TITUS
Biblia Iberica: Psalterium et Odae
Part No. 21
Previous part

Chapter: 21 
Verse: 2  Link to mcat Link to sept Link to armat   ღმერთო, ღმერთო ჩემო, მომხედე მე; რად დამაგდებ მე? განმიშორე ცხორებისა ჩემისაგან სიტყუათათჳს ბრალისა ჩემისათა.

Verse: 3  Link to mcat Link to sept Link to armat   
ღმერთო ჩემო, დღისი ჴმა-ვყავ შენდამი; არა ისმინე ჩემი ღამე და არა იღუაწე ჩემთჳს.

Verse: 4  Link to mcat Link to sept Link to armat   
ხოლო შენ წმიდასა შინა დამკჳდრებულ ხარ ქებული ეგე ისრაელისაჲ.

Verse: 5  Link to mcat Link to sept Link to armat   
შენ გესვიდეს მამანი ჩუენნი, გესვიდეს შენ და იჴსნენ იგინი.

Verse: 6  Link to mcat Link to sept Link to armat   
შენდამი ღაღადებდეს, ცხოვნდეს, შენ გესვიდეს და არა ჰრცხუენა.

Verse: 7  Link to mcat Link to sept Link to armat   
ხოლო მე მატლ ვარ და არა კაც, საყუედრელ კაცთა და შეურაცხ ერისა.

Verse: 8  Link to mcat Link to sept Link to armat   
ყოველთა, რომელთა მიხილეს მე, მომიძაგეს მე, იტყოდეს ბაგითა და ყრიდეს თავსა.

Verse: 9  Link to mcat Link to sept Link to armat   
ესვიდა უფალსა, იჴსნა იგი, აცხოვნა იგი, რამეთუ ჰნებავს იგი.

Verse: 10  Link to mcat Link to sept Link to armat   
შენ ხარ, რომელმან გამომიყვანე საშოჲთ, სასოო ჩემო, დედის მუცლით ჩემითგან;

Verse: 11  Link to mcat Link to sept Link to armat   
შენდა შევარდი მე საშოჲთგან, დედის მუცლით ჩემისაჲთ ღმერთი ჩემი ხარი შენ და ნუ განმეშორები ჩემგან, რამეთუ ჭირი მახს მე.

Verse: 12  Link to mcat Link to sept Link to armat   
და არავინ არს მწე ჩემდა.

Verse: 13  Link to mcat Link to sept Link to armat   
გარე-მომადგეს მე ზუარაკებ მრავალ და კუროთა მართებულთა მომიცვეს მე;

Verse: 14  Link to mcat Link to sept Link to armat   
აღაღეს ჩემ ზედა პირი მათი, ვითარცა ლომმან მტაცებელმან და მყუირალმან.

Verse: 15  Link to mcat Link to sept Link to armat   
ხოლო მე ვითარცა წყალი დავითხიე და განიბნინეს ყოველნი ძუალნი ჩემნი, იქმნა გული ჩემი ვითარცა ცუილი დაგნობილი შუვა მუცელსა ჩემსა;

Verse: 16  Link to mcat Link to sept Link to armat   
განჴმა ვითარცა კეცი ძალი ჩემი, ენაჲ ჩემი სასასა ჩემსა აექუა და მიწად სიკუდილისად შთამჴადეს მე.

Verse: 17  Link to mcat Link to sept Link to armat   
გარე-მომადგეს მე ძაღლებ მრავალ და კრებულმან უკეთურთამან მომიცვეს მე; განჴურიტნეს ჴელნი ჩემნი და ფერჴნი ჩემნი.

Verse: 18  Link to mcat Link to sept Link to armat   
და აღრაცხეს ყოველი ძუალები ჩემი; მათ მიხილეს მე, განმიცადეს მე,

Verse: 19  Link to mcat Link to sept Link to armat   
განიყვეს სამოსელი ჩემი მათ შორის და კუართსა ჩემსა ზედა განიგდეს წილი.

Verse: 20  Link to mcat Link to sept Link to armat   
ხოლო შენ, უფალო, ნუ განმაშორებ წყალობასა შენსა ჩემგან, უფალო, შეწევნად ჩემდა მომხედე;

Verse: 21  Link to mcat Link to sept Link to armat   
იჴსენ მახჳლისაგან სული ჩემი და ჴელთაგან ძაღლთაჲსა მხოლოდ-შობილებაჲ ჩემი;

Verse: 22  Link to mcat Link to sept Link to armat   
მიჴსენ მე პირისაგან ლომისა და რქათაგან მარტორქისათა - სიმდაბლე ჩემი.

Verse: 23  Link to mcat Link to sept Link to armat   
უთხრობდე სახელსა შენსა ძმათა ჩემთა და შორის კრებულსა მრავალსა გიგალობდე შენ.

Verse: 24  Link to mcat Link to sept Link to armat   
მოშიშნი უფლისანი აქებდით უფალსა და ყოველი ნათესავი იაკობისი ადიდებდით მას; გეშინოდენ უფლისა ყოველსა ნათესავსა ისრაელისასა.

Verse: 25  Link to mcat Link to sept Link to armat   
რამეთუ არა შეურაცხ-ყო, არცა მოიწყინა ლოცვაჲ გლახაკისაჲ, არცა გარე-მიიქცია პირი მისი ჩემგან და ხადილსა ჩემსა მისა მიმართ ისმინა ჩემი.

Verse: 26  Link to mcat Link to sept Link to armat   
შენ მიერ არს ქებაჲ ჩემი ეკლესიასა შინა დიდსა; აგიარო შენ, აღთქუმაჲ ჩემი აღვასრულო წინაშე მოშიშთა მისთა.

Verse: 27  Link to mcat Link to sept Link to armat   
ჭამონ დავრდომილთა, განძღენ, და აქებდენ უფალსა მეძიებელნი მისნი, ცხოვნდენ გულნი მათნი უკუნითი უკუნისამდე.

Verse: 28  Link to mcat Link to sept Link to armat   
მოიჴსენონ და მოიქცენ უფლისა ყოველნი კიდენი ქუეყანისანი, თაყუანის-სცენ მას ყოველთა ტომთა თესლებისათა;

Verse: 29  Link to mcat Link to sept Link to armat   
რამეთუ უფლისაჲ არს სუფევაჲ და იგი ეუფლების ყოველთა ზედა წარმართთა,

Verse: 30  Link to mcat Link to sept Link to armat   
ჭამონ და თაყუანის-სცენ მას ყოველთა პოხილთა ქუეყანისათა, მის წინაშე შეცუიოდიან ყოველნი, რომელნი შთავლენან მიწად; ხოლო სული ჩემი მის მიერ ცხოვნდეს.

Verse: 31  Link to mcat Link to sept Link to armat   
და ნათესავმან ჩემმან ჰმონოს მას; ეუწყოს უფალი ნათესავსა მომავალსა.

Verse: 32  Link to mcat Link to sept Link to armat   
და უთხრობდენ სიმართლეთა მისთა ერსა მას შობადსა, რომელ ქმნა უფალმან.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Iberica: Psalterium et Odae.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.