TITUS
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
Part No. 74
Chapter: 11
თავი
XI
Verse: 1
და
შეიყუარო
უფალი
ღმერთი
შენი
და
დაიცვნე
დასაცველნი
მისნი
და
სამართალნი
მისნი
და
მშჯავრნი
მისნი
ყოველთა
დღეთა
.
Verse: 2
და
გულისჴმა-ჰყოთ
დღეს
,
ვითარმედ
არა
ყრმათა
თქუენთა
,
რომელთა
არა
უწყიან
,
არცა
იხილეს
წურთაჲ
უფლისა
ღმრთისა
შენისაჲ
და
დიდებულებანი
მისნი
და
ჴელი
მტკიცე
და
მკლავი
მაღალი
,
Verse: 3
და
სასწაულნი
მისნი
და
ნიშნი
მისნი
,
რომელნი
ქმნნა
შორის
ეგჳპტისა
ფარაოს
მეფესა
ეგჳპტისასა
და
ყოველსა
ქუეყანასა
მისსა
.
Verse: 4
და
რაოდენი
უყო
ძალსა
მეგჳპტელთასა
,
ეტლთა
მათთა
და
ცხენსა
მათსა
,
ვითარ
დაფარნა
წყალმან
ზღჳსამან
წინაშე
პირსა
მათსა
,
გუდევდეს
რაჲ
იგინი
შემდგომად
ჩუენსა
,
და
წარწყმიდნა
იგინ
უფალმან
ვიდრე
დღენდელად
დღემდე
,
Verse: 5
და
რაოდენი
გიყო
თქუენ
უდაბნოს
ზედა
,
ვიდრემდის
მოხუედით
ადგილსა
ამას
,
Verse: 6
და
რაოდენი
უყო
დათანს
და
აბირონს
,
ძეთა
ელიაბისთა
,
ძისა
რუბენისთა
,
რომელნი
განმღებელმან
პირისა
თჳსისა\მან
Page of ms. Ga: 231r
ქუეყანამან
შთანთქნა
იგინი
და
სახლნი
მათნი
და
კარავნი
მათნი
და
ყოველი
საცხორებელი
მათი
მათ
თანა
შორის
ყოვლისა
ისრაელისა
.
Verse: 7
თუალნი
თქუენნი
ჰხედვიდეს
ყოველთა
საქმეთა
უფლისათა
დიდთა
,
რომელნი
გიყვნა
თქუენ
დღეს
.
Verse: 8
და
დაიცვენით
ყოველნი
მცნებანი
მისნი
,
რაოდენთა
მე
გამცნებ
თქუენ
დღეს
,
რაჲთა
ცოცხალ
იყვნეთ
და
განჰმრავალწილნეთ
და
შეხჳდეთ
და
დაიმკჳდროთ
ქუეყანაჲ
,
რომლისა
მიმართ
თქუენ
განჰვლით
იორდანესა
მუნ
დამკჳდრებად
მისსა
,
Verse: 9
რაჲთა
იდღეგრძელოთ
ქუეყანასა
ზედა
,
რომელსა
ეფუცა
უფალი
მამათა
თქუენთა
მიცემად
მათდა
და
თესლისა
მათისა
მათ
თანა
,
ქუეყანაჲ
დამომდინარე
სძისა
და
თაფლისაჲ
.
Verse: 10
რამეთუ
არს
ქუეყანაჲ
,
რომლისა
მიმართ
თქუენ
შეხუალთ
მუნ
დამკჳდრებად
მისსა
,
არა
ვითარ
ქუეყანაჲ
ეგჳპტისაჲ
არს
,
ვინაჲ
გამოხუედით
მუნით
,
რაჟამს
დასთესიან
თესლი
და
მორწყიან
ფერჴებითა
,
ვითარ
მტილი
მხლისაჲ
.
Verse: 11
ხოლო
ქუეყანაჲ
,
რომელსა
შეხუალ
შენ
დამკჳდრებად
მისსა
,
ქუეყანაჲ
მთოანი
და
Page of ms. Ga: 231v
ველოანი
წჳმისაგან
ცისა
სუამს
წყალსა
,
Verse: 12
ქუეყანაჲ
,
რომელსა
უფალი
ღმერთი
ზედა-ჰხედავს
მას
მარადის
,
თუალნი
უფლისა
ღმრთისანი
მას
ზედა
დასაბამითგან
წელიწდისაჲთ
ვიდრე
აღსასრულამდე
წელიწდისა
.
Verse: 13
ხოლო
უკუეთუ
სმენით
ისმინნეთ
ყოველნი
მცნებანი
მისნი
,
რომელთა
მე
გამცნებ
თქუენ
დღეს
,
შეყუარებად
მისსა
ყოვლითა
გულითა
შენითა
და
ყოვლითა
სულითა
შენითა
,
Verse: 14
და
მოსცეს
წჳმაჲ
ქუეყანასა
შენსა
ჟამიერი
ჟამსა
თჳსსა
მსთოაჲ
და
მცხუედი
და
შეიკრიბო
იფქლი
შენი
და
ღჳნოჲ
შენი
და
ზეთი
შენი
,
Verse: 15
და
მოცემაჲ
თივათაჲ
ველთაგან
შენთა
საცხოვართა
შენთათჳს
,
და
შჭამო
რაჲ
,
და
განსძღე
,
Verse: 16
ეკრძალე
თავსა
შენსა
,
ნუსადა
განზრქნეს
გული
შენი
და
გარდაჰჴდეთ
და
ჰმსახუროთ
ღმერთთა
სხუათა
და
თაყუანის-სცეთ
მათ
.
Verse: 17
და
გულისწყრომით
განრსხნეს
უფალი
თქუენ
ზედა
და
შეკრას
ცაჲ
და
არა
იყოს
წჳმაჲ
და
ქუეყანამან
არა
მოსცეს
ნაყოფი
მისი
,
და
წარსწყმდეთ
Page of ms. Ga: 232r
მწრაფლ
ქუეყანისაგან
კეთილისა
,
რომელი
მოგცა
თქუენ
უფალმან
.
Verse: 18
და
შეიხუენით
სიტყუანი
ესე
გულად
თქუენდა
და
შეიბენით
ესენი
სასწაულად
ჴელსა
თქუენსა
და
იყვნენ
შეუძრველ
წინაშე
თუალთა
თქუენთა
.
Verse: 19
და
ასწავენით
ესენი
შვილთა
თქუენთა
,
მსხდომარეთა
სახლსა
შინა
და
მავალთა
გზასა
ზედა
და
მწოლარეთა
და
მდგომარეთა
.
Verse: 20
და
დაწერენით
წყირთლთა
ზედა
სახლთა
თქუენთასა
და
ბჭეთა
თქუენთა
,
Verse: 21
რაჲთა
იმრავალდღეოთ
და
დღენი
ძეთა
თქუენთანი
ქუეყანასა
ზედა
,
რომელსა
ეფუცა
უფალი
მამათა
თქუენთა
მიცემად
მათდა
,
ვითარცა
დღენი
ცისანი
ქიეყანასა
ზედა
.
Verse: 22
და
იყოს
,
უკუეთუ
სმენით
ისმინეთ
ყოველნი
ესე
მცნებანი
,
რომელთა
მე
დღეს
გამცებ
ქმნად
:
შეყუარებად
უფლისა
ღმრთისა
თქუენისა
და
სლვად
ყოველთა
შინა
გზათა
მისთა
და
შედგომად
მისსა
,
Verse: 23
და
განასხნეს
უფალმან
ყოველნი
ესე
წარმართნი
პირისაგან
თქუენისა
და
დაიმკჳდრენით
ნათესავნი
დიდნი
და
უძლიერესნი
უფროჲს
,
ვიდრე
თქუენ
.
Verse: 24
ყოველი
ადგილი
,
რომელიცა
დატკებნოს
კუალმან
ფერჴთა
თქუენთამან
,
თქუენი
იყოს
უდაბნოჲთგან
და
წინაშე
ლიბანესა
და
მდინარითგან
დიდით
ევფრატით
და
ვიდრე
ზღუადმდე
დასავალისა
იყვნენ
საზღვარნი
თქუენნი
.
Verse: 25
არა
წინა-აღგიდგეს
არავინ
წინაშე
პირსა
თქუენსა
.
შიში
თქუენი
და
ძრწოლაჲ
თქუენგან
დასდვას
უფალმან
ღმერთმან
თქუენმან
პირსა
ზედა
ყოვლისა
ქუეყანისასა
,
რომელსაცა
ზედა
მიხჳდეთ
მას
ზედა
,
ვითარ-სახედ
იტყოდა
უფალი
თქუენდა
მიმართ
.
Verse: 26
აჰა
,
მე
მივ\სცემ
Page of ms. Ga: 232v
წინაშე
თქუენსა
დღეს
კურთხევათა
და
წყევათა
.
Verse: 27
კურთხევათა
,
უკუეთუ
ისმინნეთ
მცნებანი
უფლისა
ღმრთისა
თქუენისანი
,
რომელტა
მე
გამცნებ
თქუენ
დღეს
;
Verse: 28
და
წყევათა
,
უკუეთუ
არა
ისმინნეთ
მცნებანი
უფლისა
ღმრთისა
თქუენისანი
,
რაოდენთა
მე
გამცნებ
თქუენ
დღეს
,
და
შესცთეთ
გზისაგან
,
რომელი
გამცენ
თქუენ
მავალნი
მსახურებად
ღმერთთა
სხუათა
,
რომელნი
არა
უწყოდენით
.
Verse: 29
და
იყოს
,
რაჟამს
შეგიყვანოს
შენ
უფალმან
ღმერთმან
შენმან
ქუეყანად
,
რომელსა
წიაღ-ხუალ
მუნ
დამკჳდრებად
მისსა
,
და
მისცე
კურთხევაჲ
მთასა
ზედა
ღარიზინსა
და
წყევაჲ
--
მთასა
ზედა
გებალსა
.
Verse: 30
არა
,
აჰა
,
ესენი
წიაღ
იორდანესა
,
უკუანა
კერძო
გზასა
მზის
დასავალისასა
,
ქუეყანასა
ქანაანისასა
,
დამკჳდრებულსა
მზის
დასავალით
კერძო
თანაშე
ღოლღოლისა
მახლობელად
მუხისა
მაღლისა
?
Verse: 31
რამეთუ
თქუენ
განჰვლით
იორდანესა
შემავალნი
დამკჳდრებად
უეყანისა
,
რომელსა
უფალი
ღმერთი
თქუენი
მოგცემს
თქუენ
წილად
ყოველთა
დღეთა
,
დაიმკჳდრეთ
იგი
და
დაემკჳდრენით
მას
ზედა
.
Verse: 32
და
დაიცევით
ქმნაჲ
ყოველთა
ბრძანებათა
მისთაჲ
და
მშჯავრთა
მისთაჲ
,
რომელთა
მე
მივსცემ
წინაშე
თქუენსა
დღეს
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.