TITUS
Megrelian Texts ed. Danelia-Canava
Part No. 67
Text: And.š
შ
Paragraph: 636
Line of edition: m
შარა
--
ნაშარსჷ
,
წყარი
--
ნაწყარსჷ
.
Line of edition: g
--
გზა
ნაგზაურზე
და
წყალი
ნარწყულზე
.
Paragraph: 637
Line of edition: m
შერს
შერი
უჩქუ
ირი
კოჩი
.
Line of edition: g
--
გიჟს
ყველა
გიჟ
ჰგონია
.
Paragraph: 638
Line of edition: m
შიში
ქუმოძირი
დო
რტინას
გოძირანქია
.
Line of edition: g
--
შიში
მაჩვენე
და
გაქცევას
გაჩვენებო
.
Paragraph: 639
Line of edition: m
შონქ
თქუა
:
ირკოჩქ
ოშქაბანეთ
ქიდიიბნჯირათია
.
Line of edition: g
--
სვანმა
თქვაო
:
ყველა
შუა
ადგილას
დავწვეთო
.
Paragraph: 640
Line of edition: m
შორიში
მოჯგჷერეს
ხოლოში
ნტერი
უჯგუნია
.
Line of edition: g
--
შორებელ
ნათესავს
ახლობელი
მტერი
სჯობიაო
.
Paragraph: 641
Line of edition: m
შუმილს
ზღვა
ბირგულიშა
მაანჭ
.
Line of edition: g
--
მთვრალს
ზღვა
მუხლამდე
წვდებაო
.
Page of edition: 453
Paragraph: 642
Line of edition: m
შუმილს
ეკოჯიკაფა
ვააკო
.
Line of edition: g
--
მთვრალს
წაჯიკავება
არ
უნდაო
.
Paragraph: 643
Line of edition: m
შქვითიშა
საარიკო
რენია
.
Line of edition: g
--
შვიდჯერ
საარაკო
არისო
.
Paragraph: 644
Line of edition: m
შქირენა
წანას
ჩხვერიშჷ
ღუმუ
დო
ჸვალი
ხოლო
იჭკომენია
.
Line of edition: g
--
შიმშილობის
წელს
ჩხვერის
(ღომის-ღომის)
ღომი
და
ყველიც
იჭმევაო
.
Paragraph: 645
Line of edition: m
შქირენს
ელაჭკუმაფუ
ვააკო
,
ლურს
--
ორთუმელი
.
Line of edition: g
--
შიმშილს
შეჭამადი
არ
უნდა
და
ძილს
--
სასთუმალი
.
Paragraph: 646
Line of edition: m
შხვაშჷ
წიწილენს
ყვარილს
მეუხუნუანა
დო
ვართი
მუმულსია
.
Line of edition: g
--
სხვის
წიწილებს
ყვერულს
მიუჩენენ
და
არა
მამალსაო
.
Paragraph: 647
Line of edition: m
შხვაში
იმენდით
შქირენული
ქოდოსქიდუქი
.
Line of edition: g
--
სხვისი
იმედით
მშიერი
დარჩებიო
.
Paragraph: 648
Line of edition: m
შხვაში
ლაკვატა
ეფი
ოჸოთამალიენია
.
Line of edition: g
--
სხვისი
ჭირი
--
ღობეს
ჩხირიო
(სხვისი
ხელკეტი
ადვილი
გადასაგდებიაო)
.
Paragraph: 649
Line of edition: m
შხვაში
მაჯინეს
მუში
უდინუნია
.
Line of edition: g
--
სხვის
შემყურეს
თავისიც
ეკარგებაო
.
Paragraph: 650
Line of edition: m
შხვაში
ორქოსი
სქანი
ლინჯი
უჯგუ
.
Line of edition: g
--
სხვის
ოქროს
საკუთარი
სპილენძი
სჯობია
.
Paragraph: 651
Line of edition: m
შხვაში
ოსურიში
იმენდითი
ლოგინი
ოკო
ვემკიიდგე
.
Line of edition: g
--
სხვისი
ცოლის
იმედით
ლოგინს
ნუ
გაიკეთებ
(დაიდგამ)
.
Paragraph: 652
Line of edition: m
შხვაში
ოღალე
ეფი
ეიოჭიფალი
რენია
.
Line of edition: g
--
სხვისი
ტვირთი
ადვილი
ასაწევიაო
.
Paragraph: 653
Line of edition: m
შხვაშის
ქექეთ
ნჷმ
რაგადა
,
სქანი
გაჸუაფუ
მონკა
.
Line of edition: g
--
სხვისი
(ამბავს)
ადვილად
ნუ
იტყვი
,
(თორემ)
შენი
(ამბავი)
მძიმე
გექნება
.
Paragraph: 654
Line of edition: m
შხვაში
ფითქის
ნჷმ
მიშურქე
კითის
.
Line of edition: g
--
სხვის
ფაფაში
თითს
ნუ
ურევო
.
Paragraph: 655
Line of edition: m
შხვაში
ღალატით
დუსუ
ღალატენქია
.
Line of edition: g
--
სხვისი
ღალატით
თავს
ღალატობო
.
Paragraph: 656
Line of edition: m
შხვაში
ღურელი
მეზობელს
ლურენჯო
მიორჩქუდუა
.
Line of edition: g
--
სხვისი
მკვდარი
მეზობელს
მძინარედ
მიაჩნდაო
.
Paragraph: 657
Line of edition: m
შხვაში
ჭკუა
შხვას
ვააჭუ
.
Line of edition: g
--
სხვისი
ტკივილი
სხვას
არ
სტკივა
.
Paragraph: 658
Line of edition: m
შხური
ეფას
ქიჸიდესჸნი
,
ჯოღორი
ვარდასია
--
ათმაჯინედეს
.
Line of edition: g
--
ცხვარი
იაფად
იყიდეს
,
ძაღლი
არ
იყოსო
(და)
ქვეშ
უყურებდნენ
.
Paragraph: 659
Line of edition: m
შხურიში
მეჯინათ
შხურენქ
მეციუა
.
Line of edition: g
--
ცხვრის
წამხედაობით
ცხვრები
დაიკარგნენო
.
Page of edition: 454
Paragraph: 660
Line of edition: m
შხურიში
სქუა
ჯოღორი
დღას
ვაჸოფე
.
Line of edition: g
--
ცხვრის
შვილი
ძაღლი
არასდროს
ყოფილაო
.
Paragraph: 661
Line of edition: m
შხურიში
ქვათილას
ტურაქ
ქედაკინ
.
Line of edition: g
--
ცხვრის
დუმას
ტურა
გადაჰყვა
.
Paragraph: 662
Line of edition: m
შხური
შხური
რენია
,
გეიოლ-და
,
ფური
რენია
.
Line of edition: g
--
ცხვარი
ცხვარიაო
,
თუ
გაცხარდა
ცხარიაო
.
Paragraph: 663
Line of edition: m
შხურქ
არძაშ
წოხოლე
მიოპეტელუა
დო
არძაშ
ბოლოს
გუტესია
.
Line of edition: g
--
ცხვარმა
ყველაზე
ადრე
დაიკიკინა
და
ყველაზე
ბოლოს
გამოუშვესო
.
Paragraph: 664
Line of edition: m
შხუ
ჯას
დიდი
ნახაფული
მუკოცენსია
.
Line of edition: g
--
დიდ
ხეს
დიდი
ნაფოტი
დასცვივაო
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Megrelian Texts ed. Danelia-Canava
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 10.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.