TITUS
Klarjeti Polycephalion
Part No. 27
Previous part

Text: 27 
Page of edition: 307 
Line of edition: 18  გ̂ საკითხავი ამაღლებისაჲ, თქუმული წმიდისა ათანასი ალექსანდრიელისაჲ,
Line of edition: 19 
მთავარეპისკოპოსისაჲ, ამაღლებისათჳს უფლისა ჩუენისა იესუ
Line of edition: 20 
ქრისტჱსა


Line of edition: 21       ჴსენებაჲ აღდგომისაჲ მიანიჭებს კაცთა ძლევასა სიკუდილისასა, ხოლო დღესასწაული
Line of edition: 22    
ესე აღმაღლებისაჲ ზეცად შესცვალებს სლვასა ამას ქუეყანისასა და ჰყოფს
Line of edition: 23    
ცასა სავალ კაცთა. და რამეთუ ჯერ-იყო, ვინაჲთგან შეიპყრა სიკუდილი,
Line of edition: 24    
რაჲთა დაიმკჳდროს ადგილი მისი, აწ ჭეშმარიტად აღემართების ძლევად ეშმაკისა.
Line of edition: 25    
ავმაღლდები და რაჟამს ვიხილე დაწყებაჲ ნათესავისა ჩემისაჲ, მეუფებდა
Line of edition: 26    
რაჲ ცათა, აწ დაეცა მპყრობელი იგი მბრძოლი და განქარდეს ზაკულებანი
Line of edition: 27    
მისნი.
Line of edition: 28       
არა არიან ესენი სამოთხე, მაცთურო, არცა გემოჲ მცენარეთაჲ მომნადირებელ
Line of edition: 29    
ზაკუვით, რაჲთა დაჰჴსნეს შიში შჯულისაჲ და დაემტკიცოს სიკუდილი. და
Line of edition: 30    
არცაღა "მიწაჲ ხარ და მიწადცა მიიქცე", არამედ დაღათუ იყავ ქუეყანა,
Line of edition: 31    
აღმაღლდი ზეცად სახიერებითა აღმამაღლებელისაჲთა, აჰა ესერა, დაუტევებ
Line of edition: 32    
საყოფელსა ცოდვისასა.
Line of edition: 33       
აჰა ესერა დაგიტევებ მე შენ, ქუეყანაო, რომელსა ზედა ვიშევ და
Line of edition: 34    
რომელსა ზედა აღვიზარდე, ცად მივიცვალები, რომელ არს თავისუფალ ცთომისა
Line of edition: 35    
შენისაგან. რამეთუ პირველ კმა-გეყო შენ ნერგი იგი სიკუდილსა ადამისსა,
Line of edition: 36    
რაჟამს-იგი ეც პირველ ქმნულსა მას ნაყოფითა ხისაჲთა და აიძულე მას
Line of edition: 37    
გამოსლვად სამოთხისა მისგან ფუფუნებისა.
Line of edition: 38       
ხოლო აწ, დაღათუ ყოველი კაბარჭი შენი წარმოაცალიერო, შენდა მიიქცეს
Line of edition: 39    
სისრაჲ ისართა შენთა. სადა არს აწ, მასმენელო, ღონისძიებაჲ იგი შენი
Line of edition: 40    
ცთუნებისა მის პირველისაჲ, რომელი არქუ ევას გუელითა: "დღესა, რომელსა
Line of edition: 41    
შჭამოთ, იყვნეთ, ვითარცა ღმერთნი". წინაწარმეტყუელ ჩემდა კეთი\ლისა
Page of edition: 308  Line of edition: 1    
იქმენ არა შენითა ნებითა, რამეთუ აღთქუმანი, რომელისა მიერ მაცთუნე
Line of edition: 2    
სიტყჳთა, შევიძინე იგი საქმითა, იქმნა უცნებითა აღთქუმულისაჲთა ჭეშმარიტ
Line of edition: 3    
გამოცდილებითა.
Line of edition: 4       
საკჳრველი, უცხოჲ გამოცდილებისაგან, რომელი დაუჯერებელ არს:
Line of edition: 5    
რომელთათჳს სამოთხჱ დაიჴშა, მათთჳსვე ცანი განეხუნეს, რომელი მცირედ
Line of edition: 6    
უწინარჱ წინაშე პილატჱსა დაისაჯა, დღეს ცათა შინა მსაჯულად საყდართა
Line of edition: 7    
ზის, რომელი ჰურათა მიერ საცინელ იქმნა, კრებულისაგან ანგელოზთაჲსა
Line of edition: 8    
იდიდების, რომელსა თავსა გჳრგჳნი ეკლისაჲ დაადგეს ჰურიათა, მთავრობითა
Line of edition: 9    
ღმრთეებისაჲთა გჳრგჳნოსან იქმნა.
Line of edition: 10       
რაოდენ აღიძრვის ათძალი იგი დავითისი სულიერი საკჳრველი ესე:
Line of edition: 11    
"ჰრქუა უფალმან უფალსა ჩემსა: დაჯედ მარჯუენით ჩემსა, ვიდრემდის დავსხნე
Line of edition: 12    
მტერნი შენნი ქუეშე ფერჴთა შენთა". აწ ჭეშმარიტად იქმნა ცემაჲ ებნისაჲ
Line of edition: 13    
საქმჱ და რომელი-იგი პირველ ჴმითა აქებდა, იხილა დღეს საქმით და იქმნა
Line of edition: 14    
ცაჲ მსახურ ჴმათა მისთა. რამეთუ შიწყნარა ზურგსა ზედა თჳსსა, რომელი-იგი
Line of edition: 15    
იჴსენებოდა მათ მიერ და ჟამსა შობისასა და კუალად ჰმსახურა ვარსკულავითა
Line of edition: 16    
და მოდრკა მისთჳს, რომელი-იგი იყო დამალულ ქუაბსა შინა. და მე შემომიჴდეს
Line of edition: 17    
საკჳრველებანი, ოდეს განვიზრახე, რავდენი სირცხჳლი ნათესავისა ჩუენისაჲ
Line of edition: 18    
მიაქცია პატიოსნებად, რავდენი განრისხებაჲ ღმრთისაჲ მოაქცია მხიარულებად,
Line of edition: 19    
დამბადნა ჩუენ ჴელითა ღმრთეებისაჲთა და განგჳმზადა ჩუენ საყოფელი ესე,
Line of edition: 20    
ვითარცა მამული, ჴელმწიფებაჲ განსუენებული, ქუეყანისა მსახურებაჲ,
Line of edition: 21    
ჰაერისა მონებაჲ, ზღჳსა ვაჭრობაჲ, მზისა სიტფოჲ, მთოვარისა ბრწყინვალებაჲ,
Line of edition: 22    
ვარსკულავთა ძრვანი, ყოველთა ცხოველთა მორჩილებაჲ.
Line of edition: 23       
წარ-ვინმე-ვლო სორის მბრძოლმან, მასმენელმან ღმრთისამან, შურისათჳს
Line of edition: 24    
დააჯერა და აცთუნა, იქმნა ცთომილი ნაწილ მისა და სნეულ ვნებითა წინააღდგომითა
Line of edition: 25    
ღმრთისაჲთა განიზრახა ფარულად ღმრთისა ზედა. განყო ჴელი მისი მცნებათა
Line of edition: 26    
ზედა ღმრთისათა. გამოუჩნდა ღმერთი, ამხილა სასოებაჲ შჯულისა გარდასლვისაჲ,
Line of edition: 27    
ივლტოდა ხილვისაგან თავი იგი ნათესავისაჲ, უვარ-ყვნა მხილებანი, დაიმალა
Line of edition: 28    
ხესა ქუეშე ძგერისაგან, რომელი აჩრდილ არს ღმრთეებისაჲ, და განძარცუა
Line of edition: 29    
იგი ღმერთმან ჴელმწიფებისაგან და განაჭენა სამოთხით კაცსა მას, ვითარმცა
Line of edition: 30    
ესრჱთ ეტყოდა: არა ამის სასოებისათჳს შემექმენ შენ და არცა ამისთჳს
Line of edition: 31    
ჴელთა ჩემთა დაგბადეს შენ და თიჴაჲ ბუნებად გამოგსახე. და შენ, ჴელი,
Line of edition: 32    
რომელი ჩემგან მიიღე, მცნებათა ჩემთა ზედა განირთხა. იქმენ მასმენელისა
Line of edition: 33    
მის თანამზრახვალ და შეჰკერბით დამბადებელისა ზედა. აწ გარდადეგ ჴელმწიფებისაგან,
Line of edition: 34    
მიიცვალე ადგილისა მაგისგან პატიოსნისა. მიწაჲ ხარ და მიწადვე მიიქცე.
Line of edition: 35    
მოვედ მისა, ვინაჲთგან აზმენ უფროჲსსა შენსა. უკუნ-იქეც კუალად შენებადვე,
Line of edition: 36    
ვითარმედ დედაჲ შენი ქუეყანაჲ არს და სიკუდილითა მისსავე მიივლინო.
Line of edition: 37       
ესე მისაგებელნი არიან ცთუნებისა ეშმაკისანი, ესე ცნობანი არიან დაწყებისა
Line of edition: 38    
ნათესავნი, ესე ღონენი შემაწუხებელნი შევიდეს ბუნებასა. არამედ არა
Line of edition: 39    
დაითმინა სრულიად დამბადებელმან ხილვად დაბადებული თჳსი შემუსრვილად,
Line of edition: 40    
არამედ შეეწყალა ბუნებაჲ სირცხვილეული და მგლოვარჱ, მოწყალე ექმნა
Line of edition: 41    
ხატისა თჳსისათჳს, რომელი დაბადებულთა შორის წარწყმდა და რაჲ-მე
Page of edition: 309  Line of edition: 1    
იყო? დაჰბადა სხუაჲ ადამ და გამოიყვანა ბუნებითგანვე, რაჲთა იყოს შემწჱ
Line of edition: 2    
ბუნებისა. და ისესხა მიწაჲ ქალწულისაგან და გამოხატა მას შინა მსგავსებაჲ
Line of edition: 3    
ჭეშმარიტი. ჩჩჳლი შეზელილი შეჰზილა თავსა თჳსსა და დაშთა იგი, ვითარცა
Line of edition: 4    
იყო, რაჲთა აღიღოს სიშიშულჱ ხატისაჲ მის, ვითარცა ეჩუენა: უძლიერჱს
Line of edition: 5    
მაცთურისა, უდიდეს ცოდვისა, უვაღრჱ სიკუდილისა. შემდგომად სიკუდილისა
Line of edition: 6    
დაარღუევდა საფლავთა, ოდეს დაიდვა საფლავსა და გჳრგჳნოსან ყო იგი უკუდავებითა.
Line of edition: 7    
და დღეს აღიყვანა იგი ზეცად და დაწყებაჲ ბუნებისაჲ ყო სამკაულ შუენიერებისა
Line of edition: 8    
ყოველთა დაბადებულთა. და უკუეთუ ვინმე თქუას, რაჲ მაშინ იყოა დამბადებელი
Line of edition: 9    
მპყრობელი რისხვისა, ოდეს იყო გარდასლვაჲ ახალ და მოიძაგა ხატი თჳსი
Line of edition: 10    
გონებისათჳს ბოროტისა და დასაჯა გონებაჲ. და აწ, შემდგომად ჟამთა,
Line of edition: 11    
შეინანა გულისწყრომაჲ, განჴსნა რისხვად და შეიწყალა ცთომილი. არა ესრჱ,
Line of edition: 12    
არა იყვნეს საქმენი იგი გულისწყრომით და არცა მოანიჭა ესე ვნებითა
Line of edition: 13    
შენანებისაჲთა. არამედ პირველისაგანვე წესით და საზღვრით იყო ყოველივე.
Line of edition: 14       
რაჟამს წინაჲსწარ იხილა და ცნა, ვითარმედ ბუნებაჲ მიდრკა სიკუდილსა
Line of edition: 15    
და რამეთუ საფლავი განმზადებულ არს ვნებად კაცთა, და წუთღა, და იყვნენ
Line of edition: 16    
ნადირ ჯოჯოხეთისა და ყოველსა დღესა იყვნენ საზრდელ სიკუდილისა, მაშინ
Line of edition: 17    
დაჰჴსნა ღმერთმან სიდიდჱ შურისგებისაჲ და მოსცა ნათესავსა ჩუენსა უკუდავებაჲ
Line of edition: 18    
და აღიტაცა შორის ენუქ და აჩუენა, რამეთუ არა მძლე ექმნა სიკუდილი
Line of edition: 19    
კაცთა. და ასწავა ბუნებასა მოკუდავსა, რაჲთა იხედვიდეს საზღვარსა უკუდავებისასა.
Line of edition: 20    
და კუალად ასწავა სიკუდილსა, რაჲთა და-რე-ყუდნდეს მოსწრაფებისაგან
Line of edition: 21    
თჳსისა და ...


Next part



This text is part of the TITUS edition of Klarjeti Polycephalion.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.