TITUS
Tetraevangelium (synopsis completa): John
Part No. 78
Verse: 2
Version:
῏Ην
δὲ
ἄνϑρωπος
ἐκ
τῶν
Φαρισαίων
,
Νικόδημος
ὄνομα
αὐτῷ
,
ἄρχων
τῶν
᾽Ιουδαίων
·
Version: h
Եւ
էր
՝
այր
մի
ի
Փարիսեցւոց
անտի
՝
Նիկոդեմոս
անուն
նորա
,
իշխան
Հրէից
։
Version: a
ესე
მოვიდა
მისა
ღამე
და
ჰრქუა
მას
:
რაბი
,
უწყით
,
რამეთუ
ღმრთისა
მიერ
მოვლინებულ
ხარ
შენ
მოძღურად
,
რამეთუ
ვერვის
ჴელ-ეწიფების
ესევითართა
სასწაულთა
ყოფად
,
რომელთა
შენ
იქმ
,
არა
თუ
ღმერთი
იყოს
მის
თანა
.
Version: aC
ႤႱႤ
ႫႭႥႨႣႠ
ႫႨႱႠ
ႶႠႫႤ
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
ႫႠႱ
ႰႠႡႨ
ႭჃႼႷႨႧ
'
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴖ{ႫႰႧ}ႨႱႠ
ႫႨႤႰ
ႫႭႥႪႨႬႤႡႭჃႪ
ႾႠႰ
ႸႤႬ
:
ႫႭႻႶႭჃႰႠႣ
:
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႥႤႰႥႨႱ
ჄႤႪႤႼႨႴႤႡႨႱ
ႤႱႤႥ{ႨႧႠ}ႰႧႠ
ႱႠႱႼႠႭჃႪႧႠ
ႷႭႴႠႣ
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ
Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ
ႨႵႫ
ႠႰႠ
ႧႭჃ
Ⴖ{ႫႤႰႧ}Ⴈ
ႨႷႭႱ
ႫႨႱ
ႧႠႬႠ
.
Version: x
//
ႤႱႤ
ႫႭ/ႥႨႣႠ
ႫႨႱႠ
ႶႠႫჁ
ႣႠ
ႾႰႵ(ႭჃ)Ⴀ
ႫႠႱ
ႰႠႡႨ
ႥႨႺႨ
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ)
Ⴖ(ႫႰ)ႧႨႱႠ
ႫႨႤႰ
ႫႭႱႰႭჃႪ
ႾႠႰ
ႫႭႻ/ႶႭჃႰႠႣ
Ⴐ(ႠႫႤႧႭჃ)
ႥႤႰႥႨႱ
ჄႤႪ-ႾႤႼႨႴႤ/ႡႨႱ
ႱႠႱႼႠႭჃႪႧႠ
ႠႫႠႧ
ႱႠႵႫႤႣ
Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႧႠ
ႸႤႬ
ႾႨႵႫ
ႭჃႩႭჃႤ/ႧႭჃ
ႠႰႠ
Ⴖ(ႫႤႰ)ႧႨ
ႾႨႷႭႱ
Version: l
ესე
მოვიდა
იესუჲსა
ღამე
და
ჰრქუა
მას
:
რაბი
,
უწყი
,
რამეთუ
ღმრთისა
მიერ
მოსრულ
ხარ
მოძღურად
,
რამეთუ
ვერვის
ჴელ-ეწიფების
სასწაულთა
ამათ
ყოფად
,
რომელთა
შენ
იქმ
,
უკუეთუ
არა
ღმერთი
იყოს
მის
თანა
.
Version: c
ესე
მოვიდა
იესუჲსა
ღამჱ
და
ჰრქუა
მას
:
რაბი
,
ვიცი
,
რამეთუ
ღმრთისა
მიერ
მოსრულ
ხარ
მოძღურად
,
რამეთუ
ვერვის
ჴელ-ეწიფების
სასწაულთა
ამათ
საქმედ
,
რომელთა
შენ
იქმ
,
უკუეთუმცა
არა
ღმერთი
იყო
მის
თანა
.
Version: cR
ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ
ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴀ
ⴖⴀⴋⴡ
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
ⴋⴀⴑ
:
ⴐⴀⴁⴈ
,
ⴓⴜⴗⴈⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴄⴐ
ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ
ⴞⴀⴐ
ⴋⴍⴛⴖⴓⴐⴀⴃ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴅⴄⴐⴅⴈⴑ
ⴤⴄⴊ-ⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ
ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴇⴀ
ⴀⴋⴀⴇ
ⴑⴀⴕⴋⴄⴃ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ
ⴘⴄⴌ
ⴈⴕⴋ
,
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ
ⴈⴗⴍⴑ
ⴋⴈⴑ
ⴇⴀⴌⴀ
.
Version: cP
ႤႱႤ
ႫႭႥႨႣႠ
ႨႤႱႭჃჂႱႠ
ႶႠႫჁ
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
ႫႠႱ
:
ႰႠႡႨ
,
ႭჃႼႷႨႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႶႫႰႧႨႱႠ
ႫႨႤႰ
ႫႭႱႰႭჃႪ
ႾႠႰ
ႫႭႻႶႭჃႰႠႣ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႥႤႰႥႨႱ
ჄႤႪ-ႤႼႨႴႤႡႨႱ
ႱႠႱႼႠႭჃႪႧႠ
ႠႫႠႧ
ႱႠႵႫႤႣ
,
ႰႭႫႤႪႧႠ
ႸႤႬ
ႨႵႫ
,
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ႶႫႤႰႧႨ
ႨႷႭႱ
ႫႨႱ
ႧႠႬႠ
.
Version: cD
ႤႱႤ
ႫႭႥႨႣႠ
Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႠ
ႶႠႫႤ
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
ႫႠႱ
:
ႰႠႡႨ
,
ႥႨႺႨ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႶႫႰႧႨႱႠ
ႫႨႤႰ
ႫႭႱႰႭჃႪ
ႾႠႰ
ႫႭႻႶႭჃႰႠႣ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႥႤႰႥႨႱ
ჄႤႪ-ႤႼႨႴႤႡႨႱ
ႱႠႱႼႠႭჃႪႧႠ
ႠႫႠႧ
ႱႠႵႫႤႣ
,
ႰႭႫႤႪႧႠ
ႸႤႬ
ႨႵႫ
,
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ
ႠႰႠ
ႶႫႤႰႧႨ
ႨႷႭ
ႫႨႱႧႠ
.
Version: cE
ႤႱႤ
ႫႭႥႨႣႠ
ႨႤႱႭჃჂႱႠ
ႶႠႫჁ
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
ႫႠႱ
:
ႰႠႡႨ
,
ႥႨႺႨ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႶႫႰႧႨႱႠ
ႫႨႤႰ
ႫႭႱႰႭჃႪ
ႾႠႰ
ႫႭႻႶႭჃႰႠႣ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႥႤႰႥႨႱ
ჄႤႪ-ႤႼႨႴႤႡႨႱ
ႱႠႱႼႠႭჃႪႧႠ
ႠႫႠႧ
ႱႠႵႫႤႣ
,
ႰႭႫႤႪႧႠ
ႸႤႬ
ႨႵႫ
,
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ
ႠႰႠ
ႶႫႤႰႧႨ
ႨႷႭ
ႫႨႱ
ႧႠႬႠ
.
Version: cQ
ႤႱႤ
ႫႭႥႨႣႠ
ႫႨႱႠ
ႶႠႫჁ
'
ႣႠ
ჀႰႵ{ႭჃ}Ⴀ
ႫႠႱ
ႰႠႡႨ
ႥႨႺႨ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠ
ႫႨႤႰ
'
ႫႭႥႪႨႬႤႡႭჃႪ
ႾႠႰ
ႸႤႬ
ႫႭႻႶႭჃႰႠႣ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႥႤႰႥႨႱ
'
ჄႤႪႤႼႨႴႤႡႨႱ
ႱႠႱႼႠႭჃႪႧႠ
ႠႫႠႧ
'
ႱႠႵႫჁႣ
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ
ႸႤႬ
ႨႵႫ
'
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႠႰႠ
Ⴖ{ႫႤႰႧ}Ⴈ
ႨႷႭ
ႫႨႱ
ႧႠႬႠ
:
Version: cAn
ႤႱႤ
ႫႭႥႨႣႠ
Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႠ
ႶႠႫႤ
:
ႣႠ
Ⴠ{Ⴐ}Ⴕ{ႭჃ}Ⴀ
ႫႠႱ
ႰႠႡႨ
ႥႨႺႨ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
Ⴖ{ႫႰ}ႧႨႱႠ
ႫႨႤႰ
ႫႭႱႰႭჃႪ
Ⴞ{Ⴀ}Ⴐ
ႫႭႻႶႭჃႰႠႣ
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႥႤႰႥႨႱ
ჄႤႪႤႼႨႴႤႡႨႱ
ႱႠႱႼႠႭჃႪႧႠ
ႠႫႠႧ
ႱႠႵႫႤႣ
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ
Ⴘ{Ⴄ}Ⴌ
ႨႵႫ
ႭჃႩႭჃႤႧჃ
ႠႰႠ
Ⴖ{ႫႤႰ}ႧႨ
ႨႷႭႱ
ႫႨႱ
ႧႠႬႠ
:
Version: e
ესე
მოვიდა
იესუჲსა
ღამჱ
და
ჰრქუა
მას
:
რაბი
,
ვიცი
,
რამეთუ
ღმრთისა
მიერ
მოსრულ
ხარ
მოძღურად
,
რამეთუ
ვერვის
ჴელ-ეწიფების
სასწაულთა
ამათ
საქმედ
,
რომელთა
შენ
იქმ
,
უკუეთუმცა
არა
ღმერთი
იყო
მის
თანა
.
Version: et
Version: eF
ႤႱႤ
ႫႭႥႨႣႠ
Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႠ
ႶႠႫჁ
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
ႫႠႱ
:
ႰႠႡႨ
,
ႭჃႼႷႨႧ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႶႫႰႧႨႱႠ
ႫႨႤႰ
ႫႭႱႰႭჃႪ
ႾႠႰ
ႫႭႻႶႭჃႰႠႣ
,
ႰႠႫႤႧႭჃ
ႥႤႰႥႨႱ
ჄႤႪ-ႤႼႨႴႤႡႨႱ
ႱႠႱႼႠႭჃႪႧႠ
ႠႫႠႧ
ႱႠႵႫႤႣ
,
ႰႭႫႤႪႧႠ
ႸႤႬ
ႨႵႫ
,
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ႶႫႤႰႧႨ
ႨႷႭႱ
ႫႨႱ
ႧႠႬႠ
.
Version: eG
ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ
ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴀ
ⴖⴀⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
ⴋⴀⴑ
:
ⴐⴀⴁⴈ
,
ⴓⴜⴗⴈⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴄⴐ
ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ
ⴞⴀⴐ
ⴋⴍⴛⴖⴓⴐⴀⴃ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴅⴄⴐⴅⴈⴑ
ⴤⴄⴊ-ⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ
ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴇⴀ
ⴀⴋⴀⴇ
ⴑⴀⴕⴋⴄⴃ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ
ⴘⴄⴌ
ⴈⴕⴋ
,
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ
ⴈⴗⴍⴑ
ⴋⴈⴑ
ⴇⴀⴌⴀ
.
Version: eA
ႤႱႤ
ႫႭႥႨႣႠ
Ⴈ{ႤႱႭ}ჃႱႠ
ႶႠႫႤ
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
ႫႠႱ
:
ႰႠႡႨ
,
ႥႨႺႨ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႶႫႰႧႨႱႠ
ႫႨႤႰ
ႫႭႱႰႭჃႪ
ႾႠႰ
ႫႭႻႶႭჃႰႠႣ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႥႤႰႥႨႱ
ჄႤႪ-ႤႼႨႴႤႡႨႱ
ႱႠႱႼႠႭჃႪႧႠ
ႠႫႠႧ
ႱႠႵႫႤႣ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ
ႸႤႬ
ႨႵႫ
,
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃႫႺႠ
ႠႰႠ
ႶႫႤႰႧႨ
ႨႷႭ
ႫႨႱ
ႧႠႬႠ
.
Version: eB
ႤႱႤ
ႫႭႥႨႣႠ
ႶႠႫႤ
Ⴈ{ႤႱႭ}ჃჂႱႠ
ႣႠ
ჀႰႵႭჃႠ
ႫႠႱ
:
ႰႠႡႨ
,
ႥႨႺႨ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႶႫႰႧႨႱႠ
ႫႨႤႰ
ႫႭႱႰႭჃႪ
ႾႠႰ
ႫႭႻႶႭჃႰႠႣ
,
Ⴐ{ႠႫႤႧႭჃ}
ႥႤႰႥႨႱ
ჄႤႪ-ႤႼႨႴႤႡႨႱ
ႱႠႱႼႠႭჃႪႧႠ
ႠႫႠႧ
ႱႠႵႫႤႣ
,
Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႧႠ
ႸႤႬ
ႨႵႫ
,
ႭჃႩႭჃႤႧႭჃ
ႠႰႠ
ႶႫႤႰႧႨ
ႨႷႭ
ႫႨႱ
ႧႠႬႠ
.
Version: ek
ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ
ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴀ
ⴖⴀⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
ⴋⴀⴑ
:
ⴐⴀⴁⴈ
,
ⴓⴜⴗⴈⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴄⴐ
ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ
ⴞⴀⴐ
ⴋⴍⴛⴖⴓⴐⴀⴃ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴅⴄⴐⴅⴈⴑ
ⴤⴄⴊ-ⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ
ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴇⴀ
ⴀⴋⴀⴇ
ⴑⴀⴕⴋⴄⴃ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ
ⴘⴄⴌ
ⴈⴕⴋ
,
ⴓⴉⴓⴡⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ
ⴈⴗⴍ
ⴋⴈⴑ
ⴇⴀⴌⴀ
.
Version: g
ესე
მოვიდა
იესუჲსა
ღამჱ
და
ჰრქუა
მას
:
რაბი
,
უწყით
,
რამეთუ
ღმრთისა
მიერ
მოსრულ
ხართ
მოძღურად
,
რამეთუ
ვერვის
ჴელ-ეწიფების
სასწაულთა
ამათ
საქმედ
,
რომელთა
შენ
იქმ
,
უკუეთუ
არა
ღმერთი
იყოს
მის
თანა
.
Version: gv
ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ
ⴈ{ⴄⴑⴍ}ⴣⴑⴀ
ⴖⴀⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴠ{ⴐ}ⴕ{ⴓ}ⴀ
ⴋ{ⴀ}ⴑ
:
ⴐⴀⴁⴈ
,
ⴓⴜⴗⴈⴇ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴖ{ⴋⴐⴇ}ⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴄⴐ
ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ
ⴞⴀⴐ
ⴋⴍⴛⴖⴣⴐ{ⴀ}ⴃ
,
ⴐ{ⴀⴋⴄⴇⴓ}
ⴅⴄⴐⴅⴈⴑ
ⴤ{ⴄ}ⴊ-ⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ
ⴑ{ⴀ}ⴑⴜ{ⴀⴓ}ⴊⴇⴀ
ⴀⴋ{ⴀ}ⴇ
ⴑ{ⴀ}ⴕⴋ{ⴄ}ⴃ
,
ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴇⴀ
ⴘ{ⴄ}ⴌ
ⴈⴕⴋ
,
ⴓⴉ{ⴓⴄ}ⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴖ{ⴋⴄⴐⴇ}ⴈ
ⴈⴗⴍⴑ
ⴋⴈⴑ
ⴇ{ⴀ}ⴌⴀ
:.
Version: gH
ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ
ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴀ
ⴖⴀⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
ⴋⴀⴑ
:
ⴐⴀⴁⴈ
,
ⴓⴜⴗⴈⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴄⴐ
ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ
ⴞⴀⴐ
ⴋⴍⴛⴖⴓⴐⴀⴃ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴅⴄⴐⴅⴈⴑ
ⴤⴄⴊ-ⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ
ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴇⴀ
ⴀⴋⴀⴇ
ⴑⴀⴕⴋⴄⴃ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ
ⴘⴄⴌ
ⴈⴕⴋ
,
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ
ⴈⴗⴍⴑ
ⴋⴈⴑ
ⴇⴀⴌⴀ
.
Version: gI
ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ
ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴀ
ⴖⴀⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
ⴋⴀⴑ
:
ⴐⴀⴁⴈ
,
ⴓⴜⴗⴈⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴄⴐ
ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ
ⴞⴀⴐ
ⴋⴍⴛⴖⴓⴐⴀⴃ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴅⴄⴐⴅⴈⴑ
ⴤⴄⴊ-ⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ
ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴇⴀ
ⴀⴋⴀⴇ
ⴑⴀⴕⴋⴄⴃ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ
ⴘⴄⴌ
ⴈⴕⴋ
,
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ
ⴈⴗⴍⴑ
ⴋⴈⴑ
ⴇⴀⴌⴀ
.
Version: gK
ⴄⴑⴄ
ⴋⴍⴅⴈⴃⴀ
ⴈⴄⴑⴓⴢⴑⴑⴀ
ⴖⴀⴋⴄ
ⴃⴀ
ⴠⴐⴕⴓⴀ
ⴋⴀⴑ
:
ⴐⴀⴁⴈ
,
ⴓⴜⴗⴈⴇ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴖⴋⴐⴇⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴄⴐ
ⴋⴍⴑⴐⴓⴊ
ⴞⴀⴐ
ⴋⴍⴛⴖⴓⴐⴀⴃ
,
ⴐⴀⴋⴄⴇⴓ
ⴅⴄⴐ
ⴤⴄⴊ-ⴄⴜⴈⴔⴄⴁⴈⴑ
ⴑⴀⴑⴜⴀⴓⴊⴇⴀ
ⴀⴋⴀⴇ
ⴑⴀⴕⴋⴄⴃ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴇⴀ
ⴘⴄⴌ
ⴈⴕⴋ
,
ⴓⴉⴓⴄⴇⴓ
ⴀⴐⴀ
ⴖⴋⴄⴐⴇⴈ
ⴈⴗⴍⴑ
ⴋⴈⴑ
ⴇⴀⴌⴀ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Tetraevangelium (synopsis completa): John
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 13.1.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.