TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
Part No. 20
Chapter: 20
Buxaʒ́uġoy
vic̣
ämir
Buxačuğoy vis' əmir
(Ḳan. 5:1-21)
(K'an. 5:1-21)
Verse: 1
Oša
Buxaʒ́uġon
me
äyitmoġone
pi
:
Oşa Buxačuğon me əyitmoğone pi:
Verse: 2
"Zu
va
Misiri
oćalaxun
,
ḳul
baki
ganuxun
č̣evḳi
vi
Buxaʒ́ux
bakala
Q̣ONƷ́UXZU
.
"Zu va Misiri oç̌alaxun, k'ul baki ganuxun c'evk'i vi Buxačux bakala Q'ONČUXZU.
Verse: 3
Vi
Zaxun
q̇eräz
buxaʒ́uxxo
nu
bakalane
!
Vi Zaxun q'erəz buxačuxxo nu bakalane!
Verse: 4
Vaynaḳ
sal
sa
biniḳ
buxaʒ́ux
ma
düzba
.
Nä
ala
-
göynul
,
nä
oq̇a
-
oćali
loxol
,
nääl
oćali
oq̇a
xene
boš
bakala
hiḳḳali
surata
ma
düzba
.
Vaynak' sal sa binik' buxačux ma düzba. Nə ala - göynul, nə oq'a - oç̌ali loxol, nəəl oç̌ali oq'a xene boş bakala hik'k'ali surata ma düzba.
Verse: 5
Metär
šeyurxo
bul
ma
ḳoc̣ba
.
Šoṭaynaḳ
ki
,
vi
Buxaʒ́ux
Q̣ONƷ́UX
Zuzu
,
q̇eräz
buxaʒ́uxxo
bul
ḳoc̣bsuna
nu
portbala
Buxaʒ́uxzu
.
Günaxbi
bavoġoy
ǯazina
ičoġoy
nävä-nätiǯoġoz
zapesṭon
.
*
Metər şeyurxo bul ma k'os'ba. Şot'aynak' ki, vi Buxačux Q'ONČUX Zuzu, q'erəz buxačuxxo bul k'os'bsuna nu portbala Buxačuxzu. Günaxbi bavoğoy cazina içoğoy nəvə-nəticoğoz zapest'on.
*
Verse: 6
Za
čureci
Bezi
ämirxo
ämälbalṭoġo
isä
ičoġoxun
oša
hälä
hazar
näsilxoval
Bezi
nu
badalbakala
čuresunaz
aḳesṭon
!
*
Za çureśi Bezi əmirxo əməlbalt'oğo isə içoğoxun oşa hələ hazar nəsilxoval Bezi nu badalbakala çuresunaz ak'est'on!
*
Verse: 7
Vi
Buxaʒ́ux
bakala
Q̣ONƷ́UĠOY
c̣iya
amc̣i
gala
muzel
ma
eča
,
šoṭaynaḳ
ki
,
Q̣ONƷ́UĠON
Iz
c̣iya
amc̣i
gala
muzel
ečalṭu
ǯazasuz
tene
barḳon
.
*
Vi Buxačux bakala Q'ONČUĞOY s'iya ams'i gala muzel ma eça, şot'aynak' ki, Q'ONČUĞON İz s'iya ams'i gala muzel eçalt'u cazasuz tene bark'on.
*
Verse: 8
Šamaṭ
ġine
ə͑vel
baksuna
eyex
efi
šoṭo
ṭə͑yä͑mi
ġimxoxun
üsṭün
laxa
.
*
Şamat' ğine ı̌vel baksuna eyex efi şot'o t'ı̌yə̌mi ğimxoxun üst'ün laxa.
*
Verse: 9
U͑q
ġi
äšṗi
bütüm
vi
äšurxo
biq̇a
.
Ǔq ği əşp'i bütüm vi əşurxo biq'a.
Verse: 10
Vu͑ġu͑mǯi
ġi
isä
vi
Buxaʒ́ux
bakala
Q̣ONƷ́UĠO
häsrbaki
ə͑vel
Šamaṭ
ġine
.
Me
ġi
nä
hun
,
nä
vi
ġaren
,
nä
vi
xuyären
,
nä
vi
išq̇ar
nääl
čuux
nökären
,
nä
vi
heyvanxon
,
nä
vi
ṭo͑o͑x
bakala
q̇eräz
ölkinäxun
bakala
q̇äriben
sal
sa
äš
maq̇an
biq̇i
.
*
Vǔğǔmci ği isə vi Buxačux bakala Q'ONČUĞO həsrbaki ı̌vel Şamat' ğine. Me ği nə hun, nə vi ğaren, nə vi xuyəren, nə vi işq'ar nəəl çuux nökəren, nə vi heyvanxon, nə vi t'ǒǒx bakala q'erəz ölkinəxun bakala q'əriben sal sa əş maq'an biq'i.
*
Verse: 11
Šoṭaynaḳ
ki
,
u͑q
ġiin
boš
Q̣ONƷ́UĠON
göyä
,
oćala
,
dänizä
saal
ṭeṭiya
bakala
ḳä
bunesa
yaratmišebi
,
vu͑ġu͑mǯi
ġine
isä
dinǯäyinšebaki
.
Koṭaynaḳal
Q̣ONƷ́UĠON
Šamaṭ
ġina
xeyir-bäräkät
tadi
šoṭo
ṭə͑yä͑mi
ġimxoxun
üsṭüne
laxi
.
*
Şot'aynak' ki, ǔq ğiin boş Q'ONČUĞON göyə, oç̌ala, dənizə saal t'et'iya bakala k'ə bunesa yaratmişebi, vǔğǔmci ğine isə dincəyinşebaki. Kot'aynak'al Q'ONČUĞON Şamat' ğina xeyir-bərəkət tadi şot'o t'ı̌yə̌mi ğimxoxun üst'üne laxi.
*
Verse: 12
Vi
bava-nana
hörmätba
ki
, \
Buxaʒ́ux
Q̣ONƷ́UĠON
va
tadi
oćala
vi
ömür
boxoyq̇an
baki
.
*
Vi bava-nana hörmətba ki, \ Buxačux Q'ONČUĞON va tadi oç̌ala vi ömür boxoyq'an baki.
*
Verse: 13
Besmaba
.
*
Besmaba.
*
Verse: 14
Äxlagsuzluġmaba
.
*
Əxlagsuzluğmaba.
*
Verse: 15
Bašmaq̇a
.
*
Başmaq'a.
*
Verse: 16
Šuḳḳali
äleyinä
äfčidän
šahidluġmaba
.
*
Şuk'k'ali əleyinə əfçidən şahidluğmaba.
*
Verse: 17
Šuḳḳali
ḳoža
tamaxmaba
.
Šuḳḳali
čuġo
,
iz
išq̇ar
nääl
čuux
nökärä
,
öküzä
,
elema
-
šoṭay
sal
sa
šeya
tamaxmaba
".
*
Şuk'k'ali k'oja tamaxmaba. Şuk'k'ali çuğo, iz işq'ar nəəl çuux nökərə, öküzə, elema - şot'ay sal sa şeya tamaxmaba".
*
Azuḳi
Buxaʒ́uġoy
äyitpsunaxun
q̇ə͑bsun
Azuk'i Buxačuğoy əyitpsunaxun q'ı̌bsun
(Ḳan. 5:22-33)
(K'an. 5:22-33)
Verse: 18
Azuḳen
göye
gürultina
q̇a
šeyṗuri
säsä
ibaki
,
buruġoy
ḳüünäxbaksuna
q̇a
c̣ä͑q̇ä
aḳi
q̇ə͑bi
ä͑xilebaki
.
Azuk'en göye gürultina q'a şeyp'uri səsə ibaki, buruğoy k'üünəxbaksuna q'a s'ə̌q'ə ak'i q'ı̌bi ə̌xilebaki.
Verse: 19
Šoṭoġon
Moiseya
piṭun
:
"Yaxun
hun
äyitṗa
,
va
ibaken
.
Ama
Buxaʒ́uġon
yaxun
maq̇an
exlätṗi
, \
tene
biyalyan
".
*
Şot'oğon Moiseya pit'un: "Yaxun hun əyitp'a, va ibaken. Ama Buxačuğon yaxun maq'an exlətp'i, \ tene biyalyan".
*
Verse: 20
Moiseyen
azuḳa
pine
:
"Ma
q̇ə͑banan
,
Buxaʒ́ux
šoṭo
göräne
hare
ki
,
Iz
eysunen
ef
Šoṭo
hetär
q̇aršilayinšbsuna
yoxlayinšane
saal
vä͑n
Šoṭay
zora
q̇a
kalaluġa
aḳi
ene
günax
nu
banan
".
Moiseyen azuk'a pine: "Ma q'ı̌banan, Buxačux şot'o görəne hare ki, İz eysunen ef Şot'o hetər q'arşilayinşbsuna yoxlayinşane saal və̌n Şot'ay zora q'a kalaluğa ak'i ene günax nu banan".
Verse: 21
Azuḳ
ä͑xil
čurpeney
,
Moisey
isä
Buxaʒ́ux
iz
boš
bakala
mä͑p-mä͑yin
asoyane
ə͑śalayinšaki
.
Azuk' ə̌xil çurpeney, Moisey isə Buxačux iz boş bakala mə̌p-mə̌yin asoyane ı̌šalayinşaki.
Q̣urban
ešṭuni
q̇aydoox
Q'urban eşt'uni q'aydoox
Verse: 22
Q̣ONƷ́UĠON
Moiseya
pine
:
"Israilluġo
metär
upa
:
"Vä͑n
ananḳi
ki
,
Zu
vä͑xun
göynuxunez
äyitpi
.
*
Q'ONČUĞON Moiseya pine: "İsrailluğo metər upa: "Və̌n anank'i ki, Zu və̌xun göynuxunez əyitpi.
*
Verse: 23
Vä͑ynaḳ
nä
q̇əzəlaxun
,
nääl
gümüšäxun
buxaʒ́uxxo
ma
düzbanan
,
šoṭoġo
Zaxun
barabar
biq̇i
bul
ma
ḳoc̣banan
!
Və̌ynak' nə q'ızılaxun, nəəl gümüşəxun buxačuxxo ma düzbanan, şot'oğo Zaxun barabar biq'i bul ma k'os'banan!
Verse: 24
Za
bul
ḳoc̣bseynaḳ
ḳulen
düzbaki
q̇urban
ečala
ga
düzbanan
,
boḳospsuni
q̇a
serluġi
\
q̇urbanxo
*
ešṭeynaḳal
ef
eġel-kečiġoxun
q̇a
beliġoxun
šoṭay
loxol
\
ečeri
śampanan
.
Vi
Za
bul
ḳoc̣bseynaḳ
mani
ganu
č̣äḳḳayiz
,
Zu
ṭiya
hari
va
xeyir-bäräkät
tadoz
.
Za bul k'os'bseynak' k'ulen düzbaki q'urban eçala ga düzbanan, bok'ospsuni q'a serluği \ q'urbanxo
*
eşt'eynak'al ef eğel-keçiğoxun q'a beliğoxun şot'ay loxol \ eçeri šampanan. Vi Za bul k'os'bseynak' mani ganu c'ək'k'ayiz, Zu t'iya hari va xeyir-bərəkət tadoz.
Verse: 25
Ägär
Za
bul
ḳoc̣bseynaḳ
źe͑naxun
q̇urban
ečala
ga
düzbayin
,
šoṭo
kišeci
źe͑naxun
ma
biq̇a
,
šoṭaynaḳ
ki
,
źe͑ne
loxol
ätṭäǯen
äšṗayin
,
šoṭo
murdarlayinšenbon
.
*
Əgər Za bul k'os'bseynak' ǰěnaxun q'urban eçala ga düzbayin, şot'o kişeśi ǰěnaxun ma biq'a, şot'aynak' ki, ǰěne loxol ətt'əcen əşp'ayin, şot'o murdarlayinşenbon.
*
Verse: 26
Zaynaḳ
q̇urban
ečala
gane
loxol
vi
oq̇axun
maq̇an
qayeci
pi
šoṭay
loxol
piläkänen
ma
laki
".
Zaynak' q'urban eçala gane loxol vi oq'axun maq'an qayeśi pi şot'ay loxol piləkənen ma laki".
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.