TITUS
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
Part No. 45
Previous part

Chapter: 18  
თავი XVIII


Verse: 1   Link to mcat Link to sept   და თქუა უფალმან აარონის მიმართ, მეტყუელმან: შენ და ძეთა შენთა და სახლმან მამისა შენისამან შენ თანა მიიხუნეთ ცოდვანი წმიდათანი, და Page of ms. Gb: 65r  შენ და ძეთა შენთა მიიხუნენით ცოდვანი მღდელობისა თქუენისანი.

Verse: 2   Link to mcat Link to sept   
და ძმანი შენნი, ტომი ლევისი, ერი მამისა შენისაჲ Page of ms. Ga: 151v   მოიყვანენ შენდა მომართ და შეგეძინნენ შენ და გმსახურებდენ შენ და ძეთა შენთა შენ თანა წინაშე კარვისა საწამებლსიასა,

Verse: 3   Link to mcat Link to sept   
და ჴუმილვიდენ საჴუმილავთა შენთა, გარნა ჭურჭელთა წმიდათა და საკურთხეველსა არა მოუჴდენ და არა მოკუდენ იგინიცა და თქუენ.

Verse: 4   Link to mcat Link to sept   
და შეგეძინნენ შენ და ჴუმილვიდენ ჴუმილვათა კარვისა წამებისათა და ყოველთა მსახურებათა კარვისათა, და სხუა ნათესავი არა შემოვიდეს შენდამო.

Verse: 5   Link to mcat Link to sept   
და ჴუმილვიდენ ჴუმილვათა წმიდათასა და ჴუმილვათა საკურთხეველისათა და არღა იყოს მერმე გულისწყრომაჲ ძეთა შორის ისრაელისათა.

Verse: 6   Link to mcat Link to sept   
და მე მოვიხუენ ძმანი თქუენნი ლევიტელნი შორისისაგან ძეთა ისრაელისათაჲსა მისაცემელად მოცემულად უფლისად მსახურებად მსახურებათა კარვისა საწამებლისათა.

Verse: 7   Link to mcat Link to sept   
და Page of ms. Ga: 152r   შენ და ძეთა შენთა შენ თანა დაიცევით მღდელობაჲ თქუენი ყოვლისაებრ გუარისა საკურთხეველისაჲსა და შინაგან კრეტსაბმელისა და ჰმსახურებდით მსხურებათა, და უცხო ნათესავი, რომელი მოუჴდეს, მოკუდეს.

Verse: 8   Link to mcat Link to sept   
და იტყოდა უფალი მოსეს და აარონის მიმართ: და აჰა მე მიგეც თქუენ დამარხვაჲ ყოველთა დასაბამთა ჩემთაჲ, ყოველთაგან წმიდაქმნულთა ჩემდად ძეთაგან ისრაელსიათა შენ მიგცენ იგინი პატივად და ძეთა შენთა შენ თანა შჯულად საუკუნოდ.

Verse: 9   Link to mcat Link to sept   
და ესე იყავნ თქუენდა ყოველთაგან განწმედილთა წმიდათა ნაყოფებთა, ყოველთაგან ძღუენთა მათთა და ყოველთაგან სამსხუერპლოთა მათთა და ყოვლისაგან ნაბრალებისა მათისა და ყოველთაგან ნაცოდავთა მათთა, რაოდენთა მომცემენ მე ყოველთაგან წმიდათა, შენდა იყვნენ და ძეთა შენთა.

Verse: 10   Link to mcat Link to sept   
წმიდასა შინა წმიდათასა შეჭამენით იგი ყოველმან წულმან, შეჭამენით იგი შენ და ძეთა შენთა, წმიდა Page of ms. Gb: 65v  იყვნენ შენდა.

Verse: 11   Link to mcat Link to sept   
და ესე იყვნენ თქუენდა დასაბამთაგან მოსაცემელთა თქუენთა: ყოველთაგან ზედნადებთა ძეთა ისრაელისათაჲსა შენ მიგცენ იგინი და ძეთა შენთა და ასულთა შენთა შჯულად საუკუნოდ. ყოველი წმიდაჲ სახლსა შინა შენსა ჭამდეს მათ.

Verse: 12   Link to mcat Link to sept   
ყოველი დასაბამი ზეთისაჲ და ყოველი დასაბამი იფქლისა და ღჳნისაჲ, დასაბამი მათი, რაოდენთა მისცემენ უფალსა, შენ მიგცენ იგინი.

Verse: 13   Link to mcat Link to sept   
პირველნი ნაშრომთანი ყოველნი, რაოდენნი იყვნენ ქუეყანასა შინა მათსა, რაოდენთა მოართუმენ უფალსა, შენდა იყვნენ; ყოველი წმიდაჲ სახლსა შინა შენსა ჭამდეს მათ.

Verse: 14   Link to mcat Link to sept   
ყოველი შენაჩუენები Page of ms. Ga: 153r   ძეთა შორის ისრაელისათა შენდა იყოს.

Verse: 15   Link to mcat Link to sept   
და ყოველი განმღებელი ყოვლისა საშოჲსაჲ ყოვლისაგან ჴორცისა, რაოდენთა მოჰგურიან უფალსა კაცითგან მიპირუტყუამდე, შენდა იყოს, არამედ საჴსრით იჴსნებოდინ პირმშონი კაცთანი და პირმშონი პირუტყუთა არაწმიდათანი გამოიჴსნნენ.

Verse: 16   Link to mcat Link to sept   
და ჴსნაჲ მათი: თჳთგან სასყიდელი ხუთი სიკლაჲ სიკლისაებრ წმიდისა, ოცი დანგი არს.

Verse: 17   Link to mcat Link to sept   
გარნა Page of ms. Ga: 153v   პირმშონი ზროხათაგანი და პირმშონი ცხოვართანი და პირმშონი თხათანი არა იჴსნნენ, წმიდა არიან, და სისხლი მათი დასთხიო საკურთხეველსა თანა და ცმელი შესწირო ნაყოფებად სულად სულნელებისად უფალსა.

Verse: 18   Link to mcat Link to sept   
და ჴორცნი იყვნენ შენდა, ვითარ-იგი მკერდი ზედადასადებელისაჲ და მსგავსად მჴრისა მარჯუენისა იყვნენ შენდა.

Verse: 19   Link to mcat Link to sept   
ყოველი განნაჩინები წმიდათაჲ, რაოდენთა-რათ განუჩინებენ ძენი ისრაელისანი უფალსა, მიგეც შენ და ძეთა შენთა და ასულთა შენთა შენ თანა შჯულად საუკუნოდ, აღთქუმაჲ მარილისა საუკუნოჲსაჲ არს წინაშე უფლისა, შენდა და თესლისა შენისა შემდგომად შენსა.

Verse: 20   Link to mcat Link to sept   
და იტყოდა უფალი აარონის მიმართ: ქუაყანასა მათსა არა დაემკჳდრო და ნაწილი არა იყოს შენი მათ შორის, რამეთუ მე ვარ ნაწილ შენდა და სამკჳდრებელ შენდა ძეთა შორის ისრაელისათა;

Verse: 21   Link to mcat Link to sept   
და ძეთა ლევისა ესერა მივეც ყოველი ათეული ისრაელისაჲ ნაწილად ნაცვალად მსახურებათა მათთა, რაო\დენთა Page of ms. Ga: 154r   ჰმსახურებენ იგინი მსახურებათა კარავსა შინა წამებისასა;

Verse: 22   Link to mcat Link to sept   
და არღა შევიდენ მერმე ძენი ისრაელისანი კარვად წამებისად მიღებად ცოდვისა სიკუდიდშემოსილისა.

Verse: 23   Link to mcat Link to sept   
და ჰმსახურებდეს ლევიტელი თჳთ მსახურებასა კარვისა საწამებლისასა და იგინი მიიხუმიდენ ცოდვათა მათთა. შჯულად საუკუნოდ ნათესავთა შინა მათთა: და შორის ძეთა ისრაელისათა არა დაიმკჳდრონ სამკჳდრებელი,

Verse: 24   Link to mcat Link to sept   
რამეთუ ათეულნი ძეთა ისრაელსათანი, რაოდენთა-რათ განუჩინებენ უფალსა განნაჩინებად, მივცენ ლევიტელთა ნაწილად. ამისთჳს ვარქუ მათ შორის ძეთა ისრაელისათა არა დამკჳდრებად სამკჳდრებელი.

Verse: 25   Link to mcat Link to sept   
და იტყოდა უფალი მოსეს მიმართ, მეტყუელი:

Verse: 26   Link to mcat Link to sept   
და ლევიტელთა ჰრქუა და იტყ\ოდი Page of ms. Ga: 154v   მათდა მიმართ: რაჟამს მოიღოთ ათეული ძეთაგან ისრაელისათა, რომელი მიგეც თქუენ მათგან ნაწილად, და განუჩინეთ თქუენცა მათგან განნაჩინები უფალსა -- ათეული ათეულისაგან,

Verse: 27   Link to mcat Link to sept   
და შეგერაცხნენ თქუენ განნაჩინებნი თქუენნი, ვითარცა იფქ\ლი Page of ms. Ga: 155r   კალოჲსაგან და ვითარცა განნაჩინები Page of ms. Gb: 66v  საწნახელისაგან.

Verse: 28   Link to mcat Link to sept   
ესრეთ განუჩინეთ თქუენცა ყოველთაგან განნაჩინებთა უფლისათა ყოველთაგან ათეულთა თქუენთა, რაოდენი-რაჲ მიიხუნეთ ძეთაგან ისრაელისათა, და მიეცით მათგან განნაჩინები უფლისაჲ აარონს მღდელსა.

Verse: 29   Link to mcat Link to sept   
ყოველთაგან მოსაცემელთა თქუენთა განუჩინნეთ განნაჩინები უფალსა, ყოველთაგან დასაბამთა განწმედილთა მის მიერ.

Verse: 30   Link to mcat Link to sept   
და თქუთ მათდა მიმართ: რაჟამს განიჩინებდეთ დასაბამსა მისგან, და შეერაცხოს ლევიტელთა, ვითარცა ნაშრომი კალოჲსაგან და ვითარცა ნაშრომი საწნახელისაგან.

Verse: 31   Link to mcat Link to sept   
და შჭამდეთ მას ყოველსა ადგილსა თქუენ და ძენი თქუენნი და სახლნი თქუენნი, რამეთუ სასყიდელ თქუენდა არს ესე მსახურებათა წილ თქუენთა კარავსა შინა წამებისასა,

Verse: 32   Link to mcat Link to sept   
და არა მიიღოთ მისთჳს ცოდვაჲ, გან-თუ-იჩინოთ დასაბამი მისგან, და წმიდანი ძეთა ისრაელისათანი არა შეაგინნეთ, რაჲთა არა მოჰკუდეთ.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.