TITUS
Udzv.iadg.
Part No. 71
Previous part

Date: WPasch._1   Link to lektpar
Line of ed.: 25  აღვსებასა


Line of ed.: 26       სამხრად
Line of ed.: 27       
ოხითაჲ
Line of ed.: 28    
\ მხოლოდშობილი [ძჱ და სიტყუაჲ ღმრთისაჲ, უკუდავი არსებაჲ
Line of ed.: 29    
და თავს-იდვა ჩუენისა ცხორებისათჳს. ჴორცნი შეიმოსნა წმიდისაგან
Line of ed.: 30    
ღმრთისმშობელისა და მარადის ქალწულისა მარიამისაგან უქცეველად,
Line of ed.: 31    
განკაცნა, ჯუარს-ეცუა ქრისტე ღმერთი, სიკუდილითა სიკუდილი დათრგუნა.
Line of ed.: 32    
ერთი წმიდისა სამებისაჲ თანა-დიდებულ არს მამისა და წმიდისა სულისა.
Line of ed.: 33    
გუაცხოვნენ ჩუენ].

Page of ed.: 217  
Line of ed.: 1       
ფსალმუნი

Line of ed.: 2       
ესე არს [დღჱ, რომელ ქმნა უფალმან ვიდრე ამისგან] (ps.
Line of ed.: 3    
117, 24 Link to psa).


Line of ed.: 4       
დასადებელი

Line of ed.: 5       
ჰე, უფალო, მაცხოვნე [მე. ჰე] (ps. 117, 25 Link to psa).


Line of ed.: 6       
ალელუაჲ

Line of ed.: 7       
უფალმან ზეცით ქუეყანად გარდა ვიდრე იერუსალემს (ps. 101,
Line of ed.: 8    
20-22 ).


Line of ed.: 9       
სხუაჲ

Line of ed.: 10       
აღდეგინ ღმერთი ვიდრე პირისა მის[ისაგან] (ps. 67, 2 Link to psa).


Line of ed.: 11       
ჴელთა\ბანისაჲ

Line of ed.: 12       
ცხოველსა და უხრწ.


Line of ed.: 13       
სხუაჲ

Line of ed.: 14       
მოვედით ერი.


Line of ed.: 15       
სხუაჲ

Line of ed.: 16       
რაჲ მივაგოთ უფალსა [ყოვლისავეთჳს, რომელი-ესე მომცა ჩუენ?
Line of ed.: 17    
ჩუენთჳს ღმერთი კაც იქმნა და განჴრწნილთაჲ მათ ჴორცთაჲ სიტყუაჲ
Line of ed.: 18    
ჴორციელ იქმნა, და დაემკჳდრა ჩუენ შორის, უმადლოთა თანა-ქველისმოქმედი,
Line of ed.: 19    
ტყუეთა თანა-გამათავისუფლე(ბელი) და რომელთა ბნელსა შინა ეძინა
Line of ed.: 20    
-- მზჱ (სიმ)ართლისაჲ. ჯუარსა ზედა ივნო ჩუენთჳს სიკუდილისა ცხორებაჲ,
Line of ed.: 21    
ჯოჯოხეთისა ნათელი, ადგომაჲ ეგე დაცემულთაჲ, რომელსა ჩუენცა
Line of ed.: 22    
თაყუანის-ვსცემთ, ღმერთო, შეგჳწყალენ ჩუენ].


Line of ed.: 23       
ჴ̃ჲ გ̃ი

Line of ed.: 24       
დღეს აღივსო სიხარულითა პირი ჩუენი და ენაჲ ჩუენი გალობითა, რამეთუ
Line of ed.: 25    
მოაქცია უფალმან ტყუჱ სიონისაჲ და ვიქმნენით ჩუენ ნუგეშინისცემულ,
Line of ed.: 26    
და რომელნი მძლავრ შთაეთქნეს ჯოჯოხეთსა, საკრველნი მათნი
Line of ed.: 27    
განხეთქნა, დასაბამითგანნი მკუდარნი, ვითარცა მართალნი, აღადგინნა.
Line of ed.: 28    
უფალი არს მაცხოარი ყოველთაჲ, რომელმან გან(ადი)და ყოფაჲ მისი ჩუენ
Line of ed.: 29    
თანა, ჯუარსა დაემსჭუალა და ძლიერებაჲ სიკუდილისაჲ წარმოტყუენა,
Line of ed.: 30    
საფლავსა დაიდვა და საცთური ეშმაკისაჲ განაქარვა. მესამესა დღესა საფლავით
Line of ed.: 31    
ადგა და ადგომაჲ ყოველთა მოგუანიჭა, სულთა ჩუენთა მშჳდობაჲ
Line of ed.: 32    
და დიდი წყალობაჲ.


Line of ed.: 33       
სიწმიდისაჲ ალელუაჲთა.


Line of ed.: 34       
განიცადჱ

Line of ed.: 35       
აღდეგინ ღმერთი და განაბნივნენ \ მტერნი მისნი. დავითის გალობასა
Line of ed.: 36    
ვღაღადებთ: დღეს ანგელოზნი ცათა შინა იხარებენ და კაცნი ანგელოზთა
Line of ed.: 37    
თანა დღესასწაულობენ. დაჴსნილ არს მცნებისა მის გარდასლვაჲ და სიხარული
Line of ed.: 38    
გამოუთქმელი ჩუენ მოგუეცა. სამოთხჱ განღებულ არს და სიკუდილისა
Page of ed.: 218   Line of ed.: 1    
ბჭჱ დაჴშულ არს. პირველქმნული ადამ კუალად განახლებულ არს
Line of ed.: 2    
და სამოსელი უკუდავებისაჲ შემოსილ არს, რომლითა ჩუენ მორწმუნენი
Line of ed.: 3    
ვიხარებდეთ. განაბნიედ წარმართნი, რომელთა ჰნებავს ბრძოლაჲ, განაქარვენ
Line of ed.: 4    
ზრახვანი მათნი და აცხოვნენ სულნი ჩუენნი.


Line of ed.: 5       
მეცხრესა ჟამსა აღვიდენ წმიდასა აღსამაღლებელსა და "აუვარებდი" იტყოდიან,
Line of ed.: 6    
ჴ̃ჲ გ̃ი, და იტყოდიან მიმოგდებით


Line of ed.: 7       
დასადებელი
Line of ed.: 8    
ადგომითა უფლისაჲთა ჯოჯოხეთი შეიმუსრა, ძლევითა ჯუარისაჲთა
Line of ed.: 9    
სიკუდილი დაითრგუნა. მოვედით, ერნო, ჯუარსა თაყუანის-ვსცეთ.


Line of ed.: 10       
სიონად-ღა მივიდოდიან


Line of ed.: 11       
ფსალმუნი

Line of ed.: 12       
შენ გშუენის გალობაჲ, ღმერთო, სიონს (ps. 64, 2 Link to psa).


Line of ed.: 13       
და იტყოდით მითვე ჴმითა მიმოგდებით


Line of ed.: 14       
დასადებელი

Line of ed.: 15       
მოციქულთა კრებულმან გალილეას გიხილეს შენ, მაცხოვარ, და თაყუანის-გცეს.
Line of ed.: 16    
ღაღადებდეს და იტყოდეს: დიდებაჲ ადგომასა შენსა.


Line of ed.: 17       
\ მწუხრი


Line of ed.: 18       
უფალო ღაღატყავსა ჴ̃ჲ გ̃ი

Line of ed.: 19       
რაჟამს მოხუედ სამოთხედ მიმწუხრი, მაცხოვარ, პირველქმნულისა
Line of ed.: 20    
ცთომისათუის მწუხარებაჲ და სიკუდილი მიეთხრა, ხოლო
Line of ed.: 21    
ოდეს შეხუედ ბჭეთა ჴშულთა მოწაფეთა შენთა თანა, სული იგი
Line of ed.: 22    
აღმადგინებელი მკუდრეთით დაუმკუიდრე მათ შორის. ამისთუისცა
Line of ed.: 23    
თაყუანის-ვსცეთ ადგომასა შენსა, ქრისტე, ღმერთო ჩუენო.

Line of ed.: 24       
ბჭეთა ჴშულთა შესლვითა განამტკიცენ მოწაფენი შენნი ჴელმწიფებასა
Line of ed.: 25    
ღმრთეებისა შენისასა, ქრისტე, და შეხებითა ჴელისაჲთა
Line of ed.: 26    
უჴრწნელად ადგომასა ჴორცთა შენთასა აჩუენებ, რომლითაცა განუხუენ
Line of ed.: 27    
ბჭენი სამოთხისანი \ დაცემულსა მას, კაცთმოყუარე.

Line of ed.: 28       
განამტკიცენ მოციქულნი, დამალულნი შიშისათუის ჰურიათაჲსა,
Line of ed.: 29    
ქრისტე, და სახელითა ადგომისა შენისაჲთა ესენი კადნიერ
Line of ed.: 30    
ჰყვენ სასწაულთა ქადაგებად ყოველთა კიდეთა, ქველისმოქმედ. მათ
Line of ed.: 31    
მიერ მაცხოვნენ ჩუენ.

Page of ed.: 219  
Line of ed.: 1       
ოხითაჲ ჴ̃ჲ გ̃ი
Line of ed.: 2       
ახალკუირაესა მწუხრი ჰპოო.

Line of ed.: 3       
უფალო, და ვითარცა გამოხუ[ე]დ დაბეჭდულისა.


Line of ed.: 4       
ფსალმუნი

Line of ed.: 5       
უგალობდით უფალსა გალობ[ითა ახლითა, ქებაჲ მის] (ps.
Line of ed.: 6    
149, 1 Link to psa).


Line of ed.: 7       
დასადებელი

Line of ed.: 8       
იხარებდ, [ის] (ps. 149, 2 Link to psa).



Next part



This text is part of the TITUS edition of Udzv.iadg..

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.