TITUS
Megrelian Texts ed. Danelia-Canava
Part No. 54
Previous part

Text: And.l  



Paragraph: 273  
Line of edition: m    ლაგვანიშე ღვინი ლაგვანიში უმოსი ხირკეთი ვეშეეღავა.
Line of edition: g    
-- ქვევრიდან ღვინოს ქვევრზე უფრო დიდი ხირკით (ორშიმოთი) ნუ ამოიღებო.

Paragraph: 274  
Line of edition: m    
ლაგვანს ინაღვარუევე, აშო ინგოღვარანსია.
Line of edition: g    
-- ქვევრს რომ ჩასძახო, აქეთ ამოგძახებსო.

Paragraph: 275  
Line of edition: m    
ლანჭა ირო ჩხე დო უჩა იჸუაფუნია.
Line of edition: g    
-- ნაჭა მუდამ ცხელი და შავი იქნებაო.

Paragraph: 276  
Line of edition: m    
ლურიში წოხოლე სიზმარიო?
Line of edition: g    
-- ძილის წინ სიზმარიო?

Paragraph: 277  
Line of edition: m    
ლური ჭიჭე ღურუ რენია.
Line of edition: g    
-- ძილი პატარა სიკვდილიაო.

Paragraph: 278  
Line of edition: m    
ლურს მუთაქა ვაკო დო შქირენს -- მილაჭკომაფუ.
Line of edition: g    
-- ძილს სასთუმალი არ უნდა და შიმშილს -- შეჭამანდი.

Paragraph: 279  
Line of edition: m    
ლჷბ ოკო რდე გურაფასია, მუჭო რკინა ფურაფასია.
Line of edition: g    
-- რბილი უნდა სწავლისას, როგორც რკინა წრთობის დროსო.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Megrelian Texts ed. Danelia-Canava.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 10.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.