TITUS
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
Part No. 28
Book: Num.
რიცხუნი
ძეთა
ისრაელისათანი
აღწერილი
მოსესი
Chapter: 1
თავი
I
Verse: 1
Page of ms. Ga: 87r
Page of ms. Gb: 35r
და
იტყოდა
უფალი
მოსეს
მიმართ
უდაბნოსა
სინაჲსასა
,
კარავსა
შინა
წამებისასა
,
ერთსა
მეორისა
თთჳსასა
,
წელსა
მეორესა
გამოსლვისასა
ქუეყანით
ეგჳპტით
,
მეტყუელი
:
Verse: 2
მიიღე
დასაბამი
ყოვლისა
შესაკრებელისა
ძეთა
ისრაელისათაჲსა
ნათესავობისაებრ
მათისა
,
სახლთაებრ
მამულთა
მათთა
,
რიცხჳსაებრ
სახელისა
Page of ms. Ga: 87v
მათისა
,
თავად-თავადისა
მათისა
ყოველი
წული
Verse: 3
ოცით
წლითგან
და
წამართ
,
ყოველი
გამომავალი
ძალითა
ისრაელისაჲთა
ახილვად
მათდა
ძალისა
თანა
მათისა
,
შენ
და
აარონ
აღიხილენით
იგინი
.
Verse: 4
და
თქუენ
თანა
იყვნენ
თითოეულისა
ტომისაგან
,
თითოეული
მთავართაგანი
,
სახლთაებრ
მამულთა
იყვნენ
.
Verse: 5
და
ესე
არს
სახელე\ბი
Page of ms. Ga: 88r
კაცთაჲ
,
რომელი
დადგენ
თქუენ
Page of ms. Gb: 35v
თანა
:
რუბენისთაჲ
:
ელისურ
,
ძე
სედიურისი
;
Verse: 6
სჳმეონისთაჲ
:
სალამიელ
,
ძე
სჳრისადაისი
;
Verse: 7
იუდაჲსთაჲ
:
ნაასონ
,
ძე
ამინადაბისი
;
Verse: 8
ისახარისთაჲ
:
ნათანაილ
,
ძე
სობარისი
;
Verse: 9
ზაბულონისთაჲ
:
ელიაბ
,
ძე
აქელონისი
;
Verse: 10
ძეთა
იოსებისთაჲ
:
ეფრემისათაჲ
;
ელკამა
,
ძე
სემიუდისი
;
მანასეთაჲ
:
ღამაილ
,
ძე
ფადასურისი
;
Verse: 11
ბენიამენისთაჲ
:
აბიდან
,
ძე
გედეონისი
;
Verse: 12
დანისთაჲ
:
აქიეზერ
,
ძე
ამისადაისი
;
Verse: 13
ასირისთაჲ
:
ფაღაკლ
,
ძე
ეხრანისი
;
Verse: 14
გადისთაჲ
:
ელისაფ
,
ძე
რაგუილისი
;
Verse: 15
ნეფთალიმისთაჲ
:
აქირე
,
ძე
ენანისი
.
Verse: 16
ესე
გამორჩეულნი
შესაკრებელისანი
,
მთავარნი
ტომთანი
მამობათაებრ
მათთა
,
ათასის
მთავარნი
ისრაელისანი
არიან
Verse: 17
და
მოიყვანნეს
მოსე
და
აარონ
კაცნი
ესე
,
წოდებულნი
ესე
სახელის-დებით
,
Verse: 18
და
ყოველი
შესაკრებელი
ეკლესია-ყვეს
ერთსა
თთუესა
მეორისა
წლისასა
და
აღიხილეს
ნათესავთაებრ
მათთა
,
მამობათაებრ
მათთა
,
რიცხჳსაებრ
სახელთა
მათთაჲსა
ოცით
წლითგან
წამართ
,
ყოველი
წული
თავად-მათდა
,
Verse: 19
ვითარ
სახედ
უბრძანა
უფალმან
მოსეს
,
და
აღხილულ
იქმნეს
უდაბნოსა
სინაჲსასა
.
Verse: 20
და
იყვნეს
ძენი
რუბენისნი
პირმშოჲსა
ისრაელისანი
,
თანამონათესვეობისა\ებრ
Page of ms. Ga: 88v
მათისა
,
ერობისაებრ
მათისა
,
სახლთაებრ
მამულთა
მათთა
,
რიცხჳსაებრ
სახელთა
მათთაჲსა
,
თავად-თავადისაებრ
მათისა
--
ყოველნი
წულნი
,
ოცით
წლითგან
და
წამართ
,
ყოველი
გამომავალი
ძალითა
,
Verse: 21
აღხილვაჲ
მათი
ტომისაგან
რუბენისა
ექუს
და
ორმეოც
ათას
და
ხუთას
.
Verse: 22
ძენი
სჳმიონისნი
თანამონათესვეობისაებრ
მათისა
,
ერობისაებრ
მათისა
,
სახლთაებრ
მამულთა
მათთა
,
რიცხჳსაებრ
სახელთა
მათთაჲსა
,
თავად-თავადისაებრ
მათისა
--
ყოველნი
წულნი
,
ოცით
წლითგან
და
წამართ
,
ყოველი
გამომავალი
ძალითა
.
Verse: 23
აღხილვაჲ
მათი
ტომისაგან
სჳმიონისსა
ცხრა
და
ერგასის
ათას
და
სამას
.
Verse: 24
ძენი
იუდაჲსნი
თანა\მონათესვეობისაებრ
Page of ms. Ga: 89r
მათისა
,
ერობისაებრ
მათისა
,
სახლთაებრ
მამულთა
მათთა
,
რიცხჳსაებრ
სახელთა
მათთაჲსა
,
თავად-თავადისაებრ
მათისა
--
ყოველნი
წულნი
ოცით
წლითგან
და
წამართ
,
ყოველი
გამომავალი
ძალითა
.
Verse: 25
ახილვაჲ
მათი
ტომისაგან
იუდაჲსა
ოთხ
და
Page of ms. Gb: 46r
სამეოცდაათ
ათას
და
ექუსასნი
.
Verse: 26
ძენი
ისახარისნი
თანამონათესვეობისაებრ
მათისა
,
ერობისაებრ
მათისა
,
სახლთაებრ
მამულთა
მათთა
,
რიცხჳსაებრ
სახელთა
მათთაჲსა
,
თავად-თავადისაებრ
მათისა
--
ყოველნი
წულნი
ოცით
წლითგან
და
წამართ
,
ყოველი
გამომავალი
ძალითა
.
Verse: 27
ახლივაჲ
მათი
ტომისაგან
ისახარისსა
ოთხ
და
ერგასის
ათას
და
ოთხასნი
.
Verse: 28
ძენი
ზაბულონისნი
თანამონათესვეობისაებრ
მათისა
,
ერობისაებრ
მათისა
,
სახლთაებრ
მამულთა
მათთა
,
რიცხჳსაებრ
სახელთა
მათთაჲსა
,
თავად-თავადისაებრ
მათისა
--
ყოველნი
წულნი
ოცით
წლითგან
და
წამართ
,
ყოველი
გამომავალი
ძალითა
.
Verse: 29
ახილვაჲ
მათი
ტომისაგან
ზაბულონისა
შჳდ
და
ერგასის
და
ათას
და
ოთხასნი
.
Verse: 30
ძეთაგან
იოსებისთა
ძენი
ეფრემისნი
,
თანამონათესვეობისაებრ
მათისა
,
ერობისაებრ
მათისა
,
სახლთაებრ
მამულთა
მათთა
,
რიცხჳსაებრ
სახელთა
მათთაჲსა
,
თავად-თავადისაებრ
მათისა
--
ყოველნი
წულნი
ოცით
წლითგან
და
წამართ
,
ყოველი
გამომავალი
ძალითა
.
Verse: 31
აღხილვაჲ
მათი
ტომისაგან
ეფრემისსა
ორმოცი
ათას
და
ხუთასნი
.
Verse: 32
ძენი
მანასესნი
,
თანამონათესვეობისაებრ
მათისა
,
Page of ms. Ga: 89v
ერობისაებრ
მათისა
,
სახლთაებრ
მამულთა
მათთა
,
რიცხჳსაებრ
სახელთა
მათთაჲსა
,
თავად-თავადისაებრ
მათისა
--
ყოველნი
წულნი
ოცით
წლითგან
და
წამართ
,
ყოველი
გამომავალი
ძალითა
.
Verse: 33
ახილვაჲ
მათი
ტომისაგან
მანასესსა
ორ
და
ოცდაათი
ათას
და
ორასნი
.
Verse: 34
ძენი
ბენიამენისნი
,
თანამონათესვეობისაებრ
მათისა
,
ერობისაებრ
მათისა
,
სახლთაებრ
მამულთა
მათთა
,
რიცხჳსაებრ
სახელთა
მათთაჲსა
,
თავად-თავადისაებრ
მათისა
--
ყოველნი
წულნი
ოცით
წლითგან
და
წამართ
,
ყოველი
გამომავალი
ძალითა
.
Verse: 35
ახილვაჲ
მათი
ტომისაგან
ბენიამენისა
ხუთ
და
ოცდაათი
ათას
ორასნი
.
Verse: 36
ძენი
გადისნი
თანამონათესვეობისაებრ
მათისა
,
ერობისაებრ
მათისა
,
სახლთაებრ
მამულთა
მათთა
,
რიცხჳსაებრ
სახელთა
მათთაჲსა
,
თავად-თავადისაებრ
მათისა
--
ყოველნი
წულნი
ოცით
წლითგან
და
წამართ
,
ყოველი
გამომავალი
ძალითა
.
Verse: 37
აღხილვაჲ
მათი
ტომისაგან
გადისსა
ხუთ
და
ორმოცი
ათას
ექუსას
და
ერგასისნი
.
Verse: 38
ძენი
დანისნი
,
თანამონათესვეობისაებრ
მათისა
,
ერობისაებრ
მათისა
,
სახლთაებრ
მამულთა
მათთა
,
რიცხჳსაებრ
სახელთა
მათთაჲსა
,
თავად-თავადისაებრ
მათისა
--
ყოველნი
წულნი
ოცით
წლითგან
და
წამართ
,
ყოველი
გამომავალი
ძალითა
.
Verse: 39
ახილვაჲ
მათი
ტომისაგან
დანისსა
ორ
და
სამოცი
ათას
და
შჳდასნი
.
Verse: 40
ძენი
ასერისნი
თანამონათესვეობისაებრ
მათისა
,
ერობისაებრ
მათისა
,
სახლთაებრ
მამულთა
მათთა
,
რიცხჳსაებრ
სახელთა
მათთაჲსა
,
თავად-თავადისაებრ
მათისა
--
ყოველნი
წულნი
ოცით
წლითგან
და
წამართ
,
ყოველი
გამომავალი
ძალითა
.
Verse: 41
ახილვაჲ
Page of ms. Ga: 90r
მათი
ტომისაგან
ასირისა
ერთ
და
Page of ms. Gb: 36v
ორმოცი
ათას
და
ხუთასნი
.
Verse: 42
ძენი
ნეფთალიმისნი
,
თანამონათესვეობისაებრ
მათისა
,
ერობისაებრ
მათისა
,
სახლთაებრ
მამულთა
მათთა
,
რიცხჳსაებრ
სახელთა
მათთაჲსა
,
თავად-თავადისაებრ
მათისა
--
ყოველნი
წულნი
ოცით
წლითგან
და
წამართ
,
ყოველი
გამომავალი
ძალითა
,
Verse: 43
ახილვაჲ
მათი
ტომისაგან
ნეფთალმისსა
სამ
და
ერგასის
ათას
და
სამასნი
.
Verse: 44
ესე
აღხილვაჲ
,
რომელი
აღიხილეს
მოსე
და
არონ
და
მთავართა
ისრაელისათა
,
ათორმეტთა
კაცთა
,
კაცი
ერთი
ტომისაგან
თითოჲ
ტომისაებრ
სახლთა
მამულთა
მათთაჲსა
იყვნეს
.
Verse: 45
და
იყო
ყოველი
აღხილვაჲ
ძეთა
ისრაელისათაჲ
ძალისა
თანა
მათისა
ოცით
წლითაგანთაჲ
და
წამართ
,
ყოველი
გამომავალი
წყობად
ისრაელსა
შორის
,
Verse: 46
ექუსასი
ათას
და
სამ
ათას
და
ხუთასერგასის
.
Verse: 47
ხოლო
ლევიტელნი
ტომობისაგან
მათისა
არა
თანა-აღხილულ
იქმნეს
ძეთა
თანა
ისრაელისათა
.
Verse: 48
და
იტყოდა
უფალი
მოსეს
მიმართ
,
მეტყუელი
:
Verse: 49
იხილი
ტომი
ლევისი
,
არა
თანა-აღხილულ
ყო
და
რიცხჳ
მათი
არა
შეჰრთო
ძეთა
თანა
ისრაელისათა
,
Verse: 50
და
შენ
ზედა
დაადგინენ
ლევიტელნი
კარავსა
ზედა
წამებისასა
და
ყოველთა
ზედა
ჭურჭელთა
მისთა
და
ყოველთა
ზედა
,
რაოდენნი
არიან
მას
შინა
.
იგინი
აღიღებდენ
კარავსა
და
ყოველთა
ჭურჭელთა
მისთა
და
იგინი
ჰმსახურობდენ
მას
შინა
და
გარემოჲს
კარვისა
დაიბანაკებდენ
.
Verse: 51
და
აღღებასა
კარვისასა
და
ჰჴსნიდენ
და
ლევიტელნი
და
დაბან\აკებასა
Page of ms. Ga: 90v
აღჰმართებდენ
კარავსა
,
და
სხუა
ნათესავი
,
რომელი
მიეახლოს
,
მოკუდეს
.
Verse: 52
და
დაიბანაკოდის
ძენი
ისრაელისანი
კაცი
წესსა
ზედა
თჳსსა
ძალისა
თანა
მათისა
.
Verse: 53
ხოლო
ლევიტელნი
დაიბანაკოდინ
წინაშე
გარემოჲს
კარავსა
წამებისასა
და
არა
იყოს
ცოდვაჲ
ძეთა
შორის
ისრაელისათა
და
სცვიდენ
ძენი
ისრაელისანი
იგინი
კარავსა
წამებისასა
.
Verse: 54
და
ყვეს
ძეთა
ისრაელისათა
ყოველთაებრ
,
რაოდენნი
ამცნნა
უფალმან
მოსეს
და
აარონს
,
ეგრეთ
ყვნეს
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.