TITUS
Tetraevangelium (synopsis completa): Matthew
Part No. 1045
Verse: 60
Version:
Πρωίας
δὲ
γενομένης
συμβούλιον
ἔλαβον
πάντες
οἱ
ἀρχιερεῖς
καὶ
οἱ
πρεσβύτεροι
τοῦ
λαοῦ
κατὰ
τοῦ
᾽Ιησοῦ
ὥστε
ϑανατῶσαι
αὐτόν
·
Version: h
Իբրեւ
այդ
եղեւ
,
խորհուրդ
արարին
ամենայն
քահանայապետքն
եւ
ծերք
ժողովրդեան
վասն
Յիսուսի
՝
սպանանել
զնա
։
Version: a
და
დადვა
ახალსა
შინა
სამარესა
თჳსსა
,
რომელი-იგი
აღმოეკუეთა
კლდესა
შინა
,
და
მოაგორვა
ლოდი
დიდი
კარსა
მას
მის
საფლავისასა
და
წარვიდა
.
Version: aC
ႣႠ
ႣႠႣႥႠ
ႠႾႠႪႱႠ
ႸႨႬႠ
ႱႠႫႠႰႤႱႠ
ႧჃႱႱႠ
:
Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႨႨႢႨ
ႠႶႫႭႤႩႭჃႤႧႠ
ႩႪႣႤႱႠ
Ⴘ{Ⴈ}ႬႠ
ႣႠ
ႫႭႠႢႭႰႥႠ
ႪႭႣႨ
ႣႨႣႨ
ႩႠႰႱႠ
ႫႠႱ
ႫႨႱ
ႱႠႴႪႠႥႨႱႠႱႠ
ႣႠ
ႼႠႰႥႨႣႠ
:::
Version: x
ႣႠ
ႣႠႣႥႠ
ႨႢႨ
ႠႾႠႪ/ႱႠ
ႫႠႱ
ႱႠႴႪႠႥႱႠ
ႫႨႱႱႠ
Ⴐ(ႭႫႤ)ႪႨ
ႢႠႫႭႾႤ/ႩႭჃႤႧႠ
ႩႪႣႤႱႠ
ႣႠ
ႫႭႾႠႢႭႰႥႠ
ႪႭ/ႣႨ
ႣႨႣႨ
ႩႠႰႱႠ
ႫႠႱ
ႱႠႴႪႠႥႨႱႠႱႠ
ႣႠ
ႼႠႰႥႨႣႠ
Version: l
და
დადვა
იგი
ახალსა
მისსა
საფლავსა
,
რომელი-იგი
გამოეკუეთა
კლდისაგან
,
და
მიაგორვა
ლოდი
კარსა
საფლავისასა
და
წარვიდა
.
Version: c
და
დადვა
იგი
ახალსა
მისსა
საფლავსა
,
რომელი
გამოეკუეთა
კლდისა
მისგან
,
და
მოაგორვა
ლოდი
დიდი
კარსა
მას
საფლავისასა
და
წარვიდა
.
Version: cR
ⴃⴀ
ⴃⴀⴃⴅⴀ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴞⴀⴊⴑⴀ
ⴋⴈⴑⴑⴀ
ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴑⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴂⴀⴋⴍⴄⴉⴓⴄⴇⴀ
ⴉⴊⴃⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋⴍⴀⴂⴍⴐⴅⴀ
ⴊⴍⴃⴈ
ⴃⴈⴃⴈ
ⴉⴀⴐⴑⴀ
ⴋⴀⴑ
ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴈⴑⴀⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ
.
Version: cP
ႣႠ
ႣႠႣႥႠ
ႨႢႨ
ႠႾႠႪႱႠ
ႫႨႱႱႠ
ႱႠႴႪႠႥႱႠ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႢႠႫႭႤႩႭჃႤႧႠ
ႩႪႣႨႱႠ
ႫႨႱႢႠႬ
,
ႣႠ
ႫႭႠႢႭႰႥႠ
ႪႭႣႨ
ႣႨႣႨ
ႩႠႰႱႠ
ႫႠႱ
ႱႠႴႪႠႥႨႱႠႱႠ
ႣႠ
ႼႠႰႥႨႣႠ
.
Version: cD
ႣႠ
ႣႠႣႥႠ
ႨႢႨ
ႠႾႠႪႱႠ
ႫႠႱ
ႫႨႱႱႠ
ႱႠႴႪႠႥႱႠ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႢႠႫႭႤႩႭჃႤႧႠ
ႩႪႣႨႱႠ
ႫႨႱႢႠႬ
,
ႣႠ
ႫႭႠႢႭႰႥႠ
ႪႭႣႨ
ႣႨႣႨ
ႩႠႰႱႠ
ႫႠႱ
ႱႠႴႪႠႥႨႱႠႱႠ
ႣႠ
ႼႠႰႥႨႣႠ
.
Version: cE
ႣႠ
ႣႠႣႥႠ
ႨႢႨ
ႠႾႠႪႱႠ
ႫႠႱ
ႫႨႱႱႠ
ႱႠႴႪႠႥႱႠ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႢႠႫႭႤႩႭჃႤႧႠ
ႩႪႣႨႱႠ
ႫႨႱႢႠႬ
,
ႣႠ
ႫႭႠႢႭႰႥႠ
ႪႭႣႨ
ႣႨႣႨ
ႩႠႰႱႠ
ႫႠႱ
ႱႠႴႪႠႥႨႱႠႱႠ
ႣႠ
ႼႠႰႥႨႣႠ
.
Version: cQ
Version: cAn
Version: e
და
დადვა
იგი
ახალსა
მისსა
საფლავსა
,
რომელი
გამოეკუეთა
კლდისა
მისგან
,
და
მოაგორვა
ლოდი
დიდი
კარსა
მას
საფლავისასა
და
წარვიდა
.
Version: et
ⴃⴀ
ⴃⴀⴃⴅⴀ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴞⴀⴊⴑⴀ
ⴋⴈⴑⴑⴀ
ⴑ{ⴀ}ⴔⴊⴀⴅⴑⴀⴌ
:
ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ
ⴂⴀⴋⴍⴄⴉⴓⴄⴇⴀ
ⴉⴊⴃⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴑⴂ{ⴀ}ⴌ
:
ⴃⴀ
ⴋⴍⴀⴂⴓⴐⴅⴀ
ⴊⴍⴃⴈ
ⴃⴈⴃⴈ
ⴉ{ⴀ}ⴐⴑⴀ
ⴋⴀⴑ
ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴈⴑ{ⴀ}ⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴜ{ⴀ}ⴐⴅⴈⴃⴀ
ⴈⴂⴈ
:.
Version: eF
ႣႠ
ႣႠႣႥႠ
ႨႢႨ
ႠႾႠႪႱႠ
ႫႨႱႱႠ
ႱႠႴႪႠႥႱႠ
,
ႰႭႫႤႪႨ
ႢႠႫႭႤႩႭჃႤႧႠ
ႩႪႣႨႱႠ
ႫႨႱႢႠႬ
,
ႣႠ
ႫႭႠႢႭႰႥႠ
ႪႭႣႨ
ႣႨႣႨ
ႩႠႰႱႠ
ႫႠႱ
ႱႠႴႪႠႥႨႱႠႱႠ
ႣႠ
ႼႠႰႥႨႣႠ
.
Version: eG
ⴃⴀ
ⴃⴀⴃⴅⴀ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴞⴀⴊⴑⴀ
ⴋⴈⴑⴑⴀ
ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴑⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴂⴀⴋⴍⴄⴉⴓⴄⴇⴀ
ⴉⴊⴃⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴑⴂⴀⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋⴍⴀⴂⴍⴐⴅⴀ
ⴊⴍⴃⴈ
ⴃⴈⴃⴈ
ⴉⴀⴐⴑⴀ
ⴋⴀⴑ
ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴈⴑⴀⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ
.
Version: eA
ႣႠ
ႣႠႣႥႠ
ႨႢႨ
ႠႾႠႪႱႠ
ႫႨႱႱႠ
ႱႠႴႪႠႥႱႠ
,
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႢႠႫႭႤႩႭჃႤႧႠ
ႩႪႣႨႱႠႢႠႬ
,
ႣႠ
ႫႨႠႢႭႰႥႠ
ႪႭႣႨ
ႣႨႣႨ
ႩႠႰႱႠ
ႫႠႱ
ႫႨႱႱႠ
ႱႠႴႪႠႥႨႱႠႱႠ
ႣႠ
ႼႠႰႥႨႣႠ
.
Version: eB
ႣႠ
ႣႠႣႥႠ
ႨႢႨ
ႠႾႠႪႱႠ
ႫႨႱႱႠ
ႱႠႴႪႠႥႱႠ
:
Ⴐ{ႭႫႤႪ}Ⴈ
ႢႠႫႭႤႩႭჃႤႧႠ
ႩႪႣႨႱႠ
ႫႨႱႢႠႬ
:
ႣႠ
ႫႭႠႢႭႰႥႠ
ႪႭႣႨ
ႣႨႣႨ
ႩႠႰႱႠ
ႱႠႴႪႠႥႨႱႠႱႠ
ႣႠ
ႼႠႰႥႨႣႠ
:
Version: ek
Version: g
და
დადვა
იგი
ახალსა
მისსა
საფლავსა
,
რომელი
გამოეკუეთა
კლდისაგან
,
და
მიაგორვა
ლოდი
დიდი
კარსა
მას
საფლავისასა
და
წარვიდა
.
Version: gv
ⴃⴀ
ⴃⴀⴃⴅⴀ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴞⴀⴊⴑⴀ
ⴋⴈⴑⴑⴀ
ⴑ{ⴀ}ⴔⴊ{ⴀ}ⴅⴑⴀ
,
ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊⴈ
ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴄⴉⴓⴄⴇⴀ
ⴉⴊⴃⴈⴑⴀ
ⴋⴈⴑⴂ{ⴀ}ⴌ
.
ⴃⴀ
ⴋⴍⴀⴂⴍⴐⴅⴀ
ⴊⴍⴃⴈ
ⴃⴈⴃⴈ
ⴉ{ⴀ}ⴐⴑⴀ
ⴋ{ⴀ}ⴑ
ⴑ{ⴀ}ⴔⴊ{ⴀ}ⴅⴈⴑ{ⴀ}ⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ
:.
Version: gH
ⴃⴀ
ⴃⴀⴃⴅⴀ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴞⴀⴊⴑⴀ
ⴋⴈⴑⴑⴀ
ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴑⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴂⴀⴋⴍⴄⴉⴓⴡⴇⴀ
ⴉⴊⴃⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴀⴂⴍⴐⴅⴀ
ⴊⴍⴃⴈ
ⴃⴈⴃⴈ
ⴉⴀⴐⴑⴀ
ⴋⴀⴑ
ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴈⴑⴀⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ
.
Version: gI
ⴃⴀ
ⴃⴀⴃⴅⴀ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴞⴀⴊⴑⴀ
ⴋⴈⴑⴑⴀ
ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴑⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴂⴀⴋⴍⴄⴉⴓⴡⴇⴀ
ⴉⴊⴃⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴀⴂⴍⴐⴅⴀ
ⴊⴍⴃⴈ
ⴃⴈⴃⴈ
ⴉⴀⴐⴑⴀ
ⴋⴀⴑ
ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴈⴑⴀⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ
.
Version: gK
ⴃⴀ
ⴃⴀⴃⴅⴀ
ⴈⴂⴈ
ⴀⴞⴀⴊⴑⴀ
ⴋⴈⴑⴑⴀ
ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴑⴀ
,
ⴐⴍⴋⴄⴊⴈ
ⴂⴀⴋⴍⴄⴉⴓⴄⴇⴀ
ⴉⴊⴃⴈⴑⴀⴂⴀⴌ
,
ⴃⴀ
ⴋⴈⴀⴂⴍⴐⴅⴀ
ⴊⴍⴃⴈ
ⴃⴈⴃⴈ
ⴉⴀⴐⴑⴀ
ⴋⴀⴑ
ⴑⴀⴔⴊⴀⴅⴈⴑⴀⴑⴀ
ⴃⴀ
ⴜⴀⴐⴅⴈⴃⴀ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Tetraevangelium (synopsis completa): Matthew
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.1.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.