TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
Part No. 24
Chapter: 24
Buxaʒ́uġoy
q̇a
israilluġoy
iräziluġ
ġaćesun
Buxačuğoy q'a israilluğoy irəziluğ ğaç̌esun
Verse: 1
Oša
Q̣ONƷ́UĠON
Moiseya
pine
:
"Hun
,
Aaron
,
šoṭay
ġarmux
Nadav
q̇a
Avihu
saal
israilluġoy
aġsaq̇q̇alxoxun
yetmiš
tan
Bez
ṭo͑o͑x
buruġo
lakinan
.
Vä͑n
Za
ä͑xil
čurpi
bul
ḳoc̣banan
.
Oşa Q'ONČUĞON Moiseya pine: "Hun, Aaron, şot'ay ğarmux Nadav q'a Avihu saal israilluğoy ağsaq'q'alxoxun yetmiş tan Bez t'ǒǒx buruğo lakinan. Və̌n Za ə̌xil çurpi bul k'os'banan.
Verse: 2
Oša
isä
sayǯä
hun
bez
ṭo͑ġo͑l
ə͑śalayinšakalnu
,
ama
azuḳ
memiya
sal
lacimaq̇an
".
Oşa isə saycə hun bez t'ǒğǒl ı̌šalayinşakalnu, ama azuk' memiya sal laśimaq'an".
Verse: 3
Moiseyen
hari
Q̣ONƷ́UĠOY
piṭoġo
saal
ḳanunxo
azuḳa
ṗaṗesebi
.
Bütüm
azuḳenal
sa
säsen
ǯoġab
tadi
pine
:
"Q̣ONƷ́UĠON
piṭoġo
bitova
ämälbalyan
!".
Moiseyen hari Q'ONČUĞOY pit'oğo saal k'anunxo azuk'a p'ap'esebi. Bütüm azuk'enal sa səsen coğab tadi pine: "Q'ONČUĞON pit'oğo bitova əməlbalyan!".
Verse: 4
Moiseyenal
Q̣ONƷ́UĠOY
pi
bütüm
äyitmoġo
camepi
. \
Äyč̣indäri
šoṭin
savaxṭan
üšenen
hayzeri
buruġoy
tume
q̇urban
ečala
gane
düzbi
saal
Israili
tayfoġoy
saya
görä
ṗac̣c̣e
źe͑ne
sütüne
laxi
.
Moiseyenal Q'ONČUĞOY pi bütüm əyitmoğo śamepi. \ Əyc'indəri şot'in savaxt'an üşenen hayzeri buruğoy tume q'urban eçala gane düzbi saal İsraili tayfoğoy saya görə p'as's'e ǰěne sütüne laxi.
Verse: 5
Oša
Moiseyen
Israili
ǯäyilxo
yaq̇abi
Q̣ONƷ́UĠOYNAḲ
boḳospsuni
q̇urbanxo
saal
serluġi
q̇urbaneynaḳ
*
araḳxo
ečesṭi
śampesedi
.
Oşa Moiseyen İsraili cəyilxo yaq'abi Q'ONČUĞOYNAK' bok'ospsuni q'urbanxo saal serluği q'urbaneynak'
*
arak'xo eçest'i šampesedi.
Verse: 6
Moiseyen
heyvanxoy
ṗiyaxun
qə͑ṭu
exṭi
läänxone
bapi
,
qə͑ṭu
isä
q̇urban
ečala
gane
loxole
čäčädi
.
Moiseyen heyvanxoy p'iyaxun qı̌t'u ext'i ləənxone bapi, qı̌t'u isə q'urban eçala gane loxole çəçədi.
Verse: 7
Šoṭin
cameci
iräziluġi
šärturxo
exṭi
azuḳeynaḳ
ḳalepi
,
azuḳenal
pine
:
"Q̣ONƷ́UĠON
pi
bütüm
äyitmoġo
be͑ġi
šoṭoġo
\
ämälbalyan
!"
Şot'in śameśi irəziluği şərturxo ext'i azuk'eynak' k'alepi, azuk'enal pine: "Q'ONČUĞON pi bütüm əyitmoğo běği şot'oğo \ əməlbalyan!"
Verse: 8
Oša
Moiseyen
ṗiya
exṭi
azuḳi
loxol
čäčädi
*
pine
:
"Mo
Q̣ONƷ́UĠON
bütüm
me
šärturxon
vä͑xun
ġaćeci
iräziluġi
ṗine
".
*
Oşa Moiseyen p'iya ext'i azuk'i loxol çəçədi
*
pine: "Mo Q'ONČUĞON bütüm me şərturxon və̌xun ğaç̌eśi irəziluği p'ine".
*
Verse: 9
Moṭoġo
biṭuxun
oša
Moiseyen
,
Aaronen
,
Nadaven
,
Avihunen
saal
israilluġoxun
bakala
yetmiš
aġsaq̇q̇alen
buruġo
samalal
laci
Mot'oğo bit'uxun oşa Moiseyen, Aaronen, Nadaven, Avihunen saal israilluğoxun bakala yetmiş ağsaq'q'alen buruğo samalal laśi
Verse: 10
israilluġoy
Buxaʒ́uġo
aṭunḳi
.
Šoṭay
turin
oq̇a
sapfiraxun
bakala
göy
ḳinäḳ
qay
irängen
sa
šeye
buy
.
israilluğoy Buxačuğo at'unk'i. Şot'ay turin oq'a sapfiraxun bakala göy k'inək' qay irəngen sa şeye buy.
Verse: 11
Ama
Buxaʒ́uġon
israilluġoy
kalaluġbalxo
bestenebi
.
Šoṭoġon
Buxaʒ́uġo
aṭunḳi
,
ama
häläl
ham
uṭunksay
,
ham
u͑ṭu͑nġsay
.
Ama Buxačuğon israilluğoy kalaluğbalxo bestenebi. Şot'oğon Buxačuğo at'unk'i, ama hələl ham ut'unksay, ham ǔt'ǔnğsay.
Verse: 12
Q̣ONƷ́UĠON
Moiseya
pine
:
"Bezi
ṭo͑o͑x
buruġo
laki
memiya
čurpa
.
Zuval
va
me
azuḳen
ämälbseynaḳ
Bezi
campi
,
izi
loxol
ḳanunxo
q̇a
ämirxo
bakala
ṭä͑ṗä͑ḳ
źe͑yurxo
tadoz
".
Q'ONČUĞON Moiseya pine: "Bezi t'ǒǒx buruğo laki memiya çurpa. Zuval va me azuk'en əməlbseynak' Bezi śampi, izi loxol k'anunxo q'a əmirxo bakala t'ə̌p'ə̌k' ǰěyurxo tadoz".
Verse: 13
Metärluġen
,
Moisey
q̇a
iz
kömäyči
Yešua
Buxaʒ́uġoy
buruġo
layseynaḳṭun
häzirläyinšäki
,
Moiseyal
buruġone
laci
.
Metərluğen, Moisey q'a iz köməyçi Yeşua Buxačuğoy buruğo layseynak't'un həzirləyinşəki, Moiseyal buruğone laśi.
Verse: 14
Šoṭin
aġsaq̇q̇alxo
pine
:
"Yan
qoš
qaybakamin
memiya
yaq̇be͑ġanan
.
Mone
,
Aaron
q̇a
Xur
ef
ṭo͑ġo͑lṭun
-
šii
divanluġ
äš
bakayin
,
šoṭoġoy
ṭo͑o͑x
\
tayes
banekon
".
Şot'in ağsaq'q'alxo pine: "Yan qoş qaybakamin memiya yaq'běğanan. Mone, Aaron q'a Xur ef t'ǒğǒlt'un - şii divanluğ əş bakayin, şot'oğoy t'ǒǒx \ tayes banekon".
Verse: 15
Moisey
buruġo
laġaṭan
asoyen
buruġo
bäč̣ürepi
.
Moisey buruğo lağat'an asoyen buruğo bəc'ürepi.
Verse: 16
Mo
Q̣ONƷ́UĠOY
tamtaraġe
Sinay
buruġo
cirey
.
Buruġ
u͑q
ġi
asoyi
boše
baki
.
Vu͑ġu͑mǯi
ġine
isä
Q̣ONƷ́UĠON
Moiseya
asoyi
bošṭan
ḳalepi
.
Mo Q'ONČUĞOY tamtarağe Sinay buruğo śirey. Buruğ ǔq ği asoyi boşe baki. Vǔğǔmci ğine isə Q'ONČUĞON Moiseya asoyi boşt'an k'alepi.
Verse: 17
Q̣ONƷ́UĠOY
tamtaraġ
israilluġoy
piin
be͑ś
buruġoy
bel
boḳosṗi
ciḳala
arux
ḳinäḳe
aḳesay
.
Q'ONČUĞOY tamtarağ israilluğoy piin běš buruğoy bel bok'osp'i śik'ala arux k'inək'e ak'esay.
Verse: 18
Moisey
asoyi
boš
baci
samalal
alane
laci
.
Šo
q̇ərx
ġi-q̇ərx
šü
buruġone
mandi
.
*
Moisey asoyi boş baśi samalal alane laśi. Şo q'ırx ği-q'ırx şü buruğone mandi.
*
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.