TITUS
Megrelian Texts ed. Danelia-Canava
Part No. 16
Previous part

Text: 16  
Page of edition: 226  
Line of edition: 4 
XVI. სუმი ჭკუერი სიტყვა


Paragraph: 1  
Line of edition: 5    ქოჸოფე, ქოჸოფე, ქოჸოფე, ქოჸოფენ დო მუთა ჸოფე. ართი ქიჸანას,
Line of edition: 6    
ართი სახენწიფოს, ართი მუხურს, ართი სოფერს ქოჸოფე ართი ომბოლი,
Line of edition: 7    
ეფერი ღარიბი, ეფერი, ნამუდა ცა დო დიხას შქა დღას მუთა ნოპალუე.

Paragraph: 2  
Line of edition: 8    
ქოორე თაშინი, ამუდღა რე ჭუმე რე, გიღანი რე, თე მარას, თი მარას, ათე
Line of edition: 9    
თუთას, თი თუთასჷნი, -- მიშეელჷ ჯარი დო გონებაშა. იფირქჷ, იფირქჷ,
Line of edition: 10    
იფიქრჷ დო ბოლოს გინოჭყვიდჷ: "ბედიშ ოგორჷშა ოკო მიდავრთეევე". გაწჷმოდირთჷ
Line of edition: 11    
ძალამი ოჭუმაოეს, ღორონთი ქოშინუუ, მორძგვიშე დიირთჷ
Line of edition: 12    
დო გინიილჷ მუში მახორობაშე. იდჷ, იდჷ, იდჷ, ცა იდჷ, დიხა იდჷ, ტყა
Line of edition: 13    
იდჷ, ვე იდჷ, რზენი იდჷ, გოლა იდჷ, მუთი ქიიდჷნი, თინა ქიდჷ დო მიოჯინჷნი,
Line of edition: 14    
ართი ჯგიოი მიოჯინალი კოჩი აშო ქჷმუურსუნი, ქოძირჷ თე ბოშიქ.
Line of edition: 15    
ულას მუუძინო ეთი კოს ჯიქურო ქაწოხვადჷ.

Paragraph: 3  
Line of edition: 16    
-- გომორძგუა ჯგირი ბოშისია! -- უწუუ ახვალამირი კოჩქჷ: -- სოშა
Line of edition: 17    
მეურქია?

Paragraph: 4  
Line of edition: 18    
-- დორონთქ გოგიმორძგვას, ჰატონია! -- ქიმეუზადუუ ბოშიქ: -- მა ჭე
Line of edition: 19    
მუთუნიში ოშიიბუშა გახოლუუქია.

Paragraph: 5  
Line of edition: 20    
-- ქჷდომიდირთი ქირაშა სუმი წანაში ბორჯითჷ დო სუმი ეფერი ჭკუ̄ერი
Line of edition: 21    
სიტყვას ქჷდჷგოგურუანქია, ნამუდა საწჷმოხონოთჷ ქჷწჷმჷგოდირთასია,
Line of edition: 22    
-- უწუუ ჭკუ̄ერი კოჩქჷ. ბოშიქ ოჸია უწუუ დო მიდააჸუნჷ.

Paragraph: 6  
Line of edition: 23    
ართი წანამოწანას ქაალინჷნი, ჭკუ̄ერი კოჩქჷ ბოშის ქჷდააგურუუ:

Paragraph: 7  
Line of edition: 24    
მუთი ოზეშ გალე ქოძირეე, ოზეშა გამჷნააჸოთია". მაჟირა წანამოწანაქ
Line of edition: 25    
მიკიილჷნი, ხოლო ქუუწუუ ბოშისჷ: "ძალამი წადილო ვართხუასჷ-და, ეში
Line of edition: 26    
კოს მუთუნსჷ ნჷოთხიინქია". მიკიილჷ მასუმა წანაქჷთი დო აკოთეებას,
Line of edition: 27    
გოტეება-ბორჯის, ჭკუ̄ერი კოჩქჷ ბოში ქიმიიჭანუუ დო ათაში დოზოკულჷ:

Paragraph: 8  
Line of edition: 28    
"ოსურსჷ სანამუსოსჷ ნჷმუუწინქია". გამეეთხუუ, დოხვამუ დო ჸუდეშა გუუტუუ.
Line of edition: 29    
მოლართჷ ბოშიქჷ. იდჷ, იდჷ, იდჷ, დღა იდჷ, სერი იდჷ, დიხა იდჷ,
Line of edition: 30    
წყარი იდჷ დო მუში მახორობაშა ქჷმორთჷნი, ხორუას ხე ქიმეთხჷ, ოზე
Line of edition: 31    
გეშაღობჷ დო მუჭოთი ნაგურეფი აფუდუნი, თეში, მუსჷთი ოზეში გალე ქოძირჷნსჷნი
Line of edition: 32    
ირიფელს ოზეშა მუნიმაარღვანსჷ. ართი ორდოს ოზეს გინიილჷ
Line of edition: 33    
დო მეურსჷნი, ჭითა გვერი ქოძირჷ. ქჷგააშინჷ ჭკუ̄ერი კოჩიში დჷნაგურეფიქჷ
Line of edition: 34    
დო გვერითი ოზეშა გამჷნაჸოთჷ. მიკიილჷ ართი მარუოქჷნი,
Line of edition: 35    
ბოშიქ მუში ოზეს, სიდეთი თი გვერი, ვარდუო, გიოჸოთჷნი, თი არდგის
Line of edition: 36    
ბრეელი ხვითოეფი გვერს ქუუსქუუდჷნი. ქომირჷ. მუ საკურელიე, ბოშის
Line of edition: 37    
ძალამქ ახიოლჷ ამბეექჷ. ხვითოეფი კართეშა ქიდინიიკორობუ, გვერითი
Line of edition: 38    
გეიჸონჷ დო ჸუდეს ოგვაჯეს ქიდინახუნუ̄. გვერი ირი დღასჷ თითო ხვითოს
Page of edition: 228   Line of edition: 1    
უსქჷნდჷ. გეეკეთჷ ბოშიქ, გეედინდარჷ. ოდა-სარაია ქიგიიდჷ, ჩილითი
Line of edition: 2    
ქიმიიჸონჷ დო დიდკოჩური რინა-ჸოფაშა მიშეელუ. გვერი დღას ვაუჩილითუანსჷ,
Line of edition: 3    
თეში სქჷნსჷ დო სქნსჷ ხვითოენსჷ, დო ბოში ვიშო-ვიშო ძინულენსჷ
Line of edition: 4    
დო იხარენსჷ. ართი დღასჷ ჩირქჷ კირხჷ ქომონსჷ:

Paragraph: 9  
Line of edition: 5    
-- ბოში, თაში საარიკოთ მუქჷ გაგაკეთჷ, მუქჷ ეგოფშჷ, სქანი მაღარიბა,
Line of edition: 6    
სქანი მაღატაკა ქიჸანას მითა იგორუუდჷნი?

Paragraph: 10  
Line of edition: 7    
-- მუქჷ-ქჷ-და, ღორონთქ გამაკეთუა, -- უწუუ ბოშიქჷ დო მუში სანამუსო ვაარჩქინჷ,
Line of edition: 8    
თეშენი ნამუდა ჭკუ̄ერი კოჩიშე უღუდჷ ნაზოკულა. მარა ჩირქჷ
Line of edition: 9    
საშველი ვემეჩჷ, ამუდღა დო ამუსერი ირიართო თისჷ კითხენდჷ: "მუქჷ გაგაკეთჷ,
Line of edition: 10    
მუქჷ გაგადინდარჷნი, ვამიწუეე, ვეეჸიი ნდო ვეჸიინია". მუთუნქჷ
Line of edition: 11    
ვემეეხვარჷ არჷ, მუთუნქჷ ვაგუურთჷ ბოშის. გინუუჭყორდჷნი, ვაქაარაგადატუუო
Line of edition: 12    
გვერიში ამბეე ჩირქჷ! რახანს უსაშველექ იჸუუნი, მიდეეჸონჷ
Line of edition: 13    
ბოშიქ ჩილი დო თი ხვითოში მასქუალი გვერი ქააძირჷ. -- " ექჷ მუშე იჸუუა",
Line of edition: 14    
დო გვერქჷ ხვითოში სქუალა ქიმიოტუუ დო ბოშიში ღალაქჷ, მუ
Line of edition: 15    
რაგადი ოკო, რკებაშა მიდართჷ და, ვარა ძინაქ მეუჭყორდჷ. ქორე თაშინი,
Line of edition: 16    
ართი კოჩქჷ ქჷმორთჷ დო თე ბოშის ხამი ქოთხუუ. ენა, ღორონთიგეე, ჯარი
Line of edition: 17    
დო გონებაში ღურელი რდჷნი, ჭკუ̄ერი კოჩიში ნაგურეფიქჷ მუდოს გააშინჷ
Line of edition: 18    
დო ხამი ვიშო ქაათხუუ. სქანი ნტერს ეფერი დოლამუდას, ექ იჸუუნი.
Line of edition: 19    
რთუმე თი გოჯოგერი კოჩი მახინჯი ვაჸოფერენო! მუჭოთი ხამი ქიიკიდუუნი,
Line of edition: 20    
მიდართჷ, ართი ოჯახიშა მინიილჷ საუბადოთ: ექი ლურენჯი
Line of edition: 21    
კოსჷ ხამი ქიმიოგჷ ქორას, დოჸვილჷ, ხამითი ქორას ქემითიტუუ დო ჸუდე
Line of edition: 22    
გოხირჷ. უკული იჸუუ ართი რკიებაქჷ, გორუაქჷ დო ხამი, ნაჸვილა დო გოხირილი
Line of edition: 23    
კოჩიში ქორას ქოძირესჷნი, ხამქჷ თე ბოშიშიქ იჸუუ. მუ საკურელიე,
Line of edition: 24    
ბოშიშა ქიმიაოკიის, ოჭოფეს, ირიფელიშე გოჩოლეესჷ დო მუჭოთი
Line of edition: 25    
მახინს ოკონი, თეში მოკითხესჷ. ათაში აღოლჷ ეთი ბედიკირილი
Line of edition: 26    
ბოშისჷ, ნამუქჷთი ჭკუ̄ერი კოჩიში ნაზოკულას გინაჩილითუუნი.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Megrelian Texts ed. Danelia-Canava.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 10.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.