TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
Part No. 198
Previous part

Chapter: 118 

118-ǯi ω͑vel mä͑ġ
118-ci Ǐvel mə̌ğ


Verse: 1    Q̣ONƷ́UĠO šükürbanan, šoṭo görä ki, šaaṭ bakalone Šo,
   
Q'ONČUĞO şükürbanan, şot'o görə ki, şaat' bakalone Şo,
   
Šoṭay yax čuresun hämišäluġe, nu badalbakala čuresune šo! *
   
Şot'ay yax çuresun həmişəluğe, nu badalbakala çuresune şo! *

Verse: 2    
Barta israilluġon peq̇aṭun:
   
Barta israilluğon peq'at'un:
   
"Šoṭay yax čuresun hämišäluġe, nu badalbakala čuresune šo!"
   
"Şot'ay yax çuresun həmişəluğe, nu badalbakala çuresune şo!"

Verse: 3    
Barta Aaronaxun bakiṭoġon peq̇aṭun:
   
Barta Aaronaxun bakit'oğon peq'at'un:
   
"Šoṭay yax čuresun hämišäluġe, nu badalbakala čuresune šo!"
   
"Şot'ay yax çuresun həmişəluğe, nu badalbakala çuresune şo!"

Verse: 4    
Barta Q̣ONƷ́UĠOY laxi yaq̇en taġalṭoġon peq̇aṭun:
   
Barta Q'ONČUĞOY laxi yaq'en tağalt'oğon peq'at'un:
   
"Šoṭay čuresun hämišäluġe, nu badalbakala čuresune šo!"
   
"Şot'ay çuresun həmişəluğe, nu badalbakala çuresune şo!"

Verse: 5    
Q̣ONƷ́UĠOZ ḳalpi zu bez ṭar ġine,
   
Q'ONČUĞOZ k'alpi zu bez t'ar ğine,
   
Šoṭinal za inebaki, bez kiyexun biq̇i iräätluġane č̣evḳi.
   
Şot'inal za inebaki, bez kiyexun biq'i irəətluğane c'evk'i.

Verse: 6    
Q̣ONƷ́UXE zaxun bakalo, q̇ə͑bala ga butezax,
   
Q'ONČUXE zaxun bakalo, q'ı̌bala ga butezax,
   
Axəri insanen za ḳä bese bakon? *
   
Axıri insanen za k'ə bese bakon? *

Verse: 7    
Q̣ONƷ́UXE zaxun, Šone za kul biq̇alo,
   
Q'ONČUXE zaxun, Şone za kul biq'alo,
   
Aḳoz zu bez düšmänxoy biti ćaxćuxesuna.
   
Ak'oz zu bez düşmənxoy biti ç̌axç̌uxesuna.

Verse: 8    
Insana umudbaksunaxunsa
   
İnsana umudbaksunaxunsa
   
Q̣ONƷ́UĠO bać̣an tarasṭun šaaṭe.
   
Q'ONČUĞO bač'an tarast'un şaat'e.

Verse: 9    
C̣ila amdarxo umudbaksunaxunsa
   
S'ila amdarxo umudbaksunaxunsa
   
Q̣ONƷ́UĠO bać̣an tarasṭun šaaṭe.
   
Q'ONČUĞO bač'an tarast'un şaat'e.

Verse: 10    
Bito azuḳxone bez loxol eysay,
   
Bito azuk'xone bez loxol eysay,
   
Ama Q̣ONƷ́UĠON za kule biq̇i, zuval šoṭoġo exṭi to͑o͑xez boseri.
   
Ama Q'ONČUĞON za kule biq'i, zuval şot'oğo ext'i tǒǒxez boseri.

Verse: 11    
Haq̇layinšṭunbsay šoṭoġon za här täräfäxun,
   
Haq'layinşt'unbsay şot'oğon za hər tərəfəxun,
   
Ama Q̣ONƷ́UĠON za kule biq̇i, zuval šoṭoġo exṭi ṭo͑o͑xez boseri.
   
Ama Q'ONČUĞON za kule biq'i, zuval şot'oğo ext'i t'ǒǒxez boseri.

Verse: 12    
Ṭaṭe večinen haq̇layinšala ḳinäḳe haq̇layinšey šoṭoġon za,
   
T'at'e veçinen haq'layinşala k'inək'e haq'layinşey şot'oğon za,
   
Ama q̇ari cac boḳi äfčibakala ḳinäḳṭun äfčibaki šorox,
   
Ama q'ari śaś bok'i əfçibakala k'inək't'un əfçibaki şorox,
   
Šoṭo görä ki, Q̣ONƷ́UĠON za kule biq̇i, zuval šoṭoġo exṭi ṭo͑o͑xez boseri.
   
Şot'o görə ki, Q'ONČUĞON za kule biq'i, zuval şot'oğo ext'i t'ǒǒxez boseri.

Verse: 13    
Za ṭetärṭun liḳṭi ki, bisṭaxzuy zu,
   
Za t'etərt'un lik't'i ki, bist'axzuy zu,
   
AmaQ̣ONƷ́UĠON za enefi.
   
AmaQ'ONČUĞON za enefi.

Verse: 14    
Q̣ONƷ́UXE za zorba balo, Šone za mä͑ġpesṭalo,
   
Q'ONČUXE za zorba balo, Şone za mə̌ğpest'alo,
   
Čarḳesṭale Šo bezi! *
   
Çark'est'ale Şo bezi! *

Verse: 15    
Mu͑q säsure č̣eysa düz yaq̇a bakalṭoġoy ḳožurxoxun,
   
Mǔq səsure c'eysa düz yaq'a bakalt'oğoy k'ojurxoxun,
   
Düšmänä turin oq̇a laxiyoroxe šorox,
   
Düşmənə turin oq'a laxiyoroxe şorox,
   
Aḳesedi Q̣ONƷ́UĠON šoṭoġo Iz yön kiin bes bakalṭoġo!
   
Ak'esedi Q'ONČUĞON şot'oğo İz yön kiin bes bakalt'oğo!

Verse: 16    
Alabene Q̣ONƷ́UĠON Iz kula,
   
Alabene Q'ONČUĞON İz kula,
   
Aḳesesṭa Iz yön kiin bes bakalṭoġo!
   
Ak'esest'a İz yön kiin bes bakalt'oğo!

Verse: 17    
Tez biyal, dirisṭ mandi
   
Tez biyal, dirist' mandi
   
Q̣ONƷ́UĠOY biq̇i äšurxo bayanboz zu.
   
Q'ONČUĞOY biq'i əşurxo bayanboz zu.

Verse: 18    
Kala ǯäzane zapesṭi za Q̣ONƷ́UĠON,
   
Kala cəzane zapest'i za Q'ONČUĞON,
   
Ama bisa tene barti.
   
Ama bisa tene barti.

Verse: 19    
Qaypanan zaynaḳ xrame darvazoġo,
   
Qaypanan zaynak' xrame darvazoğo,
   
Düzgünluġeynaḳ qay bakala darvazooxe mo,
   
Düzgünluğeynak' qay bakala darvazooxe mo,
   
Bartanan baci Q̣ONƷ́UĠO šükürbaz zu.
   
Bartanan baśi Q'ONČUĞO şükürbaz zu.

Verse: 20    
Mone, Q̣ONƷ́UĠOY be͑ś tašala darvazooxe mo,
   
Mone, Q'ONČUĞOY běš taşala darvazooxe mo,
   
Düzgünṭoġoy bayes bakala darvazooxe mo.
   
Düzgünt'oğoy bayes bakala darvazooxe mo.

Verse: 21    
Šükürezbsa Va, ay Q̣ONƷ́UX, inbaki Hun za,
   
Şükürezbsa Va, ay Q'ONČUX, inbaki Hun za,
   
Čarḳesṭalen baki Hun bezi!
   
Çark'est'alen baki Hun bezi!

Verse: 22    
Barizaṗḳalxon ṭo͑o͑x boseri źe͑
   
Barizap'k'alxon t'ǒǒx boseri ǰě
   
Ḳožin binorina efala źe͑ne baki.
   
K'ojin binorina efala ǰěne baki.

Verse: 23    
Mo Q̣onʒ́uġoy äšey,
   
Mo Q'ončuğoy əşey,
   
Beš piin be͑ś baki mat mandala äše. *
   
Beş piin běš baki mat mandala əşe. *

Verse: 24    
Mone, Q̣ONƷ́UĠONE yax me ġina aksuna q̇əsmatbi,
   
Mone, Q'ONČUĞONE yax me ğina aksuna q'ısmatbi,
   
Isä ekinan mu͑qbaken, beši ćoyenq̇an axśumpi barta!
   
İsə ekinan mǔqbaken, beşi ç̌oyenq'an axšumpi barta!

Verse: 25    
Ay QONƷ́UX, čarḳesṭa yax,
   
Ay QONČUX, çark'est'a yax,
   
Barta beš niyätxo bexq̇an ṗaṗi, ay Q̣ONƷ́UX! *
   
Barta beş niyətxo bexq'an p'ap'i, ay Q'ONČUX! *

Verse: 26    
Bäxṭäväre Q̣ONƷ́UĠOY c̣iyen eġalo,
   
Bəxt'əvəre Q'ONČUĞOY s'iyen eğalo,
   
Xeyir-bäräkätyan tasṭa vä͑x Q̣ONƷ́UĠOY xramaxun! *
   
Xeyir-bərəkətyan tast'a və̌x Q'ONČUĞOY xramaxun! *

Verse: 27    
Beši Buxaʒ́uxe Q̣ONƷ́UX, beš piyel išiġ ečeriyone.
   
Beşi Buxačuxe Q'ONČUX, beş piyel işiğ eçeriyone.
   
Ečanan axsibaya śameġala q̇urbana,
   
Eçanan axsibaya šameğala q'urbana,
   
Ġać̣ṗi q̇urban ečala gane loxol bakala mu͑q̇o͑ġoy * to͑ġo͑l laxanan šoṭo.
   
Ğač'p'i q'urban eçala gane loxol bakala mǔq'ǒğoy * tǒğǒl laxanan şot'o.

Verse: 28    
Bez Buxaʒ́ux Hunnu, Va šükürboz zu,
   
Bez Buxačux Hunnu, Va şükürboz zu,
   
Vi c̣iya alaboz, ay bez Buxaʒ́ux!
   
Vi s'iya alaboz, ay bez Buxačux!

Verse: 29    
Q̣ONƷ́UĠO šükürbanan, šoṭo görä ki, šaaṭ bakalone Šo,
   
Q'ONČUĞO şükürbanan, şot'o görə ki, şaat' bakalone Şo,
   
Šoṭay yax čuresun hämišäluġe, nu badalbakala čuresune šo!
   
Şot'ay yax çuresun həmişəluğe, nu badalbakala çuresune şo!



Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.