TITUS
Megrelian Texts ed. Danelia-Canava
Part No. 10
Previous part

Text: 10  
Page of edition: 136  
Line of edition: 8 
X. ხენწფეშ უკულაში სქუა დო ჭჭიშიშ არიკი
Line of edition: 9    
(ალეშ არიკი)


Paragraph: 1  
Line of edition: 10    რდჷ ართი ხენწიფე, ჸუნდჷ სუმი ქომოლისქუა. ბოლო დროს თე ხენწიფესგეურჩქინდჷ
Line of edition: 11    
ოსურისქუაქ. დაბადება დო ხათე მიდეჸონჷ მუდგაქჷრენი.
Line of edition: 12    
ათე ხენწიფექ ქემიოდირთჷ ღურას, სუმი ხოლო სქუალეფი ქიმიჭანუ. უწუ
Line of edition: 13    
სქუალენს:

Paragraph: 2  
Line of edition: 14    
-- მავა ბღურუქ ასევა, ჩქიმი ქონება ოთხო გორთითია. ართი წილი მა
Line of edition: 15    
ქეგმახარჯითია დო დომასაფულეთია. სუმი წილი თქვა გირთითია. მუჟანს
Line of edition: 16    
მა დამასაფულენთიე, თითო სქუაქ თითო სერს ქომიყარულითია. ოდო,
Line of edition: 17    
დოღურჷ ხენწფექ. დაასაფულეს. ათე სუმი ჯიმალეფიშე ჟირი ჯგირი რენ
Line of edition: 18    
დო უკულაში ჩიჩიე რე. ათე უკულაშის ჯოხო ალე. ათე ალექ უწუ ჯიმალენს:
Line of edition: 19    
-- მეურთ ჯიმალეფ დო ქიყარულითია.

Paragraph: 3  
Line of edition: 20    
ათე ჩიჩიეს უჩაში ჯიმა სიტყვას ვარზენს. ოშქარ ჯიმაქ უწუ:

Paragraph: 4  
Line of edition: 21    
-- მეუ, სი ჩიჩიე, მიქ რკითხჷ თენავა?

Paragraph: 5  
Line of edition: 22    
ათეშ უკული ალექ მიდართჷ. ქემერთჷ მუნეფიშ ჭყეშიშა: "თოფ მანგარო
Line of edition: 23    
დომიკასია". ჭყეშიქ თოფი დუკას. მიდართჷ ათე ალექ დო მუში მუმაში
Line of edition: 24    
სასაფლაწკუმა დიტყობჷ. შქასერი დროს ქუმორთჷ მუდგაქჷრენი. უჩა კოჩი,
Line of edition: 25    
უჩა ტანისამოსიშ გჷმონწყილი, უჩა რაშით:

Paragraph: 6  
Line of edition: 26    
-- , სი შური წაულირია, ცხორცხალო ვამაჭკომი, მარა ღურელო
Line of edition: 27    
ორჭკუმუნქია.

Paragraph: 7  
Line of edition: 28    
ლაფათქი ქიგიაშქჷ, ოკო გეიოჸოთასუნი, თეში ალეიაქ თოფი ქაჸოთჷ,
Line of edition: 29    
დოჸვილჷ. ქიმერთჷ ალექ დო ტანისამოსჷ გამკანწყჷ, ღურელი რაშიშა
Line of edition: 30    
ქალეკჷრჷ, რაშ ოჭოფჷ დო მუნეფიში პაპას ქუმუჸუნჷ.

Paragraph: 8  
Line of edition: 31    
-- , პაპავა, -- უწუ, -- შემინახი ათენავა! ართი სი, მაჟირა ღორონთი, მასჷმა
Line of edition: 32    
მავა. თენავა ვაუწუა მითინს, უკული სი პაპათ ვარი, ეპისკოპოზო
Line of edition: 33    
დოგორინუანქია.

Paragraph: 9  
Line of edition: 34    
-- ჯგირი, ბაბა სქუავა, -- უწუ პაააქ.

Paragraph: 10  
Line of edition: 35    
ალეიაქ ქეგნჸოთ მუში ჭითა ნაბადია დო მიდართჷ ჸუდეშა დო მუში
Line of edition: 36    
ოთახჷს ქიდინჯირჷ.

Paragraph: 11  
Line of edition: 37    
მაჟირა დღა ონჯუას ჯიმალენს უწუ:

Paragraph: 12  
Line of edition: 38    
-- ამდღა ვარა მეურთ ჯიმალეფი ოყარულებუშავა.

Paragraph: 13  
Line of edition: 39    
ოშქარი ჯიმაქ უწუ: -- მეუ იშო, სი ჩიჩიე. მუ სქანი საქმე რე ენავა?
Page of edition: 138   Line of edition: 1    
ოკისერუნი, კინი მიდართჷ ალეიაქ, ქემერთჷ ჭყეშიშა, გაიწუღჷ თოფი,
Line of edition: 2    
მუშ მუმაშ სასაფლას გააკეთჷ აკოპი, ჯგირო გაგმინწყუ. პირველ საათ
Line of edition: 3    
ქორენ დო ქუმურს მუდგარენი, ქიანას ქუმოწყუნს: ჭითა რაში, ჭირა კოჩი,
Line of edition: 4    
ჭითა ტანისამოსიშ გჷმონწყილი. დიძახჷ:

Paragraph: 14  
Line of edition: 5    
-- ჰო, ჰო, ჰო, ცხორცხალო ვამაჭკომი, მარავა ღურელო იშენი
Line of edition: 6    
ორჭკომია.

Paragraph: 15  
Line of edition: 7    
გეგლასხაპჷ რაშისჷნი, ალეიაქ თოფი ქაჸოთჷ დო დოჸვილჷ. გამკანწყჷ
Line of edition: 8    
ტანისამოსი, ტალიკე ღურელი ძიგირონიშა ქაჸოთჷ. რაში ოჭოფჷ, ქუმუჸონჷ
Line of edition: 9    
პაპას.

Paragraph: 16  
Line of edition: 10    
-- პაპავა, შემინახი ათენავა. ართი სი, მაჟირა ღორონთი, მასჷმა მა.

Paragraph: 17  
Line of edition: 11    
მეტ კოჩი ვერჩქილე თესია! ვითოხუთიშახ ვაგაგიგან თენავა, ვარა მერსოფუნქ
Line of edition: 12    
დუსია.

Paragraph: 18  
Line of edition: 13    
-- აშო, ბაბა-სქუა, სქანი ჭირიმა, ვადოპილა, შეგისრულენქ
Line of edition: 14    
ირფელსია.

Paragraph: 19  
Line of edition: 15    
-- ვითოხუთის ვაგაცხადა, უკული იჸუაფუქ უჩაში არძა პაპეფიშ, -- უწუ
Line of edition: 16    
ალექ.

Paragraph: 20  
Line of edition: 17    
მუკირთჷ ალექ დო მიდართჷ მუში ჭითა ნაბადამო, ქედინჯირჷ მუშ
Line of edition: 18    
ოთახჷს. მასუმა დღას გედირთჷ დო ონჯუას უწუ ჯიმალენს:

Paragraph: 21  
Line of edition: 19    
-- თენა დიჩინუ ჩქიმი მუმაქია. ამსერ ვარა უყარულითია.
Line of edition: 20    
უჩაში ჯიმაქ რაგადი ვეშქიდუ, ოშქარ ჯიმაქ პასუხი მეჩჷ:

Paragraph: 22  
Line of edition: 21    
-- გიწიმინდი თაურე, ვარა დორჸვილუნქია.
Line of edition: 22    
ალექ უწუ:

Paragraph: 23  
Line of edition: 23    
-- ჯგირი, პატონია, -- დო მიდართჷ.

Paragraph: 24  
Line of edition: 24    
ქიმერთჷ ჭყიშიშა, -- " ქომუჩი თოფია".

Paragraph: 25  
Line of edition: 25    
ჭყიშიქ თოფ ქემეჩჷ. მიდართჷ მუშ მუმაშ სასაფლაოშა. ქენოდოხოდჷ
Line of edition: 26    
მუში აკოპის. უყარულჷ ამ სერ ხოლო. მაჟირა სათიქ ქიჸუნი, ჩე რაშით, ჩე
Line of edition: 27    
კოჩი, ჩე ტანისამოსიშ გომონწყილი ქუმურს, ქიანას ქუმონწყუნს, ქოთი
Line of edition: 28    
ჭვინს, ქოთ კირცხანს, ქოთი თჷნს. გაგმასხაპჷ რაშიშე:

Paragraph: 26  
Line of edition: 29    
-- ჰო, სი შურ წაულირჷ, ასე ხომ ქოგიძირი დროვა.

Paragraph: 27  
Line of edition: 30    
თეწკუმა ქაჸოთჷ ალექ, დოჸჷილჷ, გამკანწყჷ ტანისამოსი, ქაჸოთჷ
Line of edition: 31    
ღურელი განიშე; რაში ოჭოფჷ, ბარგი მოლეღჷ.

Paragraph: 28  
Line of edition: 32    
-- პაპავა, ჩებარი თენავა. გიჩქუდას, ღორონს უჩქუ, ვაგაცხადა თენა.
Line of edition: 33    
ვარა მინუტის ვეჸუაფუქ. მა მუჟანს გიწუენი, რაში თიმწკუმა დამიბარი:

Paragraph: 29  
Line of edition: 34    
ჩქიმ მულაშა მითინს თინა ვაუწუა!

Paragraph: 30  
Line of edition: 35    
მიდართჷ მაჟირა დღას, ჯიმალეფს ქაკათჷ. ჯიმალეფი გაზეთის კითხულენა
Line of edition: 36    
დო დუს უქაცუანა.

Paragraph: 31  
Line of edition: 37    
-- მუ ამბე ჯიმალეფია, უწუ ალექ, მუ ჭარჷ გაზეთისია?

Paragraph: 32  
Line of edition: 38    
ოშქარი ჯიმაქ უწუ: -- მუ სქანი საქმე რე, მიქ რკითხჷ ენავა?
Line of edition: 39    
-- მუშენ, ჯიმალეფი, მუთუნი ჯგირ ქორენ-და, მა ხოლო მახიოლე
Line of edition: 40    
ენავა.

Paragraph: 33  
Line of edition: 41    
ოშქარი ჯიმაქ უწუ: -- მუ რენი ქოიჩქუნო, ალევა? არაბიში სახენწიფოს
Page of edition: 140   Line of edition: 1    
სუმი ოსურისქუა ითხუაფუნიავა. ათენა დიჭყაფუნია ამუდღარი მავითაამშვა
Line of edition: 2    
დღასია. ათენეფიშ გათხუალა იჸუაფჷ თენერო: მაამშვა ატაჟას
Line of edition: 3    
მუკიბუნუაფჷ უჩაშ ოსურსქუაში ბეჭედი; ეთინა მიდგას მუკაჸოთინე ლივერი
Line of edition: 4    
დო თოფიშ ჸოთამათჷნი, თიშ იჸუაფუ თი ოსურისქუა; მაჟირა
Line of edition: 5    
დღას -- ოშქარი ოსურისქუაში, მასჷმა დღას -- უკულაშიში. ათენა ჭარჷ
Line of edition: 6    
თე გაზეთის: ენა მუშო გოკო, სი ჩიჩიევა.

Paragraph: 34  
Line of edition: 7    
ალექ უპასუხჷ: -- მუჟანს მიდურთი, ჯიმალეფი, თქვავა?

Paragraph: 35  
Line of edition: 8    
-- ჩქი გინიბლენთ ჭუმევა. ვითოხუთის შარას ვოკოთ, მავითაამშვა
Line of edition: 9    
დღას თექ იპითია.

Paragraph: 36  
Line of edition: 10    
-- ჯგირი, ჯიმალეფი, მეხვარითია. ოსურ გათხინედანი ვარა, მა უჯგუშო
Line of edition: 11    
მახიოლენია.

Paragraph: 37  
Line of edition: 12    
დო ალექ მუკირთჷ მუშ ჭითა ნაბადამო, ოთახჷშა მინილჷ. მაჟირა დღაქ
Line of edition: 13    
გოთანდჷნი, ჯიმალენქ გაგმინწყჷნ, ცხენეფი დოკაზეს, გედოხოდეს დო
Line of edition: 14    
მიდართეს. ალე იჩიებჷ: ვითოხუთის აქი მუ გაჩენდჷ? ჩქიმ რაში ურს ხუთ
Line of edition: 15    
მინუტის. ვითოხუთი დღაშ ჯინათ, ვითოხუთი წანა კარტოღაქ აჸუ ალეს.
Line of edition: 16    
ვითოხუთიქ გიშელჷნი, პაპაშა ქემერთჷ ალექ: -- ქომუჩი უჩა რაშია, -- უწუ
Line of edition: 17    
პაპას.

Paragraph: 38  
Line of edition: 18    
პაპაქ უწუ: -- რაშის ცამეტი ქუგუოფუნევა. მა ვემმაჩე რაშია.
Line of edition: 19    
-- სიდე რე ქუმოძირია!

Paragraph: 39  
Line of edition: 20    
პაპაქ ქაძირჷ. ალექ მიოგჷ კუჩხი, ქიმთატახჷ, გაკლეჸონჷ უჩა რაში; უჩა
Line of edition: 21    
უნანგირით, უჩა ტანისამოსით გაგმინწყუ დო ქეგედოხოდჷ რაშის, პაპას
Line of edition: 22    
დუჩინჷ: -- შხვა რაშენქ ვერტასია.

Paragraph: 40  
Line of edition: 23    
ჭყვინდჷ მართახი, ქოფურინჷ რაშიქ. მინუტი დო თექ ქჷდაფურინჷ,
Line of edition: 24    
სიდეთ ბეჭედი მუკობუნი. აქი ირ კოს აშქურინჷ, მუქ რე, მორთუე. ირ კოჩქ
Line of edition: 25    
დიხას ქაშაციუ. ალექ ქუმორთუნი, დიძახჷ:

Paragraph: 41  
Line of edition: 26    
-- ქუმარზენთო, ჯიმალეფი, ჸოთამაში ნებას?

Paragraph: 42  
Line of edition: 27    
მიდგაქრენი ართი კოჩქ; -- მეხვარი, პატონია.

Paragraph: 43  
Line of edition: 28    
ალექ გელეღჷ ჯიბეშე ბრაუნიგი, ქაჸოთჷ ბეჭედის; ბეჭედიქ გამკოლჷ,
Line of edition: 29    
ალექ ოჭოფჷ, ჯიბეშა ქალედჷ. თითო მათრახი მუშ ჯიმალენს ქიგიაშქჷ .

Paragraph: 44  
Line of edition: 30    
მუკირთჷ დო მოლართჷ, ძღაბიშ მუმა ხენწიფე იჩიებჷ:

Paragraph: 45  
Line of edition: 31    
პაპენს ზაკაზჷ ქემეჩჷ: -- გეყიონწყით მონასტერეფი დო ოხვამეფი, ქიდიჭყით
Line of edition: 32    
წირუავა, ჩქიმ უჩაში ოსურსქუა ქითხუ ღორონთქია.

Paragraph: 46  
Line of edition: 33    
ხენწჷფე სიხარულით ღურუ, პაპეფი რენა წირუას. ათე ალეში ჯიმალეფი
Line of edition: 34    
იჩიებუნა:

Paragraph: 47  
Line of edition: 35    
-- ღორონქ ქითხუ ხენწიფეშ ოსურსქუა, მარა ჩქი მუ შქას ვორეთია,
Line of edition: 36    
მართახით ოჭიში გემიჭვესიე?

Paragraph: 48  
Line of edition: 37    
აწი ოჩერედი რე მაჟირა დღას მაჟირა ოსურსქუაშ გათხუალაში.
Line of edition: 38    
მიდართჷ ალექ, ქუმორთჷ ჸუდეშა. პაპას დაბარჷ რაში დო ტანისამოსი.

Paragraph: 49  
Line of edition: 39    
მაჟირა დღაქ გოთანდჷნ, ჭითა ბარგი ქჷმკიქუნჷ, ჭითა რაშის ქეგედოხოდჷ,
Page of edition: 142   Line of edition: 1    
მიდართჷ მაჟირა დღას, მეურს, მარა ქიანას მენწყუნს, ბეჭედ მუკობუნ ექ,
Line of edition: 2    
გეურჩქინუნა ჸოთამ. კუმას ქემუღუ ქიანა, მარა ბეჭედ თექ ქუმკობუ. ქემერთჷ
Line of edition: 3    
თექინ, ირ კოს ურზაფუ დო ქაშაციუ დიხას; -- მუქ რე მორთუე?

Paragraph: 50  
Line of edition: 4    
-- ქორთხინთ, ჯიმალეფია, ქჷმარზენთო ჸოთამაშ ნებას დო ვარია?

Paragraph: 51  
Line of edition: 5    
მიდგაქრენი ხეს დუქანცუ: -- მეხვარი ჯიმავა.

Paragraph: 52  
Line of edition: 6    
გელეღუ ბრაუნიგი, ქაჸოთუ დო გამკაჸოთჷ ბეჭედი, ოჭო , ჯიბეშა
Line of edition: 7    
ქალედუ.

Paragraph: 53  
Line of edition: 8    
ჟირ მართახი თიჯგუა ქიგიაშქჷ მუშ ჯიმალენს, ოჭიში გეუჭუ. -- ბოში,
Line of edition: 9    
(თე ჯიმალეფი იჩიებუ) ჩქი მუ შქას ვორეთია?

Paragraph: 54  
Line of edition: 10    
ხენწჷფე ხიარულენს, ზაბარზანებით ხარულენს: -- ოშქარი სქუა
Line of edition: 11    
ხოლო ქითხუ ღორონქია.

Paragraph: 55  
Line of edition: 12    
ალექ მიდართჷ, ქემერთჷ პაპაშა, დაბარჷ ჭითა რაში დო ჭითა ტანისამოსი.
Line of edition: 13    
დოკაზჷ ჩე რაში. მასჷმა დღას რე აწი ოჩერედი უკულაში ოსურსქუაში.
Line of edition: 14    
მუნოდოხოდჷ რაშის დო მიდართჷ; მიდართჷ, მარა მუს მეურს? მენწყუნს
Line of edition: 15    
ქიანას. ბეჭედი მუკობუნ აქი, გეურჩქინჷნა ჸოთამა, დაჩხირო მეურს
Line of edition: 16    
ქიანა, მარა ბეჭედ თაქ ქუმკობჷ. მუჭო თექ ქჷმორთუნი, არძაქ ართო დიხას
Line of edition: 17    
ქაშაცუ: -- მუ ცოდებიქ რე მორთუე?

Paragraph: 56  
Line of edition: 18    
ალექ დიძახჷ: -- ქუმარზენთო ჸოთამაში ნებასია?

Paragraph: 57  
Line of edition: 19    
-- მეხვარი ჯიმავა! -- მიდგაქჷრენი დუძახჷ. გელეღჷ ბრაუნიგი, ქაჸოთჷ.
Line of edition: 20    
გამკოლჷ ბეჭედიქ. ოჭოფჷ, ჯიბეშა ქალედჷ; სუმ-სუმი მათრახი თიჯგუა
Line of edition: 21    
ქიგიაშქჷ მუში ჯიმალენს, ოჭიში აფუნა ეტყაბარელი.

Paragraph: 58  
Line of edition: 22    
-- ჯიმა ღურელი, ხენწიფეში ოსურსქუალეფი ითხუაფუნ დო ჩქი ჟირი
Line of edition: 23    
კოჩი ვაფუთო გიშაგორილი ოჸვილარო? ჩქი მუ შქას ვორეთჷნი, ვა მიჩქუნი?
Line of edition: 24    
-- იჩიებუნა ენეფი.

Paragraph: 59  
Line of edition: 25    
მუკირთჷ ალექ დო მიდართჷ. თაშ ხოლო მასუმაშა ქიმერთჷ პაპაშა
Line of edition: 26    
უკული დო პაპას უწუ: -- დებარი რაში დო ტანისამოსია.

Paragraph: 60  
Line of edition: 27    
პაპა იჩიებჷ: -- ჯიმა ღურელი, ენა ჩიჩიე მიჩქუდუ დო ქიანაში მანწყუალი
Line of edition: 28    
ჸოფენო?

Paragraph: 61  
Line of edition: 29    
ალექ უწუ პაპას: -- ვითოხუთიშახ ჩქიმი ჯიმალეფი ქუმურსია. ქჷდამპეჯი
Line of edition: 30    
თინეფი სია. ქოკითხი ამბე, მუ ქიმინესჷნი. ინეფი სი ქოგიწინა ექიანი
Line of edition: 31    
ამბეს. უკული სი ქომიკითხი: ჯიმალეფი, რქვან უკულაში ჯიმას, ალეს
Line of edition: 32    
მუთუნი მუში მუმაში წილს ქემეჩანთ დო ვარიე.

Paragraph: 62  
Line of edition: 33    
დო ქუმორთჷ ჯიმალენქ ღურელ-გათებულქ, ოჭიში ეტყაბარელი აფუნა
Line of edition: 34    
ალეშ მართხაშიშ ნაღვენდეფი. ალექ უწუ პაპას:

Paragraph: 63  
Line of edition: 35    
-- თინეფ სტოლს მუკიხვენუნი, თიმწკუმა უჩა ბარგიშ გუმონწყილო მა
Line of edition: 36    
თეურე მუნიბლენქ; ჭითა ბარგით ხოლო მუნიბლენქ; ჩე ბარგით
Line of edition: 37    
მინიბლენქ.

Paragraph: 64  
Line of edition: 38    
-- აი, პაპა, მინ რე თენავა, -- გიწინს სი თინეფი. მარა სი უწი: -- სუთ,
Line of edition: 39    
თინეფი წმინდანეფი რე.
Page of edition: 144   Line of edition: 1    
ბოლოს ქჷმორთჷ ჯიმალენქ. დაპეჯჷ პაპაქ. მუმოხენა სტოლს. კითხუ
Line of edition: 2    
პაპაქ: -- მუ ამბე. მუ ქიმინითია.

Paragraph: 65  
Line of edition: 3    
ჯიმალენქ უპასუხჷ: -- დემეთხი პაპა, ღორონდგიე. ექიან ამბე ვაპკითხა,
Line of edition: 4    
ინა ღორონთიშ სქუალენქ ქითხუა.

Paragraph: 66  
Line of edition: 5    
ასე პაპა ეკითხებჷ, ჯიმალეფია, ღორონდგიევა, ალეიას მუშ მუმაშ
Line of edition: 6    
წილს ვემეჩანთო მუთუნსია.

Paragraph: 67  
Line of edition: 7    
-- უჰ, პაპა, საქმე ვაიღუნო, ღორონდგიე! ალეიას ართი ჭითა ნაბადი
Line of edition: 8    
ქუღუ, დუხორცქჷნი, მაჟირას ქუჸიდენთ.

Paragraph: 68  
Line of edition: 9    
ათე დროს უჩა ტანისამოსიშ გომონწყილო ათაურე მუნილჷ ალექ.

Paragraph: 69  
Line of edition: 10    
-- მინ რე, პაპა, თენავა?

Paragraph: 70  
Line of edition: 11    
-- სუთ, ბაბა-სქუალეფი. ენეფი ხოლო ქორე ჟირი შხვა, წმინდანეფი
Line of edition: 12    
რენა.

Paragraph: 71  
Line of edition: 13    
თე ბოშენქ უწუ პაპას: -- ათენენქ რე ხენწიფეშ ძღაბეფი ითხისჷნი.
Line of edition: 14    
ჭითა ბარგი ქიმკიქუნუ, ათაურე . დუძა

Paragraph: 72  
Line of edition: 15    
-- ათენა რდჷ, პაპა, ოშქარი სქუა ხენწიფესი ითხუნი.

Paragraph: 73  
Line of edition: 16    
თეში, ჩე ბარგით ქჷმკიქუნ, უკახალენ კარიშე მუნილჷ.
Line of edition: 17    
-- ათექ რდჷ, უკულაში ოსურსქუა ითხუნი.
Line of edition: 18    
ქუმორთჷ ალექ დო ჯიმალენს დუს ქიმნადირთჷ.

Paragraph: 74  
Line of edition: 19    
-- ჰატ, თქვა მამაძაღლეფი, მა რენო თქვა ჭითა ნაბადის მიჸიდენთჷნი?!

Paragraph: 75  
Line of edition: 20    
ჯიმალენს აშქურინუ, "თენა ალე ჸოფენიავო? ბირგულს ქეგიანთხეს
Line of edition: 21    
დო ქოთხის ალეს: -- ვადოპილათ, სქანი ჭირიმა, პატონი ალევა, დო
Line of edition: 22    
კუჩხის გიბონთია.

Paragraph: 76  
Line of edition: 23    
ალექ უპასუხჷ: -- თქვა მა ვარჸვილუნთ, მარა თქვა მიქცით ჩქიმწკუმა
Line of edition: 24    
უსვინდისეთ. თიშენიდჷ ამშვი-ამშვი მართახი ჭკომითჷნი.

Paragraph: 77  
Line of edition: 25    
-- გედირთით ეშევა, -- დოხოდით სკამსია.

Paragraph: 78  
Line of edition: 26    
გელეღჷ ალექ უჩაშიშ ბეჭედი, უჩაში ჯიმას მიახვამჷ; გელეღჷ ოშქარიშ
Line of edition: 27    
ბეჭედი, -- ოშქარ ჯიმას მიახვამჷ:

Paragraph: 79  
Line of edition: 28    
-- აბა, რაშის გეხუნა დო ულა ასევა; ეთი ბეჭედეფი სიდე მუკობუდუნი,
Line of edition: 29    
თეურე რე მატაცებელი ძღაბეფია.

Paragraph: 80  
Line of edition: 30    
ჯიმალეფი იჩიებჷ: -- ვავა, ჩქინ ცოდა, თექ თეურე ქიჸუ მატაცებელქდა,
Line of edition: 31    
დო რაშიშა გიოხვენჩქ ქჷმაჸის-და, ჩქი იშენ მებდინაფეთ!

Paragraph: 81  
Line of edition: 32    
ალექ უწუ: -- ვარი ვაგაშქურინანი.

Paragraph: 82  
Line of edition: 33    
გეგმიჸონჷ ალექ სუმი ხოლო რაში, დოკაზჷ, ტანისამოსეფ ქუმკიკირუ,
Line of edition: 34    
ჯიმალეფ ქუმკიხუნუ, რაშეფ ქუმარქაფუ, ქოფურინჷ დო მიდართჷ. ხენწიფეში
Line of edition: 35    
დოხორეს ხუთ ვერსის აქილე ქუდაფურინჷ, ქუდახუნუ ჯიმალეფი
Line of edition: 36    
თაქ. ქჷმკიქუნჷ უჩა ტანისამოსი, ქჷმნოდოხოდჷ უჩა რაშის, მეუჩინჷ ხენწიფეს:
Line of edition: 37    
-- უჩაშ ოსურსქუა ქეგლამხუნე ბალკონიშავა!
Page of edition: 146   Line of edition: 1    
ხენწიფექ დამზადჷ. მეუჩინჷ: -- ხაზირ რენია, გეფურინჷ დო მიდართჷ.

Paragraph: 83  
Line of edition: 2    
ძღაბი გილახე მაამშვა ატაჟას; ელულუ თეს, მიტაცჷ, მოლეჸუნჷ, მუშ ჯი
Line of edition: 3    
მალეფიწკუმა ქჷდახუნუ. ქემკიქუნჷ ჭითა ტანისამოსი, ქჷმნოდოხოდჷ
Line of edition: 4    
ჭითა რაშის, მეუჩინჷ ხენწიფეს: -- ოშქარი ძღაბი დამიხაზირია!

Paragraph: 84  
Line of edition: 5    
ხენწიფექ მუჩინჷ: -- ხაზირი რენია.

Paragraph: 85  
Line of edition: 6    
გეფურინჷ, მიდართუ, მიტაცჷ თენა ხოლო: თაქ ქჷდახუნუ. ქჷმნოდოხოდჷ
Line of edition: 7    
ჩე რაშის, მეუჩინჷ ხენწიფეს: დახაზირი უკულაში ოსურსქუავა
Line of edition: 8    
მუჩინჷ ხენწიფექ: -- ხაზირი რენია.

Paragraph: 86  
Line of edition: 9    
გეფურინჷ, მიდართჷ, მიტაცჷ თინა ხოლო თაქ ქჷდახუნუ. აწი ულა
Line of edition: 10    
ოკონა. თეშ ხენწიფექ მუჩინჷ: -- ჭიჭე ხანს მომიცადითია, ჭიჭე ჭყუდას
Line of edition: 11    
ძერჩანთი!

Paragraph: 87  
Line of edition: 12    
ჭყუდათ ხენწიფექ ქუმუჩქჷ სუმოშ-სუმოშ მახორო კათა.
Line of edition: 13    
აწი გინილეს, კუჩხით ოკო იდანინ, მულა ონჯუაშახ. გაკისერჷ. ათე
Line of edition: 14    
სუმი ჯიმალენქ პალატკეფი გაკეთეს დო თაქი ქიმისვანჯეს. შხვა მინდორს
Line of edition: 15    
წიმიფაფჷ. მუჟანს ქიმისვანჯესჷნი, მიდგარენი ართი დედიბი ოსურქ ქუმორთჷ.
Line of edition: 16    
უჩაში ჯიმაშა მუნილჷ, დაჩხირ გომოტიბევა, -- უწუ. უჩაში ჯიმაქ
Line of edition: 17    
უწუ; -- "ვარია, მეუ თაურეშევა". დო ვემნაშქუ. ოშქარიშა ქემერთჷ. ოშქარი
Line of edition: 18    
ჯიმას ხოლო უწუ: -- დაჩხირი გუმოტიბევა. თექ ხოლო გეგნაჸოთჷ. ეს ვაკო
Line of edition: 19    
უჩაში ჯიმალეფიწკუმა მუთუნი, ექ ოკო საქმე აკეთას ალეწკუმა. მინილჷ
Line of edition: 20    
ალეშა.

Paragraph: 88  
Line of edition: 21    
-- მუ ამბე რე, ჯიმა, თაქია. სუმოში მახორო კოჩი დიბლი დო მითინქ
Line of edition: 22    
ვემნუმაშქუნი, მაჭკომალი ხოლო ვავორექია?

Paragraph: 89  
Line of edition: 23    
ალექ უწუ: -- აშო მორთი, სი ჩიჩიე, მის ოშქურუ სქანდავა, -- დო
Line of edition: 24    
მუნაშქ.

Paragraph: 90  
Line of edition: 25    
ქიდირულეს ამ სერინი, ათე დედიბიქ გინირთჷ დემო, ქიხვამილუ
Line of edition: 26    
ალეში ოსური დო მიდართჷ, ალეს გიასიზმარჷ, ვითომ მუში ოსური მეჸუნს
Line of edition: 27    
მიდგასირენი. გაკურცხინჷ ალესჷნი, ვართ მუში ოსურიე, ვართ თე მოხუცებული
Line of edition: 28    
რე. გედირთჷ: -- ჰაიტუა, -- დიძახჷ.

Paragraph: 91  
Line of edition: 29    
გაკურცხინუ ჯიმალეფი, დირთჷ კვარჩხიშე, ქეგედოხოდჷ მუშ ჩე
Line of edition: 30    
რაშის, უწუ ჯიმალენს.

Paragraph: 92  
Line of edition: 31    
-- ოსური მიდამიღეს ღუმა ჩქიმია. მა ქომიჯინით ვითოხუთ წანას, ვითოხუთ
Line of edition: 32    
წანას ვამმართუ-და, უკული მა ვამიჯინათ. ჩქიმ სუმოში მახორო
Line of edition: 33    
კოჩი თქვა ქორჸუნდანია.

Paragraph: 93  
Line of edition: 34    
გინილჷ დო მიდართჷ. მეურს ამდღა, ჭუმე, გეღანი. მუზმა იდუნ, მის
Line of edition: 35    
უჩქჷ? მეურს ართი გოლას: ვართი გჷ ხორცის. . . ბოლო დროს ქიჩინჷ, მუჭოთ
Line of edition: 36    
ადამიანიში ძუძუს მენოვენ. ძუძუში კითი ქოძირჷ. გეგლასხაპჷ რაშიშე
Line of edition: 37    
დო ხათე კიბირი ქეგიაშქჷ ძუძუს.

Paragraph: 94  
Line of edition: 38    
-- აბა, სქუავა! -- დიძახჷ როკაპიქ, -- მუშე ღოოლი თენა მავა.

Paragraph: 95  
Line of edition: 39    
ალექ უწუ : -- სი დიდა დო მა სქუავა. როკაპიქ უწუ:
Page of edition: 148   Line of edition: 1    
-- ვითოჟირი სქუა პუნსია, ზღვა დო გვალა შქას თინეფიში რე ირფელია;
Line of edition: 2    
თინეფ სქანდა გომილუაფუნია, მარა სი გეჸუნქუნი. თი საქმეს ვახვარუქ
Line of edition: 3    
მუთუნსია.

Paragraph: 96  
Line of edition: 4    
ალექ უწუ: -- სი დიდა დო მა სქუავა.

Paragraph: 97  
Line of edition: 5    
როკაპიქ უწუ; -- სქანი ოსური იჸონესჷნი, თი ქივანაშე ცხორცხალი კოს
Line of edition: 6    
ვადურთინუნია.

Paragraph: 98  
Line of edition: 7    
-- სი დიდა დო მა სქუავა, -- ხოლო უწუ ალექ.

Paragraph: 99  
Line of edition: 8    
როკაპიქ უწუ: -- სი სქუა დო მა დიდავა -- დო კიბირი გუტუ ძუძუშა ალექ.

Paragraph: 100  
Line of edition: 9    
გედირთჷ როკაპიქ. დუძახჷ ვითოჟირი ხოლო სქუალენს.

Paragraph: 101  
Line of edition: 10    
-- მორთითია. -- ქუმორთჷ ვითოჟირი ხოლოქ. მარდი გინაგეს ალეს.
Line of edition: 11    
როკაპიქ უწუ სქუალენს: -- თქვანი მავითოსუმა ჯიმა რე თენავა. გაჭირება
Line of edition: 12    
უღუ თეს რეჯგუავა, ოსური მიდუღჷ კაჟამ დიქ დო გეჸუნს თისია. მუთუნ
Line of edition: 13    
მეგახვარინენა, სქუალეფი-და, ათაქ ოკო ასე რგებავა.

Paragraph: 102  
Line of edition: 14    
ვითოჟირი ხოლოქ კვარჩხიშე დირთჷ. ალექ უწუ: -- ვარი, ჯიმალეფია.
Line of edition: 15    
ნოდით საქვარი მა ვამოკო. მუს ფქიმინჷნქინ, მა ხვალევა. თქვა ქოპუნდათ,
Line of edition: 16    
თაქ ჯიმალეფო; შვიდებით, გამჭირდას-და, ქჷმმეხვარით.

Paragraph: 103  
Line of edition: 17    
მუნოდოხოდჷ რაშის დო მიდართ. მიდართჷ, მეურს, მარა მეურს უბე
Line of edition: 18    
დურო. მიოჯინუნ, ართ დიხას მასჷმა ატაჟას ძღაბი ქაწოხე, მაშინას ქუმ
Line of edition: 19    
კუხე დო ოჭალს ჭანს. ათე ალე თაქ მიჟუმინ დო მეურსჷნი: -- დითა, ჯიმა
Line of edition: 20    
ალევა, მუ გოკოდჷ აქი სია?

Paragraph: 104  
Line of edition: 21    
ალექ უწუ: -- სი მინ რექია?
Line of edition: 22    
-- მა ვორექია სქანი დავა. დაბადება დო, ხათე მიჸონუნი, თინავა, ოდო
Line of edition: 23    
ინგარს და. გიმელჷ რაშის, მინილჷ, ქაწაზადჷ დაქ, გაჯუდჷ, გასხუპჷ, დო
Line of edition: 24    
ინგარს.

Paragraph: 105  
Line of edition: 25    
-- მუ ორე, დაია, მუ გონგარუანსია?
Line of edition: 26    
-- მუ მონგარუანს-და, სქანი ოსური ასე მიკიონეს ათაქია. სი თეურე
Line of edition: 27    
მიდურქუ დო თეურე ქემკოდინუქ იშო. თიშენი იმგარქ მავა. თეურე კოჩქ
Line of edition: 28    
მიდართჷნი, ცხორცხალო ვადურთინჷ მითინს.

Paragraph: 106  
Line of edition: 29    
ალექ უწუ: -- ნუ გოშქურ სი იშავა, მა გაგმომინწყი მუთუნი ოჭკომალი
Line of edition: 30    
დო ქოფჩი. მა იშენი სი ვაგაწუხენქია.

Paragraph: 107  
Line of edition: 31    
დო ალექ ოჭკომალი ოჭკომჷ, იშო ქელენჯირჷ, ონჯუაშა ლურდჷ. ქუმორთჷ
Line of edition: 32    
დაქ დო გაკურცხინუ, და ქინგარს.

Paragraph: 108  
Line of edition: 33    
-- მუ ორე, ძღაბჷ, მუ გონგარუანსია?

Paragraph: 109  
Line of edition: 34    
-- მუ ორე ჯიმა-და, მურ ქოჭვინს დო ქოკირცხანსჷნი, ჩქიმ ქომონჯი
Line of edition: 35    
რე თენავა დო ორჭკუმუნსია.

Paragraph: 110  
Line of edition: 36    
-- ჯანგოჭე, ნუ გოშქურჷ. მა ის ვავაჭკომექ. დაქ შეხვეწუ ალეს:

Paragraph: 111  
Line of edition: 37    
-- მუნილი ოთახშა დო თაქ გაჩენდი იშენია.

Paragraph: 112  
Line of edition: 38    
დიქ ქუმორთუ დო ქუმოხორხოშუ.

Paragraph: 113  
Line of edition: 39    
-- მუ რენია, ართი წვადი ხორცი ქუმობძინუ გემუანია.
Line of edition: 40    
ოსურქ უწუ: -- გახიოლენ ფერს გიწინქია.
Line of edition: 41    
-- სი მა მუს მიწინქია, -- ქომონქ უწუ.
Page of edition: 150   Line of edition: 1    
-- ჩქიმი ოხორასქილენს აკას ვამართედჷ ალეში მეტის დო ალე დიო
Line of edition: 2    
ბაღანა რენია.

Paragraph: 114  
Line of edition: 3    
-- ალექ მორთუა.
Line of edition: 4    
-- აბა, შორშე ქომოძირია, ვარა ქუმაჭკომინუაფუნია.

Paragraph: 115  
Line of edition: 5    
თეშ ალექ კარს მინილჷ. დიქ ჸინტუა მუდომჷ, მარა, ვააჸინტჷ. ათე დიქ
Line of edition: 6    
უწუ: -- დოხოდი, ჯიმა, სი თაქია, -- უწუ.

Paragraph: 116  
Line of edition: 7    
გედირთჷ დიქ დო გვერდ სახენწიფო მუშის დუძახჷ, დოშაყარუ. ოდო: --
Line of edition: 8    
"ქაჸუნით ასე ალესია". ალექ უწუ: -- მა სქანი კოჩი ვამოკო, ვართი ართი
Line of edition: 9    
დო ვართი შურო. მა ურქჷ ჩქიმით. მუს ფქიმინჷნქ მან, ხვალე. ვარა კოჩი
Line of edition: 10    
ვამოკო მოხვარევა.

Paragraph: 117  
Line of edition: 11    
და ინგარს, ალექ რაშის ქჷმნასხაპუ.

Paragraph: 118  
Line of edition: 12    
-- მომიცა, სი უჯერო ჯიმავა, -- დაქ უწუ, -- მა მერჩანქ სი ართი ფინიას.
Line of edition: 13    
ათე ფინია აწკაჸუნუ წოხოლე, ნამ ჸუდეს სქანი ოსური მულახენი, ეთი
Line of edition: 14    
ჸუდეს ელაჯინე. ათე ფინია გეჭოფი, რაშიშ ყუჯის ქალახუნე. ექ იჸუაფუ
Line of edition: 15    
დიდი ჩხუბი: აუცილებელი რე, სი თექ დორჸვილუნა; ეთი ფინია გელასხაპუნს
Line of edition: 16    
დო მოლურს, ჩქი ცნობას ქომუჩანა. ჩქი ურთ უკული დო თი ღურელენს
Line of edition: 17    
გაიშარგორუნთ, მოლაგიღანთ დო დაგასაფულენთ.

Paragraph: 119  
Line of edition: 18    
ჯიმაქ უწუ დას: -- ჯგირი, მუს ბგორჷნქია.

Paragraph: 120  
Line of edition: 19    
ქემეჩჷ ფინია, ქაწიჸუნუ. მეურს ფინია, მეურს, მეთხოზჷ უკახალე რაში.
Line of edition: 20    
ბრელი იდეს, ბოლო დროს თე ფინიაქ ელაჯინჷ. თიჯგუა ჸუდეს, ალექ
Line of edition: 21    
დეშიშჷ. გიმლჷ რაშის, გეჭოფუ ფინია, რაშის ჸუჯის ქალახუნუ. რაშიქ
Line of edition: 22    
გელარღჷ ჸუჯიშე ფულადი, დიარუა ქიდიჭყუ. ათე ბოშიქ გაჸუნუ თე
Line of edition: 23    
ჸუდეს, მარა სოთინ კარ ვაძირჷ. სიმაღლეშ ბოლო ვაჩქჷ. დეფიქრუ დო
Line of edition: 24    
ქჷდოდოხოდჷ მოწყინებულო. რაშის დიო სმა ვემუჩამჷ ბოშიშა. რაშიქ:

Paragraph: 121  
Line of edition: 25    
" ვო ბოშია", -- უწუ. ახიოლუ ბოშის დო უცებ ხიარულო უპასუხჷ: -- პაფონი",
Line of edition: 26    
სქანი ჭირუმავა, -- ათე ჸუდეში მინჯევა თუდონ ქიანას რე ასევა.
Line of edition: 27    
მეუ ჭკადუეფისავა, თითო კუჩხის ეჩდოხუთ-ხუთი ფუთიანი ნალეფი ქუმმოჭკადია.
Line of edition: 28    
მუხამუზის მუმოგანდე, გური დო ჩხონჩხიშა ოკო ქიმერთასია.

Paragraph: 122  
Line of edition: 29    
მათრახის გემაშქვანქიე, ვითოჟირი შორტი ტყებიქ გეინწყასია. ეთიწკუმა
Line of edition: 30    
ათე ჸუდეს დოპტახჷნთ დო დოშქურონდჷ თეში მინჯე და, ვარა მუთუნ ვახვარუ
Line of edition: 31    
თესია.

Paragraph: 123  
Line of edition: 32    
დუძახჷ ალექ ხელათ ჭკადეენს. მინუთის ქეთაჭკადეს ნალეფი. ქუმნოდოხოდჷ
Line of edition: 33    
ბოშიქ დო ქეგიაშქჷ მართახი დო ქემიოგჷ მუხამუზი. რაშიქ მიორკიუ
Line of edition: 34    
დო მიდართჷ დუდიშა. თექ ქუდუჭყჷ ტახუა. ოთხოლო ნალი გაათუ დო
Line of edition: 35    
ჸუდეთ დოტახჷ. რაშიქ ვიშო ქოდანთხჷ, ბოშიქ ძღაბიწკუმა ქენასხაპჷ.

Paragraph: 124  
Line of edition: 36    
-- ჰატ, ბოშია, -- ძღაბიქ უწუ. -- მა დინაფილი ვორდი დო სი ხოლო მუშე
Line of edition: 37    
მედინია. " რახან სი ქორძირინჷ. აწ მათ ბდინავა". ქიდინჯირჷ ენენქ. მისვანჯეს.
Line of edition: 38    
ეშელჷ თუდონი ქიანაშე თე ჸუდეში მინჯექ. ჸუდე ტახილი ქოძი
Line of edition: 39    
რჷნი. -- " ღორონქ დამიფარ ჟინი ქიანაში ცხოვრება სუმ თუთაში ვადათია".
Page of edition: 152   Line of edition: 1    
-- დო იშ დინილჷ კინი, შქასერი ქორენი, ეფერი დროს -- ათე დიში
Line of edition: 2    
უკული არაბიში ხენწიფეს უღუ ათე ძღაბიშ ინტერესი. ათე არაბის გვერდი
Line of edition: 3    
სახენწიფო ჯარი ქუგურინუაფჷ თე ჸუდეშა. ძღაბის გიასიზმარჷ:

Paragraph: 125  
Line of edition: 4    
-- დითუ, დითუ, ალევა, ჩქიმ ქომინჩქ მიდართჷ სუმი თურაში ვადათ,
Line of edition: 5    
მარა არაბის უღუდჷ ჩქიმი ინტერესი. თიშ გვერდ სახენწჷფო ჯარი გომირენა
Line of edition: 6    
ასევა; მარავა გავაშქურინასია; ჩქიმი ქომონჯიშ ლეკური მუკობ
Line of edition: 7    
ემერი, თინა ქიდეკინი ხეს, ტყვია ვამორხვადჷ დო თი ლეკური ქოგიღუნი,
Line of edition: 8    
ბრუო კოჩიშ მეტის არძას დუდი მეკვათია. ეთი ბრუო კოჩი ქეგიტე ამბეშ
Line of edition: 9    
მაღალარო.

Paragraph: 126  
Line of edition: 10    
გოთანდჷ, ლეკური გამკონწყჷ ალექ, ქიდეკნჷ ხეს. გაანჯჷ კარი; -- გამარჯობა
Line of edition: 11    
თქვენია! -- ჯარს უწუ. ჯარქ პასუხი ტყვიათ ქემეჩჷ. მიაჸუნჷ ექ
Line of edition: 12    
დო ჭკირჷ დუდი. არძას დუდ მეჭკირჷ. ბრუო კოჩიშ მეტის. ათე ბრუო კოს
Line of edition: 13    
უწუ: -- მეურთ დო ამბე ქემუღით არაბისია.

Paragraph: 127  
Line of edition: 14    
მიდართჷ ბრუო კოჩქ. ამბე ქემუღეს. მაჟირა სერს დოსქილადირი გვერდი
Line of edition: 15    
სახენწიფო ჯარი მოლაჩქუ. თექ ხოლო ქუგუდირთჷ. სერით
Line of edition: 16    
გიასიზმარჷ:

Paragraph: 128  
Line of edition: 17    
-- დითუ, ალევა, გვერდ სახენწიფო ჯარი ხოლო გომირენანია, მარა
Line of edition: 18    
ხოლო ქიმინინი, თეში ქიმინია. ხოლო თი ბრუო კოჩი ქეგიტევა. ამბე
Line of edition: 19    
ქემუღანია არაბისია.

Paragraph: 129  
Line of edition: 20    
გოთანდჷ ოჭუძარეს. გაანჯჷ ალექ კარი.

Paragraph: 130  
Line of edition: 21    
-- გამარჯობა თქვანია.

Paragraph: 131  
Line of edition: 22    
ინენქ ტყვია ოჸოთეს აშო. მარა ექ მიაჸუნჷ, ჭკირჷ დუდი, გოჭყვიდჷ
Line of edition: 23    
არძა ათე ბრუო კოჩიშ მეტი. ათე ბრუო კოს უწუ: -- მეურთ დო ამბე
Line of edition: 24    
ქემუღით არაბისია.

Paragraph: 132  
Line of edition: 25    
მიდართჷ თე ბრუო კოჩიქ. ამბე ქემუღეს. დოშურდჷ აწი ალექ დო იშ
Line of edition: 26    
ქიდინჯირჷ. ამუსერი ძოაბიქ ცხვანტალი ქიდიჭყჷ.

Paragraph: 133  
Line of edition: 27    
-- მუ ორენია, -- ალექ კითხჷ.

Paragraph: 134  
Line of edition: 28    
ძღაბიქ უწუ: -- აიშახ ვაბდინაფეთია.

Paragraph: 135  
Line of edition: 29    
-- მუშენია, -- ალექ უწუ.

Paragraph: 136  
Line of edition: 30    
-- მუშენი და, თი ბრუო კოჩი მურს დო მაჩხორათ თვითონ არაბი მოჸუნს.
Line of edition: 31    
მუჭო გიმილენქჷნი, მეხვარი თი ბრუო კოჩიშ ჸვილუას. თი ბრუო
Line of edition: 32    
კოჩქ დიჸვილუ-და, დოშქურონდჷ არაბიქ დო მიდართუა-და, ვარა ლეკურ
Line of edition: 33    
ვამურქია არაბის, დო ვემედინა, ვარა ლეკური ის ვაკვათჷნს: მუჭო მურქენქ
Line of edition: 34    
ლეკურსუნი, მეტირხჷ ლეკური დო არაბი სი დორჸვილუნსია.

Paragraph: 137  
Line of edition: 35    
გაანჯჷ კარი ალექ, გიმილჷ, გამათხოზუ ბრუო კოს. მარა ირო თე არაბიქ
Line of edition: 36    
ქაწასხაპჷ. ვემიაჩჷ საშველქ. მოთვინებაშე გიშელჷ ალექ. გურმულირო,
Line of edition: 37    
ლეკური მერქუ არაბის. ლეკურქ მეტირხუ. ლეკურიშ ნოტეხიქ ალეს
Line of edition: 38    
ჸუჯი მეკვარჷ.

Paragraph: 138  
Line of edition: 39    
გელასხაპუ ფინიაქ რაშიში ჸუჯიშე. გოურქუ დო მიდართჷ დაშა, დაქჷდაჭყჷ
Line of edition: 40    
რკიაფი. მოლართეს ეურე კათაქ. აწაჸუნჷ ფინიაქ. ქუმორთჷ თაქი.

Paragraph: 139  
Line of edition: 41    
თეზმა კათა ჭჭყვიდილი რენ, თის გაიშაგორჷ თე ალე, მოლეღეს ჸუდეშა დო
Line of edition: 42    
ქჷდასვანჯეს. რკიანს და, რკიანს სერი დო დღაშით. გვერდი კოჩქ სიმწუხარეთ
Page of edition: 154   Line of edition: 1    
გოჭყორდჷ. ვითოხუთი რე, კოჩი ძჷნი. ქოჩქ ვაწართჷ. ღორონქ უწუ
Line of edition: 2    
ანგილოზემს:

Paragraph: 140  
Line of edition: 3    
-- წაჸონით თი კოჩი დო დოთხორჷნანია. ვარა გათელითია. ანგილოზენქ
Line of edition: 4    
უწუ: -- " გუვათელათჷნი მოკონანია". ღორონქ: -- აბავა. ათე პილატოკი
Line of edition: 5    
მიდეღითია. აბარწას ქაწაჸოთითია, სიდე ღურელი სვანჯჷნი, თექია.

Paragraph: 141  
Line of edition: 6    
მოლეღჷ ანგილოზენქ პილატოკი. თაქ ქაწაჸოთეს აბარწას. გედირთუ
Line of edition: 7    
ოჭუმარეს დაქ. მერკიანს გალენი. პილატოკი ქაწახვილუ სამაგალითო
Line of edition: 8    
ჯგირი.

Paragraph: 142  
Line of edition: 9    
-- ათე ჯგირი პილატოკითია, -- თქუ დაქ, -- ჩქიმი ჯიმაში ზისხირს
Line of edition: 10    
მოფქოსჷნქია.

Paragraph: 143  
Line of edition: 11    
მეუს კისერს ჯიმასჷნი, ჯიმაქ გეთელჷ.
Line of edition: 12    
-- მუ ამბე, ჯიმა, ბრელი ხანიე ლურსიე!
Line of edition: 13    
-- , ჩქიმი და, მუს გიწინქჷნი, ქოიჩქჷნიავო? მარა ის მა მუთას ვოხვარჷქია.
Line of edition: 14    
ოჭკომალი ქოფჩი მუთუნია. დას ოშქურჷ, კინი თექ მიდურსია დო,
Line of edition: 15    
ათე დროს, ათე სინჯაშ ლეკური გამკონწყუ, ქიგილებუნუ ალექ:

Paragraph: 144  
Line of edition: 16    
-- შვიდებით, დაიავა, -- მა მალას ქოგიძირუანქია!

Paragraph: 145  
Line of edition: 17    
გინილჷ დო მიდართჷ, ათე ღურელი დუნი, თიმწკუმა გიასიზმარჷ მუდგაქირენი,
Line of edition: 18    
დო ათე აზრით მეურს ამდღა. ჭუმე. მეურს შარასჷნი, ჯორით
Line of edition: 19    
-- პაპა მურს. ქაუხვადჷ თე ბოშიქ.

Paragraph: 146  
Line of edition: 20    
-- გამარჯობა, პაპა სქანია!

Paragraph: 147  
Line of edition: 21    
-- ღორონქ გოგიმორძგუ, ბაბა-სქუავა, -- პაპაქ უწუ.
Line of edition: 22    
სო ურქ, პაპა, აურევა?

Paragraph: 148  
Line of edition: 23    
-- სო ურქუ, ბაბავა და, გრანიცაშა, ბაბავა, -- უწუ.
Line of edition: 24    
-- მუშა ურქ, პაპა, გრანიცაშავა.

Paragraph: 149  
Line of edition: 25    
-- მუშა ურქ, ბაბავა და, ართი შურიგეძგუმილქ ქუმორთჷ მიდგაქრენიე,
Line of edition: 26    
სახელი ჯოხო ალევა. ჟირი სახენწიფო კოჩი გოჭყვიდუა დო კოჩი მოკო
Line of edition: 27    
იფქირუევე. მარა თი ალე ხოლო ჩაძაღლესია.

Paragraph: 150  
Line of edition: 28    
ასე გუნებას იფიქრჷ ალექ: -- მა გაჸუნუქ, პაპავა: ღორღონჯი დო ღეჯი
Line of edition: 29    
ვამოთხილაფუავა დო შხვა ირფერს ქიმიმნუქია.

Paragraph: 151  
Line of edition: 30    
-- ჩხოულეფ მაფუ ოთხილარია!

Paragraph: 152  
Line of edition: 31    
-- ჯგირი, აბა, გაჸუნუქია!

Paragraph: 153  
Line of edition: 32    
გეერიგეს დო მიდაჸუნჷ. ქემერთჷ პაპაშ ჸუდეშანი, გიჯინჷ ალექ; პაპას
Line of edition: 33    
ჸუნს სუმი ოსურისქუალეფი, სამაგალითო სქვამი. . ასე პაპაქ მიდაჸუნჷ.
Line of edition: 34    
სადიარენი ქაძირუ, მარა ათე სადიარს ოდიარე ვეგეჩანს. ათეშ ხასილას
Line of edition: 35    
ოთიფურე რე. -- ეთექ ვემშართას, ბაბავა, ვარავა კერიში რე თინა დო აკოპჭყვიდჷნა
Line of edition: 36    
ირ კოსია.
Page of edition: 156   Line of edition: 1    
პაპაქ ჸუდეშა მიდართუ. ბოში თხილანს ჩხოულენს. გილათხოზჷ თე
Line of edition: 2    
ჩხოულენს. ვეჸუ საშველქ. დოშურდუ ბოშიქ.

Paragraph: 154  
Line of edition: 3    
-- მეუ, თე ჩხოულენქ იდიარას თი ოდიარე, დაბა თი კერი მა მუს ბღოლანსიე,
Line of edition: 4    
ოკო გუმორსე დუდიე.

Paragraph: 155  
Line of edition: 5    
მიშელჷ ჩხოულენქ. დირძღჷ ოდიარეთ დო რძღელი ჩხოულენქ ქიდიჯირჷ.
Line of edition: 6    
ათედროს გეიარაგუ კერქ დო მოლართჷ.

Paragraph: 156  
Line of edition: 7    
-- მუ ადამური სულიერი კოჩი რექია, ჩქიმი ოთიფურეს შეეხიე.

Paragraph: 157  
Line of edition: 8    
-- მა ვორექ ართი ჭკოლა კაზახია.

Paragraph: 158  
Line of edition: 9    
-- დოფხვადი აბა თექია, -- კერქ დუძახჷ.

Paragraph: 159  
Line of edition: 10    
-- გოხოლჷქ ამარია.

Paragraph: 160  
Line of edition: 11    
ქემეთხეს ხე ართიანს. ირკინეს ბრელი ხანს, იჩხუბეს, ბოლოს ჟირხოლოქ
Line of edition: 12    
დოშურდეს. კერქ უწუ:

Paragraph: 161  
Line of edition: 13    
-- ართი სუმი კაკალი კი გუმოხვატაფუნია: ართი ოლონტყეს ქუმოლონტყუნია,
Line of edition: 14    
სქანი ჸჷილუა მარდი რენია.

Paragraph: 162  
Line of edition: 15    
-- ოოვა, ბოშიქ უწუ, -- ართი გომინჯი ქობალი, ართი ორკოლი ღვინი,
Line of edition: 16    
ართი პაპაშ ძღაბიშ ჯუნა, სქანი ჸვილუა მარდი რენია.

Paragraph: 163  
Line of edition: 17    
ბოლოს დეთხის ართიანს. ქუმორაჸჷ ბოშიქ ჩხოულეფი ჸუდეშა. პაპაქ.
Line of edition: 18    
რკიაფ ქიდა ჭყჷ: -- სო რჸუნდჷ ჩხოულეფი? ბჯაქ ვენტირჷ სოთინი.

Paragraph: 164  
Line of edition: 19    
-- პაპა, მუ გაშერენსია! სურუ უცხოტი ჩხოულენსია, -- უწუ.

Paragraph: 165  
Line of edition: 20    
პაპას ოშქურჷ, ქუჩქჷ, საქმე მუშა რენი, მარა მუთუნი ვაუწუ. დიჯირჷ
Line of edition: 21    
ბოშიქ ამუსერი. ოჭუმარექ გოთანდჷნი, ჩხოულეფი მიდარაჸუ. ქემშარაჸჷ
Line of edition: 22    
კინი თექ. კინ დირძღჷ ჩხოულენქ, ქაშენჯირეს თექ. პაპაქ მოლართჷ წოხოლე
Line of edition: 23    
დო ძიგირს ქაშეტყობჷ. პაპას ოშქურჷ აწი, მარა ინტას დო კერქ
Line of edition: 24    
ქჷმაჭიშუასჷნი, ვენტას დო თაქ ქემთაჭკომასჷნი, ვაუჩქჷ, მუ ქიმინასჷნი,
Line of edition: 25    
კერქ დიძახჷ: -- ქუმორთიო, ბოშია!

Paragraph: 166  
Line of edition: 26    
-- ამარ ვორექ, მოზოჯია! -- დუძახჷ ბოშიქ.

Paragraph: 167  
Line of edition: 27    
ქემეთხეს ხე კინი ართანს. დიდ ხანს ირკინეს, ართანიშა მუთუნქ ვაღოლეს.
Line of edition: 28    
ჟირხოლოქ დოშურდეს, კერქ უწუ:

Paragraph: 168  
Line of edition: 29    
-- სუმი კიში გოტკვარუა, ართი ოლონტყეში ლონფყაფა, სქანი ჸვილუა
Line of edition: 30    
მარდი რე.

Paragraph: 169  
Line of edition: 31    
ბოშიქ უწუ: -- ართი გირვანქა ქობალი, ართი ორკოლი ღვინი ქოფჩუნი,
Line of edition: 32    
ართი პაპაშ ძღაბიშა ქუმოჯუდაფუნი. სქანი ჸვილუა მარდი რენია.

Paragraph: 170  
Line of edition: 33    
-- აბა, შვიდებით აწი ჭუმეშახია.

Paragraph: 171  
Line of edition: 34    
ეს პაპა ირჩქილე. პაპაქ მიდართჷ ხათე ჸუდეშა. პაპა რე შიშიშ ღურელი,
Line of edition: 35    
ჸუდეშა ქუმორთჷ. პაპას კითხეს: -- მუ ამბევა?

Paragraph: 172  
Line of edition: 36    
მარა პაპაქ მითინს მუთუნი ვაუწუ. პაპა თეს ფიქრენს: -- ერი ოდიარე
Line of edition: 37    
გემოსქიდუდას ვარა, ჸუდეს პჭუნქ, ირფერს ფქიმინჷნქია. ქუმორაჸჷ ბოშიქ
Line of edition: 38    
ჩხოულეფი. პაპაქ უწუ: -- სო, რჸუნდჷ, სქუა, თე ჩხოულეფი?

Paragraph: 173  
Line of edition: 39    
-- მუ სქანი საქმე რე, პაპა, ენავა! -- ჯგირი, ამ-სერი დიჯირეს. ოჭუმარეს
Page of edition: 158   Line of edition: 1    
თე ბოშიშ ედგინაშა პაპაქ ართი გორო ქობალი, ართი ორკოლი
Line of edition: 2    
ღვინი დო ნამ უჯგუში ძღაბი რენ, გაიშაგორჷ. ძღაბი მიდეჸონჷ, ღვინი
Line of edition: 3    
დო ქობალი მიდეღჷ, ეთექ ძიგირს ქჷმთოდოხოდუ ძღაბამო, ქობალამო დო
Line of edition: 4    
დვინამო. ბოშიქ ჩხოულეფი ქუმორაჸჷ. ოთიფურეშა ქემშარაჸჷ ოდო ბოშიქ
Line of edition: 5    
ქაშეჯირჷ თაქ. ჩხოულენქ დირძღეს, იშო ქეშეჯირეს. გეიარაგუ კერქ დო
Line of edition: 6    
მოლართჷ: ქუმორთიო ბოშია, დუძახჷ!

Paragraph: 174  
Line of edition: 7    
ბოშიქ დუძახჷ: -- გოხოლოჷქ!

Paragraph: 175  
Line of edition: 8    
გიშელეს დო ხე ქემეთხეს ართიანს. ბრელი ხანს ირკინეს. ბოლოს
Line of edition: 9    
ჟირხოლოქ დოშურდეს. კერქ უწუ ბოშის:

Paragraph: 176  
Line of edition: 10    
-- ართი კაკალი კიში გოტკვარუა, ოლონტყეში დინოჯირა, უკული
Line of edition: 11    
სქანი ჸვილუა მარდი რე. ბოშიქ უწუ კერს:

Paragraph: 177  
Line of edition: 12    
-- ართი ლუკა ქობალი, ართი სტაქანი ღვინი დო პაპაშ ძღაბიში ჯუდა
Line of edition: 13    
უკული სქანი ჸვილუა მარდი რენია!

Paragraph: 178  
Line of edition: 14    
დეთხის ართიანს: იქ იშ მიკირთჷ, ბოშიქ აშო მოკირთჷ. გითილჷ პაპაქ:

Paragraph: 179  
Line of edition: 15    
-- , ბაბა-სქუა ქობალია. ხეს ქჷდაკინუ. ენა ბოშიქ ოჭკომჷ, ართი ორკოლი
Line of edition: 16    
ღვინი თეს ქიგიოჸუნუ.

Paragraph: 180  
Line of edition: 17    
-- , ბაბა-სქუა, ჩქიმი ძღაბია, უწუ. ბოშიქ პიჯ გიქოსუ, პაპაშ ძღაბის
Line of edition: 18    
ქააჯუდჷ. -- მეურთ ასე, თქვა დიტყობითია, -- უწუ, პაპაქ ძღაბამო დიტყობჷ.
Line of edition: 19    
ბოშიქ დუძახჷ კერს:

Paragraph: 181  
Line of edition: 20    
კერ, დირთი აშოვა. აწ მუთა მაბანძღე მა სქანდავა. გუვათუათ ასე, ნამუ
Line of edition: 21    
მერიებუნიე. კერქ უწუ: -- ჭუმეშახ გინოდვალირი ენია.

Paragraph: 182  
Line of edition: 22    
ბოშიქ უწუ: -- სქანი ოთიფურეს ხე იოღია.

Paragraph: 183  
Line of edition: 23    
კერს ონჯღორექ დაგურჷ. კინ ქემეთხეს ხე ართიანს. ბოშიქ ორჯგინჷ,
Line of edition: 24    
ქჷდარაგუ, ლეკურით დუდ მეკვათჷ. პაპას უწუ: -- მეუ ჸუდეშავა. ურემი გამშეჸონია,
Line of edition: 25    
ხორცი გაიშებღათია.

Paragraph: 184  
Line of edition: 26    
პაპაქ ირულჷ ხათე ჸუდეშა. ბოშიქ ენა გოტყაბარუ. ქორა გაგმიღჷ. ათეს
Line of edition: 27    
ოქროში ტაბაშნიცაქ გაგმაჸუნჷ. ათე ტაბაშნიცა გონწყჷ თეს ალახე მაჭირხოლი.
Line of edition: 28    
ათე მაჭირხოლიშ ქორას სუმი ჭანჯი. ათე მაჭირხოლი რე ათე
Line of edition: 29    
არაბიშ თოლიშ სინთე; ათე ჭანჯეფი რე ათე არაბიში შური. მაჭირხოლს
Line of edition: 30    
დუდ მესოფჷ. ტაბაშნიცას ქალაკილუ, ჯიბეშა ქალედჷ. იზმა ხანს ურემქ
Line of edition: 31    
ქუმორთჷ. ხორცი ქიგიოწკარეს დო ჸუდეშა გაგშეღეს. ჸუდეშა ქჷმორთესჷნი,
Line of edition: 32    
ამტონობილი კარს ქჷგერე.

Paragraph: 185  
Line of edition: 33    
-- აბა, პაპა მოკონია, -- იძახუნა.

Paragraph: 186  
Line of edition: 34    
პაპაქ უწუ. -- მუშო გოკოთ, სქუავა?

Paragraph: 187  
Line of edition: 35    
უწის ნამდა, -- ათე დო ათე არაბის შურქ ვეგეერყჷ დო ვართ მუთუნი
Line of edition: 36    
ორკუნია. მაზიარებელო მოკოთია.

Paragraph: 188  
Line of edition: 37    
პაპა ეშმურს ამტონობილიშანი, ალექ უწუ: ვედა ჩქიმი უმუშოვა.

Paragraph: 189  
Line of edition: 38    
ალექ პაპას ქალუდოხოდჷ, მიდართეს, ოზეშა მინილეს არაბიშინი,
Line of edition: 39    
არაბიქ დოუძახჷ ალეს:
Page of edition: 160   Line of edition: 1    
-- თოლს სინთე მიდამიღი, მაჭირხოლი ჸვილინი თიმწკუმავა, მარა
Line of edition: 2    
შური გობარჷ, სუმი ჭანჯი ჩქიმინი, თინა ვადომიჸვილავა, შური ვეეშამიღავა
Line of edition: 3    
დო ართი ჯიმათ გორგუქია.

Paragraph: 190  
Line of edition: 4    
-- , სი შურიწაულირი! ურჯულოშე გეშეპონი ჩქიმი ოსურია დო
Line of edition: 5    
უკული ხოლო სი მიდამიღია! ბოლოს დუდი ხოლო მეპკვათია! მა სი ცხორცხალო
Line of edition: 6    
დოგიტენქიავო, -- უწუ!

Paragraph: 191  
Line of edition: 7    
ჭანჯენს დუდი მესოფჷ, დოღურჷ არაბიქ.

Paragraph: 192  
Line of edition: 8    
მოლეჸონჷ აწი მუში ოსური. ოჭოფჷ მუში რაში. ქუმორთჷ დაში
Line of edition: 9    
ჸუდეშა. დას ახიოლჷ, მუ რაგადი ოკო. სუმ თუთას დიარა დჷ, სუმ თუთაშ
Line of edition: 10    
უკული მიდეჯუმუ და დო სინჯა. მიდართეს, ვითოჟირი ჯიმა შიძინჷნი,
Line of edition: 11    
თექ. ექ სუმ დღას რდჷ კამპანია, გინილეს დო მოლართეს ჯინჯი ჸუდეშა.

Paragraph: 193  
Line of edition: 12    
-- გამარჯობა, ჯიმალეფი, თქვანია: -- ალექ უწუ ჯიმალენს.

Paragraph: 194  
Line of edition: 13    
-- მეუ სი დინაფილი! -- უწუ ჯიმალენქ. -- ჩქინი ჯიმაქ დინჷნი, გეეთუ
Line of edition: 14    
ვითაამშვი წანაქ.

Paragraph: 195  
Line of edition: 15    
-- ვარ, ჯიმალეფი! -- ალექ უწუ: -- მა ვორექ თქვანი უკულაში, მარსხებელი
Line of edition: 16    
ჯიმავა.

Paragraph: 196  
Line of edition: 17    
-- ვარექ სი ჩქინი ჯიმავა!

Paragraph: 197  
Line of edition: 18    
-- ვავორექია აბა მა თქვანი ჯიმავა! -- ალექ უწუ.

Paragraph: 198  
Line of edition: 19    
ათე ჯიმალეფი ჟირხოლო ქალეჭოფუ მელე-მოლე. ართი ოშფუთიანი
Line of edition: 20    
ქუა გეძუ თაქინეშე. გეეჭოფჷ თენა, ხეს ქიდეკუ. თხუ ღორონს ალექ: -- ათენეფი
Line of edition: 21    
ჩქიმი ჯიმა ქორდასია-და, დო მა ვარიას ქომრაგადუნანია-და, თიმწკუმავა
Line of edition: 22    
ქუოჸოთანქ თე ქუას ეშევა, გოსოფი თე ქუა შქასია, თენეფი ქალმოჸყილი
Line of edition: 23    
დო მა ცხორცხალი ქუდომიტევა. ვარ დო, მა მტყუანი ქუორექ-და,
Line of edition: 24    
მა დოპილი დო თენეფ ცხორცხალი ქიდიტევა.

Paragraph: 199  
Line of edition: 25    
ქაჸოთჷ ალექ ეშე ქუა. ქუაქ გოხორცქჷ შქას, ჯიმალეფ ქალაჸვილჷ
Line of edition: 26    
ალეს დო ალექ ცხორცხალქ გინოსქიდუ. ალექ დუძახჷ მოჯგჷრენს, გაკეთჷ
Line of edition: 27    
დიარა. სუმ წანას რდჷ შუმა.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Megrelian Texts ed. Danelia-Canava.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 10.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.