TITUS
Megrelian Texts ed. Danelia-Canava
Part No. 17
Text: 17
Page of edition: 228
Line of edition: 27
XVII
.
ხენწიფეშ
უკულაში
ბოშიშ
,
ჩხომიშ
,
ირემიშ
,
ორბიშ
დო
Line of edition: 28
ტურა-მელაშ
არაკი
Paragraph: 1
Line of edition: 29
ართი
ხენწიფე
ქოჸოფენ
დო
ათე
ხენწიფესჷ
სუმი
ქომოლისქუა
ნოჸუნუე
.
Line of edition: 30
ართი
დროს
ათე
ხენწიფექჷ
ქედეელახჷ
დო
ჟირიხოლო
თორქჷ
დეეჸვერჷ
.
Line of edition: 31
მიდააჩქჷ
მუში
სქუალეფი
მეწამალეშა
დო
არძო
მეწამალექჷ
გინოჭყვიდესჷ
:
Line of edition: 32
"ართინეერი
ჩხომი
რენია
დო
თინა
ოგაჭოფენია-და
,
დოსქჷდუქია
".
Line of edition: 33
ე
ჩხომიში
სახე
გეუხანტესჷ
დო
ქუდუუტესჷ
.
Page of edition: 230
Line of edition: 1
უზოჯჷ
ხენწიფექ
უჩაში
სქუასჷ
დო
მიდააჩქჷ
ზღუაშა
ჩხომიში
ოჭოფუშა
;
Line of edition: 2
მარა
ოში
კოჩი
დო
მუში
ბადექ
არძოქჷ
ქიდინაზღოდჷ
ზღუასჷ
,
მარა
Line of edition: 3
მუთუნი
ვაძირესჷ
იში
სახეში
.
ჸუდეშა
ქომორთჷ
დო
მუმას
უწუუ
:
"მუთაქჷ
Line of edition: 4
მაშუუ
".
ხენწიფეს
ეწყინჷ
,
მარა
მუს
იქინდჷ
?
უკული
მიდართჷ
ოშქარი
სქუაქჷ
Line of edition: 5
დო
მიდეეჸონჷ
ოში
ბადიამი
კოჩი
თექითჷ
,
მარა
ესჷთი
არძოქჷ
დააზღოდჷ
Line of edition: 6
დო
მუთუნქ
ვააჭოფუ
.
უკული
მიდართჷ
უკულაშიქჷ
,
მარა
ვქჷ
ხერხი
Line of edition: 7
იხვარჷ
:
ოში
ქილა
ქვირი
მიდეეღჷ
დო
ართი
ვოჩი
მიდეეჯუმუ̄
.
ქემერთჷ
Line of edition: 8
ზღვაშანი
,
ირი
დღას
დინაარღუ
ძგალენსჷ
ქვირი
,
სოშახჷ
უბაღჷდჷნი
.
Line of edition: 9
უკული
დეელუუნი
,
გაჩენდჷ
;
მარა
თეში
დინჷნარღვეფი
ქვირითჷ
ჩხომენქ
Line of edition: 10
ძალამი
დიიგვანესჷ
დო
თქვიისჷ
:
"ათე
ბოშის
პატიი
ქოფცათია
,
რაღან
ჩქი
Line of edition: 11
დჷმოგვანეესიე
",
დო
ქააჸოთჷ
ბოშიქ
ბადენი
,
ხათე
გეშაჸუნუ
თი
სახეში
Line of edition: 12
ჩხომქჷ
.
ე
ჩხომი
ბოშიქ
კართეშა
ქალეეკირჷ
დო
მოლართჷნი
,
შარას
ჭე
მეეშორჷ
Line of edition: 13
მუში
მაჸალესჷნი
,
მუგჷდენი
ხონარქჷ
მაასიმჷ
ნამუდა
:
"ჰაატჷ
,
Line of edition: 14
ბოში
,
დობღურია
!"
მარა
გიიჯინჷნი
,
მუთა
ძირჷ
დო
მუთუნი
ვათქუუ
.
Line of edition: 15
ხოლო
გიშეელჷ
ხანქჷნი
,
გეეგონჷ
:
"ჰატჷ
,
ბოში
,
დობღურია
!"
ასე
უმოსო
Line of edition: 16
გიიჯინჷ
,
მარა
მუთა
ძიოჷნი
,
კართეშა
გალეეჯინჷ
დო
ჩხომსჷ
პიჯი
გუუნჯამუ
Line of edition: 17
დო
შურს
ინთქარსჷნი
,
ქოძირჷ
.
უწუუ
ბოშიქჷ
:
Paragraph: 2
Line of edition: 18
--
მუ
გოკონია
?
Paragraph: 3
Line of edition: 19
ე
ჩხომქჷ
დუუძახჷ
ხოლო
:
Paragraph: 4
Line of edition: 20
--
სქანოთ
ქუუჯგუნია
,
მა
გომიტუევე
,
ართი
დღას
სქანოთ
ჯგირი
Line of edition: 21
იპიიქია
.
Paragraph: 5
Line of edition: 22
ეუკუნჷ
ე
ბოშიქჷ
დო
წყარსჷ
ქიდინაახუნუ
დო
მაჸალეს
უწუ
:
"სი
გიჩქჷნია
,
Line of edition: 23
ვამითხობელანქია-და
";
დო
მოლართჷ
ჸუდეშა
დო
მუმას
უწუ
:
"მუთუნქჷ
Line of edition: 24
ვამაშუუა
".
Paragraph: 6
Line of edition: 25
ქოორე
,
გიშეელჷ
დრო-ხანქჷნი
,
ართი
დღას
ათე
მაჸალეწკჷმა
არე
ბოშის
Line of edition: 26
ჩხუბიქჷ
ქააღოლუ
.
ე
მაჸალექ
ხათე
მიდეერუ
დო
ხენწიფეს
ირიფელი
Line of edition: 27
ქუუწუ̄
,
მუჭო
უღალატჷ
მუში
სქუაქჷნი
.
ენა
ხენწიფექ
მუჭო
ქიშიიტყუნი
,
Line of edition: 28
ზოჯჷ
ხათე
,
ნამუდა
:
"მიდეეჸონითია
დო
დოჸკილითია
".
Paragraph: 7
Line of edition: 29
მიდეეჸონესჷ
ხათე
დო
ჸმილუნდესჷნი
,
ბოშიქ
შეეხვეწჷ
:
"პილათჷნი
,
Line of edition: 30
მუსჷ
გიკეთენანია
?
თქვანოთ
მარდიენია
,
თეში
გომიტეეთია
,
შხვა
ქიჸანაშა
Line of edition: 31
გეგჷნჷვოლუქია
".
Paragraph: 8
Line of edition: 32
შეებრალჷ
ე
მაჸვილარენსჷ
დო
გუუტესჷ
.
მარდობა
უწუ̄
ენესჷ
.
დო
იდჷ
,
Line of edition: 33
იდჷ
,
იდჷ
დო
იდჷ
,
მარა
დღას
კოს
ვაულუნი
,
თისხი
ქიიდჷ
.
ართი
დიდი
Line of edition: 34
ტყაშა
ქიმიოჭირინუუ
.
ათე
ტყას
მეურსჷნი
,
ართი
ირემი
გაჭირებულო
ქომიირულენი
,
Line of edition: 35
ქოძიოჷ
.
გაჩენდჷ
ჭა
ხანსჷ
დო
უჯინჷნი
,
ათე
ბოშიშა
ქომორთჷ
Line of edition: 36
დო
დუდინუ̄
ქოდიხუ
.
უწუ̄
ბოშიქჷ
:
Paragraph: 9
Line of edition: 37
--
მუ
გიჭირსია
?
Paragraph: 10
Line of edition: 38
--
მუ
მიჭირსია-და
,
ხენწიფეში
სქუა
მობთხოზჷნია
დო
სი
გიჩქჷნია
.
Paragraph: 11
Line of edition: 39
ქომიპატიენქია-და
.
Paragraph: 12
Line of edition: 40
ე
ბოშიქ
იკიიჸუნუუ
დო
მოლართჷნი
,
ქაახვადჷ
თე
მეტყალესჷ
.
მეტყალექჷ
კითხჷ
:
Page of edition: 232
Line of edition: 1
--
ე
ირემი
სო
მერჸუნსია
?
Paragraph: 13
Line of edition: 2
ექჷ
მააშინჷ
:
Paragraph: 14
Line of edition: 3
--
ხენწიფექ
მეუჯღონუა
შხვა
ხენწიფესია
დო
თექი
მეპუნსია
.
Line of edition: 4
ე
ბოშიქჷ
გინაატუუ
ღურაშე
ე
ირემქ
დო
ირემქ
უწუუ
:
"ართი
დღასჷ
Line of edition: 5
მათი
გირსხენქია
".
Paragraph: 15
Line of edition: 6
მოუსჷ
ე
ბოშიქჷ
დო
იდჷ
,
იდჷ
,
კინი
იდჷ
,
მარა
მუ
იდჷ
,
პატონი
?
Line of edition: 7
ვართი
სუმიდღერი
ცხენს
ულუ
თისხი
,
დო
მიკააჯინჷ
ბოშიქჷნი
,
ართი
განწარებული
Line of edition: 8
ობრიქჷ
ხოლო
ქეგიოფურინჷ
თე
ბოშის
ხუნჷდო
უწუ
"სი
გიჩქჷნია
,
Line of edition: 9
ბოში
,
ქომიპატიენქია-და
".
Paragraph: 16
Line of edition: 10
ე
ბოშიქ
ეთი
ქიპატუუ
მუში
მათხოზინეშე
დო
უწუ
ობრიქჷ
:
"ართი
დღასჷ
Line of edition: 11
მათი
გიშველენქია
".
Paragraph: 17
Line of edition: 12
მიდართჷ
ბოშიქ
კინი
მუში
შარაშა
.
იდჷ
თე
ტყასჷ
,
იდჷ
,
იდჷ
,
იდჷ
,
მუთი
Line of edition: 13
ვალინედჷნი
,
თინა
ქიიდჷ
,
წორი
დო
წორი
შქასჷ
,
წორი
ვითოხუთი
შქასჷ
,
Line of edition: 14
წანამოწანა
დო
სუმი
თუთასჷ
ქიმიიშჷ
.
თე
დროს
ქიგეეგონჷ
,
მუგიდენი
უშველებერი
Line of edition: 15
ხონარობა
:
გოტყვაცჷ
დო
გოვალჷ
დო
გოგურგინჷ
,
მარა
ე
ტყას
Line of edition: 16
ართო
ქომონწყუნსჷ
მუგიდა
რენი
დო
ქორჩქინდჷ
დიდი
უშველებერი
ტურა-მელაქ
.
Line of edition: 17
ქომირულუ
ბოშიშა
:
"ქომიპატიენქია
და
,
სი
გიჩქჷნია
;
ხენწიფეში
Line of edition: 18
სქუა
მუში
ჯარით
მობთხოზჷნია
".
Paragraph: 18
Line of edition: 19
ე
ბოშიქ
ენა
ქიიპატუუ
,
მუჭო
შხვანი
,
თეში
,
დო
ბოლოს
უწუ
მელაქჷ
:
Paragraph: 19
Line of edition: 20
"მათი
ართი
დღასჷ
გიშველენქია
".
Paragraph: 20
Line of edition: 21
მიდართჷ
ე
ბოშიქჷ
დო
გიშეელჷ
აღე
ტყასჷნი
,
ართი
ქალაქი
ქოძირჷ
.
Line of edition: 22
ათე
ქალაქის
ართი
ბროლიში
ჸოში
ქოძირჷ
დო
დინააჯინჷ
ოზესჷნი
.
Line of edition: 23
ბრელი
ღურელი
დო
მინჷ
მაღურუუ
ბოშეფი
ქოძირჷ
.
Paragraph: 21
Line of edition: 24
იკითხუ
:
Paragraph: 22
Line of edition: 25
--
თენა
მუ
ანბე
რენია
?
უწიისჷ
:
Paragraph: 23
Line of edition: 26
--
თაქიანი
ხენწიფეს
ართი
ზისუნახე
ჸუნსია
დო
თიქჷ
ზოჯუა
გჷმოჩუა
:
Paragraph: 24
Line of edition: 27
"მითი
მა
მაფულუუნიე
,
თისჷ
ჩილო
მიდჷვაჸუნუუქია
",
მარა
იშა
კოს
ვააფულინჷ
Line of edition: 28
დო
თენა
რე
არძო
დააზღოდუუნი
.
მისჷთი
ვააფულინენი
,
ეთი
Line of edition: 29
მუში
ჸოშიშე
ოკო
გეგჷნაჸოთანიე
.
Paragraph: 25
Line of edition: 30
ენა
ბოშიქჷ
ქიგეეგონჷნი
,
ხათე
გუუსჷ
დო
ეშელჷ
,
მინილჷ
ცირაშა
;
ართიანს
Line of edition: 31
დუდი
დუუკრესჷ
,
ცირაქ
უწუ̄
:
Paragraph: 26
Line of edition: 32
--
მუშა
მოგიზოჯჷნია
?
Paragraph: 27
Line of edition: 33
ბოშიქჷ
მააშინჷ
:
Paragraph: 28
Line of edition: 34
--
მუშათი
შხვაქჷ
მორთჷნი
,
მათი
თიშა
მობრთია
.
Paragraph: 29
Line of edition: 35
--
ჰე
! --
დუუძახჷ
ცირაქჷ
ხათე
ვეზირენსჷ
დო
პიჯავა
დოჭარესჷ
,
მუჭოთი
Line of edition: 36
ჩვეულება
ორდჷნი
.
Paragraph: 30
Line of edition: 37
გიიმილჷ
ბოშიქჷ
დო
მოლართჷ
ზღვაპიჯიშა
დო
ქოდოხოდჷ
:
დო
ძალამი
Line of edition: 38
მოწყინებულო
ქოფირქენსჷნი
,
მუგიდაქიენი
ჩხილიტი
ქინიკათუუ
ათე
Line of edition: 39
წყარსჷ
დო
ე
ბოში
ვიშო
გეეჸირტჷ
დო
მიდეეჸონჷ
ჭითა
ზდვაშა
დო
ფოთქიშა
Line of edition: 40
მითიილჷ
ირეფელამო
.
იმუსერსჷ
თექი
რდჷ
.
მაჟირაორდოს
გეედირთჷ
Line of edition: 41
ცირაქჷ
დო
გამიკიიღჷ
მუში
სარკე
დო
გიოჯინჷ
,
მარა
ცას
მუთა
ძირჷ
,
Line of edition: 42
გიოჯინჷ
დიხასჷნი
,
მუთაძირჷ
,
გიოჯინჷ
ზღვასჷნი
,
ვაქოძირუო
,
ჩხომს
Line of edition: 43
ქორას
ჸუნსჷ
დო
ფოთქის
მითოხენი
.
ჯგირი
.
გიშეელჷ
ჭე
ხანქჷნი
,
ე
ჩხომ
Page of edition: 234
Line of edition: 1
კინი
სიდე
ხედჷნი
,
თექი
ქჷდაახუნუ̄
.
მოლართჷ
ე
ბოშიქ
ძალამი
ქეეფიანო
Line of edition: 2
დო
ქომორთჷ
ცირაშ
.
უწუ̄
ცირაქ
:
Paragraph: 31
Line of edition: 3
--
მუ
ქიმინია
,
დიიფულიაო
?
Paragraph: 32
Line of edition: 4
--
ქოვა
,
დიივფულია
.
Paragraph: 33
Line of edition: 5
მარა
ცირაქ
გეუწყუ
თიო
კაკალო
,
მუჭო
დო
სო
რდჷნი
.
ბოლოს
ცირაქ
Line of edition: 6
უწუ̄
:
Paragraph: 34
Line of edition: 7
--
ამუდღარი
დღა
მიპატიებუნია
,
რაღან
თენერი
მიიხერხიე
.
Paragraph: 35
Line of edition: 8
მიდართჷ
ე
ბოშიქ
კინი
დო
ართი
მინდორს
ქოდოხოდჷნი
,
გიანთხჷ
მუგიდაქიენი
Line of edition: 9
ბოშისჷ
დო
ჰეერიშა
დოქოსჷ
,
მიდეეჸონჷ
დო
ცას
ქიმიკახუნუუ
Line of edition: 10
დო
მუქჷ
სუა
ქიმიკააფორჷ
.
მაჟირა
ორდოს
გეედირთჷ
ცირაქჷნი
,
გიოჯინჷ
Line of edition: 11
ზღვას
,
მარა
ვამირჷ
,
ეშააჯინჷ
ცასჷნი
,
ქოძირჷ
,
მუჭოთი
ობრის
ჸუნდუნი
.
Line of edition: 12
მოლეეჸონჷ
ე
ობრიქჷ
დო
თუდო
ქჷდახუნუ̄
.
ე
ბოშის
ძალამი
ოხიოლჷ
:
"ვაბძირჷნდუა
",
Line of edition: 13
დო
ქომორთჷ
ცირაშანი
,
ცირაქ
ირიფელი
ქუუწუ̄
.
ასე
გვალო
Line of edition: 14
დოღურუ
ბოშიქ
ჯარისჷ
,
მარა
თე
ცირასჷთი
უკვირდჷ
ათეში
ფულუა
დო
Line of edition: 15
უწუ̄
:
"ამუდდათი
მიპატიებუნია
".
Paragraph: 36
Line of edition: 16
მიდართჷ
ე
ბოშიქჷ
დო
მინდორს
გილუურსჷნი
,
ქომორთჷ
ირემქჷ
დო
Line of edition: 17
უწუ̄
:
"ქეგებდოხოდია
.
Paragraph: 37
Line of edition: 18
ქიგიხუნუუ
დო
იჸონჷ
,
იჸონჷ
,
იჸონჷ
დო
მუთი
გოლა
ქოორდჷნი
,
არძო
Line of edition: 19
გეგჷნიჸონჷ
დო
თექი
ომანეშა
გემითიიჸონჷ
.
ორდოს
გეედირთჷ
ცირაქჷნი
,
Line of edition: 20
ეთი
ქოძირჷ
,
მუ
რაგადი
ოკო
.
ქომორთჷ
ბოშიქჷნი
,
უწუ̄
ცირაქჷ
:
Paragraph: 38
Line of edition: 21
--
ბოში
,
ძალამი
მოჯგირეფი
ნორჸუნუენია
,
მარა
ჩქიმდა
იშენი
ვაგატულინუა
Line of edition: 22
დო
ამუდღათი
ქჷგაპტიენქია
.
Paragraph: 39
Line of edition: 23
მიდართჷ
დაღონებულო
ბოშიქ
,
იმენდი
ვაუღუ
აწი
დუდიშა
,
დო
მინდორს
Line of edition: 24
ქოდოხოდჷნი
,
იჸუ
ქიჸანაშა
რყევაქჷ
:
ქალაქიქჷ
დიიცანცალუ
,
გოვალჷ
,
Line of edition: 25
გოგურგინჷ
დო
გოტყვაცჷნი
,
გამკოსხაპჷ
ათე
მუში
მოჯგირე
დიდი
Line of edition: 26
უშველებერი
ტურა-მელაქჷ
დო
უწუ̄
ბოშის
:
Paragraph: 40
Line of edition: 27
--
ჰატჷ
.
ბოში
,
ნჷ
გაშქურინენია
!
Paragraph: 41
Line of edition: 28
იხვარჷ
ტურა-მელაქ
მუში
ხერხი
დო
ქიგიიჭყჷ
დიხაში
თხორუა
.
თხორჷ
,
Line of edition: 29
თხორჷ
,
თხორჷ
დო
სიდეთი
ცირაში
ოხვენჯი
ორდჷნი
,
თექი
ქემეთხორჷ
Line of edition: 30
დო
უწუ̄
ბოშის
:
Paragraph: 42
Line of edition: 31
--
ათაქი
ქოორდავა
,
ინავა
ცას
მიოჯინენია
,
გოლას
მიოჯინენია
დო
Line of edition: 32
ზღვას
გიოჯინენია
დო
ვარძირჷნსია
,
სარკეს
გოტახჷნსია
დო
სი
ჭიგეეგონ
Paragraph: 43
Line of edition: 27
ო
Line of edition: 33
მიოგია
დუდი
ეშე
დიხასჷ
დო
სითი
ეშეელია
.
Paragraph: 44
Line of edition: 34
მუ
რაგადი
ოკო
,
ბოშის
ახიოლჷ
.
გეედირთჷ
ცირაქ
ორდოსჷნი
,
გიოჯინჷ
Line of edition: 35
ზღვასჷნი
,
ვაძირჷ
,
გიოჯინჷ
გოლასჷნი
,
კაძირჷ
,
მიოჯინჷ
ცასჷნი
,
ვაძირჷ
Line of edition: 36
დო
სარკე
გოტახჷ
,
თე
ბორჯის
ბოშიქჷთი
მიოგჷ
დუდი
,
ეშელჷ
დო
Line of edition: 37
დუდი
დუუკთჷ
,
უწუ̄
:
"სი
ჩქიმი
ექჷ
დო
მა
სქანია
".
დუუძახესჷ
ვეზირენს
,
Line of edition: 38
ხენწიფეს
ქიშიოტყვინესჷ
დო
იჸუ
ართი
ქეეფი-დიარაქჷ
.
Page of edition: 236
This text is part of the
TITUS
edition of
Megrelian Texts ed. Danelia-Canava
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 10.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.