TITUS
Klarjeti Polycephalion
Part No. 23
Text: 24
Line of edition: 35
წიგნი
,
რომელი
დაწერა
იოსებ
არიმათიელმან
,
მოწაფემან
უფლისა
ჩუენისა
Line of edition: 36
იესუ
ქრისტჱსმან
,
და
თხრობაჲ
აღშენებისათჳს
ეკლესიისა
,
რომელი-იგი
Line of edition: 37
არს
ლუდიას
შინა
ქალაქსა
,
წმიდისა
დედოფლისა
ჩუენისა
მარიამ
Line of edition: 38
ღმრთისმშობლისაჲ
Line of edition: 39
მეცხრამეტესა
წელსა
ტიბერის
კეისრისა
ჰრომთა
მეფისასა
და
კუალად
Line of edition: 40
მეათხუთმეტესა
წელსა
მეფობასა
ჰეროდესა
ძისა
ეროდესა
გალილეველთა
მეფისა
და
Line of edition: 41
ჴელმწიფობასა
პილატე
პონტიელისა
ჰურიათა
ზედა
მთავრობასა
როფჱსსა
და
Line of edition: 42
ბალიანოსისსა
,
წელსა
მეოთხესა
მეორისა
ბალიანოსისსა
,
Page of edition: 295
Line of edition: 1
მღელთმოძღურობასა
ანაჲსა
და
კაიაფაჲსა
ჰურიათა
ზედა
დაწერა
იოსებ
არიმათიელმან
Line of edition: 2
ჰამბავი
ესე
და
აუწყა
მორწმუნეთა
უფლისა
ჩუენისა
იესუ
ქრისტჱსთა
დასამტკიცებელად
Line of edition: 3
მათა
და
გამოაცხადებს
ჭეშმარიტად
უფლისა
აღდგომასა
.
Line of edition: 4
თქუა
იოსეფ
,
ვითარმედ
:
შემდგომად
,
აღ-რაჲ-დგა
უფალი
ჩუენი
იესუ
Line of edition: 5
ქრისტე
მკუდრეთით
,
გამომეცხადა
მე
,
იოსებს
,
პირველად
,
რაჟამს
ვიყავ
Line of edition: 6
საპყრობილესა
შინა
.
რამეთუ
მღელთმოძღუართა
ერისათა
და
მწიგნობართა
Line of edition: 7
შემაგდის
მე
სახლსა
შინა
საპყრობილისასა
ამის
ჯერისათჳს
,
ვითარმედ
Line of edition: 8
მივედ
პილატჱს
ჴელმწიფისა
თანა
და
მოვითხოვე
გუამი
იესუჲსი
.
Line of edition: 9
ხოლო
კრებული
მოწაფეთაჲ
,
რაჟამითგან
მიეცა
უფალი
,
დაიმალნეს
დღეთა
Line of edition: 10
რავდენთამე
,
ხოლო
მე
,
რამეთუ
პილატეს
მოყუარე
ვიყავ
და
კადნიერ
ვიქმენ
Line of edition: 11
მას
ზედა
და
მივემთხჳე
საწადელსა
საქმისა
ჩემისასა
,
ჩემ
თანა
წარვიყვანე
Line of edition: 12
ნიკოდიმოს
,
რომელი-იგი
მოწაფჱცე
იყო
ჩემ
სახედ
ქრისტჱსი
და
გარდამოვიყვანეთ
Line of edition: 13
იგი
ჴელითა
ჩუენითა
ძელისაგან
.
და
აღვიღეთ
შიშითა
და
შევმურეთ
იგი
Line of edition: 14
სულნელებითა
და
სამოსლითა
ახლითა
და
დავდევით
ახალსა
შინა
საფლავსა
,
Line of edition: 15
გამოკუეთილსა
კლდისაგან
,
რომელსა
შინა
იყო
.
და
მისი
არს
ჴელმწიფებაჲ
Line of edition: 16
აღდგომისაჲ
,
ვითარცა-იგი
ჰრქუა
ჰურიათა
,
ვითარმედ
:
დაჰჳსენით
ტაძარი
Line of edition: 17
ესე
და
მე
აღვადგინო
იგი
მესამესა
დღესა
.
Line of edition: 18
და
მან
სიკუდილი
დათრგუნა
და
ბჭენი
ჯოჯოხეთისანი
და
რვალისანი
Line of edition: 19
განტეხნა
და
შემუსრნა
მოქლონნი
რკინისანი
და
აღდგა
და
მრავალნი
მკუდართაგანნი
Line of edition: 20
მის
თანა
აღადგინა
.
და
მე
,
იოსეფ
,
შევემთჳე
მათ
და
სხუათაცა
მრავალთა
Line of edition: 21
იხილნეს
იგინი
და
მითხრეს
ჩუენ
ბჭეთათჳს
და
მოქლონთა
და
მუცლისათვის
Line of edition: 22
ჯოჯოხეთისა
,
რომელი-იგი
შემჭამელნი
არს
ყოველათაჲ
.
და
არა
უწყოდე
მე
Line of edition: 23
და
მე
ვიყავ
საპყრობილესა
შინა
ადგილსა
,
რომელსაცა
შინა
ვიყავ
,
ვიდრედმდის
Line of edition: 24
შემომიჴდა
ჩემ
ზედა
უფალი
,
შემიტკბო
და
მრქუა
მე
:
გიხაროდენ
,
იოსეფ!
Line of edition: 25
ჵ
მტკიცეო
სარწმუნოებითა
უფროჲს
პეტრჱსა
,
რამეთუ
პეტრე
ჰურიათა
შიშისათჳს
Line of edition: 26
ღამესა
შინა
ერთსა
უვარ-მყო
მე
სამ
გზის
.
ხოლო
შენ
შეურაცხ-ჰყავ
შიში
Line of edition: 27
და
გულისსიტყჳთა
კადნიერ
იქმენ
.
მინდობილი
შეხუედ
პილატესა
და
გამოითხოვე
Line of edition: 28
გუამი
ჩემი
და
დასდევ
იგი
საფლავსა
შინა
შენსა
ახალსა
.
გრწმენინ
ჩემი
,
Line of edition: 29
საყუარელო
ჩემო
იოსეფ
,
ვითარმედ
ყოველნი
ძალნი
ანგელოზთანი
და
ყოველნი
Line of edition: 30
კრებულნი
ზეცისანი
ჰნატრიან
სარწმუნოებასა
შენსა
მტკიცესა
.
და
ამისთჳს
Line of edition: 31
გამოგეცხადე
უპირადეს
ყოველთა
მოწაფეთასა
,
რაჲთა
გამოგიყვანო
ამიერ
Line of edition: 32
ადგილისაგან
,
რაჲთა
განვამტკიცო
და
განვაძლიერო
სარწმუნოებაჲ
შენი
Line of edition: 33
და
გული
შენი
,
და
რაჲთა
არა
ურწმუნო
იყო
აღდგომისა
ჩემისათჳს
.
და
აწ
Line of edition: 34
წარვედ
თჳსსა
სოფელსა
არიმათიად
და
იყოფვოდე
მუნ
,
ვიდრედმდის
მოვიდე
Line of edition: 35
მე
შენდა
და
გაუწყო
,
რაჲ-იგი
ჯერ-იყოს
შენდა
,
რაჲთა
ჰყო
.
Line of edition: 36
და
ვითარ
მეტყოდა
მე
უფალი
ამას
,
იყო
ძრვაჲ
და
ამაღლდა
სახლი
Line of edition: 37
იგი
,
რომელსა
შინა
ვიყავ
.
და
გამოვედით
მიერ
ორნივე
და
წარმოვიდა
ჩემ
Line of edition: 38
თანა
უფალი
წმიდად
გოლგოთად
,
სადაცა-იგი
ჯუარი
პატიოსანი
იყო
და
დადგა
Line of edition: 39
მუნ
და
მრქუა
მე
:
აჰა
ესერა
,
მე
წარვალ
მოწაფეთა
თანა
გალილეას
და
Line of edition: 40
უჩუენნე
მათ
ჴელნი
ჩემნი
და
გუერდი
ჩემი
და
განვანათლე
გონებანი
მათნი
,
Line of edition: 41
რამეთუ
ყოველნივე
ურწმუნო
არიან
ჩემდა
მომართ
.
და
შემდგომად
სიტყჳსა
Line of edition: 42
ამის
მიეფარა
და
უჩინო
იქმნა
ჩემგან
.
Page of edition: 296
Line of edition: 1
ხოლო
მე
წარვედ
წმიდასა
გოლგოთასა
,
ვინაჲცა
დანერგულ
იყო
ჯუარი
ქრისტჱსი
Line of edition: 2
და
აღმოვკრიბე
სისხლი
პატიოსანი
თავის
სახუეველითა
და
ზეწრითა
,
რომელი-იგი
Line of edition: 3
გამოსრულ
იყო
წმიდისა
გუერდისა
მისისაგან
,
და
მაშინღა
წარვედ
სოფლად
Line of edition: 4
ჩემდა
შიშითა
და
სიხარულითა
დიდითა
.
ხოლო
რაჟამს
მიხილეს
სიხარულითა
Line of edition: 5
ჩემითა
,
განიხარეს
სიხარულითა
უზესშთაესითა
.
და
მაშინ
უთხრობდი
მათ
Line of edition: 6
ყოველსავე
და
ადიდებდეს
ჩემ
თანა
უფალსა
.
Line of edition: 7
და
შემდგომად
წმიდათა
მოწაფეთა
გამოცხადებისა
ქრისტესა
იერუსალჱმს
Line of edition: 8
და
განიხილა
თომა
და
ჰრწმენა
,
ვითარმედ
მოძღუარი
აღდგომილ
არს
,
არა
Line of edition: 9
უწყოდე
და
მე
ვჯედი
რაჲ
სახლსა
შინა
ჩემსა
სელევკიოს
ნიკანორეს
თანა
Line of edition: 10
და
ჰაბიბოჲს
თანა
,
ძისა
გამალიელისა
,
და
ნიკოდიმოჲს
და
ბალადიოსის
Line of edition: 11
და
ერეოჲსის
თანა
და
ესენი
მოსრულ
იყვნეს
ნუგეშინისცემად
ჩემდა
მწუხარებისა
Line of edition: 12
მისთჳს
,
რომელ
შემემთხჳა
მე
მღდელთმოძღუართაგან
და
მწიგნობართა
ერისათა
Line of edition: 13
მიზეზისა
მისთჳს
,
რომელ-იგი
გამოვითხოვე
გუამი
უფლისა
Line of edition: 14
ჩუენისაჲ
.
Line of edition: 15
და
ვითარ
ესრჱთ
ვიყვენით
ჩუენ
,
მყის
გამობრწყინდა
სახლსა
შინა
,
Line of edition: 16
რომელსა
ვიყვენით
,
ნათელი
და
ვზრახევდით
აღდგომისათჳს
უფლისა
ჩუენისა
.
Line of edition: 17
და
დადგა
ჩუენ
შორის
და
თქუა
:
მშჳდობაჲ
თქუენ
ყოველთა!
და
დავვარდით
Line of edition: 18
პირთა
ჩუენთა
ზედა
და
თაყუანის-ვეცით
და
გუაკურთხნა
.
და
ვადიდეთ
ღმერთი
,
Line of edition: 19
მამაჲ
საუკუნჱ
,
რომელმან
ძისა
თჳსისა
მიერ
წიმიდისა
გჳჴსნა
.
და
შეიპყრნა
Line of edition: 20
გულნი
ჩუენნი
შიშმან
და
ვერ
შეუძლეთ
ზე
აღდგომად
და
მიხედვად
ნათელსა
Line of edition: 21
მას
გამოუთქუმელსა
,
რომელი
იყო
უფლისა
ჩუენისა
იესუ
ქრისტჱს
თანა
.
Line of edition: 22
მაშინ
დამდგვა
ჴელი
თჳსი
ყოველთა
ზედა
თჳთეულსა
ჩუენგანთა
და
აღმადგინნა
Line of edition: 23
ჩუენ
და
გუეტყოდა
ესრჱთ
:
რაჲსათჳს
დაეცნეს
გულნი
თქუენნი
და
ფრიად
Line of edition: 24
შეურვებულ
იქმნენით
?
რაჲსათჳს
დაივიწყეთ
,
რამეთუ
მამამან
მომავლინა
?
Line of edition: 25
არა
შემძლებელ
არსა
ყოფად
საქმეთა
დიდებულთა
საკჳრველთა
საცხორებელად
Line of edition: 26
მათთჳს
,
რომელთა
ჰრწმენეს
ჩემდა
მომართ
ყოვლითა
გულითა
მათითა
?
რაჲსათჳს
Line of edition: 27
ესრეთ
შეცბუნდით
?
რაჲსათჳს
დაჴსნილ
იქმნენით
ესრჱთ
,
ოდეს
აღთქუმულ
Line of edition: 28
არს
თქუენდა
,
რაჲთა
იყვნეთ
შვილ
ნათლისა
?
ითხოვეთ
მამისა
ჩემისაგან
,
Line of edition: 29
რომელი-იგი
არს
ცათა
შინა
,
რაჲთა
აღგავსნეს
თქუენ
სულითა
წმიდითა
და
Line of edition: 30
მიგანიჭოს
თქუენ
,
რაჲთა
იყვნეთ
თქუენ
ჩემ
თანა
მიუკუნისამდე
.
Line of edition: 31
მიუგეთ
და
ვეტყოდეთ
:
უფალო
,
რაჲ
არს
სული
წმიდაჲ
და
რაჲ
არს
ძალი
Line of edition: 32
მისი
?
რამეთუ
მრქუა
ჩუენ
,
ვითარმედ
:
ვითხოვოთ
სული
წმიდაჲ
.
მრქუა
ჩუენ
:
Line of edition: 33
ამენ
გეტყჳ
თქუენ
,
ვითარმედ
ვერ
იქმნეთ
შვილ
ნათლისა
,
გარნა
სულითა
Line of edition: 34
წმიდითა
.
მიუგო
ნიკოდიმოს
და
ჰრქუა
მას
:
უფალო
,
მომეც
ჩუენ
იგი
,
რამეთუ
Line of edition: 35
მრქუ
მე
პირველვე
,
ვითარმედ
:
"უკუეთუ
არა
იშვეს
კაცი
წყლისაგან
და
Line of edition: 36
სულისა
წმიდისა
,
ვერ
შევიდეს
იგი
სასუფეველსა
ცათასა
".
Line of edition: 37
მაშინ
შთაგუბერა
ჩუენ
უფალმან
იესუ
ქრისტე
და
თქუა
:
"მიიღეთ
სული
Line of edition: 38
წმიდაჲ
"
და
აღივსენით
ყოველნივე
სულითა
წმიდითა
.
და
იყო
სიხარული
ჩუენ
Line of edition: 39
შორის
ნიჭითა
სულითა
წმიდისაჲთა
.
Line of edition: 40
და
შემდგომად
მიღებისა
სულისა
წმიდისა
მრქუა
მე
,
იოსეფს
:
მივედ
Line of edition: 41
ქალაქად
ლუდისა
და
ქადაგე
მას
შინა
სახარებაჲ
და
სიხარული
აღდგომისა
Line of edition: 42
ჩემისაჲ
და
განამტკიცენ
,
რომელთამე
მათგან
შეიწყნარეს
ჩემგან
ნათლისღებაჲ
Line of edition: 43
სელომს
სინანულისაჲ
მოსატევებელად
ცოდვათა
,
ადგომაჲ
ჩემი
ქალაქსა
მას
შინა
.
Line of edition: 44
და
გარემოჲს
მისსა
არიან
კაცნი
მრავალნი
.
და
ვარქუ
მე
უფალსა
ჩემსა
,
იესუ
Line of edition: 45
ქრისტესა
:
უფალო
,
ესე
ქალაქი
სავსე
არს
ფარისეველთაგან
და
მწიგ\ნობართაგან
,
Page of edition: 297
Line of edition: 1
რამეთუ
სულსა-იღებენ
მოკლვასა
და
აშინებენ
სიქადულითა
ჩუენდა
მომართ
Line of edition: 2
მოწაფეთა
შენთა
და
განიზრახვენ
და
იგონებენ
და
გულიუთქუამს
მათ
განბნევად
Line of edition: 3
ჩუენ
.
მაშინ
ვარქუ
მე
:
სადა
მივიდე
და
ვინაჲ
დავადგრე
?
რამეთუ
ყოველთა
Line of edition: 4
დღეთა
შეკრბებიან
და
კრებასა
ჰყოფენ
შესაკრებელთა
შინა
,
რომელ
არიან
Line of edition: 5
მუნ
.
და
კუალად
მუნ
კაცი
არს
სასტიკი
ტარსელი
,
სახელი
მისი
სავლე
,
Line of edition: 6
და
აღძრავს
ესე
ქალაქი
და
შფოთებს
მესამით
დღითგან
,
ვითარ-იგი
მითხრეს
,
Line of edition: 7
და
იგი
ეძიებს
მოწაფეთა
შენთა
,
რაჲთა
ბოროტი
უყოს
მათ
.
მომიგო
უფალმან
Line of edition: 8
და
მრქუა
მე
:
ამენ
გეტყჳ
შენ
,
ვითარმედ
იხილო
სავლე
ეგე
,
რომელ
აწ
Line of edition: 9
მდევარ
არს
,
არა
შემდგომად
მრავალთა
დღეთა
და
იქმნეს
მახარებელ
და
Line of edition: 10
მორწმუნე
ეკლესიისა
,
რომელი
აწ
მტყუენველ
არს
და
მდევარ
მისა
არს
,
Line of edition: 11
რამეთუ
პირველ
დაბადებისა
მისისა
საშოსა
შინა
დედისასა
გამომირჩევია
,
Line of edition: 12
რაჲთა
იყოს
მოწამე
ადგომისა
ჩემისა
ყოველთა
წარმართთა
შორის
.
ხოლო
Line of edition: 13
შენ
აწ
თანა-იპყარ
ნიკოდემოს
და
მივედ
ლუდს
,
ვითარ-იგი
გიბრძანე
და
Line of edition: 14
გარდაჰჴედ
სახლსა
შინა
ნიკოდემოსისსა
,
ერთგულისა
მოწაფისა
ჩემისა
,
Line of edition: 15
მახლობელად
შესაკრებელსა
,
რომელსა
ჰრქჳან
ბეთელოე
,
რომელ
არს
თარგმანებით
Line of edition: 16
_
სახლი
ღმრთისაჲ
.
Line of edition: 17
ვარქუ
მე
უფალსა
ჩემსა
იესუს
:
უფალო
ჩემო
,
შენ
უწყი
ყოველი
,
ვითარმედ
Line of edition: 18
ყოველნი
მოქალაქენი
მუნ
შეკრბებიან
ყოველთა
ჟამთა
,
რამეთუ
იგი
შესაკრებელი
Line of edition: 19
არს
პირველი
ყოველთა
საკრებულოთა
,
რომელ-იგი
არს
ქალაქსა
მას
შინა
.
Line of edition: 20
მრქუა
მე
უფალმან
:
გრწმენინ
ჩემი
,
საყუარელო
ჩემო
იოსეფ
,
რამეთუ
იგი
Line of edition: 21
ადგილი
იქმნეს
ადგილი
აღთქუმისაჲ
და
სახარებისაჲ
.
ხოლო
აწ
შენ
წარვედ
Line of edition: 22
სიხარულით
,
ვიდრემდის
მოგივლინო
ფილიპე
.
და
ვითარ
იტყოდაღა
ამას
,
მიგუეფარა
Line of edition: 23
და
უჩინო
იქმნა
ჩუენგან
.
Line of edition: 24
მაშინ
ვარქუ
სელევსოსს
და
ნიკანორის
და
მოყუასთა
მისთა
:
წარვედით
,
Line of edition: 25
ძმანო
ჩემნი
,
მშჳდობით
.
ღმერთი
იყავნ
თქუენ
თანა
მაცხოვრად
და
უთხართ
Line of edition: 26
მოციქულთა
,
რომელნი
არიან
იერუსალჱმს
შინა
,
საკჳრველებანი
ესე
ღმრთისანი
Line of edition: 27
და
დიდებულებაჲ
მისი
,
რომელნი
ქმნნა
და
რომელნი
გასმიან
ყურთა
თქუენთა
Line of edition: 28
და
იხილეთ
თუალითა
თქუენითა
და
აღდეგით
,
რაჲთა
მივსცეთ
დიდებაჲ
სიხარულით
Line of edition: 29
დიდებულსა
უფალსა
,
ღმერთსა
ჩუენსა
.
Line of edition: 30
და
ვითარცა
ილოცეს
ლოცვაჲ
გრძელად
და
შეიტკბნეს
ურთიერთას
და
Line of edition: 31
ჰმადლობდეს
უფალსა
.
და
წარვიდეს
ნიკანორი
და
მოყუასნი
მისნი
სიხარულით
Line of edition: 32
და
ჰმადლობნდეს
ღმერთსა
ყოველსა
მას
ზედა
,
რომელიცა
ესმა
და
იხილეს
.
Line of edition: 33
და
უთხრობდეს
ყოფილსა
ამას
ყოველთა
წმიდათა
,
რომელნი
იყვნეს
იერუსალჱმს
,
Line of edition: 34
და
აღივსნეს
ყოველნივე
სიხარულით
დიდითა
.
Line of edition: 35
ხოლო
სელევკოს
მრქუა
მე
:
ცხოველ
არს
ქრისტჱ
ღმერთი
,
ვითარმედ
Line of edition: 36
აწ
მოვიდე
მე
შენ
თანა
ლუდად
.
მაშინ
მშჳდობაჲ
დაუტევეთ
ძმათა
და
წარვედით
Line of edition: 37
ქალაქად
ლუდად
და
მშჳდობაჲ
მოჰკითხეთ
ძმათა
,
რომელნი
მუნ
იყვნეს
,
და
Line of edition: 38
ცახარეთ
ადგომაჲ
უფლისაჲ
,
და
აღემატებოდეს
ყოველთა
დღეთა
და
განმტკიცდებოდეს
Line of edition: 39
სარწმუნოებითა
უფლისა
მიმართ
და
ჰრწმენა
ურიცხუთა
მრავალთა
და
დადგრომილ
Line of edition: 40
იყვნეს
მარხვასა
და
ლოცვასა
მარადის
.
Line of edition: 41
ხოლო
შემდგომად
დღეთა
გარდასლვისა
ზატიკობისათა
მოვიდა
ჩემდა
Line of edition: 42
ფილიპე
უწყებითა
უფლისა
მიერ
და
ნათელ-სცა
დღესა
შინა
ერთსა
ხუთასსა
Line of edition: 43
კაცსა
მორწმუნეთა
ქრისტეს
მიერ
.
და
შემდგომად
ნათლისღებისა
მათისა
Line of edition: 44
გამოეცხადა
მათ
უფალი
,
რამეთუ
ყოველნი
იგი
შეკრებულ
იყვნეს
სახლსა
Line of edition: 45
შინა
ნიკოდემოსისსა
.
და
ვითად
დაადგრა
ფილიპე
ჩუენ
თანა
შჳდ
დღე
,
ინება
,
Page of edition: 298
Line of edition: 1
რაჲთა
წარვიდეს
კესარიად
.
და
ვითარცა
ცნეს
ძმათა
,
მწუხარე
იქმნნეს
Line of edition: 2
ამისთჳს
და
ევედრებოდეს
მას
,
რაჲთა
დაადგრეს
მათ
თანა
.
ხოლო
მან
არა
Line of edition: 3
ინება
და
ჰრქუა
მათ
:
კმა
არს
ქალაქისა
ამისთჳს
და
გარემოთა
მისთა
იოსეფ
Line of edition: 4
და
სელევკოს
და
ნიკოდემოს
,
რამეთუ
მათცა
მიუღებია
ნიჭი
,
ვითარცა-ესე
Line of edition: 5
ჩუენ
,
დარმუნებულ
არიან
სახარებასა
ხარებად
სასუფეველისათჳს
.
Line of edition: 6
და
წარვიდა
ფილიპე
ქალაქად
თჳსა
.
ხოლო
ძმანი
ყოველთა
დღეთა
შინა
Line of edition: 7
შეკრბებოდეს
ლოცვასა
და
ზიარებასა
საიდუმლოსა
უფლისა
ჩუენისასა
და
Line of edition: 8
მადლსა
.
ხოლო
მწუხარე
იყვნეს
ურვითა
და
არა
უწყოდეს
,
თუ
ვინაჲ
აღაშენონ
Line of edition: 9
ტაძარი
უფლისათჳს
.
და
არა
ერთზრახვა
იყვნეს
ამის
ჯერისათჳს
და
წარავლინეს
Line of edition: 10
სელევკოს
პეტრჱსა
იერუსალჱმს
,
რაჲთა
მოვიდეს
იგი
და
უბძანოს
მათ
,
თუ
Line of edition: 11
რომელსა
ადგილსა
აღაშენონ
ეკლესიაჲ
_
სახლი
ღმრთისაჲ
.
Line of edition: 12
და
ვითარცა
მოვიდა
წმიდაჲ
პეტრე
და
იხილა
კრებული
ურიცხჳ
მრავალი
Line of edition: 13
მორწმუნეთაგანი
ადიდებდა
ღმერთსა
და
განიხარა
ფრიად
და
იტყოდეს
ძმანი
,
Line of edition: 14
რაჲთა
ევედროს
ღმერთსა
,
რომელ
აუწყოს
მათთჳს
,
რომელსა
ადგილსა
აღაშენონ
Line of edition: 15
ადგილი
სიწმიდისა
მისისაჲ
.
Line of edition: 16
მაშინ
აღდგა
წმიდაჲ
პეტრე
შორის
ძმათა
ლოცვისა
ყოფად
და
თქუა
:
Line of edition: 17
უფალო
,
შენ
,
რომელმან
მოუწოდე
კრებულსა
ამას
მრავალსა
წოდებითა
შენითა
,
Line of edition: 18
მაუწყე
ჩუენ
,
რომელსა
შინა
ადგილსა
არს
ნებაჲ
შენი
,
რაჲთა
აღეშენოს
Line of edition: 19
მას
შინა
ეკლესიაჲ
შენი
.
და
თქუა
ესე
,
გუესმა
ყოველთავე
,
ჴმაჲ
იტყოდა
Line of edition: 20
რაჲ
:
ბეთელოეს
იყოს
ადგილი
სიწმიდისა
ჩემისაჲ
,
სახლსა
თანა
ნიკოდემოს
Line of edition: 21
მოწაფისა
ჩემისასა
,
ერთგულისა
.
და
ვითარცა
ესმა
ესე
ნიკოდემოსს
,
თქუა
:
Line of edition: 22
გმადლობ
შენ
,
უფალო
,
ადონა
ელოჲ
საბაოთ
--
ესე
იგი
არს
:
უფალო
ღმერთო
Line of edition: 23
ძალთაო
,
რომელმან
გამოარჩიე
საყოფელი
მონისა
შენისა
,
რაჲთა
იყოს
ადგილი
Line of edition: 24
სიწმიდისა
შენისაჲ
.
Line of edition: 25
მაშინ
მოვიდა
ნიკოდემოს
მღდელთმოძღუართა
და
მწიგნობართა
თანა
Line of edition: 26
ჰურიათასა
და
კაცთა
პირველთა
ქალაქისათა
ლუდს
შინა
და
ჰრქუა
მათ
:
ჵ
Line of edition: 27
მსახურნო
უფლისა
საბაოთისნო
,
თქუენ
ხართ
მოძღუარნი
ისრაჱლისანი
და
Line of edition: 28
თესლი
წმიდაჲ
,
ნათესავნი
აღთქუმისა
ღმრთისაჲ
.
თქუენ
უწყით
,
რამეთუ
Line of edition: 29
ადგილი
სამსახურებელი
და
სალოცველი
ამას
ქალაქსა
შინა
ბეთელოე
არს
Line of edition: 30
და
იგი
იწრო
არს
ფრიად
და
ჯერ-არს
თქუენდა
,
რაჲთა
განავრცოთ
და
განაშუენოთ
Line of edition: 31
უფროჲს
ყოველთა
შესაკრებელთა
.
და
აჰა
ესერა
,
მე
თქუენ
წინაშე
ვარ
,
Line of edition: 32
შევსწირავ
ღმრთისა
ამას
ტაძარსა
წმიდასა
.
სახლი
ესე
ჩემი
მცირჱ
რაჲთა
Line of edition: 33
ემატოს
სივრცესსა
მისსა
და
განდიდნეს
და
მე
უურავ-გყვნე
თქუენ
საჴმრისა
Line of edition: 34
მისისათჳს
და
ზრუნვისა
აღშენებისა
და
ყოვლისა
საჴმრისა
,
რაჲცა
უჴმდეს
Line of edition: 35
ტაძარსა
.
და
შეჯერებულ
იქმნეს
მღდელმოძღუარნი
და
მწიგნობარნი
და
მოხუცებულნი
Line of edition: 36
მათნი
და
ნება
სცეს
ნიკოდემოსს
ამას
ზედა
.
Line of edition: 37
და
წარვიდა
მაშინ
ნიკოდემოს
ძმათა
თანა
სიხარულითა
და
უთხრობდა
Line of edition: 38
მათ
მადლსა
ღმრთისასა
.
და
ვითარცა
ესმა
ესე
ძმათა
,
განიხარეს
და
ადიდეს
Line of edition: 39
ღმერთი
.
და
აღიღეს
პეტრე
და
ნიკოდემოს
და
ძმათა
ცულები
და
დაარღჳეს
Line of edition: 40
სახლი
ნიკოდემოჲსი
შესაკრებლითურთ
ბეთელოჲ
,
და
შემდგომად
დარღუევისა
Line of edition: 41
მის
ყოვლისა
აღდგა
წმიდაჲ
პეტრე
და
ილოცა
.
აღიღო
საზომი
და
განზომა
Line of edition: 42
სიგრძჱ
ტაძრისაჲ
და
ნებითა
ღმრთისაჲთა
იწყო
მოსწრაფედ
შენებდ
ტაძრისა
.
Line of edition: 43
და
განიხარეს
პეტრე
და
ნიკოდემოს
და
ძმათა
ამისთჳს
.
Page of edition: 299
Line of edition: 1
და
ჰრქუა
მათ
პეტრე
:
ვჰმადლობ
ღმერთსა
,
მამასა
უფლისა
ჩუენისა
იესუ
Line of edition: 2
ქრისტჱსსა
,
რამეთუ
ესე
პირველი
ეკლესიაჲ
არს
,
რომლისაჲ
ჴელითა
ჩემითა
Line of edition: 3
დავდევ
საძირკუელი
ამის
ეკლესიისაჲ
.
ეწოდოს
მეორე
შემდგომად
იერუსალჱმისა
Line of edition: 4
ეკლესიისა
.
მაშინ
პეტრე
და
ნიკოდემოს
გამაჩინეს
მე
,
იოსეფ
,
შენებასა
Line of edition: 5
ზედა
ტაძრისასა
და
ზრუნვად
საქმისა
მისისათჳს
,
და
იგინი
წარვიდეს
Line of edition: 6
იერუსალჱმდ
.
Line of edition: 7
ხოლო
სავლე
მას
ჟამსა
სულსა
იღებდა
და
აღსძრვიდა
ერსა
სიქადულით
შინებად
Line of edition: 8
და
მოკლვად
მოწაფეთა
უფლისათა
.
და
მივიდა
მღდელთმოძღურისასა
და
ითხოვა
Line of edition: 9
მისგან
წიგნები
და
ბრძანებაჲ
დამასკოდ
,
რაჲთა
შეიკრძალნეს
ყოველნი
,
Line of edition: 10
რომელნი
იპოვნენ
მორწმუნეთაგანნი
ადგომისა
და
მახარებელ
იესუჲსთჳს
,
Line of edition: 11
რაჲთა
შეკრნეს
და
წარმოიყვანნეს
იერუსალჱმდ
.
Line of edition: 12
და
ვითარ
იყოღა
სლვასა
შინა
თჳსსა
მიახლებულ
ოდენ
დამასკედ
,
გამოუბრწყინდა
Line of edition: 13
მას
მყის
შინა
ნათელი
ზეცით
და
დაეცა
ქუეყანასა
ზედა
.
და
ესმა
ჴმაჲ
,
Line of edition: 14
რომელი
ეტყოდა
მას
:
"სავლე
,
სავლე
,
რაჲსათჳს
მდევნი
მე
?"
ჰრქუა
მას
:
Line of edition: 15
"ვინ
ხარ
შენ
,
უფალო
?"
ჰრქუა
მას
:
"მე
ვარ
იესუ
,
რომელსა
შენ
დევნი
",
Line of edition: 16
არამედ
"აღდეგ
და
მივედ
დამასკედ
და
გრქუა
შენ
მუნ
,
რაჲცა
ჯერ-იყოს
Line of edition: 17
შენდა
ყოფად
".
და
წარვიდა
მაშინ
და
ნათელ-იღო
ანანიას
მიერ
,
ვითარცა-იგი
Line of edition: 18
უფალმან
წინაჲსწარ
მაუწყა
და
გამომიცხადა
მე
.
Line of edition: 19
ხოლო
პეტრე
მოვლნა
სამარიტელნი
და
მოვიდა
ჩუენდა
ძმათა
მოკითხვად
Line of edition: 20
და
ხილვად
შენებასა
ტაძრისასა
.
ხოლო
ღმერთი
იქმოდა
ჴელითა
წმიდისა
Line of edition: 21
პეტრესითა
სასწაულთა
არამცირედთა
,
ვიდრემდის
აღ-ცა-იკიდებდეს
სნეულებსა
Line of edition: 22
სარეცლებითა
და
მოჰგურიდეს
მას
და
ჰკურნებდა
მათ
.
და
ჰრწმენა
მათ
სახელი
Line of edition: 23
უფლისა
ჩუენისა
იესუ
ქრისტჱსი
და
ნათელს-იღებდეს
სახელითა
მამისაჲთა
,
Line of edition: 24
ძისაჲთა
და
სულისა
წმიდისაჲთა
.
Line of edition: 25
და
იყო
ქალაქსა
შინა
ლუდისასა
კაცი
,
მსახური
ღმრთისაჲ
,
და
იმარხვიდა
Line of edition: 26
შჯულსა
მამათასა
მტკიცედ
და
სახელი
მისი
ენიას
,
და
ყოველნი
მკჳდრნი
Line of edition: 27
ლუდისანი
წამებდეს
სიმართლესა
მისსა
.
და
ესე
დავრდომილ
იყო
რვით
წლითგან
,
Line of edition: 28
ქუე
ჯდომით
ცურვიდა
და
მდებარჱ
იყო
სარეცელსა
ზედა
.
ხოლო
სახლი
მისი
Line of edition: 29
იყო
აღმოსავალით
კერძო
სახლსა
ნიკოდემოსისსა
,
რომელი-იგი
შეიწირა
წმიდათა
.
Line of edition: 30
და
იხილნა
საკჳრველებანი
დიდნი
,
რომელთა
იქმოდა
ღმერთი
ჴელითა
წმიდისა
Line of edition: 31
პეტრჱსითა
.
ღაღად-ყო
შვილთა
მიმართ
თჳსთა
ჴმითა
მაღლითა
და
თქუა
:
აღმიღეთ
Line of edition: 32
მე
და
მიმიღეთ
სიმონ-პეტრესა
,
რაჲთა
მივემთხჳო
მეცა
კურნებასა
მრავალთა
Line of edition: 33
თანა
.
მაშინ
აღიღეს
სარეცლითურთ
და
მოიღეს
ადგილსა
მას
,
რომელსა
იყო
Line of edition: 34
წმიდაჲ
პეტრჱ
.
და
ვითარცა
იხილა
,
ჰრქუა
:
ბრძანე
,
მამაო
პეტრე
,
და
დასხენ
Line of edition: 35
ჴელნი
შენნი
ჩემ
ზედა
,
რაჲთა
განვიკურნო
და
იდიდოს
სახელი
იესუჲსი
Line of edition: 36
ჩემ
შორისცა
.
კუალად
,
ვითარცა
იხილა
წმიდამან
პეტრე
ესევითარი
სარწმუნოებაჲ
Line of edition: 37
მისი
,
ჰრქუა
მას
:
"ჵ
ენიას
,
განგკურნოს
შენ
უფალმან
იესუ
ქრისტე
,
აღდეგ
Line of edition: 38
და
განჰმარტე
თავი
შენი!
და
მწრაფლ
აღდგა
და
იხილეს
ყოველთა
მკჳდრთა
Line of edition: 39
ლუდისათა
.
და
კუალად
სარონაცა
და
ყოველნი
იგი
მოიქცეს
უფლისა
"
და
ნათელ-იღეს
Line of edition: 40
წმიდისა
პეტრეს
მიერ
.
და
მაშინ
ენია
განყიდა
ყოველი
მონაგები
თჳსი
და
შეწირა
Line of edition: 41
მათა
,
რომელნი-იგი
შურებოდეს
ეკლესიისა
შენებასა
.
და
ეგრევე
ყოველნი
წმიდანი
Page of edition: 300
Line of edition: 1
იყვნეს
,
თითოეულმან
მათგანმან
მოიღეს
ძალისაებრ
თჳსისა
,
რომელსა
შემძლებელ
Line of edition: 2
არნ
და
მისცემდეს
შენებისათჳს
ეკლესიისა
.
განაჩინა
იგი
ჩემ
თანა
და
Line of edition: 3
ბალადიოსცა
მსახურებასა
ზედა
ეკლესიისა
შენებასა
.
Line of edition: 4
და
შემდგომად
ამისა
წმიდაჲ
პავლე
ვიდოდა
ქალაქებსა
შინა
და
მოვიდა
Line of edition: 5
ჩუენდა
და
დაყვნა
ჩუენ
თანა
დღენი
მრავალნი
.
შურებოდა
ჩუენ
თანა
შენებასა
Line of edition: 6
ეკლესიისასა
,
მერმე
მშჳდობაჲ
დაგჳტევა
და
წარვიდა
სიხარულით
ანტიოქიად
Line of edition: 7
ქალაქად
.
Line of edition: 8
და
შეწევნითა
ღმრთისაჲთა
სრულ
იქმნა
შენებაჲ
...
სირცხჳლეულ
Line of edition: 9
იქმნეს
.
Line of edition: 10
ხოლო
კრებული
ჩუენ
ქრისტეანეთაჲ
სიხარულითა
დიდითა
,
ვდღესასწაულობდით
Line of edition: 11
და
ვადიდებდით
მამასა
და
ძესა
და
წმიდასა
სულსა
აწ
და
მარადის
და
უკუნითი
Line of edition: 12
უკუნისამდე
.
ამენ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Klarjeti Polycephalion
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.