TITUS
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
Part No. 44
Previous part

Chapter: 17  
თავი XVII


Verse: 1   Link to mcat Link to sept   და თქუა უფალმან მოსეს მიმართ

Verse: 2   Link to mcat Link to sept   
და ელიაზარის მიმართ, ძისა აარონ მღდელისაჲ აღიღეთ საცეცხურები რვალისაჲ შორის Page of ms. Ga: 148r   დამწუართა მათგან და ცეცხლი ესე უცხოჲ მისთესეთ მუნ, რამეთუ განწმიდნეს

Verse: 3   Link to mcat Link to sept   
საცეცხურნი მათნი ცოდვილთა ამათ სულთა შინა მათთა და ყვენ იგინი ნაქურთენებად ჭედილე\ბად, Page of ms. Gb: 63v  გარემოსადებელად საკურთხეველისად, რამეთუ შეწ\ირულ Page of ms. Ga: 143v   იქმნნეს წინაშე უფლისა და განწმედილ იქმნნეს; და იყვნენ სასწაულად ძეთა შორის ისრაელისათა.

Verse: 4   Link to mcat Link to sept   
და მოიღო ელეაზარ, ძემან აარონის მღდელისამან, სა\ცეცხურები Page of ms. Ga: 149r   რვალისაჲ, რაოდენი მოეხუნეს დამწუართა მათ, მოჰხსნა იგინი გარემოსადებელად საკურთხეველსა

Verse: 5   Link to mcat Link to sept   
მოსაჴსენებელად ძეთა ისრაელისათა, რაჲთა არა მოუჴდეს არავინ სხუა ნათესავი, რომელი არა იყოს თესლისაგან აარონისსა, და დაასხას საკუმეველი წინაშე უფლისა, და არა იყოს ვითარცა კორე და კრებული იგი მისი, ვითარცა იტყოდა უფალი ჴელითა მოსესითა.

Verse: 6   Link to mcat Link to sept   
და დრტჳნვიდეს ძენი ისრაელისანი ხვალისაგან მოსეს და აარონის ზედა, მეტყუელნი: თქუენ მოჰსართ ერი უფლისაჲ.

Verse: 7   Link to mcat Link to sept   
და იყო ზედა-მოსლვასა მას შესაკრებელისასა მოსეს და აარონს ზედა და მიჰმართეს კარავსა მას წამებისასა, და იგი დაფარა ღრუბელმან და გამოჩნდა დიდებაჲ უფლისაჲ.

Verse: 8   Link to mcat Link to sept   
Page of ms. Gb: 64r  და შევიდეს მოსე და აარონ პირისპირ კარვისა მის საწამებლისა.

Verse: 9   Link to mcat Link to sept   
და იტყოდა უფალი მოსეს და აარონის მიმართ, მეტყუელი:

Verse: 10   Link to mcat Link to sept   
განეშორენით საშუალისაგან შესაკრებელისა ამის და აღვსპნე იგინი ერთგზის. და დაცჳვეს პირთა ზედა მათთა.

Verse: 11   Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა მოსემან აარონს: მოიღე საცეცხური და დადევ მას ზედა ცეცხლი საკურთხეველისაგან და დაასხ მას ზედა საკუმეველი და განიღე ადრე ბანაკად და ლხინება ყავ მათთჳს, რამეთუ გამოვიდა რისხვაჲ პი\რისაგან Page of ms. Ga: 149v   უფლისა დაწყებად სრვასა ერისასა.

Verse: 12   Link to mcat Link to sept   
და მოიღო აარონ, ვითარცა ჰრქუა მას მოსე, და ეგერა ეწყო სრვასა ერსა მას შორის. და მოიღო და დაასხა საკუმეველი და ლხინება ყო ერისათჳს.

Verse: 13   Link to mcat Link to sept   
და დადგა საშუალ მომკუდართა მათ და ცოცხალთა და დასცხრა სრვაჲ.

Verse: 14   Link to mcat Link to sept   
და იყვნეს, რომელნი მოსწყდეს სრვასა მას შინა, ოთხ და ათ ათესეულნი და შჳდასნი, თჳნიერ მომკუდართა მათ კორესთჳს.

Verse: 15   Link to mcat Link to sept   
და მიიქცა აარონ მოსეს მიმართ კარად კარვისა საწამებლისად და დასცხრა სრვაჲ.

Verse: 16   Link to mcat Link to sept   
და თქუა უფალმან მოსეს მიმართ, მეტყუელმან:

Verse: 17   Link to mcat Link to sept   
არქუ ძეთა ისრაელისათა და მოიღე მათგან კუერთხი სახლთაებრ ტომობათა მათთაჲსა ათორმეტნი კუერთხნი და თითოეულისაჲ სახელი მისი დაწერე კუერთხსა ზედა მისსა,

Verse: 18   Link to mcat Link to sept   
და სახელი აარონისი დაწერე კუერთხსა ზედა ლევისსა, რამეთუ არს, კუერთხი ერთი ტომისაებრ სახლისა მამათა მათთაჲსა მოგცენ შენ,

Verse: 19   Link to mcat Link to sept   
და დაჰხსნე იგინი კარავსა შინა წამებისასა წინაშე საწამებელისა, რომელთა შორის განგეცხადები მუნ.

Verse: 20   Link to mcat Link to sept   
და იყოს, კაცი, რომელიცა გამოვირჩიო იგი, კუერთხი მისი ყუაოდის, და მოვსპო შენგან დრტჳნვ\აჲ Page of ms. Ga: 150r   ძეთა ისრაელისათაჲ, რაოდენსა იგინი დრტჳნვენ თქუენ ზედა.

Verse: 21   Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა მოსე ძეთა ისრაელისათა და მოსცეს მას ყოველთა მთავართა მათთა კუერთხი, მთავარმან ერთმან კუერთხი თითოჲ, მთავარმან სახლთაებრ ტომთა მათთაჲსა Page of ms. Gb: 64v  ათორმეტნი კუერთხნი, და კუერთხი აარონისი საშუალ კუერთხთა მათთა.

Verse: 22   Link to mcat Link to sept   
და დასხნა მოსემან კუერთხნი კარავსა შინა წამებისასა.

Verse: 23   Link to mcat Link to sept   
და იყო ხვალისაგან და შევიდეს მოსე და აარონ კარავსა Page of ms. Ga: 150v   წამებისასა, და აჰა ყუაოდა კუერთხი აარონისი სახლად ლევისა: და გამოიღო მორჩი და გამოაყუავილა ყუავილი და გამოიღო ნიგოზი.

Verse: 24   Link to mcat Link to sept   
და გამოიხუნა მოსემან ყოველნი კუერთხნი პირისაგან უფლისა ყოველთა მიმართ ძეთა ისრაელისათა. და იხილეს და მისცა თითოეულსა კუერთხი მისი.

Verse: 25   Link to mcat Link to sept   
და თქუა უფალმან მოსეს მიმართ: დადევ კუერთხი აარონისი წინაშე საწამებელთაჲსა დასამარხველად, სასწაულად ძეთა ურჩებისათჳს, და დასცხერინ დრტჳნვაჲ მათი ჩემგან და არა მოკუდენ.

Verse: 26   Link to mcat Link to sept   
და ყვეს მოსე და აარონ, რაოდენი უბრძანა უფალმან მოსეს, ეგრეთ ყვეს.

Verse: 27   Link to mcat Link to sept   
და თქუეს ძეთა ისრაელისათა მოსეს მიმართ, მეტყუელთა: Page of ms. Ga: 151r   აჰა აღვიჴოცენით, წარვწყმდით, აღვესრულენით.

Verse: 28   Link to mcat Link to sept   
ყოველი შეხებული კარვისა უფლისაჲ მოკუდების. ვიდრე სრულიად მოვსწყდეთ?



Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.