႬႤႡႠჂ ႣႠ ႸႤႭჃႰႠႺႾ-ႷႭႴႠჂ ႫႭႾႭჃႺႤႡႭჃႪႧႠႢႠႬ ႣႠ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ ႣႠ ႫႭႩႪႥႠႣ ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႭႫႠႣ.
Version: cD    
ႣႠ ႨႼႷႭ ႱႼႠႥႪႠႣ ႫႠႧႠ ႣႠ ႧႵႭჃႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႿႤႰ-ႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠჂ ႥႬႤႡႠჂ ႴႰႨႠႣ ႣႠ ႸႤႭჃႰႠႺႾ-ႷႭႴႠႣ ႫႭႾႭჃႺႤႡႭჃႪႧႠႢႠႬ ႣႠ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ ႣႠ ႫႭႩႪႥႠႣ ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႭႫႠႣ.
Version: cE    
ႣႠ ႨႼႷႭ ႱႼႠႥႪႠႣ ႫႠႧႠ ႣႠ ႧႵႭჃႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႿႤႰ-ႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠჂ ႥႬႤႡႠჂ ႴႰႨႠႣ ႣႠ ႸႤႭჃႰႠႺႾ-ႷႭႴႠႣ ႫႭႾႭჃႺႤႡႭჃႪႧႠႢႠႬ ႣႠ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ ႣႠ ႫႭႩႪႥႠႣ ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႭႫႠႣ.
Version: cQ    
ႣႠ ႨႼႷႭ ႱႼႠႥႪႠႣ ႫႠႧႠ ' ႣႠ ႧႵ{ႭჃ}Ⴀ : Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႿႤႰႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠჂ ' ႥႬႤႡႠჂ Ⴔ{ႰႨႠ}Ⴃ ႣႠ ႸႤႭჃႰႠႺႾႷႭႴႠჂ ႫႭႾႭჃႺႤႡႭჃႪႧႠႢႠႬ ႣႠ ႫႶႣႤႪႧႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ ႣႠ ႫႭႩႪႥႠႣ ' ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႭႫႠႣ
Version: cAn 
Version: e    
და იწყო სწავლად მათა, ვითარმედ: ჯერ-არს ძისა კაცისა ფრიად ვნებაჲ და შეურაცხ-ყოფაჲ მოხუცებულთაგან და მღდელთ-მოძღუართა და მწიგნობართა და მოკლვად და მესამესა დღესა აღდგომად.
Version: et    
ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴑⴜⴀⴅⴊⴀⴃ ⴋⴀⴇⴀ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴛⴈⴑⴀ ⴉ{ⴀ}ⴚⴈⴑⴀ ⴔ{ⴐⴈⴀ}ⴃ ⴅⴌⴄⴁⴀⴢ ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞⴠⴗⴍⴔⴀⴃ : ⴋⴍⴞⴓⴚⴄⴁⴓⴊⴇⴀⴂ{ⴀ}ⴌ : ⴃⴀ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ : ⴃⴀ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂⴍⴋⴀⴃ :
Version: eF    
ႣႠ ႨႼႷႭ ႱႼႠႥႪႠႣ ႫႠႧႠ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႿႤႰ-ႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠჂ ႴႰႨႠႣ ႥႬႤႡႠჂ ႣႠ ႸႤႭჃႰႠႺႾ-ႷႭႴႠႣ ႫႭႾႭჃႺႤႡႭჃႪႧႠႢႠႬ ႣႠ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ, ႫႭႩႪႥႠႣ ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႭႫႠႣ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴑⴜⴀⴅⴊⴀⴃ ⴋⴀⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴛⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀ ⴔⴐⴈⴀⴃ ⴅⴌⴄⴁⴀⴢ ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ-ⴗⴍⴔⴀⴃ ⴋⴍⴞⴓⴚⴄⴁⴓⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇ-ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ, ⴃⴀ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂⴍⴋⴀⴃ.
Version: eA    
ႣႠ ႨႼႷႭ ႱႼႠႥႪႠႣ ႫႠႧႠ ႣႠ ႧႵႭჃႠ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႿႤႰ-ႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠჂ ႥႬႤႡႠჂ ႴႰႨႠႣ ႣႠ ႸႤႭჃႰႠႺႾ-ႷႭႴႠჂ ႫႭႾႭჃႺႤႡႭჃႪႧႠႢႠႬ ႣႠ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶჃႠႰႧႠ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ ႫႭႩႪႥႠႣ ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႭႫႠႣ.
Version: eB    
ႣႠ ႨႼႷႭ ႱႼႠႥႪႠႣ ႫႠႧႠ . Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႿႤႰ-ႠႰႱ ႻႨႱႠ ႩႠႺႨႱႠ Ⴔ{ႰႨႠ}Ⴃ ႥႬႤႡႠႣ ႣႠ ႸႤႭჃႰႠႺႾ-ႷႭႴႠႣ ႫႭႾႭჃႺႤႡႭჃႪႧႠႢႠႬ ႣႠ ႫႶႣႤႪႧ-ႫႭႻႶႭჃႠႰႧႠ ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႧႠ : ႣႠ ႫႭႩႪႥႠႣ ႣႠ ႫႤႱႠႫႤႱႠ ႣႶႤႱႠ ႠႶႣႢႭႫႠႣ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴑⴜⴀⴅⴊⴀⴃ ⴋⴀⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴛⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴔⴐⴈⴀⴃ ⴅⴌⴄⴁⴀⴢ ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ-ⴗⴍⴔⴀⴃ ⴋⴍⴞⴓⴚⴄⴁⴓⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇ-ⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂⴍⴋⴀⴃ.
Version: g  Link to giornt   
და იწყო სწავლად მათა, ვითარმედ: ჯერ-არს ძისა კაცისაჲ ფრიად ვნებაჲ და შეურაცხ-ყოფად მოხუცებულთაგან და მღდელთმოძღუართა და მწიგნობართა და მოკლვად და მესამესა დღესა აღდგომად.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴑⴜ{ⴀ}ⴅⴊ{ⴀ}ⴃ ⴋ{ⴀ}ⴇⴀ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴛⴈⴑⴀ ⴉ{ⴀ}ⴚⴈⴑ ⴔ{ⴐⴈⴀ}ⴃ ⴅⴌ{ⴄ}ⴁ{ⴀ}ⴢ ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴐ{ⴀ}ⴚⴞ-ⴗ{ⴍ}ⴔ{ⴀ}ⴃ ⴋ{ⴍ}ⴞ{ⴓ}ⴚ{ⴄ}ⴁ{ⴓ}ⴊⴇⴀⴂ{ⴀ}ⴌ ⴃⴀ ⴋⴖⴃ{ⴄ}ⴊⴇⴋⴍⴛⴖⴣ{ⴀ}ⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁ{ⴀ}ⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴉⴊⴅ{ⴀ}ⴃ ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖ{ⴄ}ⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂⴍⴋ{ⴀ}ⴃ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴑⴜⴀⴅⴊⴀⴃ ⴋⴀⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴛⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴔⴐⴈⴀⴃ ⴅⴌⴄⴁⴀⴢ ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ-ⴗⴍⴔⴀⴃ ⴋⴍⴞⴓⴚⴄⴁⴓⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂⴍⴋⴀⴃ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴑⴜⴀⴅⴊⴀⴃ ⴋⴀⴇⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴛⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴔⴐⴈⴀⴃ ⴅⴌⴄⴁⴀⴢ ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ-ⴗⴍⴔⴀⴃ ⴋⴍⴞⴓⴚⴄⴁⴓⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂⴍⴋⴀⴃ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴑⴜⴀⴅⴊⴀⴃ ⴋⴀⴇⴃⴀ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴟⴄⴐ-ⴀⴐⴑ ⴛⴈⴑⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴢ ⴔⴐⴈⴀⴃ ⴅⴌⴄⴁⴀⴢ ⴃⴀ ⴘⴄⴓⴐⴀⴚⴞ-ⴗⴍⴔⴀⴃ ⴋⴍⴞⴓⴚⴄⴁⴓⴊⴇⴀⴂⴀⴌ ⴃⴀ ⴋⴖⴃⴄⴊⴇⴋⴍⴛⴖⴓⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴇⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴉⴊⴅⴀⴃ ⴃⴀ ⴋⴄⴑⴀⴋⴄⴑⴀ ⴃⴖⴄⴑⴀ ⴀⴖⴃⴂⴍⴋⴀⴃ.
Version: gS    
და იწყო სწავლად მათა, ვითარმედ: ჯერ-არს ძისა კაცისა ფრიად ვნება და შეურაცხ-ყოფად მოხუცებულთაგან და მღუდელთმოძღუართა და მწიგნობართა და მოკლვად და მესამესა დღესა აღდგომად.

Verse: 32 
Version: G  Link to gnt   
καὶ παρρησίᾳ τὸν λόγον ἐλάλει. καὶ προσλαβόμενος Πέτρος αὐτὸν ἤρξατο ἐπιτιμᾶν αὐτῷ.
Version: H  Link to armnt   
Եւ համարձակ զբանն խօսեցաւ։ Եւ առեալ զնա մեկուսի պետրոսի՝ սկսաւ սաստել նմա։
Version: a  Link to adisnt   
და განცხადებულად სიტყუასა ამას იტყოდა. და გა-რე-იდგინა იგი პეტრე და იწყო მისა ლალვად.
Version: aC    
ႣႠ ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႠႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ .:. ႣႠ ႢႠႰႤႨႣႢႨႬႠ ႨႢႨ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႼႷႭ ႫႨႱႠ ႪႠႪႥႠႣ
Version: L  Link to perikop2   
და განცხადებულად სიტყუასა ამას იტყოდა, გარ-რე-იყვანა იგი პეტრე და იწყო ბრალობად მის სიტყჳსათჳს.
Version: c  Link to cinant   
და განცხადებულად სიტყუასა ამას იტყოდა და გან-რე-იყვანა პეტრე და იწყო ბრალობად მისა ამის სიტყჳსათჳს.
Version: cA    
ႣႠ ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႠႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ ႣႠ ႢႠႬ-ႰႤ-ႨႷႥႠႬႠ ႨႢႨ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႼႷႭ ႡႰႠႪႭႡႠႣ ႫႨႱႠ ႠႫႨႱ ႱႨႲႷჃႱႠႧჃႱ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌ-ⴐⴄ-ⴈⴗⴅⴀⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴁⴐⴀⴊⴍⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴈⴒⴗⴣⴑⴀⴇⴣⴑ.
Version: cP    
ႣႠ ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႠႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ ႣႠ ႢႠႬ-ႰႤ-ႨႷႥႠႬႠ ႨႢႨ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႼႷႭ ႡႰႠႪႭႡႠႣ ႫႨႱႠ ႠႫႨႱ ႱႨႲႷჃႱႠႧჃႱ.
Version: cD    
ႣႠ ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႠႫႠႱ ႤႲႷႭႣႠ ႣႠ ႢႠႬ-ႰႠ-ႨႷႥႠႬႠ ႨႢႨ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႼႷႭ ႡႰႠႪႭႡႠႣ ႫႨႱႠ ႠႫႨႱ ႱႨႲႷჃႱႠႧჃႱ.
Version: cE    
ႣႠ ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႠႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ ႣႠ ႢႠႬ-ႰႤ-ႨႷႥႠႬႠ ႨႢႨ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႼႷႭ ႡႰႠႪႭႡႠႣ ႫႨႱႠ ႠႫႨႱ ႱႨႲႷჃႱႠႧჃႱ.
Version: cQ    
ႣႠ ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ ႣႠ ႢႠႬႰႠႣႨႷႥႠႬႠ ႨႢႨ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႼႷႭ ႡႰႠႪႭႡႠႣ ႫႨႱႠ ႠႫႨႱ ႱႨႲႷჃႱႠႧჃႱ :
Version: cAn 
Version: e    
და განცხადებულად სიტყუასა ამას იტყოდა და გან-რე-იყვანა პეტრე და იწყო ბრალობად მისა ამის სიტყჳსათჳს.
Version: et    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ :.. ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌ-ⴐⴄ-ⴈⴗⴅ{ⴀ}ⴌⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴁⴐⴀⴊⴍⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ : ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴈⴑⴀⴇⴣⴑ :
Version: eF    
ႣႠ ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႠႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ ႣႠ ႢႠႬ-ႰႤ-ႨႷႥႠႬႠ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႼႷႭ ႡႰႠႪႭႡႠႣ ႫႨႱႠ ႠႫႨႱ ႱႨႲႷჃႱႠႧჃႱ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀ-ⴐⴄ-ⴈⴗⴅⴀⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴁⴐⴀⴊⴍⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴈⴒⴗⴣⴑⴀⴇⴣⴑ.
Version: eA    
ႣႠ ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႠႫႠႱ ႨႲႷႭႣႠ ႣႠ ႢႠႬ-ႰႤ-ႨႷႥႠႬႠ ႨႢႨ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႼႷႭ ႡႰႠႪႭႡႠႣ ႫႨႱႠ ႠႫႨႱ ႱႨႲႷჃႱႠႧჃႱ.
Version: eB    
ႣႠ ႢႠႬႺႾႠႣႤႡႭჃႪႠႣ ႱႨႲႷႭჃႠႱႠ ႠႫႠႱ ႤႲႷႭႣႠ : ႣႠ ႢႠႬႨႷႥႠႬႠ ႮႤႲႰႤ ႣႠ ႨႼႷႭ ႡႰႠႪႭႡႠႣ ႫႨႱႠ ႠႫႨႱ ႱႨႲႷჃႱႠႧჃႱ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌ-ⴐⴄ-ⴈⴗⴅⴀⴌⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴁⴐⴀⴊⴍⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴈⴒⴗⴣⴑⴀⴇⴣⴑ.
Version: g  Link to giornt   
და განცხადებულად სიტყუასა ამას ეტყოდა და გან-რე-იყვანა იგი პეტრე და იწყო ბრალობად მისა ამის სიტყჳსათჳს.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊ{ⴀ}ⴃ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗⴣ{ⴀ}ⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴄⴒⴗ{ⴍ}ⴃⴀ :. ⴃⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌ-ⴐⴄ-ⴈⴗⴅⴀⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴎ{ⴄ}ⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴁⴐⴀⴊⴍⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴈⴒⴗⴓⴈⴑⴀⴇⴣⴑ :.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌ-ⴐⴄ-ⴈⴗⴅⴀⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴁⴐⴀⴊⴍⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴈⴒⴗⴣⴑⴀⴇⴣⴑ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴈⴒⴗⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌ-ⴐⴄ-ⴈⴗⴅⴀⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴁⴐⴀⴊⴍⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑⴀ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴈⴒⴗⴣⴑⴀⴇⴣⴑ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴂⴀⴌⴚⴞⴀⴃⴄⴁⴓⴊⴀⴃ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ ⴃⴀ ⴂⴀⴌ-ⴐⴄ-ⴈⴗⴅⴀⴌⴀ ⴈⴂⴈ ⴎⴄⴒⴐⴄ ⴃⴀ ⴈⴜⴗⴍ ⴁⴐⴀⴊⴍⴁⴀⴃ ⴋⴈⴑⴑⴀ ⴀⴋⴈⴑ ⴑⴈⴒⴗⴣⴑⴀⴇⴣⴑ.
Version: gS    
და განცხადებულად სიტყუასა ამას ეტყოდა და გან-რე-იყვანა იგი პეტრე და იწყო ბრალობად მისა ამის სიტყჳსათჳს.

Verse: 33 
Version: G  Link to gnt   
δὲ ἐπιστραϕεὶς καὶ ἰδὼν τοὺς μαϑητὰς αὐτοῦ ἐπετίμησεν Πέτρῳ καὶ λέγει, ῞Υπαγε ὀπίσω μου, Σατανᾶ, ὅτι οὐ ϕρονεῖς τὰ τοῦ ϑεοῦ ἀλλὰ τὰ τῶν ἀνϑρώπων.
Version: H  Link to armnt   
Եւ նա՝ դարձաւ ետես զաշակերտսն, սաստեաց պետրոսի եւ ասէ. երթ յետս իմ սատանայ. զի ոչ խորհիս դու զԱստուծոյսն, այլ զմարդկանս։
Version: a  Link to adisnt   
ხოლო იგი მოიქცა და იხილნა მოწაფენი თჳსნი, შეჰრისხნა პეტრეს და ჰრქუა: უკუნიქეც ჩემგან, ეშმაკო, რამეთუ არა ჰზრახავ შენ ღმრთისასა, არამედ კაცთასა.
Version: aC    
Ⴞ{ႭႪႭ}ႨႢႨ ႫႭႨႵႺႠ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႧჃႱႬႨ ' ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ' ႮႤႲႰႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ' ႭჃႩႭჃႬႨႵႤႺ ႹႤႫႢႠႬ ႤႸႫႠႩႭ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ჀႦႰႠႾႠႥ Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ Ⴖ{ႫႰႧ}ჂႱႠႱႠ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႩႠႺႧႠႱႠ :.
Version: L  Link to perikop2   
ხოლო თავადი მიექცა და იხილნა მოწაფენი თჳსნი, შეჰრისხნა პეტრეს და ჰრქუა მას: წარვედ ჩემგან მართლუკუნ, ეშმაკო, რამეთუ არა ჰზრახავ ღმრთისასა, არამედ კაცთასა.
Version: c  Link to cinant   
ხოლო თავადი მიექცა და იხილნა მოწაფენი თჳსნი, შეჰრისხნა პეტრეს და ჰრქუა მას: წარვედ ჩემგან მართლუკუნ, ეშმაკო, რამეთუ არა ჰზრახავ ღმრთისასა, არამედ კაცთასა.
Version: cA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႨ ႫႨႤႵႺႠ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႧჃႱႬႨ ႣႠ ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႮႤႲႰႤႱ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ: ႹႤႫႢႠႬ ႫႠႰႧႪႭჃႩႭჃႬ ႼႠႰႥႤႣ, ႤႸႫႠႩႭ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ჀႦႰႠႾႠႥ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႩႠႺႧႠႱႠ.
Version: cR    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ ⴋⴈⴄⴕⴚⴀ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴇⴣⴑⴌⴈ, ⴘⴄⴠⴐⴈⴑⴞⴌⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ ⴋⴀⴐⴇⴊⴓⴉⴓⴌ, ⴄⴘⴋⴀⴉⴍ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴠⴆⴐⴀⴞⴀⴅ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴉⴀⴚⴇⴀⴑⴀ.
Version: cP    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႨ ႫႨႤႵႺႠ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႧჃႱႬႨ, ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႮႤႲႰႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႼႠႰႥႤႣ ႹႤႫႢႠႬ ႫႠႰႧႭჃႩႭჃႬ, ႤႸႫႠႩႭ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ჀႦႰႠႾႠႥ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႩႠႺႧႠႱႠ.
Version: cD    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႨ ႫႨႤႵႺႠ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႧჃႱႬႨ, ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႮႤႲႰႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႼႠႰႥႤႣ ႫႠႰႧႪႭჃႩႭჃႬ ႹႤႫႢႠႬ, ႤႸႫႠႩႭ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ჀႦႰႠႾႠႥ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႩႠႺႧႠႱႠ.
Version: cE    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႨ ႫႨႤႵႺႠ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႧჃႱႬႨ, ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႮႤႲႰႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႼႠႰႥႤႣ ႫႠႰႧႪႭჃႩႭჃႬ ႹႤႫႢႠႬ, ႤႸႫႠႩႭ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ჀႦႰႠႾႠႥ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႩႠႺႧႠႱႠ.
Version: cQ    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႨ ႫႨႤႵႺႠ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႫႭႼ{Ⴀ}Ⴔ{Ⴄ}ႬႨ ႧჃႱႬႨ ႣႠ ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႮႤႲႰႤႱ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႱ ' ႼႠႰႥႤႣ ႫႠႰႧႪႭჃႩႭჃႬ ႹႤႫႢႠႬ ႤႸႫႠႩႭ Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ჀႦႰႠႾႠႥ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႱႠ Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႩႠႺႧႠႱႠ :
Version: cAn 
Version: e    
ხოლო თავადი მიექცა და იხილნა მოწაფენი თჳსნი, შეჰრისხნა პეტრეს და ჰრქუა მას: წარვედ ჩემგან მართლუკუნ, ეშმაკო, რამეთუ არა ჰზრახავ ღმრთისასა, არამედ კაცთასა.
Version: et    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ ⴋⴈⴄⴕⴚⴀ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔⴄⴌⴈ ⴇⴣⴑⴌⴈ : ⴘⴄⴠⴐⴈⴑⴞⴌⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋⴀⴑ : ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴙⴄⴋⴂ{ⴀ}ⴌ ⴋⴀⴐⴇⴊⴓⴉⴓⴌ, ⴄⴘⴋⴀⴉⴍ : ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴀⴐⴀ ⴠⴆⴐⴀⴞⴀⴅ ⴖ{ⴋⴐ}ⴇⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴉⴀⴚⴇⴀⴑⴀ :..
Version: eF    
ႾႭႪႭ ႧႠႥႠႣႨ ႫႨႨႵႺႠ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႧჃႱႬႨ, ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႮႤႲႰႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ: ႼႠႰႥႤႣ ႹႤႫႢႠႬ ႫႠႰႧႪႭჃႩႭჃႬ, ႤႸႫႠႩႭ, ႰႠႫႤႧႭჃ ႠႰႠ ႦႰႠႾႠႥ ႶႫႰႧႨႱႠႱႠ, ႠႰႠႫႤႣ ႩႠႺႧႠႱႠ.
Version: eG    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ ⴋⴈⴄⴕⴚⴀ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴇⴣⴑⴌⴈ, ⴘⴄⴠⴐⴈⴑⴞⴌⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ ⴋⴀⴐⴇⴊⴓⴉⴓⴌ, ⴄⴘⴋⴀⴉⴍ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴆⴐⴀⴞⴀⴅ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴉⴀⴚⴇⴀⴑⴀ.
Version: eA    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႨ ႫႨႤႵႺႠ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႧჃႱႬႨ ႣႠ ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႮႤႲႰႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ: ႹႤႫႢႠႬ ႫႠႰႧႪႭჃႩႭჃႬ ႼႠႰႥႤႣ, ႤႸႫႠႩႭ, Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ჀႦႰႠႾႠႥ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႩႠႺႧႠႱႠ.
Version: eB    
Ⴞ{ႭႪႭ} ႧႠႥႠႣႨ ႫႨႤႵႺႠ ႣႠ ႨႾႨႪႬႠ ႫႭႼႠႴႤႬႨ ႧჃႱႬႨ . ႸႤჀႰႨႱႾႬႠ ႮႤႲႰႤႱ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႱ . ႼႠႰႥႤႣ ႹႤႫႢႠႬ ႫႠႰႧႪႭჃႩႭჃႬ, ႤႸႫႠႩႭ . Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} ႠႰႠ ჀႦႰႠႾႠႥ Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠႱႠ, Ⴀ{ႰႠႫႤ}Ⴃ ႩႠႺႧႠႱႠ :
Version: ek    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ ⴋⴈⴄⴕⴚⴀ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴇⴣⴑⴌⴈ, ⴘⴄⴠⴐⴈⴑⴞⴌⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ ⴋⴀⴐⴇⴊⴓⴉⴓⴌ, ⴄⴘⴋⴀⴉⴍ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀⴑ ⴠⴆⴐⴀⴞⴀⴅ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴉⴀⴚⴇⴀⴑⴀ.
Version: g  Link to giornt   
ხოლო თავადი მიექცა და იხილნა მოწაფენი თჳსნი, შეჰრისხნა პეტრეს და ჰრქუა მას: წარვედ ჩემგან მართლუკუნ, ეშმაკო, რამეთუ არა ჰზრახავ ღმრთისასა, არამედ კაცთასა.
Version: gv    
ⴞ{ⴍⴊⴍ} ⴇ{ⴀ}ⴅ{ⴀ}ⴃⴈ ⴋⴈⴄⴕⴚⴀ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴌⴈ ⴇⴣⴑⴌⴈ, ⴘ{ⴄ}ⴠⴐ{ⴈ}ⴑⴞⴌⴀ ⴎ{ⴄ}ⴒⴐ{ⴄ}ⴑ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ: ⴜ{ⴀ}ⴐⴅ{ⴄ}ⴃ ⴙ{ⴄ}ⴋⴂ{ⴀ}ⴌ ⴋ{ⴀ}ⴐⴇⴊⴓⴉⴓⴌ, ⴄⴘⴋ{ⴀ}ⴉⴍ, ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ} ⴀⴐⴀ ⴠⴆⴐ{ⴀ}ⴞ{ⴀ}ⴅ ⴖ{ⴋⴐⴇ}ⴈⴑ{ⴀ}ⴑⴀ, ⴀ{ⴐⴀⴋⴄ}ⴃ ⴉ{ⴀ}ⴚⴇ{ⴀ}ⴑⴀ :.
Version: gH    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ ⴋⴈⴄⴕⴚⴀ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴇⴣⴑⴌⴈ, ⴘⴄⴠⴐⴈⴑⴞⴌⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ ⴋⴀⴐⴇⴊⴓⴉⴓⴌ, ⴄⴘⴋⴀⴉⴍ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴠⴆⴐⴀⴞⴀⴅ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴉⴀⴚⴇⴀⴑⴀ.
Version: gI    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ ⴋⴈⴄⴕⴚⴀ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴇⴣⴑⴌⴈ, ⴘⴄⴠⴐⴈⴑⴞⴌⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ ⴋⴀⴐⴇⴊⴓⴉⴓⴌ, ⴄⴘⴋⴀⴉⴍ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴠⴆⴐⴀⴞⴀⴅ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴉⴀⴚⴇⴀⴑⴀ.
Version: gK    
ⴞⴍⴊⴍ ⴇⴀⴅⴀⴃⴈ ⴋⴈⴄⴕⴚⴀ ⴃⴀ ⴈⴞⴈⴊⴌⴀ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴌⴈ ⴇⴣⴑⴌⴈ, ⴘⴄⴠⴐⴈⴑⴞⴌⴀ ⴎⴄⴒⴐⴄⴑ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴑ: ⴜⴀⴐⴅⴄⴃ ⴙⴄⴋⴂⴀⴌ ⴋⴀⴐⴇⴊⴓⴉⴓⴌ, ⴄⴘⴋⴀⴉⴍ, ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴀⴐⴀ ⴠⴆⴐⴀⴞⴀⴅ ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀⴑⴀ, ⴀⴐⴀⴋⴄⴃ ⴉⴀⴚⴇⴀⴑⴀ.
Version: gS    
ხოლო თავადი მიექცა და იხილნა მოწაფენი თჳსნი, შეჰრისხნა პეტრეს და ჰრქუა მას: წარვედ ჩემგან მართლუკუნ, ეშმაკო, რამეთუ არა ჰზრახავ ღმრთისასა, არამედ კაცთასა.

Verse: 34 
Version: G  Link to gnt   
Καὶ προσκαλεσάμενος τὸν ὄχλον σὺν τοῖς μαϑηταῖς αὐτοῦ εἶπεν αὐτοῖς, Εἴ τις ϑέλει ὀπίσω μου ἐλϑεῖν, ἀπαρνησάσϑω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καὶ ἀκολουϑείτω μοι.
Version: H  Link to armnt   
Եւ կոչեցեալ առ ինքն զժողովուրդն աշակերտօքն հանդերձ՝ ասէ ցնոսա. եթէ ոք կամի գալ զկնի իմ, ուրասցի զանձն իւր, եւ բարձէ զխաչ իւր՝ եւ եկեսցէ զկնի իմ։
Version: a  Link to adisnt   
და მოუწოდა ერსა მას მოწაფითურთ თჳსით და ჰრქუა მათ: რომელსა ჰნებავს კუალსა ჩემსა სლვად, უვარ-ყავნ თავი თჳსი, აღიღენ ჯუარი თჳსი და შემომიდეგინ მე.
Version: aC    
ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႫႭႼႠႴႨႧႭჃႰႧ ႧჃႱႨႧ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ჀႬႤႡႠႥႱ . ႩႭჃႠႪႱႠ ႹႤႫႱႠ ႱႪႥႠႣ ႭჃႥႠႰႷႠႥႬ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႠႶႨႶႤႬ ႿႭჃႠႰႨ ႧჃႱႨ ႣႠ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ ႫႤ .
Version: L  Link to perikop2   
და მოუწოდა ერთსა მოწაფეთაგანსა და ჰრქუა მას: რომელსა უნდეს შემოდგომად ჩემდა, უარ-ყავნ თავი თჳსი, აღიღენ ჯუარი და შემომიდეგინ მე.
Version: c  Link to cinant   
და მოუწოდა ერსა მას მოწაფეთა თჳსთა თანა და ჰრქუა მათ: რომელსა უნებს შემდგომად ჩემსა მოსლვაჲ, უვარ-ყავნ თავი თჳსი და აღიღენ ჯუარი თჳსი და შემომიდეგინ მე.
Version: cA    
ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႧႠႬႠ ႣႠ Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ: Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႬႤႡႱ ႸႤႫႭႣႢႭႫႠႣ ႹႤႫႱႠ ႫႭႱႪႥႠჂ, ႭჃႥႠႰ-ႷႠႥႬ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႣႠ ႠႶႨႶႤႬ ႿႭჃႠႰႨ ႧჃႱႨ ႣႠ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ ႫႤ.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴄⴁⴑ ⴘⴄⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴢ, ⴓⴅⴀⴐ-ⴗⴀⴅⴌ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴖⴄⴌ ⴟⴓⴀⴐⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂⴈⴌ ⴋⴄ.
Version: cP    
ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႧႠႬႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႬႤႡႱ ႸႤႫႣႢႭႫႠႣ ႹႤႫႱႠ ႫႭႱႪႥႠჂ, ႭჃႥႠႰ-ႷႠႥႬ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႣႠ ႠႶႨႶႤႬ ႿႭჃႠႰႨ ႧჃႱႨ ႣႠ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ ႫႤ.
Version: cD    
ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႧႠႬႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႬႤႡႱ ႸႤႫႭႣႢႭႫႠႣ ႹႤႫႱႠ ႫႭႱႪႥႠჂ, ႭჃႥႠႰ-ႷႠႥႬ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႣႠ ႠႶႨႶႤႬ ႿႭჃႠႰႨ ႧჃႱႨ ႣႠ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ ႫႤ.
Version: cE    
ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႧႠႬႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႬႤႡႱ ႸႤႫႣႢႭႫႠႣ ႹႤႫႱႠ ႫႭႱႪႥႠჂ, ႭჃႥႠႰ-ႷႠႥႬ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႣႠ ႠႶႨႶႤႬ ႿႭჃႠႰႨ ႧჃႱႨ ႣႠ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ ႫႤ.
Version: cQ    
ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ' ႫႭႼ{Ⴀ}Ⴔ{Ⴄ}ႧႠ ႫႨႱႧႠ Ⴇ{Ⴀ}ႬႠ ႣႠ ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ ႫႠႧ ' Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႬႤႡႱ ' ႸႤႫႭႣႢႭႫႠႣ ႹႤႫႣႠ ' ႭჃႥႠႰႷႠႥႬ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႣႠ ႠႶႨႶႤႬ Ⴟ{ႭჃႠ}ႰႨ ႧჃႱႨ ' ႣႠ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ ႫႤ :
Version: cAn 
Version: e    
და მოუწოდა ერსა მას მოწაფეთა თჳსთა თანა და ჰრქუა მათ: რომელსა უნებს შემდგომად ჩემსა მოსლვაჲ, უვარ-ყავნ თავი თჳსი და აღიღენ ჯუარი თჳსი და შემომიდეგინ მე.
Version: et    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ : ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴓⴌⴄⴁⴑ ⴘⴄⴋⴍⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴙⴄⴋⴃⴀ ⴃⴀ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴃ : ⴓⴅⴀⴐ-ⴗⴀⴅⴌ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴀⴖⴈⴖⴄⴌ ⴟ{ⴓⴀⴐ}ⴢ ⴇⴣⴑⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂⴈⴌ ⴋⴄ :
Version: eF    
ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႧჃႱႧႠ ႧႠႬႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႸႤႫႭႣႢႭႫႠႣ ႹႤႫႣႠ ႫႭႱႪႥႠჂ, ႭჃႠႰ-ႷႠႥႬ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ, ႠႶႨႶႤႬ ႿႭჃႠႰႨ ႧჃႱႨ ႣႠ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ ႫႤ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴄⴁⴑ ⴘⴄⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴢ, ⴓⴅⴀⴐ-ⴗⴀⴅⴌ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ, ⴀⴖⴈⴖⴄⴌ ⴟⴓⴀⴐⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂⴈⴌ ⴋⴄ.
Version: eA    
ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႧႠႬႠ ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ: Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႬႤႡႱ ႸႤႫႭႣႢႭႫႠႣ ႹႤႫႱႠ ႫႭႱႪႥႠჂ, ႭჃႥႠႰ-ႷႠႥႬ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႣႠ ႠႶႨႶႤႬ ႿႭჃႠႰႨ ႧჃႱႨ ႣႠ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ ႫႤ.
Version: eB    
ႣႠ ႫႭႭჃႼႭႣႠ ႤႰႱႠ ႫႠႱ ႫႭႼႠႴႤႧႠ ႫႨႱႧႠ ႧႠႬႠ . ႣႠ ჀႰႵႭჃႠ ႫႠႧ . Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႸႤႫႣႢႭႫႠႣ ႹႤႫႱႠ ႫႭႱႪႥႠႣ : ႭჃႥႠႰ-ႷႠႥႬ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ . ႠႶႨႶႤႬ ႿႭჃႠႰႨ ႧჃႱႨ . ႣႠ ႸႤႫႭႫႨႣႤႢႨႬ ႫႤ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴇⴣⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴄⴁⴑ ⴘⴄⴋⴍⴃⴂⴍⴋⴀⴢ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴢ, ⴓⴅⴀⴐ-ⴗⴀⴅⴌ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴖⴄⴌ ⴟⴓⴀⴐⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂⴈⴌ ⴋⴄ.
Version: g  Link to giornt   
და მოუწოდა ერსა მას მოწაფეთა მისთა თანა და ჰრქუა მათ: რომელსა უნებს შემდგომად ჩემსა მოსლვაჲ, უვარ-ყავნ თავი თჳსი და აღიღენ ჯუარი თჳსი და შემომიდეგინ მე.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋ{ⴀ}ⴑ ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ ⴃⴀ ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ ⴋ{ⴀ}ⴇ: ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴓⴌⴄⴁⴑ ⴘⴄⴋⴍⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴙ{ⴄ}ⴋⴃⴀ ⴋⴍⴑⴊⴅ{ⴀ}ⴢ, ⴓⴅⴀⴐ-ⴗ{ⴀ}ⴅⴌ ⴇ{ⴀ}ⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴀⴖⴈⴖⴄⴌ ⴟ{ⴓⴀⴐ}ⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂⴈⴌ ⴋⴄ.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴄⴁⴑ ⴘⴄⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴢ, ⴓⴅⴀⴐ-ⴗⴀⴅⴌ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴖⴄⴌ ⴟⴓⴀⴐⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂⴈⴌ ⴋⴄ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴄⴁⴑ ⴘⴄⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴢ, ⴓⴅⴀⴐ-ⴗⴀⴅⴌ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴃⴀ ⴀⴖⴈⴖⴄⴌ ⴟⴓⴀⴐⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂⴈⴌ ⴋⴄ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴋⴍⴓⴜⴍⴃⴀ ⴄⴐⴑⴀ ⴋⴀⴑ ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ ⴋⴈⴑⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴠⴐⴕⴓⴀ ⴋⴀⴇ: ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴄⴁⴑ ⴘⴄⴋⴃⴂⴍⴋⴀⴃ ⴙⴄⴋⴑⴀ ⴋⴍⴑⴊⴅⴀⴢ, ⴓⴅⴀⴐ-ⴗⴀⴅⴌ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ, ⴀⴖⴈⴖⴄⴌ ⴟⴓⴀⴐⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴃⴀ ⴘⴄⴋⴍⴋⴈⴃⴄⴂⴈⴌ ⴋⴄ.
Version: gS    
და მოუწოდა ერსა მას მოწაფეთა მისთა თანა და ჰრქუა მათ: რომელსა უნებს შემდგომად ჩემსა მოსლვა, უვარ-ყავნ თავი თჳსი და აღიღენ ჯუარი თჳსი და შემომიდეგინ მე.

Verse: 35 
Version: G  Link to gnt   
ὃς γὰρ ἐὰν ϑέλῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ σῶσαι ἀπολέσει αὐτήν· ὃς δ' ἂν ἀπολέσει τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἕνεκεν [ἐμοῦ καὶ] τοῦ εὐαγγελίου σώσει αὐτήν.
Version: H  Link to armnt   
Զի որ կամիցի ապրեցուցանել զանձն իւր, կորուսցէ զնա. եւ որ կորուսցէ զանձն իւր վասն աւետարանին, ապրեցուսցէ զնա։
Version: a  Link to adisnt   
რამეთუ რომელსა უნდეს თავისა თჳსისა ცხორებაჲ, მან წარწყმიდოს იგი; ხოლო რომელმან წარწყმიდოს თავი თჳსი ჩემთჳს და სახარებისა ამისთჳს, მან განარინოს იგი.
Version: aC    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႧႠႥႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠ ' ႺႾႭႰႤႡႠჂ ' ႫႠႬ ႼႠႰႼႷႫႨႣႭႱ ႨႢႨ Ⴞ{ႭႪႭ} Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႼႠႰႼႷႫႨႣႭႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႹႤႫႧჃႱ ႣႠ ႱႠႾႠႰႤႡႨႱႠ ႠႫႨႱႧჃႱ ႫႠႬ ႢႠႬႠႰႨႬႭႱ ႨႢႨ
Version: L  Link to perikop2   
რომელსა უნდეს განრინებად სული თჳსი, წარიწყმიდოს იგი; და რომელმან წარიწყმიდოს თავი თჳსი ჩემთჳს გინა სახარებისა ამისთჳს, მან აცხოვნოს იგი.
Version: c  Link to cinant   
რომელსა უნდეს განრინებად სული თჳსი, წარიწყმიდოს იგი; და, რომელმან წარიწყმიდოს თავი თჳსი ჩემთჳს გინა სახარებისათჳს, მან აცხოვნოს იგი.
Version: cA    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႢႠႬႰႨႬႤႡႠႣ, ႼႠႰႼႷႫႨႣႭႱ ႨႢႨ; ႣႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႼႠႰႼႷႫႨႣႭႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႹႤႫႧჃႱ ႢႨႬႠ ႱႠႾႠႰႤႡႨႱႠႧჃႱ, ႫႠႬ ႠႺႾႭႥႬႭႱ ႨႢႨ.
Version: cR    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴂⴀⴌⴐⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ, ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴈⴂⴈ; ⴃⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴂⴈⴌⴀ ⴑⴀⴞⴀⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴇⴣⴑ, ⴋⴀⴌ ⴀⴚⴞⴍⴅⴌⴍⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: cP    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႢႠႬႰႨႬႤႡႠႣ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ, ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ ႨႢႨ; ႣႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႹႤႫႧჃႱ ႢႨႬႠ ႱႠႾႠႰႤႡႨႱႠႧჃႱ, ႫႠႬ ႠႺႾႭႥႬႭႥႬႭႱ ႨႢႨ.
Version: cD    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႢႠႬႰႨႬႤႡႠႣ, ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ ႨႢႨ; ႣႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႹႤႫႧჃႱ ႢႨႬႠ ႱႠႾႠႰႤႡႨႱႠႧჃႱ, ႫႠႬ ႠႺႾႭႥႬႭႱ ႨႢႨ.
Version: cE    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႢႠႬႰႨႬႤႡႠႣ, ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ ႨႢႨ; ႣႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႹႤႫႧჃႱ ႢႨႬႠ ႱႠႾႠႰႤႡႨႱႠႧჃႱ, ႫႠႬ ႠႺႾႭႥႬႭႱ ႨႢႨ.
Version: cQ    
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႢႠႬႰႨႬႤႡႠႣ ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ ႨႢႨ ႣႠ Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႹႤႫႧჃႱ ' ႢႨႬႠ ႱႠႾႠႰႤႡႨႱႠ ႠႫႨႱ ႹႤႫႨႱႠႧჃႱ ' ႫႠႬ ႠႺႾႭႥႬႭႱ ' ႨႢႨ :
Version: cAn 
Version: e    
რომელსა უნდეს განრინებად სული თჳსი, წარიწყმიდოს იგი; და, რომელმან წარიწყმიდოს თავი თჳსი ჩემთჳს გინა სახარებისათჳს, მან აცხოვნოს იგი.
Version: et    
ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴂ{ⴀ}ⴌⴐⴈⴌⴄⴁⴀⴃ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴈⴂⴈ : ⴃⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ : ⴂⴈⴌⴀ ⴑⴀⴞⴀⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴇⴣⴑ, ⴋⴀⴌ ⴀⴚⴞⴍⴅⴌⴍⴑ ⴈⴂⴈ :
Version: eF    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႱႭჃႪႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠ ႢႠႬႰႨႬႤႡႠჂ, ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ ႨႢႨ; ႣႠ, ႰႭႫႤႪႫႠႬ ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႹႤႫႧჃႱ ႢႨႬႠ ႱႠႾႠႰႤႡႨႱႠႧჃႱ, ႫႠႬ ႠႺႾႭႥႬႭႱ ႨႢႨ.
Version: eG    
ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴑⴓⴊⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴂⴀⴌⴐⴈⴌⴄⴁⴀⴢ, ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴈⴂⴈ; ⴃⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴇⴀⴅⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴂⴈⴌⴀ ⴑⴀⴞⴀⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴇⴣⴑ, ⴋⴀⴌ ⴀⴚⴞⴍⴅⴌⴍⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: eA    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႢႠႬႰႨႬႤႡႠႣ, ႼႠႰႼႷႫႨႣႭႱ ႨႢႨ; ႣႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႼႠႰႼႷႫႨႣႭႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႹႤႫႧჃႱ ႢႨႬႠ ႱႠႾႠႰႤႡႨႱႠႧჃႱ, ႫႠႬ ႠႺႾႭႥႬႭႱ ႨႢႨ.
Version: eB    
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႭჃႬႣႤႱ ႢႠႬႰႨႬႤႡႠႣ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ . ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ ႨႢႨ . ႣႠ, Ⴐ{ႭႫႤႪႫႠ}Ⴌ ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ ႧႠႥႨ ႧჃႱႨ ႹႤႫႧჃႱ ႢႨႬႠ ႱႠႾႠႰႤႡႨႱႠ ႠႫႨႱႧჃႱ, ႫႠႬ ႠႺႾႭႥႬႭႱ ႨႢႨ :
Version: ek    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴑⴓⴊⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴂⴀⴌⴐⴈⴌⴄⴁⴀⴢ, ⴈⴂⴈ ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ; ⴃⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴂⴈⴌⴀ ⴑⴀⴞⴀⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴇⴣⴑ, ⴋⴀⴌ ⴀⴚⴞⴍⴅⴌⴍⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: g  Link to giornt   
რამეთუ, რომელსა უნდეს სულისა თჳსისა განრინებაჲ, წარიწყმიდოს იგი; და, რომელმან წარიწყმიდოს სული თჳსი ჩემთჳს გინა სახარებისათჳს, მან აცხოვნოს იგი.
Version: gv    
ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴑ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌⴐⴈⴌⴄⴁ{ⴀ}ⴢ, ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴈⴂⴈ; ⴃⴀ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊⴋⴀ}ⴌ ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴇ{ⴀ}ⴅⴈ ⴇ{ⴣ}ⴑⴈ ⴙ{ⴄ}ⴋⴇⴣⴑ ⴂⴈⴌⴀ ⴑⴀⴞⴀⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴇⴣⴑ, ⴋⴀⴌ ⴀⴚⴞⴍⴅⴌⴍⴑ ⴈⴂⴈ :.
Version: gH    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴑⴓⴊⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴂⴀⴌⴐⴈⴌⴄⴁⴀⴢ, ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴈⴂⴈ; ⴃⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴂⴈⴌⴀ ⴑⴀⴞⴀⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴇⴣⴑ, ⴋⴀⴌ ⴀⴚⴞⴍⴅⴌⴍⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gI    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴑⴓⴊⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴂⴀⴌⴐⴈⴌⴄⴁⴀⴢ, ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴈⴂⴈ; ⴃⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴂⴈⴌⴀ ⴑⴀⴞⴀⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴇⴣⴑ, ⴋⴀⴌ ⴀⴚⴞⴍⴅⴌⴍⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gK    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴓⴌⴃⴄⴑ ⴑⴓⴊⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴂⴀⴌⴐⴈⴌⴄⴁⴀⴢ, ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴈⴂⴈ; ⴃⴀ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴋⴀⴌ ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴙⴄⴋⴇⴣⴑ ⴂⴈⴌⴀ ⴑⴀⴞⴀⴐⴄⴁⴈⴑⴀⴇⴣⴑ, ⴋⴀⴌ ⴀⴚⴞⴍⴅⴌⴍⴑ ⴈⴂⴈ.
Version: gS    
რამეთუ, რომელსა უნდეს სულისა თჳსისა განრინება, წარიწყმიდოს იგი; და, რომელმან წარიწყმიდოს სული თჳსი ჩემთჳს, გინა სახარებისათჳს, მან აცხოვნოს იგი.

Verse: 36 
Version: G  Link to gnt   
τί γὰρ ὠϕελεῖ ἄνϑρωπον κερδῆσαι τὸν κόσμον ὅλον καὶ ζημιωϑῆναι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ;
Version: H  Link to armnt   
Զինչ օգուտ է մարդոյ՝ եթէ զաշխարհ ամենայն շահեսցի, եւ զանձն իւր տուժեսցի։
Version: a  Link to adisnt   
რაჲმე სარგებელ არს კაცისა, შე-თუ-იძინოს სოფელი ყოველი და განიჴუას სული თჳსი.
Version: aC    
ႰႠჂႫႤ ႱႠႰႢႤႡႤႪ ႠႰႱ ႩႠႺႨႱႠ ႸႤႧႭჃႨႻႨႬႭႱ ႱႭႴႤႪႨ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ ႣႠ ႢႠႬႨჄჃႠႱ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ
Version: L  Link to perikop2   
რაჲ სარგებელ არს კაცისა, უკუეთუ შეიძინოს სოფელი ყოველი და სული თჳსი იზღჳოს?
Version: c  Link to cinant   
რაჲ სარგებელ არს კაცისა, უკუეთუ შეიძინოს სოფელი ესე ყოველი და სული თჳსი წარიწყმიდოს?
Version: cA    
ႰႠჂ ႱႠႰႢႤႡႤႪ ႠႰႱ ႩႠႺႨႱႠ, ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႸႤႨႻႨႬႭႱ ႱႭႴႤႪႨ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႣႠ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႼႠႰႼႷႫႨႣႭႱ?
Version: cR    
ⴐⴀⴢ ⴑⴀⴐⴂⴄⴁⴄⴊ ⴀⴐⴑ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀ, ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴘⴄⴈⴛⴈⴌⴍⴑ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴃⴀ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ?
Version: cP    
ႰႠჂ ႱႠႰႢႤႡႤႪ ႠႰႱ ႩႠႺႨႱႠ, ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႸႤႨႻႨႬႭႱ ႱႭႴႤႪႨ ႤႱႤ ႷႭႥႤႪႨ ႣႠ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ?
Version: cD    
ႰႠჂ ႱႠႰႢႤႡႤႪ ႠႰႱ ႩႠႺႨႱႠ, ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႸႤႨႻႨႬႭႱ ႱႭႴႤႪႨ ႷႭႥႤႪႨ ႣႠ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ?
Version: cE    
ႰႠჂ ႱႠႰႢႤႡႤႪ ႠႰႱ ႩႠႺႨႱႠ, ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႸႤႨႻႨႬႭႱ ႱႭႴႤႪႨ ႷႭႥႤႪႨ ႣႠ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ?
Version: cQ    
ႰႠჂ ႱႠႰႢႤႡႤႪ ႠႰႱ ႩႠႺႨႱႠ ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႸႤႨႻႨႬႭႱ ႱႭႴႤႪႨ Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႨ ႣႠ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ
Version: cAn 
Version: e    
რაჲ სარგებელ არს კაცისა, უკუეთუ შეიძინოს სოფელი ესე ყოველი და სული თჳსი წარიწყმიდოს?
Version: et    
ⴐⴀⴢ ⴑⴀⴐⴂⴄⴁⴄⴊ ⴀⴐⴑ ⴉ{ⴀ}ⴚⴈⴑⴀ, ⴓⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴘⴄⴈⴛⴈⴌⴍⴑ ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴢ ⴄⴑⴄ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ ⴃⴀ ⴑ{ⴓ}ⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴜⴀⴐⴈⴜⴗⴋⴈⴃⴍⴑ :
Version: eF    
ႰႠჂ ႱႠႰႢႤႡႤႪ ႠႰႱ ႩႠႺႨႱႠ, ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႸႤႱႻႨႬႭႱ ႱႭႴႤႪႨ ႤႱႤ ႷႭႥႤႪႨ ႣႠ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႨႦႶႥႨႭႱ?
Version: eG    
ⴐⴀⴢ ⴑⴀⴐⴂⴄⴁⴄⴊ ⴀⴐⴑ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀ, ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴘⴄⴑⴛⴈⴌⴍⴑ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴃⴀ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴈⴆⴖⴅⴈⴍⴑ?
Version: eA    
ႰႠჂ ႱႠႰႢႤႡႤႪ ႠႰႱ ႩႠႺႨႱႠ, ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႸႤႨႻႨႬႭႱ ႱႭႴႤႪႨ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ ႣႠ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႼႠႰႼႷႫႨႣႭႱ?
Version: eB    
ႰႠჂ ႱႠႰႢႤႡႤႪ ႠႰႱ ႩႠႺႨႱႠ, ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ ႸႤႨႻႨႬႭႱ ႱႭႴႤႪႨ Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ . ႣႠ ႱႭჃႪႨ ႧჃႱႨ ႼႠႰႨႼႷႫႨႣႭႱ .
Version: ek    
ⴐⴀⴢ ⴑⴀⴐⴂⴄⴁⴄⴊ ⴀⴐⴑ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀ, ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴘⴄⴈⴛⴈⴌⴍⴑ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴃⴀ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴈⴆⴖⴣⴍⴑ?
Version: g  Link to giornt   
რაჲ სარგებელ არს კაცისა, უკუეთუ შეიძინოს სოფელი ესე ყოველი და სული თჳსი იზღვიოს?
Version: gv    
ⴐ{ⴀ}ⴢ ⴑⴀⴐⴂⴄⴁ{ⴄ}ⴊ{ⴀ}ⴐⴑ ⴉ{ⴀ}ⴚⴈⴑⴀ, ⴓⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ ⴘⴄⴈⴛⴈⴌⴍⴑ ⴑ{ⴍ}ⴔ{ⴄ}ⴊⴈ ⴄⴑⴄ ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ ⴃⴀ ⴑ{ⴓ}ⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴈⴆⴖⴅⴈⴍⴑ?
Version: gH    
ⴐⴀⴢ ⴑⴀⴐⴂⴄⴁⴄⴊ ⴀⴐⴑ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀ, ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴘⴄⴈⴛⴈⴌⴍⴑ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴃⴀ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴈⴆⴖⴅⴈⴍⴑ?
Version: gI    
ⴐⴀⴢ ⴑⴀⴐⴂⴄⴁⴄⴊ ⴀⴐⴑ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀ, ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴘⴄⴈⴛⴈⴌⴍⴑ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴃⴀ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴈⴆⴖⴅⴈⴍⴑ?
Version: gK    
ⴐⴀⴢ ⴑⴀⴐⴂⴄⴁⴄⴊ ⴀⴐⴑ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀ, ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ ⴘⴄⴈⴛⴈⴌⴍⴑ ⴑⴍⴔⴄⴊⴈ ⴄⴑⴄ ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ ⴃⴀ ⴑⴓⴊⴈ ⴇⴣⴑⴈ ⴈⴆⴖⴅⴈⴍⴑ?
Version: gS    
რაჲ სარგებელ არს კაცისა, უკეთუ შეიძინოს სოფელი ესე ყოველი და სული თჳსი იზღჳოს?

Verse: 37 
Version: G  Link to gnt   
τί γὰρ δοῖ ἄνϑρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ;
Version: H  Link to armnt   
Քանզի զինչ տացէ մարդ՝ փոխանակ անձին իւրոյ։
Version: a  Link to adisnt   
ანუ რაჲ მისცეს კაცმან ნაცვალად სულისა თჳსისათჳს?
Version: aC    
ႠႬႭჃ ႰႠჂ ႫႨႱႺႤႱ ႩႠႺႫႠႬ ႬႠႺႥႠႪႠႣ ' ႱႭჃႪႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠႧჃႱ ::.:.
Version: L  Link to perikop2   
ანუ რაჲ მისცეს კაცმან ნაცვალად სულისა თჳსისა?
Version: c  Link to cinant   
და რაჲ მისცეს კაცმან ნაცვალად სულისა თჳსისა?
Version: cA    
ႣႠ ႰႠჂ ႫႨႱႺႤႱ ႩႠႺႫႠႬ ႬႠႺႥႠႪႠႣ ႱႭჃႪႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠ?
Version: cR    
ⴃⴀ ⴐⴀⴢ ⴋⴈⴑⴚⴄⴑ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴌⴀⴚⴅⴀⴊⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ?
Version: cP    
ႣႠ ႰႠჂ ႫႨႱႺႤႱ ႩႠႺႫႠႬ ႬႠႺႥႠႪႠႣ ႱႭჃႪႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠ?
Version: cD    
ႣႠ ႰႠჂ ႫႨჀႱႺႤႱ ႩႠႺႫႠႬ ႬႠႺႥႠႪႠႣ ႱႭჃႪႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠ?
Version: cE    
ႣႠ ႰႠჂ ႫႨႱႺႤႱ ႩႠႺႫႠႬ ႬႠႺႥႠႪႠႣ ႱႭჃႪႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠ?
Version: cQ    
ႣႠ ႰႠჂ ႫႨႱႺႤႱ ႩႠႺႫ{Ⴀ}Ⴌ ႬႠႺႥႠႪႠႣ ႱႭჃႪႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠ
Version: cAn 
Version: e    
და რაჲ მისცეს კაცმან ნაცვალად სულისა თჳსისა?
Version: et    
ⴃⴀ ⴐⴀⴢ ⴋⴈⴑⴚⴄⴑ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ : ⴌⴀⴚⴅⴀⴊⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ :.
Version: eF    
ႣႠ ႰႠჂ ႫႨႱႺႤႱ ႩႠႺႫႠႬ ႬႠႺႥႠႪႠႣ ႱႭჃႪႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠ?
Version: eG    
ⴃⴀ ⴐⴀⴢ ⴋⴈⴑⴚⴄⴑ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴌⴀⴚⴅⴀⴊⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ?
Version: eA    
ႣႠ ႰႠჂ ႫႨႱႺႤႱ ႩႠႺႫႠႬ ႬႠႺႥႠႪႠႣ ႱႭჃႪႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠ?
Version: eB    
ႣႠ ႰႠჂ ႫႨႱႺႤႱ ႩႠႺႫႠႬ ႬႠႺႥႠႪႠႣ ႱႭჃႪႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴐⴀⴢ ⴋⴈⴑⴚⴄⴑ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴌⴀⴚⴅⴀⴊⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ?
Version: g  Link to giornt   
ანუ რაჲ მისცეს კაცმან ნაცვალად სულისა თჳსისა?
Version: gv    
ⴃⴀ ⴐ{ⴀ}ⴢ ⴋⴈⴑⴚⴄⴑ ⴉ{ⴀ}ⴚⴋ{ⴀ}ⴌ ⴌⴀⴚⴅⴀⴊⴀⴃ ⴑ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ :.
Version: gH    
ⴀⴌⴓ ⴐⴀⴢ ⴋⴈⴑⴚⴄⴑ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴌⴀⴚⴅⴀⴊⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ?
Version: gI    
ⴀⴌⴓ ⴐⴀⴢ ⴋⴈⴑⴚⴄⴑ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴌⴀⴚⴅⴀⴊⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ?
Version: gK    
ⴀⴌⴓ ⴐⴀⴢ ⴋⴈⴑⴚⴄⴑ ⴉⴀⴚⴋⴀⴌ ⴌⴀⴚⴅⴀⴊⴀⴃ ⴑⴓⴊⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ?
Version: gS    
ანუ რა მისცეს კაცმან ნაცვლად სულისა თჳსისა?

Verse: 38 
Version: G  Link to gnt   
ὃς γὰρ ἐὰν ἐπαισχυνϑῇ με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους ἐν τῇ γενεᾷ ταύτῃ τῇ μοιχαλίδι καὶ ἁμαρτωλῷ, καὶ υἱὸς τοῦ ἀνϑρώπου ἐπαισχυνϑήσεται αὐτὸν ὅταν ἔλϑῃ ἐν τῇ δόξῃ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ μετὰ τῶν ἀγγέλων τῶν ἁγίων.
Version: H  Link to armnt   
Զո որոք՝ ամօթ համարեսցի զիս եւ զբանս իմ ի շնացօղ եւ մեղաւոր ազգիս յայսմիկ, եւ որդի մարդոյ յամօթ արասցէ զնա՝ յորժամ եկեսցէ փաէօք հօր իւրոյ եւ հրեշտակաց սրբոց։
Version: a  Link to adisnt   
რამეთუ რომელსა სარცხჳნელ-უჩნდე მე და სიტყუანი ჩემნი, ნათესავსა ამას შორის, მომრუშესა და ცოდვილსა, ძესა კაცისასა სარცხჳნელ-უჩნდეს იგი, რაჟამს მოვიდეს დიდებითა მამისა თჳსისაჲთა და ანგელოზთა თანა წმიდათა.
Version: aC    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႱႠႰႺႾჃႬႤႪႭჃႹႬႣႤ ႫႤ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ' ႠႫႠႱ Ⴘ{ႭႰႨ}Ⴑ ႫႭႫႰႭჃႸႤႱႠ ႣႠ ႺႭႣႥႨႪႱႠ ' ႻႤႱႠ ႩႠႺႨႱႠႱႠ ႱႠႰႺႾჃႬႤႪႭჃႹႬႣႤႱ ႨႢႨ Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{Ⴀ}ႫႱ ႫႭႥႨႣႤႱ ႣႨႣႤႡႨႧႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠჂႧႠ ႣႠ ႠႬႢႤႪႭႦႧႠ Ⴇ{Ⴀ}ႬႠ ႼႫႨႣႠႧႠ
Version: L  Link to perikop2   
რომელსა სირცხჳლ უჩნდეს ჩემი და სიტყუათა ჩემთაჲ, ნათესავსა ამას მომრუშესა და ცოდვილსა, ძემან კაცისამან არცხჳნოს მას, რაჟამს მოვიდეს დიდებითა მამისაჲთა ანგელოზთა თანა წმიდათა.
Version: c  Link to cinant   
რამეთუ, რომელსა სარცხჳნელ-უჩნდე მე და სიტყუანი ესე ჩემნი, ნათესავსა ამას მომრუშესა და ცოდვილსა, ძემანცა კაცისამან არცხჳნოს მას, რაჟამს მოვიდეს დიდებითა მამისა თჳსისა თანა და ანგელოზთა თანა წმიდათა.
Version: cA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ-ႨႢႨ ႱႠႰႺႾჃႬႤႪ-ႭჃႹႬႣႤႱႫႤ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႤႱႤ ႹႤႫႬႨ, ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႫႤႫႰႭჃႸႤႱႠ ႣႠ ႺႭႣႥႨႪႱႠ, ႻႤႫႠႬႺႠ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႠႰႺႾႭჃႬႭႱ ႫႠႱ ႣႠ ႰႠჂႯႠႫႱ ႫႭႥႨႣႤႱ ႣႨႣႤႡႨႧႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠჂႧႠ ႣႠ ႠႬႢႤႪႭႦႧႠ ႧႠႬႠ ႼႫႨႣႠႧႠ.
Version: cR    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴑⴀⴐⴚⴞⴣⴌⴄⴊ-ⴓⴙⴌⴃⴄ ⴋⴄ ⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴙⴄⴋⴌⴈ, ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴋⴍⴋⴐⴓⴘⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴚⴍⴃⴅⴈⴊⴑⴀ, ⴛⴡⴋⴀⴌⴚⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴚⴞⴣⴌⴍⴑ ⴋⴀⴇ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴃⴈⴃⴄⴁⴈⴇⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴜⴋⴈⴃⴀⴇⴀ.
Version: cP    
ႰႠႫႤႧႭჃ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႱႠႰႺႾჃႬႤႪ-ႭჃႹႬႣႤ ႫႤ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႤႱႤ ႹႤႫႬႨ, ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႫႭႫႰႭჃႸႤႱႠ ႣႠ ႺႭႣႥႨႪႱႠ, ႻႤႫႠႬႺႠ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႣႠ ႠႰႺႾჃႬႭႱ ႫႠႧ, ႰႠႯႠႫႱ ႫႭႥႨႣႤႱ ႣႨႣႤႡႨႧႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠ ႧႠႬႠ ႣႠ ႠႬႢႤႪႭႦႧႠ ႧႠႬႠ ႼႫႨႣႠႧႠ.
Version: cD    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႨႢႨ ႱႠႰႺႾჃႬႤႪ-ႭჃႹႬႣႤ ႫႤ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႤႱႤ ႹႤႫႬႨ, ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႫႭႫႰႭჃႸႤႱႠ ႣႠ ႺႭႣႥႨႪႱႠ, ႻჁႫႠႬႺႠ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႠႰႺႾჃႬႭႱ ႫႠႱ, ႣႠ Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႫႭႥႨႣႤႱ ႣႨႣႤႡႨႧႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠჂႧႠ ႣႠ ႠႬႢႤႪႭႦႧႠ ႧႠႬႠ ႼႫႨႣႠႧႠ.
Version: cE    
ႰႭႫႤႪႱႠ ႨႢႨ ႱႠႰႺႾჃႬႤႪ-ႭჃႹႬႣႤ ႫႤ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႤႱႤ ႹႤႫႬႨ, ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႫႤႫႰႭჃႸႤႱႠ ႣႠ ႺႭႣႥႨႪႱႠ, ႻႤႫႠႬႺႠ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႠႰႺႾჃႬႭႱ ႫႠႱ, ႰႠႯႠႫႱ ႫႭႥႨႣႤႱ ႣႨႣႤႡႨႧႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠჂႧႠ ႣႠ ႠႬႢႤႪႭႦႧႠ ႧႠႬႠ ႼႫႨႣႠႧႠ.
Version: cQ    
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႨႢႨ ႱႠႰႺႾჃႬႤႪႭჃႹႬႣႤ ႫႤ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႤႱႤ ႹႤႫႬႨ ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ' ႫႭႫႰႭჃႸႤႱႠ ႣႠ ႺႭႣႥႨႪႱႠ ႻႤႫႠႬႺႠ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႠႰႺႾჃႬႭႱ ႫႠႱ ' Ⴐ{Ⴀ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႫႭႥႨႣႤႱ ႣႨႣႤႡႨႧႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠჂႧႠ ႣႠ ႠႬႢႤႪႭႦႧႠ ႧႠႬႠ Ⴜ{ႫႨႣႠ}ႧႠ
Version: cAn 
Version: e    
რამეთუ, რომელსა სარცხჳნელ-უჩნდე მე და სიტყუანი ესე ჩემნი, ნათესავსა ამას მომრუშესა და ცოდვილსა, ძემანცა კაცისამან არცხჳნოს მას, რაჟამს მოვიდეს დიდებითა მამისა თჳსისა თანა და ანგელოზთა თანა წმიდათა.
Version: et    
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴈⴂⴈ ⴑⴀⴐⴚⴞⴣⴌⴄⴊ-ⴓⴙⴌⴃⴄⴑ : ⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴌⴈ ⴄⴑⴄ ⴙⴄⴋⴌⴈ : ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴋⴍⴋⴐⴓⴘⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴚⴍⴃⴅⴈⴊⴑⴀ : ⴛⴄⴋⴀⴌⴚⴀ ⴉ{ⴀ}ⴚⴈⴑⴀⴋ{ⴀ}ⴌ ⴀⴐⴚⴞⴓⴌⴍⴑ ⴋ{ⴀ}ⴇ, ⴐ{ⴀ}ⴏ{ⴀⴋ}ⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴃⴈⴃⴄⴁⴈⴇⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ : ⴃⴀ ⴀⴌⴂ{ⴄ}ⴊ{ⴍ}ⴆⴇⴀ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ ⴜ{ⴋⴈ}ⴃⴀⴇⴀ :.
Version: eF    
ႰႠႫႤႧႭჃ, ႰႭႫႤႪႱႠ ႱႨႰႺႾჃႪ-ႭჃႹႬႣႤႱ ႹႤႫႨ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႧႠ ႹႤႫႧႠჂ, ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႫႤႫႰႭჃႸႤႱႠ ႣႠ ႺႭႣႥႨႪႱႠ, ႻႤႫႠႬႺႠ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႠႰႺႾჃႬႭႱ ႫႠႱ, ႰႠႯႠႫႱ ႫႭႥႨႣႤႱ ႣႨႣႤႡႨႧႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠ ႧႠႬႠ ႣႠ ႠႬႢႤႪႭႦႧႠ ႧႠႬႠ ႼႫႨႣႠႧႠ.
Version: eG    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴑⴈⴐⴚⴞⴣⴊ-ⴓⴙⴌⴃⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀⴢ, ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴋⴍⴋⴐⴓⴘⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴚⴍⴃⴅⴈⴊⴑⴀ, ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴀⴐⴚⴞⴣⴌⴍⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴃⴈⴃⴄⴁⴈⴇⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴃⴀ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴜⴋⴈⴃⴀⴇⴀ.
Version: eA    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ-ႨႢႨ ႱႠႰႺႾჃႬႤႪ-ႭჃႹႬႣႤႱႫႤ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႤႱႤ ႹႤႫႬႨ, ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႫႤႫႰႭჃႸႤႱႠ ႣႠ ႺႭႣႥႨႪႱႠ, ႻႤႫႠႬႺႠ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႠႰႺႾႭჃႬႭႱ ႫႠႱ ႣႠ ႰႠჂႯႠႫႱ ႫႭႥႨႣႤႱ ႣႨႣႤႡႨႧႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠჂႧႠ ႣႠ ႠႬႢႤႪႭႦႧႠ ႧႠႬႠ ႼႫႨႣႠႧႠ.
Version: eB    
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ} Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႱႠ ႨႢႨ ႱႨႰႺႾჃႪ-ႭჃႹႬႣႤ ႫႤ ႣႠ ႱႨႲႷႭჃႠႬႨ ႹႤႫႬႨ . ႬႠႧႤႱႠႥႱႠ ႠႫႠႱ ႫႤႫႰႭჃႸႤႱႠ ႣႠ ႺႭႣႥႨႪႱႠ . ႻႤႫႠႬႺႠ ႩႠႺႨႱႠႫႠႬ ႠႰႺႾჃႬႭႱ ႫႠႱ . Ⴐ{ႠჂ}Ⴏ{ႠႫ}Ⴑ ႫႭႥႨႣႤႱ ႣႨႣႤႡႨႧႠ ႫႠႫႨႱႠ ႧჃႱႨႱႠჂႧႠ ႣႠ ႠႬႢႤႪႭႦႧႠ ႧႠႬႠ ႼႫႨႣႠႧႠ :
Version: ek    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ ⴑⴈⴐⴚⴞⴣⴊ-ⴓⴙⴌⴃⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀⴢ, ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴋⴄⴋⴐⴓⴘⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴚⴍⴃⴅⴈⴊⴑⴀ, ⴛⴄⴋⴀⴌ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴀⴐⴚⴞⴣⴌⴍⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴃⴈⴃⴄⴁⴈⴇⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀⴢⴇⴀ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴜⴋⴈⴃⴀⴇⴀ.
Version: g  Link to giornt   
რამეთუ, რომელსა-იგი სირცხჳლ-უჩნდეს ჩემი და სიტყუათა ჩემთაჲ, ნათესავსა ამას მემრუშესა და ცოდვილსა, ძემანცა კაცისამან არცხჳნოს მას, რაჟამს მოვიდეს დიდებითა მამისა თჳსისაჲთა ანგელოზთა თანა წმიდათა.
Version: gv    
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴑⴀ ⴑⴈⴐⴚⴞⴣⴊ-ⴓⴙⴌⴃⴄⴑ ⴙ{ⴄ}ⴋⴈ ⴃⴀ ⴑ{ⴈ}ⴒⴗⴣ{ⴀ}ⴇⴀ ⴙ{ⴄ}ⴋⴇ{ⴀ}ⴢ, ⴌ{ⴀ}ⴇ{ⴄ}ⴑ{ⴀ}ⴅⴑⴀ ⴀⴋ{ⴀ}ⴑ ⴋⴍⴋⴐⴓⴘⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴚ{ⴍ}ⴃⴅ{ⴈ}ⴊⴑⴀ, ⴛⴄⴋ{ⴀ}ⴌⴚⴀ ⴉ{ⴀ}ⴚⴈⴑⴀⴋ{ⴀ}ⴌ ⴀⴐⴚⴞⴣⴌⴍⴑ ⴋ{ⴀ}ⴑ, ⴐ{ⴀ}ⴏ{ⴀⴋ}ⴑ ⴋ{ⴍ}ⴅ{ⴈ}ⴃ{ⴄ}ⴑ ⴃⴈⴃ{ⴄ}ⴁ{ⴈ}ⴇⴀ ⴋ{ⴀ}ⴋⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ ⴃⴀ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴇⴀ ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ ⴜⴋⴈⴃⴀⴇⴀ :.
Version: gH    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ-ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴐⴚⴞⴣⴊ-ⴓⴙⴌⴃⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀⴢ, ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴋⴄⴋⴐⴓⴘⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴚⴍⴃⴅⴈⴊⴑⴀ, ⴛⴄⴋⴀⴌⴚⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴀⴐⴚⴞⴣⴌⴍⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴃⴈⴃⴄⴁⴈⴇⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀⴢⴇⴀ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴜⴋⴈⴃⴀⴇⴀ.
Version: gI    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ-ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴐⴚⴞⴣⴊ-ⴓⴙⴌⴃⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀⴢ, ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴋⴄⴋⴐⴓⴘⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴚⴍⴃⴅⴈⴊⴑⴀ, ⴛⴄⴋⴀⴌⴚⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴀⴐⴚⴞⴣⴌⴍⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴃⴈⴃⴄⴁⴈⴇⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀⴢⴇⴀ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴜⴋⴈⴃⴀⴇⴀ.
Version: gK    
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴑⴀ-ⴈⴂⴈ ⴑⴈⴐⴚⴞⴣⴊ-ⴓⴙⴌⴃⴄⴑ ⴙⴄⴋⴈ ⴃⴀ ⴑⴈⴒⴗⴓⴀⴇⴀ ⴙⴄⴋⴇⴀⴢ, ⴌⴀⴇⴄⴑⴀⴅⴑⴀ ⴀⴋⴀⴑ ⴋⴄⴋⴐⴓⴘⴄⴑⴀ ⴃⴀ ⴚⴍⴃⴅⴈⴊⴑⴀ, ⴛⴄⴋⴀⴌⴚⴀ ⴉⴀⴚⴈⴑⴀⴋⴀⴌ ⴀⴐⴚⴞⴣⴌⴍⴑ ⴋⴀⴑ, ⴐⴀⴏⴀⴋⴑ ⴋⴍⴅⴈⴃⴄⴑ ⴃⴈⴃⴄⴁⴈⴇⴀ ⴋⴀⴋⴈⴑⴀ ⴇⴣⴑⴈⴑⴀⴢⴇⴀ ⴀⴌⴂⴄⴊⴍⴆⴇⴀ ⴇⴀⴌⴀ ⴜⴋⴈⴃⴀⴇⴀ.
Version: gS    
რამეთუ, რომელსა-იგი სირცხჳლ-უჩნდეს ჩემი და სიტყვათა ჩემთა, ნათესავსა ამას მემრუშესა და ცოდვილსა, ძემანცა კაცისამან არცხჳნოს მას, რაჟამს მოვიდეს დიდებითა მამისა თჳსისათა ანგელოზთა თანა წმიდათა.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Tetraevangelium (synopsis completa).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.