TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 75
Previous part

Chapter: 3  
Verse: 1   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   უკუეთუ შესაწირავი ცხორებისაჲ იყოს მსხუერპლი იგი მისი ღმრთისა, ანუ თუ ზროხათაგან შესწირვიდეს იგი, გინა თუ ვერძსა გინა თუ ნეზუსა, უბიწოჲ მოიბან იგი წინაშე ღმრთისა.

Verse: 2   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და დაასხნენ ჴელნი თავსა ზედა მის შესაწირავისასა და დაკლან იგი კართა თანა კარვისა მის საწამებელისათა და დასთხიონ ძეთა აჰრონისთა მღდელთა სისხლი იგი მისი საკურთხეველსა სა მას მრგულიად დასაწუველთა გარემოჲს.

Verse: 3   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და მოიღონ შესაწირავისა მისგან ცხორებისაჲსა ნაყოფად ღმრთისა ცმელი იგი გარდაბურვილი ქუსეტსა და ყოველი ცმელი მუცლისაჲ,

Verse: 4   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და ორნი Page of ms. O: 121r  თირკუმელნი და ცმელი იგი, რომელ მათ ზედა არს, ... თირკუმელთა თანა მოჰკუეთოს.

Verse: 5   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და შეწირონ ძეთა აჰრონისთა მღდელთა საკურთხეველსა მას ზედა შესაწირავთასა შეშასა მას და ცეცხლსა, ნაყოფად, სულად სულნელად ღმრთისა.

Verse: 6   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
უკუეთუ ცხოვართაგან იყოს მსხუერპლი იგი მისი ღმრთისა საცხორებელად მისა, ვერძი გინა თუ ნეზჳ, უბიწოჲ მოიბას იგი.

Verse: 7   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
უკუეთუ კრავი მოებას შესაწირავად მისა, მოართუას იგი წინაშე ღმრთისა.

Verse: 8   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და დაასხნეს ჴელნი მისნი თავსა მას მის შესაწირავისა მისისასა და დაკლას იგი კართა თანა კარვისა საწამებელისათა, და დასთხიონ ძეთა აჰრონისთა მღდელთა სისხლი იგი მისი გარემო საკურთხეველსა მას.

Verse: 9   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და შეწიროს შესაწირავი იგი ცხორებისაჲ მსხუერპლად ღმრთისა, ცმელი და წელნი უბიწოჲ . თეძოჲთურთ მოჰკუეთნე იგი და ცმელი იგი გარდაბურვილი ქუსეტსა და ყოველი ცმელი მუცლისაჲ.

Verse: 10   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და ორნი თირკუმელნი და ცმელი იგი მათ ზედა, რომელ არს ბარკალთაჲ და ღჳძლის ყურნი იგი თირკუმლითურთ მოჰჴადოს.

Verse: 11   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და შეწიროს მღდელმან მან საკურთხეველსა ზედა, სულად სულნელებისად, მსხუერპლად ღმრთისა.

Verse: 12   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
ანუ თუ თხათაგანი Page of ms. O: 121v  იყოს შესაწირავი იგი მისი, და მოჰგუაროს იგი წინაშე ღმრთისა.

Verse: 13   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და დაასხნეს ჴელნი მისნი მას ზედა და დაკლან იგი წინაშე ღმრთისა კართა თანა კარვისა მის საწამებელისათა და დასთხიონ ძეთა აჰრონისთა მღდელთა სისხლი იგი მისი გარემო საკურთხეველსა მას.

Verse: 14   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და შეწიროს მას ზედა მსხუერპლად ღმრთისა ცმელი იგი გარდაბურვილი ქუსეტსა და ყოველი ცმელი მუცლისაჲ.

Verse: 15   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და ორნი თირკუმელნი და ცმელი იგი მათ ზედა, რომელ არს ბარკალთაჲ, და ღჳძლის ყურნი იგი ღჳძლისაჲ თირკუმელთა თანა მოჰკუეთოს.

Verse: 16   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და შეწიროს იგი მღდელმან მან საკურთხეველსა ზედა, ნაყოფად, სულად სულნელად ღმრთისა, ყოველივე ცმელი ღმერთსა

Verse: 17   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
სჯულად საუკუნოდ ნათესავსა შოვრის თქუენსა ... ყოველი ცმელი და ყოველი სისხლი არა შჭამოთ.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.