TITUS
Megrelian Texts ed. Danelia-Canava
Part No. 39
Text: 39
Page of edition: 320
Line of edition: 16
XIX
.
ეშმაკიშ
მოჩამირს
კინი
ეშმაკი
მიდეღანს
Paragraph: 1
Line of edition: 17
ჟირი
ღარიბი
კოჩი
ორდუ
.
ჟირხოლოსუ
ართიანიში
მაჸალე
ქომოლისქუა
Line of edition: 18
ჸუნდუ
,
ირი
კოჩი
ჯგირო
ორდუ
დო
თი
ღარიბი
კოჩეფს
(კათას)
ვაღებულენდუ
.
Line of edition: 19
ღორონს
ოვერდუდეს
:
"ჩქინი
სქუალეფქჷ
,
ღორონთი
,
მუთუნი
Line of edition: 20
სინდიდრეშა
მიშეელასჷნი
".
Paragraph: 2
Line of edition: 21
ვითოჟირ
წანერო
გინირთესჷნი
ბოშეფქ
,
ჭიჭე
სარწუმალო
ქუუჸიდეს
Line of edition: 22
მუმალეფქ
თინეფს
სავაჭროთი
.
თიჯგურა
მოცადინექ
იჸიის
,
წანმოწანას
Line of edition: 23
ჯგირი
დუქანი
გოგუმანწყიის
.
უკული
თეში
გეეკეთეს
,
მუდა
მილიონიში
Line of edition: 24
მინჯეთ
გინირთეს
:
ათე
ბოშეფქჷ
ეთეშ
გინირთეს
,
გრანიეფიშა
პარახოდეფი
Line of edition: 25
გილალდესჷ
.
დიდი
პრიკაშიკეფი
ჸუნდეს
,
პარახოდიში
კაპიტანეფი
Line of edition: 26
დო
მუში
კეთილეფი
.
Paragraph: 3
Line of edition: 27
ართიშახ
კამპანია
გააკეთესჷ
დო
ბრელი
კათა
დაპატიჯეს
.
დიდი
მორხენაქ
Line of edition: 28
იჸუუ
.
ბოლო
დროს
ათე
ართი
აფხანაკიქი
მაჟირა
აფხანაკის
უწუუ
:
Paragraph: 4
Line of edition: 29
--
ეშმაკი
აკეთენსო
კოსუ
დო
ღორონთი
?
Paragraph: 5
Line of edition: 30
--
მუსიე
მირაგადუქჷნი
? --
უწუუ
მაჟირა
აფხანაკიქ
, --
ღორონთიშ
კეთებული
Line of edition: 31
კოჩი
მიქ
გეეგონჷ
?
მუმა-სქანი
დო
მუმა-ჩქიმი
ირო
ღორონს
ოხვეწუდუ
,
Line of edition: 32
მარა
ინეფი
ირო
საწყალი
რდუ
.
მა
შურო
დღას
ვამჷხვეწებუ
,
ღორონთი
Line of edition: 33
ქააკეთენდასჷნი
.
Paragraph: 6
Line of edition: 34
--
სი
ტყურას
რაგადანქჷ
, --
დუურთინუ
აფხანაკიქ
სიტყვა
, --
ღორონთიშ
Line of edition: 35
კეთებული
იჸი
,
ვარა
ეშმაკიშ
კეთემბული
კოჩი
მიქ
გეეგონუ
?
Page of edition: 322
Line of edition: 1
--
ჯიმა
,
მუსიე
მირაგადუქინი
? --
კინი
დუურთინუ̄
ეშმაკიშოთ
რაგადანდუნი
,
Line of edition: 2
თიქ
, --
სი
ვანორღვე
ჭკუა
!
Paragraph: 7
Line of edition: 3
--
მა
ჭკუათ
ქომიღუ
,
ღორონთით
ქომიჩქუ
.
სი
მუდგენი
შხვა
ჭკუას
Line of edition: 4
რექი
,
ეშმაკის
უჯერქინი
, --
დუურთინუუ
ღორონთიშოთ
რაგადაანსჷნი
.
Paragraph: 8
Line of edition: 5
უკული
უწუუ
,
ეშმაკიშოთ
რაგადაანდუნი
,
თიქ
:
Paragraph: 9
Line of edition: 6
--
მა
დო
სი
ნირზი
გავაკეთათ
.
მა
დო
სი
ირფელი
სააფხანაკო
მიღუნა
.
Line of edition: 7
ღორონთი
კოს
ქააკეთენსი-და
,
თე
სააფხანაკო
მუთი
ქოორე
ქონებანი
,
სი
Line of edition: 8
ქოგიღუდას
;
ეშმაკი
ქააკეთენსჷ-და
,
მა
ქომიღუდას
.
Paragraph: 10
Line of edition: 9
ითამამუ
,
ღორონთიშოთ
რაგადაანდუნი
,
თიქ
:
Paragraph: 11
Line of edition: 10
--
ჯგირი
ორდას
,
თეშ
ბღოლათი
!
Paragraph: 12
Line of edition: 11
გააკეთეს
პირობეფი
,
დოჭარეს
,
მანგარო
შეამოწმეს
.
პარახოდითი
გუუტეს
Line of edition: 12
შორიშ
ქალაქეფიშა
იშაგორილი
კოჩეფი
ოკითხეთ
:
ეშმაკი
აკეთენს
Line of edition: 13
კოსუ
დო
ღორონთი
?
Paragraph: 13
Line of edition: 14
იკილეს
ართი
ქალაქის
.
ართი
ძალამი
რჩინუ
კოჩი
ქოძირეს
.
იფიქრეს
:
Paragraph: 14
Line of edition: 15
"ა
,
ჭკუა
უღუნ-და
,
ათეს
აღვენუუ
,
ათე
რჩინუ
კოს
".
კითხეს
:
Paragraph: 15
Line of edition: 16
--
ბაბუ
,
სქანდა
ოკითხე
მიღუნა
.
Paragraph: 16
Line of edition: 17
--
მუ
გიღუნა
,
პატონი
,
ჩქიმიჯგურა
საწყალიშა
? --
უწუუ
რჩინუქუ
თინეფიშ
Line of edition: 18
იშაგრილიკოჩეფს
.
Paragraph: 17
Line of edition: 19
--
ვარუ
,
ჩქი
რკითხენთჷ
დო
მართალი
ქომიწიით
,
შურქუ
Line of edition: 20
ვაწაგირთასჷნი
.
Paragraph: 18
Line of edition: 21
--
მუსიე
,
პატონი
,
კითხულენთინი
ჩქიმიჯგურა
საწყარს
?
Paragraph: 19
Line of edition: 22
--
ღორონთი
აკეთენსო
კოსუ
დო
ეშმაკი
? --
კითხეს
.
Paragraph: 20
Line of edition: 23
--
პატონი
,
სამაგალითოს
მირაგადუთ
.
ღორონთიშ
კეთებული
მიქ
გეეგონჷ
?
Line of edition: 24
ჟიროში
ჟაარნეჩი
წანერი
კოჩი
ვორექ
,
ირო
ღორონს
ვოხვეწუქუ
,
Line of edition: 25
დღას
ჩქიმი
საშვერქ
ვეეჸუუ
,
ირო
საწყალი
ვორექ
.
ამდღა
ღურაქუ
ხოლო
Line of edition: 26
გაჭირდჷ
;
ვარწყექო
,
მუჭომი
საძაგელი
რჩინუ
ვორექინი
?
ღორონთი
კოს
Line of edition: 27
ქააკეთენდასუნი
,
საშვერქ
მუშენი
ვეეჸუუ
?
ჩქიმოთი
ვართი
ჩილი
ოჸოფირუუ
,
Line of edition: 28
ვართი
სქუა
,
ათეჯგურა
სამაგელი
წვალებური
მორექ
.
Paragraph: 21
Line of edition: 29
ათენა
იშაგორილი
კათაქ
დიიჭარეს
,
გაასაკვირეთი
გუუკვირდეს
,
ძალამი
Line of edition: 30
საწყინოთ
დაასქიდეს
.
ხოლო
სუმი
ქალაქეფიშა
ოკო
იკილესჷკონი
.
სუმიხოლოშა
Line of edition: 31
იკილეს
.
მუჭო
ათაქინე
დოხვადუნი
,
ეთეშინე
სუმიხოლო
ქალაქის
Line of edition: 32
ქოდოხვადჷ
რჩინუ
კოჩქ
.
ხოლო
უარესი
გაჭირება
ოძირუ
,
კითხესჷნი
.
Line of edition: 33
დიდი
შიიწუხეს
თე
იშაგორილი
კოჩეფქუ
.
ირო
შხვადოშხვა
ფერი
უღუდუ
,
Line of edition: 34
ირო
თი
ართი
რჩინუ
კოჩი
რდუ
,
თინეს
ურაგადუდუნი
,
თინა
ნანდული
ეშმაკი
Line of edition: 35
რდუ
.
Paragraph: 22
Line of edition: 36
იშაგორილი
კოჩეფქჷ
გაგიმიიძიის
,
მოლართეზჷ
დო
კინი
მუნეფიში
Line of edition: 37
ქალაქიშა
ქომორთეს
ათე
მონირზე
აფხანაკეფიშა
.
ღორონთიშოთ
რაგადაანდუნი
,
Line of edition: 38
თი
აფხანაკიქ
წაგეურქ
იჸუუ
დო
ენა
ქოგჷმუუცხადეს
ჟირხოლო
Line of edition: 39
აფხანაკებს
.
წაგებული
აფხაკიქ
ხოლო
ღორონს
შევერდუ
:
"მადლობა
Page of edition: 324
Line of edition: 1
ღორონს
,
ღორონთიშ
სახელიშა
წაკაგენდინი
,
ვამიჩქუდუ
.
ასე
მადლობა
Line of edition: 2
ღორონს
!"
Paragraph: 23
Line of edition: 3
ათე
მაჟირა
აფსანაკიქ
ძიცა
ქიდიიჭყუ
:
Paragraph: 24
Line of edition: 4
--
მა
ვაგიწიო
,
სი
ჭკუა
ვაგიღუ-მაქინი
?
სი
მუშენი
ვეეჩინი
,
მუმა-სქანი
Line of edition: 5
დო
მუმა-ჩქიმი
ირო
ღორონს
ოხვეწუდუნი
,
შქირენული
გილეეშესჷნი
,
კუჩხის
Line of edition: 6
ჩაფულა
ვამააძუდესჷ
დო
ირო
გაჭირებული
რდესჷნი
?
ასე
მუოკო
Line of edition: 7
რღოლე
?
ტანს
ოკო
გომკიგოწყუ
,
ჩქიმი
თორქი
ოკო
ვარძირასჷნი
.
Paragraph: 25
Line of edition: 8
დიდებული
კათაქ
შეეხვეწეს
:
Paragraph: 26
Line of edition: 9
--
მიკოქუნალი
ქუუღუდასჷ
დო
ჭიჭე
მუთუნი
ქააჩუქი
.
Paragraph: 27
Line of edition: 10
--
ჰა
!
მუსიეე
მირაგადუთი
? --
უწუუ
ეშმაკიშოთ
მორაგადექუ
: --
ინა
ვარ
,
Line of edition: 11
შური
მეჸუნსუნი
,
თინახოლო
მოკა
რე
,
თინახოლო
მა
ვავოჸუნუე
ოკო
,
ეფერი
Line of edition: 12
მიზეზი
უღუ
.
მალას
მომაშორითი
,
ვარა
ოკო
დოპილეე
.
Paragraph: 28
Line of edition: 13
უკული
მიდეჸონეს
შიშველო
.
მუთუ
უჩაშეფი
ქოორდუნი
,
არძა
ეშმაკიშოთ
Line of edition: 14
მორაგადეში
ჯამაგირიში
კოჩი
რდუ
.
იშ
უნებულებაქ
ვააქიმინეს
.
Paragraph: 29
Line of edition: 15
გეგინაალუ
დო
მიდართჷ
წაგებული
აფხანაკიქ
.
ართი
ჯვეში
ფილუკა
,
Line of edition: 16
ჭიჭელობას
აკეთესჷნი
,
ზღვაპის
ქვიშას
მითონთხორილი
ქოძირუ
.
ათენა
Line of edition: 17
ქოგაათხორჷ
,
გეიოჸოთუ
,
წყარს
გიოჸოთუ
,
სოლეგიდგა
წყარქ
მოთილუ
.
Paragraph: 30
Line of edition: 18
"
მადლობა
ღორონს
! --
ქუუ
თიქ
, --
იშენთი
გოჯოგერი
ვორექ
,
ღორონთიშ
Line of edition: 19
სახელიშა
ოკო
მებდინეე
.
დეეწერჷ
პიჯვარი
,
დინახლე
ქოდჷნიჯირუ
Line of edition: 20
ფილუკასჷ
დო
ქოდილურუუ
.
Paragraph: 31
Line of edition: 21
ფილუკა
ზღვაქ
სოგიდენი
მიდეეღუ
,
ვართი
წყარს
დინურთუმუ
,
ვართი
Line of edition: 22
დინაფერე
.
ართი
არდგილს
ტყა
ქოორე
ზღვაპის
,
დიდი
ჯალეფი
ქოჩანს
.
Line of edition: 23
ათაქინე
გააკურცხინჷ
.
ღორონს
შეეხვეწჷ
:
"მებდინინი
,
მიჩქუდუ
,
სო
რე
Line of edition: 24
მუუღალუქინი
!?"
იკიილუ
ხმელედიშა
.
მიოჯინუნი
,
ჯას
თოფური
გილმაწენს
.
Line of edition: 25
ჭიჭე
ოჭკომუ
.
გიიჯინუნი
,
ჸუდე
ქოძირუ
.
კოჩიშ
ნარინჯის
ვაგჷ
.
დიისერუნი
,
Line of edition: 26
ბუხარიშა
მითილჷ
.
ეშმაკეფქ
ქომოთთეს
,
მუნეფიშ
მოქმედებაში
Line of edition: 27
ჩიება
ქოდააყეს
.
ართიქ
თქუუ
,
წააგებფუნი
,
თი
ეშმაკიქ
:
Paragraph: 32
Line of edition: 28
--
"ართი
ღორონთიში
მახვეწარი
კოჩი
დოვღუპი
.
მუთი
ქუუღუდუნი
,
Line of edition: 29
ჩქიმოთ
რაგადაანდუნი
,
თი
კოს
ქუვოშიბაფე
.
ათე
კოსჷთი
შევაგონი
:
"მაჟირა
Line of edition: 30
ქალაქიშა
ოკო
ვიდე
",
ეეჩემჷ
,
შქვითი
პარახოდი
დოხარგუუ
.
დიდი
Line of edition: 31
ზღვაშა
მიშეელჷნი
,
ირიფელი
დომწყვი
დო
რი
კოჩითი
დობღუპი
.
ასე
თი
Line of edition: 32
შქვიდელი
ზღვაში
ქვინს
ქოძუ
,
იში
ღალა
ზღვას
ქიგჷლუუღუ
".
Paragraph: 33
Line of edition: 33
მაჟირაქ
თქუუ
:
"მა
ხოლო
უჯგუში
ფქიმი
.
ართი
ხენწიფე
რდჷ
,
ართი
Line of edition: 34
ცირასქუა
ჸუნდუ
,
თის
გური
გეგჷშუღი
დო
ქუაში
თუდო
დოვფული
ეზოს
.
Line of edition: 35
ასე
თი
ძღაბი
ღურუ
.
თიში
წამალი
ქიჸანას
მუთუნი
ვეეჸუაფუ
,
თი
გური
ვაითიღესჷ-და
Line of edition: 36
ვარა
".
Paragraph: 34
Line of edition: 37
ათე
საწყალი
კოჩი
შიშიში
ღურელი
ათაქ
მითოცანცალანს
,
ენა
ირიფელი
Line of edition: 38
ქიგეეგონუ
.
ღორონთქ
ოჭუმარე
გუურანუუ
.
ღორონს
შეეხვეწჷ
,
პიჯვარი
Line of edition: 39
დეეწერჷ
.
მიდართუნი
,
სოფელი
ქოძირუ
.
შვიშველი
რდუ
,
სამოწყალოთ
Page of edition: 326
Line of edition: 1
მიკააქვენჯი
ქიითხუუ
.
იდჷ
,
იდჷ
დო
თი
სახენწიფოშა
ქიმერთჷ
,
სოდეთი
Line of edition: 2
ხენწიფეში
ცირასქუა
ღურუდუ
.
კითსეს
:
Paragraph: 35
Line of edition: 3
--
მუ
კოჩი
რექი
?
Paragraph: 36
Line of edition: 4
--
მა
ვორექ
ექიმი
, --
უწუუ
თიქ
.
Paragraph: 37
Line of edition: 5
--
აბა
,
ხენწიფეში
ცირა
თეჯგურა
გაჭირებული
რე
.
Paragraph: 38
Line of edition: 6
--
ღორონთიშ
შემწეობით
თიჯგურა
ბრელი
მისქილიდუაფუ
, --
უწუუ
Line of edition: 7
თიქ
.
Paragraph: 39
Line of edition: 8
ხენწიფეს
ქემეუღეს
ათეში
ნარაგადუ
სიტყვა
.
ხენწიფექ
გახარებით
Line of edition: 9
ქიიჭანუუ
:
Paragraph: 40
Line of edition: 10
--
თეჯგურა
გისქილიდუაფუნო
?
Line of edition: 11
--
ბრელი
მისქილიდუაფუ
,
ღორონთქ
ქოშემეწუუ-და
.
ართი
ეჩიდოვითი
Line of edition: 12
კოჩი
ქომიშიი
.
Paragraph: 41
Line of edition: 13
ქომუჸუნეს
.
ათე
დიდი
ქუა
გომნაართინეს
;
თე
ძღაბიშ
გური
ქუას
მითოძუდუნი
,
Line of edition: 14
ქოძირუ
,
გიგჷთიღუ
დო
მოლეეღუ
.
დოლასირუ
დო
ქოჩუ
,
ძღაბიქ
Line of edition: 15
დოსქიდუ
.
ხენწიფექ
ძღაბის
კითხუ
:
Paragraph: 42
Line of edition: 16
--
ა
,
სქუა
,
სქანი
მაკეთებელი
ღორონთქ
ქომორთუ
,
მუ
ვაჩუქათი
?
Line of edition: 17
--
მუთი
სქანი
ნება
რდასჷნი
, --
უწუუ
ცირაქ
.
Line of edition: 18
--
აბა
,
თეში
უჯგუში
კოჩი
ვამაშინა
.
სინჯათ
გამნუვაშქვათი
.
Line of edition: 19
გვირგვინი
ქიგოუდგეს
ხენწიფეში
ცირაშა
დო
ხენწიფეთ
ქოდაადგინეს
.
Line of edition: 20
ეშმაკიქ
მიოჸოთუ
,
მარა
ღორონთქ
ვააჸოთე
მუში
მოხვეწარი
კოჩი
;
ეშმაკიქ
Line of edition: 21
მააგებაფუნი
,
თინა
ეშმაკიქ
უკული
გვალას
მიოჸოთუ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Megrelian Texts ed. Danelia-Canava
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 10.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.