TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae NT
Part No. 16
Previous part

Chapter: 17  
თავი 17


Verse: 1   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to mcnt Link to gnt   Page of ms. P: 267R   და შემდგომად ექუსისა დღისა წარიყვანა იესუ პეტრე, იაკობ და იოვანე, ძმაჲ მისი, და აღიყვანნა მთასა მაღალსა თჳსაგან.
Verse: 2   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to mcnt Link to gnt   
და იცვალა მათ წინაშე სხუად ფერად და ბრწყინვიდა, ვითარცა მზჱ; და სამოსელი მისი სპეტაკ იყო, ვითარცა თოვლი.
Verse: 3   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to mcnt Link to gnt   
და ეჩუენნეს მათ მის თანა მოსე და ელია, და მას თანა-ზრახვიდეს.
Verse: 4   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to mcnt Link to gnt   
მიუგო პეტრე და ჰრქუა იესუს: უფალო, კეთილ არს ჩუენი აქა ყოფაჲ: ვქმნეთ სამ ტალავარ: ერთი შენდა და ერთი მოსესა და ერთი ელიაჲსა.
Verse: 5   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to mcnt Link to gnt   
და იყო, ვიდრე იგი ამას იტყოდა ოდენ, აჰა ესერა ღრუბელი ნათლისაჲ აგრილობდა მათ და ჴმაჲ იყო ზეცით გამო და თქუა: ესე არს ძჱ ჩემი საყუარელი, მაგისი ისმინეთ.
Verse: 6   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to mcnt Link to gnt   
ესმა რაჲ ესე მოწაფეთა, დავარდეს პირსა ზედა თჳსსა და შეეშინა ფრიად.
Verse: 7   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to mcnt Link to gnt   
მოვიდა იესუ, შეახო ჴელი და ჰრქუა: აღდეგით, ნუ გეშინინ!
Verse: 8   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to mcnt Link to gnt   
და აღიხილნეს თუალნი მათნი Page of ms. P: 267V   და არავინ იხილეს, გარნა იესუ.
Verse: 9   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to mcnt Link to gnt   
და გარდამოვიდეს მთისა მისგან, ამცნო მათ იესუ და ჰრქუა: ნუვის უთხრობთ ხილვასა ამას, ვიდრემდის ძჱ კაცისაჲ მკუდრეთით აღდგეს.

Verse: 24   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to mcnt Link to gnt   
Page of ms. P: 263V   და მოვიდეს იგინი კაფარნაუმდ, მოუჴდეს მას, რომელნი ხარკსა შეჰკრებდეს, და ჰრქუეს პეტრეს: მოძღუარმან თქუენმან არა მოსცესა ხარკი?
Verse: 25   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to mcnt Link to gnt   
ჰრქუა [მან]: ჰე. და ვითარცა მოვიდეს იგინი სახიდ, უსწრო მათ და ჰრქუა იესუ: რაჲ გნებავს, სიმონ: მეფენი ქუეყანისანი ვიეთგან მიიღებენ ხარკსა ანუ ზუერსა: შვილთაგან ანუ უცხოთაგან?
Verse: 26   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to mcnt Link to gnt   
და ჰრქუა პეტრე: უცხოთაგან. ჰრქუა მას [იესუ]: აწ უკუე თავისუფალ სამე არიან შვილნი.
Verse: 27   Link to adisnt Link to cinant Link to giornt Link to mcnt Link to gnt   
ხოლო რაჲთა არა დავაპკოლნეთ იგინი, წარვედ ზღუად და შთააგდე სამჭედური, და რომელი პირველად აღმოჴდეს თევზი, მოიღე და აღუღე პირი მისი და ჰპოო მას შინა სასწორი, მიიღე და მიეც შენთჳს და ჩემთჳს.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae NT.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 9.2.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.