TITUS
Megrelian Texts ed. Danelia-Canava
Part No. 61
Text: And.ṭ
ტ
Paragraph: 478
Line of edition: m
ტაბაჩა
კასილიშა
ოშქურუ
ართის
,
უკასუშა
-
ოშის
.
Line of edition: g
--
დატენილი
დამბაჩისა
ერთს
ეშინია
,
დაუტენავისა
-
ასს
.
Paragraph: 479
Line of edition: m
ტარკალე
ოში
კოს
ვა
არჩვე
.
Line of edition: g
--
ტიტველს
ასი
კაციც
ვერ
გაძარცვავს
.
Paragraph: 480
Line of edition: m
ტაროზის
ფარფალია
ხოლო
გაგთოფურინჷნსია
.
Line of edition: g
--
დარში
პეპელაც
კი
გამოფრინდებაო
.
Paragraph: 481
Line of edition: m
ტაშტიქ
ქუდოლუ
,
დოტირხუ
დო
ვატირხუნი
,
ხონარი
იშენი
გუტუ
.
Line of edition: g
--
ტაშტი
დავარდა
,
გატყდა
თუ
არ
გატყდა
,
ხმა
მაინც
გავარდაო
.
Paragraph: 482
Line of edition: m
ტურა
ტყაბარელს
მინორინაფილ
კოს
უწუა
,
იშენი
ქოგიჯგუქია
.
Line of edition: g
--
გატყავებულმა
ტურამ
ჩასძირებულ
კაცს
უთხრა
:
მაინც
გჯობივარო
.
Paragraph: 483
Line of edition: m
ტურაქ
თქუა
:
დოპილითია
და
დუდი
ოკარეშე
ქომოღოლეთია
.
Line of edition: g
--
ტურამ
თქვა
:
თუ
მომკალით
,
თავი
საქათმისკენ
მიქენითო
.
Paragraph: 484
Line of edition: m
ტყას
რდი
დო
ტყას
ვაძირიო
.
Line of edition: g
--
ტყეში
იყავი
და
ხე
(ტყე)
ვერ
ნახეო
.
Paragraph: 485
Line of edition: m
ტყურაში
მორაგადეს
მართალს
ვადუჯერენანია
.
Line of edition: g
--
ტყუილის
მთქმელს
მართალსაც
არ
დაუჯერებენო
.
Paragraph: 486
Line of edition: m
ტყურა
ჯინას
ტყურა
ულა
უჯგუ
.
Line of edition: g
--
ტყუილად
ყურებას
ტყუილად
სიარული
სჯობს
.
Paragraph: 487
Line of edition: m
ტყურეფითი
ვიშო
მიდურქი
,
აშო
ვადგართინე
ვარა
.
Line of edition: g
--
ტყუილებით
იქით
წახვალ
,
უკან
ვერ
დაბრუნდები
თორემ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Megrelian Texts ed. Danelia-Canava
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 10.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.