TITUS
Klarjeti Polycephalion
Part No. 34
Text: 34
Page of edition: 344
Line of edition: 7
საკითხავი
მარტჳლიისა
სემდგომად
,
დღესა
ოთხშაბათსა
აღმართებაჲ
Line of edition: 8
პატიოსნისა
ჯუარისაჲ
მცხეთას
Line of edition: 9
რა
რაჟამს
იყო
ჟამი
ესე
,
მო-რაჲ-იქცა
ყოველი
ქართლი
,
ზრახვა-ყვეს
Line of edition: 10
მღდელთა
მათ
,
რომელნი-იგი
მოსთხოვნა
მირეან
მეფემან
კოსტანტინე
კეისარსა
Line of edition: 11
აღმართებად
ნიში
ჯუარისაჲ
.
და
ჰქუეს
მღდელთა
მათ
მირეან
მეფესა
:
ჯერ
Line of edition: 12
და
წეს
არს
აღმართებად
საუფლოჲ
ნიში
ჯუარისაჲ
.
და
სათნო
უჩნდა
მეფესა
Line of edition: 13
და
ყოველსა
მას
ერსა
.
და
სიხარულით
შეიწყნარეს
სიტყუაჲ
იგი
მღდელთაჲ
Line of edition: 14
მათ
და
სწავლაჲ
.
და
უბრძანა
მირეან
მეფემან
ძალისაჲ
საჯუარედ
მოღებად
.
Line of edition: 15
და
წარვიდეს
ხურონი
და
მოჰკუეთეს
ხჱ
ერთი
აეროვანი
და
დიდად
შუენიერი
.
Line of edition: 16
და
უბრძანა
მეფემან
შექმნაჲ
ჯუარისაჲ
,
ხოლო
მღდელნი
იგი
ასწავებდეს
Line of edition: 17
სახესა
მას
ჯუარისასა
.
და
რაჟამს
შექმნეს
ჯუარი
იგი
,
მოვიდეს
და
უთხრეს
Line of edition: 18
მირეან
მეფესა
ხუროთა
მათ
:
ჩუენ
შევქმენით
ჯუარი
იგი
,
ვითარცა
მასწავეს
Line of edition: 19
მღდელთა
მათ
.
და
მეყსეულად
აღდგა
მეფჱ
იგი
სიხარულით
და
ყოველი
ერი
Line of edition: 20
მის
თანა
მოვიდეს
ხილვად
ნიშისა
მის
ჯუარისა
.
და
ვითარცა
იხილეს
სახჱ
Line of edition: 21
იგი
ჯუარისა
მის
,
უკჳრდა
ფრიად
,
ადიდებდეს
ღმერთსა
.
Line of edition: 22
მას
ჟამსა
გულისხმა-ყო
და
მოეჴსენა
მეფესა
,
ოდეს-იგი
დღჱ
უბნელდა
Line of edition: 23
მთასა
ზედა
,
ვითარ-იგი
ნათელი
ბრწყინვალებისა
დიდისაჲ
იხილა
მსგავსად
Line of edition: 24
ჯუარისა
,
და
იცნა
იგი
.
მაშინ
უთხრობდა
მღდელთა
მათ
და
ყოველსა
ერსა
Line of edition: 25
ხილვასა
მას
პირველსა
,
და
ვითარ
განუნათლა
მას
ბნელი
იგი
ნიშმან
ჯუარისამან
Line of edition: 26
წინაშე
თუალთა
მისთა
.
მაშინ
ვითარცა
ესმა
ერსა
მის
სიტყუაჲ
იგი
მეფისაჲ
Line of edition: 27
უფროჲსღა
და
უმეტჱს
ფრწმენა
ნიში
ჯუარისაჲ
და
ყოველთა
ერთობით
სიხარულით
Line of edition: 28
თაყუანის-სცეს
მას
და
ადიდებდეს
ღმერთსა
.
Line of edition: 29
მაშინ
განიზრახვიდა
მეფჱ
იგი
ყოველსა
მას
ერსა
თანა
,
ვითარმედ
Line of edition: 30
რომელსამე
ადგილსა
აღჰმართონ
ჯუარი
იგი
.
ხოლო
კაცად-კაცადი
იტყოდა
,
Line of edition: 31
სადაცა
ვის
მარჯუე
უჩნდა
და
ვერ
სადა
გამოარჩიეს
.
მას
ჟამსა
მირეან
Line of edition: 32
მეფჱ
ილოცვიდა
და
იტყოდა
:
უფალო
იესუ
ქრისტე
,
რომელი
გურწამ
ტყჳსა
Line of edition: 33
მისგან
და
გუასწავეს
მღდელთა
მათ
შენთა
,
შენ
იესუ
ქრისტე
,
რომელმან
Line of edition: 34
თავი
თჳსი
დაიმდაბლე
და
ხატი
მონისა
შენისაჲ
შთაიცჳ
სიმდაბლითა
შენითა
,
Line of edition: 35
რომელი
გარდამოჰჴედ
წიაღთაგან
მამისათა
,
რომელმან
დაუტევენ
ჩუენთჳს
Line of edition: 36
საყდარნი
,
უფლებანი
და
ძალნი
და
დაემკჳდრე
საშოსა
ქალწულისა
მარიამისსა
,
Line of edition: 37
და
მერმე
ჯუარს-ეცუ
პონტოელისა
პოლატეს
ზე
,
დაფალ
გულსა
ქუეყანისასა
Line of edition: 38
და
ასდეგ
მესამე
დღესა
და
აღასრულე
ყოველი
თქუმული
წინაწარმეტყუელთაჲ
,
Line of edition: 39
აჰმაღლდი
ზეცად
და
დაშჯედ
მარჯუენით
მამისა
,
და
მერმე
მოსლვად
ხარ
Line of edition: 40
განშჯად
ცხოველთა
და
მკუდართა
,
და
დაგჳტევე
ჩუენ
ნიში
შჯულისა
შენისაჲ
Line of edition: 41
დასარღუეველად
უხილავთა
მანქანებათა
მტერისათა
,
ხოლო
ჩუენ
,
მოშიშთა
Line of edition: 42
შენთა
,
მოგჳღებიეს
სასწაულად
,
რაჲთა
განვერნეთ
პირსა
ეშმაკისასა
,
რომ\ლისაგანცა-იგი
Page of edition: 345
Line of edition: 1
წარტყუენულ
ვიყვენით
.
ხოლო
აწ
შენ
,
უფალო
ღმერთო
,
მაცხოვარო
ჩუენო
,
Line of edition: 2
ინებე
გამოცხადებაჲ
ადგილისაჲ
,
რომელსა
ზედა
აღვჰმართო
ნიში
ჯუარისა
Line of edition: 3
შენისაჲ
,
რაჲთა
იხილონ
მოძულეთა
შენთა
და
ჰრცხუენოდის
,
რამეთუ
შენ
,
Line of edition: 4
უფალო
,
შემეწიენ
ჩუენ
და
ნუგეშინის-მეც
ჩუენ
.
და
ვითარცა
დამწუხრდა
,
Line of edition: 5
მას
ღამესა
ჩუენებით
დაადგრა
ანგელოზი
უფლისაჲ
მირიან
მეფესა
და
უჩუენა
Line of edition: 6
მას
ბორცჳ
ერთი
არაგუსა
წყალსა
ზედა
წიაღ
კერძო
,
მახლობელად
მცხეთასა
.
Line of edition: 7
და
ჰრქუა
მას
:
ესე
ადგილი
გამოურჩევიეს
ღმერთსა
და
ამას
ზედა
აღჰმართე
Line of edition: 8
ნიში
იგი
ჯუარისაჲ
.
და
ვითარცა
განთენა
,
უთხრა
მირეან
მეფემან
მღდელთა
Line of edition: 9
მათ
ჩუენებაჲ
იგი
ანგელოზისაჲ
მის
და
სიტყუაჲცა
იგი
ანგელოზისაჲ
,
რომელსა
Line of edition: 10
ეტყოდა
,
უთხრა
მათ
და
ყოველსა
ერსა
და
ბორცჳცა
იგი
უჩუენა
მათ
.
ვითარცა
Line of edition: 11
ესმა
ჩუენებაჲ
იგი
და
ადგილიცა
იხილეს
,
სათნო
უჩნდა
ყოველსა
მას
ერსა
Line of edition: 12
ბორცჳ
იგი
და
სიხარულითა
და
გალობითა
დიდითა
ყოველმან
ერთბამად
აღიღეს
Line of edition: 13
ჯუარი
იგი
და
აღჰმართეს
ბორცუსა
მას
ზედა
მძლჱ
ნიში
ჯუარისა
მცხეთასა
Line of edition: 14
მახლობელად
,
მართალ
წინაშე
აღმოსავალით
,
დღესა
კჳრიაკესა
,
აღვსებისა
Line of edition: 15
შემდგომად
ზატიკის-ზატიკსა
.
Line of edition: 16
და
აღემართა
ნიში
ჯუარისაჲ
ქართლს
შინა
.
მეყსეულად
მას
ჟამსა
Line of edition: 17
შინა
ყოველნი
კერპნი
,
რომელნი
იყვნეს
საზღვართა
ქართლისათა
,
დაეცნეს
Line of edition: 18
და
შეიმუსრნეს
და
საკერპონიცა
მათნი
და-ვე-ირღუეს
.
ვითარცა
იხილეს
Line of edition: 19
საკჳრველებაჲ
ესე
სასწაული
,
რომელი
ქმნა
ცხოველისმყოფელმან
მან
ნიშმან
Line of edition: 20
ჯუარისამან
კერპთა
მათ
ზედა
,
უფროჲს
განუკჳრდებოდა
საქმჱ
ესე
და
ადიდებდეს
Line of edition: 21
ღმერთსა
და
სიხარულით
თაყუანის-სცემდეს
პატიოსანსა
ჯუარსა
.
და
ყო
მირიან
Line of edition: 22
მეფემან
და
ყოველმან
ერმან
ქართლისამან
შესაწირავი
დიდი
მას
დღესა
Line of edition: 23
შინა
.
და
დააწესეს
მსახურებაჲ
პატიოსნისა
ჯუარისაჲ
უკუანა
ზატიკის-ზატიკსა
,
Line of edition: 24
დღესა
კჳრიაკესა
,
ყოველმან
ქართლმან
ვიდრე
დღენდელად
Line of edition: 25
დღედმდე
.
Line of edition: 26
და
იყო
,
რაოდენისამე
ჟამისა
შემდგომად
,
მარტჳლიისა
უკუანა
,
დღესა
Line of edition: 27
ოთხშაბათსა
იხილეს
საკჳრველებაჲ
დიდი
და
საშინელი
სასწაული
.
და
აჰა
Line of edition: 28
ესერა
,
სუეტი
ნათლისაჲ
სახედ
ჯუარისა
დგა
ზედა
ჯუარსა
მას
და
ათორმეტნი
Line of edition: 29
ანგელოზნი
დაგჳრგჳნებულ
იყვნეს
.
ხოლო
ბორცჳ
იგი
ჯუარისაჲ
ერცახედ
კუმოდა
Line of edition: 30
სულნელად
.
და
ვითარ
ხედვიდეს
სასწაულსა
მას
,
მრავალნი
უღმერთოთაგანნი
Line of edition: 31
მოიქცეოდეს
და
ნათელს-იღებდეს
და
აღაშჱნებდეს
ეკლესიათა
.
ხოლო
მორწმუნენი
Line of edition: 32
უფროჲს
განმტკიცნებოდეს
და
ადიდებდეს
ღმერთსა
.
Line of edition: 33
და
მერმე
იხილეს
სხუაჲ
სასწაული
პატიოსანი
ჯუარისაჲ
:
ვითარცა
Line of edition: 34
ცეცხლი
დგა
და
ვითარცა
ალი
აღეგზებოდა
,
ზედა
თავსა
ჯუარისასა
შედგებოდა
Line of edition: 35
მზისა
უბრწყინვალჱსი
,
და
ვითარცა
საჴუმილისა
რაჲ
ნაბერწყალი
აღვალნ
Line of edition: 36
ძლიერად
,
ეგრესახედ
ანგელოზნი
აღვიდოდეს
და
გარდამოვიდოდეს
პატიოსანსა
Line of edition: 37
ჯუარსა
.
ხოლო
ბორცჳ
იგი
ჯუარისაჲ
იხილვებოდა
ძლიერად
და
ყოველი
ქუეყანაჲ
Line of edition: 38
იძრვოდა
,
და
მთათა
და
ბორცუთა
და
ღელეთა
არმული
ნისლისაჲ
სულნელისაჲ
Line of edition: 39
აღვიდოდა
,
კლდენი
შეიმურვოდეს
და
სულნელებაჲ
დიდი
მიეფინებოდა
ყოველსა
Line of edition: 40
ზედა
ქუეყანასა
.
და
ესე
არა
ზედამოჲთ
იყო
,
არცა
თანაწატაცებით
,
არამედ
Line of edition: 41
მყოვარ
ჟამ
ჴმანი
დიდნი
ოხრიდეს
და
ყოველი
იგი
ერი
ხედვიდა
მას
და
Line of edition: 42
ესმოდა
ოხრაჲ
იგი
გალობისაჲ
მის
.
შეშინდეს
და
უკჳრდა
ფრიად
ხილვაჲ
Line of edition: 43
იგი
,
განუკჳრდებოდა
,
შიშითა
და
ძწოლით
თავყანის-სცემდეს
პატიოსანსა
Line of edition: 44
ჯუარსა
და
სიხარულითა
დიდითა
აკურთხევდეს
და
ადიდებდეს
Line of edition: 45
ღმერთსა
.
Page of edition: 346
Line of edition: 1
და
იყო
რავდენისამე
ჟამისა
შემდგომად
ვითარცა
სასწაულნი
იგი
და
ხილვანი
Line of edition: 2
დასცხრებოდეს
,
ეგრჱცა
ძრვაჲ
იგი
დიდი
და
საშინელ
და-ვე-სცხრებოდა
.
Line of edition: 3
და
შემდგომად
ამისა
სხუანი
მრავალნი
სასწაულნი
იქმნებოდეს
პატიოსნისა
Line of edition: 4
ჯუარისა
ზედა
ზეცით
გარდამო
.
და
ხედავნ
მას
ყოველი
იგი
ერი
და
შიშითა
Line of edition: 5
და
ძწოლით
მივლენედ
და
თაყუანი-სცემედ
გულსმოდგინედ
პატიოსანსა
ჯუარსა
Line of edition: 6
და
წარვიდიან
სიხარულით
და
ადიდებედ
ღმერთსა
.
Line of edition: 7
მას
ჟამსა
იყო
ვინმე
კაცი
ერთი
მოშიში
ღმრთისაჲ
და
მსახური
ქრისტჱსი
,
Line of edition: 8
რომელსა
სახელი
ერქუა
რევ
,
ძჱ
მეფისაჲ
.
და
იყო
ძჱ
რევისი
სნეულ
და
Line of edition: 9
მიწევნულ
იყო
იგი
სიკუდიდ
,
რამეთუ
იგი
ხოლო
მარტოჲ
ესუა
მას
.
მოიღო
Line of edition: 10
იგი
და
დადვა
პატიოსანსა
ჯუარისა
წინაშე
და
ცრემლით
ითხოვდა
მისგან
:
Line of edition: 11
უკუეთუ
მომიბოძოს
ყრმაჲ
ესე
ჩემი
,
გუნბადი
აღვაშენო
საყოფელად
შენდა
.
Line of edition: 12
და
ვითარცა
იგი
მწარედ
და
უწყინოდ
ტიროდა
პატიოსნისა
ჯუარისა
წინაშე
,
Line of edition: 13
მონქუესვე
განიკურნა
ყმაჲ
იგი
მისი
და
სიხარულით
დიდითა
წარიყვანა
Line of edition: 14
ყრმაჲ
იგი
მისი
განკურნებული
და
განცხოველებული
და
ადიდებდა
ღმერთსა
.
Line of edition: 15
და
მერმე
მოვიდა
აღთქუმულისა
აღსრულებად
და
ყო
მადლისა
მიცემაჲ
დიდითა
Line of edition: 16
სიხარულითა
და
გულსმოდგინებითა
გუნბადი
აღაშენა
მცხეთისაჲ
.
რევის
ძემან
Line of edition: 17
წლითი-წლად
მოვიდის
და
აღსრულის
მსახურებაჲ
პატიოსნისა
ჯუარისაჲ
.
და
Line of edition: 18
მიერ
ჟამითგან
უფროჲს
ხოლო
და
უმეტჱს
მოვიდოდეს
სნეულნი
მრავალნი
და
Line of edition: 19
უძლურნი
და
განიკურნებოდეს
და
სიხარულით
ადიდებდეს
პატიოსანსა
Line of edition: 20
ჯუარსა
.
Line of edition: 21
იყო
ვინმე
ჭაპუკი
ერთი
და
ორნივე
თუალინი
დადგომილ
იყვნეს
.
მოვიდა
,
Line of edition: 22
შეურდა
პატიოსანსა
ჯუარსა
და
ევედრებოდა
გულსმოდგინედ
.
და
შემდგომად
Line of edition: 23
შჳდისა
დღისა
აღეხილნეს
თუალნი
და
სიხარულით
ადიდებდა
ღმერთსა
და
პატიოსანსა
Line of edition: 24
ჯუარსა
.
Line of edition: 25
მერმე
დედაკაცი
ვინმე
იყო
ერთი
,
მარადის
გუემული
სულითა
უკეთურითა
,
Line of edition: 26
და
ეგოდენ
გონებაჲ
მიეღო
,
რაჟამს
პატიოსანსა
ჯუარსა
შეამთხუევედ
,
სამოსელსა
Line of edition: 27
ჯუარისასა
მოაპებნ
.
და
იყო
,
მეათოთხმეტესა
დღესა
განიკურნა
დედაკაცი
Line of edition: 28
იგი
და
წარვიდა
იგი
სიხარულით
ფერჴითა
თჳსითა
და
ადიდებდა
იგი
ღმერთსა
Line of edition: 29
და
პატიოსანსა
ჯუარსა
.
Line of edition: 30
მერმე
მისა
შემდგომად
იყო
ვინმე
დედაკაცი
სხუაჲ
,
რომელსა
ესუა
Line of edition: 31
წული
ყრმაჲ
ერთი
.
და
მეყსეულად
დაწყჳდნა
ყრმასა
მას
და
აღიქუა
იგი
Line of edition: 32
დედამან
მისმან
და
მიიღო
და
დადვა
იგი
წინაშე
პატიოსნისა
ჯუარსა
.
და
Line of edition: 33
იდვა
ყრმაჲ
იგი
მწყდარი
წინაშე
წმიდასა
მას
პატიოსანსა
ჯუარსა
დილეულითგან
Line of edition: 34
ვიდრე
მწუხრადმდე
.
ხოლო
დედაკაცი
იგი
ტირილით
ილოცვიდა
წინაშე
პატიოსნისა
Line of edition: 35
ჯუარისა
.
სხუანი
იტყოდეს
:
მომკუდარ
არს
ყრმაჲ
ეგე
,
წარიღე
და
დაჰმარხე
,
Line of edition: 36
ნუღარა
აწყინებ
.
ხოლო
მან
არავე
წარიკუეთა
სასოებაჲ
,
არამედ
უფროჲსღა
Line of edition: 37
საწყალობელად
ცრემლოოდა
,
ხოლო
მწუხრისა
ჟამსა
ოდენ
სულნი
უკუნ-იხუნა
Line of edition: 38
და
თუალნი
აღიხილნა
და
შემდგომად
სამისა
დღისა
განკურნებული
წარიყვანა
Line of edition: 39
იგი
დედამან
მისმან
და
ადიდებდა
ღმერთსა
და
პატიოსანსა
ჯუარსა
.
Line of edition: 40
და
ვითარცა
იხილეს
ყოველთა
სასწაული
ესე
და
ნიშენი
და
კურნებანი
Line of edition: 41
დიდ-დიდნი
პატიოსნისა
ჯუარისანი
,
მრავალნი
უშვილონი
მოვლენედ
და
ითხოვედ
Line of edition: 42
შვილიერებასა
,
და
შვილითა
განძღიან
და
შესაწირავთა
და
მადლთა
მისცემედ
.
Line of edition: 43
არა
ხოლო
მუნ
მოვლენედ
,
რომელნი
მათ
ხოლო
მიჰმადლებედ
თხოვასა
,
რამედ
Line of edition: 44
მათცა
,
რომელნი
შორს
არიედ
,
გინა
თუ
ბანაკსა
,
ღუაწლსა
Page of edition: 347
Line of edition: 1
შინა
ხადიედ
პატიოსანსა
ჯუარსა
მცხეთისასა
,
მუნქუესვე
მძლე
ექმნის
Line of edition: 2
მტერთა
მათ
შეწევნითა
ქრისტჱსითა
და
პატიოსნისა
ჯუარისაჲთა
და
დიდითა
Line of edition: 3
სიხარულითა
მივიდიან
მადლისა
მიცემად
პატიოსნისა
ჯუარისა
.
მრავალნი
Line of edition: 4
უღმრთონიცა
დიდსა
ჭირსა
შეცჳვიან
,
ხოლო
რაჟამს
სარწმუნოებით
ხადიედ
Line of edition: 5
პატიოსანსა
ჯუარსა
მცხეთისასა
,
მუნქუესვე
განერიან
და
სიხარულით
ადიდებენ
Line of edition: 6
პატიოსანსა
ჯუარსა
,
და
მოვიდიან
სიხარულით
და
ნათელ-მოიღიან
და
შეემთხჳნიან
Line of edition: 7
პატიოსანსა
ჯუარსა
.
და
სხუანი
მრავალნი
ჭირსა
მრავალსა
შეცჳდეს
და
Line of edition: 8
ცედრებითა
პატიოსნისა
ჯუარისაჲთა
განიკურნნეს
და
მრავალნი
სნეულნი
Line of edition: 9
პირად-პირადითა
სენითა
მოვლენედ
ვედრებად
პატიოსნისა
ჯუარისა
და
განიკურნებიედ
Line of edition: 10
ვიდრე
დღენდელად
დღედმდე
.
Line of edition: 11
და
სხუანიცა
მრავალნი
სასწაულნი
იქმნნეს
წინაშე
პატიოსნისა
ჯუარისა
Line of edition: 12
მცხეთისასა
ზეცით
გარდამო
ღმრთისა
მიერ
,
რომელნი
არა
დაწერილ
არიან
Line of edition: 13
წიგნსა
ამას
.
ხოლო
ესოდენ
დაიწერნეს
საქებელად
ღმრთისა
და
სადიდებელად
Line of edition: 14
მორწმუნეთათჳს
,
და
რაჲთა
ჩუენნ
ყოველნი
ვადიდებდეთ
მამასა
და
ძესა
Line of edition: 15
და
წმიდასა
სულსა
,
რომლისაჲ
არს
ძალი
და
მადლი
,
პატივი
და
თაყუანისცემაჲ
Line of edition: 16
აწ
და
მარადის
და
უკუნითი
უკუნისამდე
.
ამენ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Klarjeti Polycephalion
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.