TITUS
Kartlis Cxovreba II
Part No. 40
Previous part

Part: XXIV  
Page of ed.: 416  
King: 90 
Line of ed.: 25  
როსტომ მეფე


Line of ed.: 26        მაშინ იყო ვინმე სააკაძე როსტომ, რომელი აღზრდილიყო ყაენის კარზედა. და
Line of ed.: 27     
იყო ესე სააკაძე როსტომ კაცი გამოჩენილი და დიდად პატივცემული ყიზილბაშთაგან.
Line of ed.: 28     
და მისცა მას სპასალარობა და გამოაყენა ქართლსა ზედა და წარმოატანა თანა
Page of ed.: 417   Line of ed.: 1     
ბატონად ქართლისა ხოსრო-მირზა, ძე დაუთხანისა, რომელი პირველ ვაჴსენეთ, რამეთუ
Line of ed.: 2     
ამა ხოსრო-მირზას \ მისცა ყაენმან ქართლი და უწოდა როსტომ-ხან და წარმოგზავნეს
Line of ed.: 3     
ორნივე ზოგად როსტომ-სან და როსტომ სპასალარი სააკაძე.

Line of ed.: 4        
ხოლო კახეთი მისცა სალიმ-ხანს და იგიცა თანა წარმოატანა. წარმოემართნეს
Line of ed.: 5     
და მოვიდეს ხუნანს და დაიბანაკეს მუნ ხუნანს, რომელ არს გატეხილი-ჴიდი.

Line of ed.: 6        
მაშინ ბატონმან თეიმურაზ, სცნა რა საქმე ესე, შემოიყარა სპანი თჳსნი, მოვიდა
Line of ed.: 7     
და დადგა საფურცლეს და მოუწოდა ბარათიანთა ცოლშვილიანად და მოასხა მუხრანს
Line of ed.: 8     
და იყვნენ მუნ. და რა სცნეს ბარათიანთა მოსვლა როსტომ მეფისა ხუნანს, დაუტევეს
Line of ed.: 9     
ცოლშვილი და წარვიდენ როსტომ მეფეს თანა. და რა სცნა ბატონმან თეიმურაზ წასვლა
Line of ed.: 10     
ბარათიანთი, განრისხნა ფრიად და ინება ცხვირ-პირის დაჭრა ბარათიანთ ცოლშვილისა,
Line of ed.: 11     
ხოლო ხორეშან დედოფალმან აღარ დაანება. და ვეღარა დადგა ბატონი თეიმურაზ \
Line of ed.: 12     
მუხრანსა და არცაღა ძალ-ედვა წინააღდგომა როსტომ მეფისა. მაშინ წარვიდა
Line of ed.: 13     
ცოლშვილით იმერეთს და თან წარყვნენ რომელნიმე კახნი.

Line of ed.: 14        
და, რა ესენი წარვიდენ, მაშინ ეპყრა მუხრანი ვახტანგს, ძესა თეიმურაზისასა,
Line of ed.: 15     
წარვიდა ესე ვახტანგ და მივიდა როსტომ მეფეს თანა. და რა სცნეს ყიზილბაშთა
Line of ed.: 16     
წასვლა ბატონის თეიმურაზისა, გამოუყენეს უკანა თარეში. ბატონმან თეიმურაზ და
Line of ed.: 17     
რომელთამე კახთა გარდაასწრეს იმერეთს, ხოლო რომელთამე მოეწივნეს პერანგაზედა,
Line of ed.: 18     
რომელიმე მოსრეზ, რომელიმე შეიპყრეს და ტყუე-ყვეს ხიზანი, წარმოვიდნენ და მოვიდნენ
Line of ed.: 19     
როსტომ სპასალართანა.

Line of ed.: 20        
ხოლო იყვნენ მრავალნი და ურიცხუნი ყიზილბაშნი, მოიყვანეს და გააბატონეს.
Line of ed.: 21     
როსტომ მეფე ქართლში და შემოეხვივნენ ქართველნი, ხოლო სალიმ-ხან ჩაიყვანეს.
Line of ed.: 22     
და დასუეს კახეთშია.

Line of ed.: 23        
მაშინ აღაშენეს ციხე გორისა და შეაყენნეს მცველნი, და კუალად შეაყენნეს მცველნი
Line of ed.: 24     
სურამის ციხეშიაცა.

Line of ed.: 25        
მაშინ როსტომ მეფეს მოსცეს მაშუელებლად ლორის ხანი, ყაზახის ხანი და
Line of ed.: 26     
შამშადილოს ხანი, ხოლო სალიმ-ხანს უჩინნეს მაშუელებლად განჯის ჯარი და
Line of ed.: 27     
ყაჯარისა.

Page of ed.: 418  
Line of ed.: 1        
და იყო მეფე როსტომ დიდად მორჭმული და საქონლით სავსე ამისთვის, რომ
Line of ed.: 2     
ყაენი აძლევდა მრავალსა და. იყო ყულარაღასი და ტარუღა ისპაანისა. და იყო დიდად
Line of ed.: 3     
მწყალობელი ყაენი როსტომ მეფისა და უგზავნიდა მრავალსა.

Line of ed.: 4        
ხოლო როსტომ მეფე აძლევდა ქართველთა ლეინის ხალათებსა და მცირესა მისაცემსა,
Line of ed.: 5     
რამეთუ მაშინ ქართველთა არ იცოდნენ კაბა და არცა ჰყუარობდნენ მორთუასა.
Line of ed.: 6     
და ამა მცირედითა მისაცემითა დაიერთგულნა და შემოიყარნა ქართველნი, რამეთუ
Line of ed.: 7     
მაშინ იყვნენ ქართველნი გულწრფელნი და გამოუცდელნი ყიზილბაშის ჴერჴისა და
Line of ed.: 8     
ტყუილისაგან, და ესე როსტომ მეფე იყო კაცი ჴერჴიანი და ილათიანი და მცდელი
Line of ed.: 9     
საქმისა. და მას ჟამსა ვინცავინ ქართველნი იყვნენ ყიზილბაშში დატყუვებულ[ნ]ი და
Line of ed.: 10     
გათათრებულნი, ყოველნივე \ წარმოიყვანა ქართლში და სწადოდათ გათათრება ქართლისა.
Line of ed.: 11     
და იყო წესსა ზედა ყიზილბაშისასა და გაარიგა რიგი სახლისა თჳსისა ყიზილბაშურად
Line of ed.: 12     
და განაწესა მოჴელენი და გამრიგენი თათარნი, და არცა მო\შალა ქართველი
Line of ed.: 13     
მოჴელე, და იქცეოდა დიდებულად.

Line of ed.: 14        
და მაშინ მეფეთა ქართლისათა სასახლე იყო ციხესა შიგან, სადა დგას საყდარი
Line of ed.: 15     
წმიდისა ნიკოლოზისა, და ამან როსტომ დაუტევა და მუნ დასუა მიმბაში ყიზილბაშისა,
Line of ed.: 16     
თჳთ გამოვიდა და დასახლდა პირსა მტკურისასა ანჩის საყდარსა და სიონს
Line of ed.: 17     
შუა. მუნ ციხეშიაც აღაშენა მეჩიტი აბანოს პირდაპირ და ჴევს გამოღმა და თჳსსა
Line of ed.: 18     
სასახლეშიაც აღაშენა მეჩიტი, და კუალად აღაშენა ბაღი სიშიტურტუქს ქუემორე და
Line of ed.: 19     
მუნცა აღაშენა მეჩიტი.

Line of ed.: 20        
და ამა ჟამსა შინა იჯდა ერისთავად დათუნა ერისთავი არაგჳსა და არა უდებდა
Line of ed.: 21     
თავსა როსტომ მეფესა, და ესაქმებოდა ბატონს თეიმურაზს და როსტომ მეფესაც ემსახურებოდა.
Line of ed.: 22     
შეუტყო ჴერჴი ესე როსტომ მეფემან, შემოიყარა ჯარი და მივიდა მუხრანს,
Line of ed.: 23     
შეუთუალა დათუნა ერისთავსა: "პირობა მომეც, რომ ყაენთან წახვიდე, მოგიმართავ
Line of ed.: 24     
ჴელსა და გაგგზავნი, თუ არა და, შემოგიჴდები და შენს ქუეყანას ავაოჴრებო".
Line of ed.: 25     
და არა ძალ-ედვა წინააღდგომა მეფის როსტომისა და წარმოვიდა მე\ფეს თანა და მოვიდა.
Line of ed.: 26     
უღალატა მეფემან როსტომ და მოსჭრა თავი და გაუგზავნა ყაენსა, შეუთუალა,
Line of ed.: 27     
რომ ეს მჩხუბევდა ბატონს თეიმურაზთანა, და თჳთ საერისთოს შეუჴდა.

Line of ed.: 28        
მაშინ იყო ძმა დათუნა ერისთვისა ზაალ შემოიყარა ამან ზაალ ჯარი თჳსი
Line of ed.: 29     
და დაუხუდა წინა, გაემარჯუა და გამოაბრუნა, მაშინ გაუგზავნა ზაალ კაცი ბატონს
Page of ed.: 419   Line of ed.: 1     
თეიმურაზს და შეუთუალა ფიცი საშინელი და გაუგზავნა მძევალი და საფიცარი: "მოდი
Line of ed.: 2     
და გაგაბატონებო". რა მიუვიდა ბატონს თეიმურაზს კაცი, მაშინ ვერ ძალ-ედვა
Line of ed.: 3     
ქართლზედ მოსვლ და წარვიდა იმერეთიდან დვალეთზედ, გარდმოიარა და მოვიდა
Line of ed.: 4     
ანანურს და მუნ დადგა.

Line of ed.: 5        
მაშინ შემოუჩინეს კაცები და ემტერებოდენ \ როსტომს მეფესა, მაგრამე ვერსად
Line of ed.: 6     
მოაჴელეს: ფრთხილობდა და იყო ქალაქის ციხეშია. მაშინღა ერთგულად მოუდგნენ
Line of ed.: 7     
რომელნიმე წვრილნი კაცნი ქართველნი, ციხეში იჯდა და ვერას უმტერებდენ.

Line of ed.: 8        
სალიმ-ხან, რომელი იჯდა ქუეყანასა კახეთისასა, მოსაბრუნს, \ და მუნ აშენებდა
Line of ed.: 9     
სახლსა, და რა ნახეს ესე რომე როსტომ მეფეს ვეღარა უმტერეს, მაშინ მიუჴდენ
Line of ed.: 10     
სალიმ-ხანს, დაესხნეს თავსა. და თჳთ სალიმ-ხან გარდაუსწრა, ვერ დაიჭირეს და
Line of ed.: 11     
სხუანი, რომელნიც ყმანი მისნი თათარნი მოაჴელნეს, დაჴოცეს და ზოგი დაიჭირეს.

Line of ed.: 12        
და წარმოვიდა ბატონი თეიმურაზ და დაიჭირა კახეთი. მაშინ კახეთი დამცრობილი
Line of ed.: 13     
იყო და ვერ დადგა როსტომ მეფის შიშით, მივიდა და დადგა ანანურთან და
Line of ed.: 14     
მუნითგან ქართლსაცა ცდილობდა,
Line of ed.: 15     
ამა ჟამსა შინა ინება როსტომ მეფემან და დადიანმან ერთმანერთის მოყურობა.
Line of ed.: 16     
მაშინ დადიანი ლევან და იმერეთის მპყრობელი ერთმანერთს უჴდებოდენ და იყო შური
Line of ed.: 17     
დიდი ერთმანერთშია. და ამისთჳს მოინდომა დადიანმან როსტომ მეფის მოყურობა
Line of ed.: 18     
და როსტომ მეფემანც ამისთჳს მოინდომა დადიანის მოყურობა, რომე ბატონი, თეიმურაზ
Line of ed.: 19     
ამისი მტერი იყო და იმერეთში მაგრობდა და დადიანს იმისთჳს ემტერებინა.

Line of ed.: 20        
\ მაშინ არა ჰყვანდათ რა, რომ ერთმანერთისათჳს მიეცათ. დადიანს ჰყვანდა დაჲ,
Line of ed.: 21     
სახელით მარიამ, ესე ესუა ცოლად სჳმონს გურიელს. ესე მარიამ იყო ნაშობი ათაბაგის
Line of ed.: 22     
ქალისა. მაშინ სჳმონ გურიელმან გმო ღმერთი, შურითა ეშმაკისათა აღბორგებულმან,
Line of ed.: 23     
მოკლა მამა თჳსი მამია გურიელი: სარეცელსა ზედა მწოლარეს უღალატა.
Line of ed.: 24     
და ვითარცა სცნა ლევან დადიანმან, მიზეზ-ყო საქმე ესე, შეუთუალა სჳმონ გურიელსა:
Line of ed.: 25     
"ვინათგან ჰყავ საქმე ეგე ბოროტი, მე ჩემს დას შენ აღარ მოგცემო". შეიყარა
Line of ed.: 26     
დადიანმან ლევან ჯარი და მიუჴდა ლანჩხუტს. შეიყარა იქიდამ სჳმონ გურიელმან
Line of ed.: 27     
ჯარი. ესე სჳმონ გურიელი იყო კაცი მჴნე და გულოვანი და მივიდა ესეც ლანჩხუტს,
Line of ed.: 28     
შეიბნენ, და გაემარჯუა ლევან დადიანსა, შეიპყრა სჳმონ გურიელი და
Line of ed.: 29     
დასწვა თუალები და გამოართუა დაჲ თჳსი მარიამ. და დასუა გურიელად ქაიხოსრო,
Page of ed.: 420   Line of ed.: 1     
გურიელის სახლისკაცი. და ესე ქაიხოსრო \ გურიელი იყო მარიამ დედოფლის
Line of ed.: 2     
დედით ძმა.

Line of ed.: 3        
და წარმოუგზავნა როსტომ მეფეს კაცი და აღუთქუეს ქალის მიცემა. იამა როსტომ
Line of ed.: 4     
მეფესა და აემზადა წარმოსაყვანელად ქალისა. შემოიყარნა ქართველნი და წარმოემართა.

Line of ed.: 5        
მაშინ იყო დადიანი ლევან დიდად მდიდარი საქონლითა და სპითა. აქედამ
Line of ed.: 6     
როსტომ მეფე წარვიდა სპითა მრავლითა და იქიდამ დადიანი წარმოვიდა შეყრილი
Line of ed.: 7     
და თანა წარმოიყვანა დაჲ თჳსი მარიამ, რამეთუ მაშინ ეშინოდათ იმერეთის მპყრობელისა
Line of ed.: 8     
გიორგისაგან და წარმოვიდა სამიქელაძეოზედა, გამოიარა ფოკე, გამოჴდა
Line of ed.: 9     
რიონს და ამოვლო საჩხეიძო და მოვიდა კაკას-ჴიდსა დადიანი. და წარმოვიდა როსტომ
Line of ed.: 10     
მეფეც სამცხეზედ და შეიყარნენ როსტომ მეფე და დადიანი კაკას-ჴიდსა და
Line of ed.: 11     
დადგნენ პირდაპირ სიახლოესა. მაშინ იმერეთის მპყრობელი გიორგი შეიყარა სპითა
Line of ed.: 12     
მისითა და წარვიდა იგიცა მათ ზედა, რამეთუ გაუბედა ჴრმალი და არა უტევებდა,
Line of ed.: 13     
მივიდა იგიცა სიახლოვესა \ მათსა და დადგა. არჩია გიორგიმ და განიზრახა თჳსგან,
Line of ed.: 14     
წარვალ სუბად და დავხედავ ჯარსა მათსა, და წარვიდა. ურჩიეს იმერელთ, მარტო ნუ
Line of ed.: 15     
წახვალო, და არა დაიშალა, და წარვიდა ათის კაცითა და დახედა მაღლიდამე ჯარსა
Line of ed.: 16     
მათსა. და შეუტყო საქმე ესე დადიანმან ლევან, წარმოგზავნა სპანი თჳსნი. და ნახეს
Line of ed.: 17     
გიორგი რომ სუბად იყო, შეუტივეს და შეიპყრეს და მ[ი]იყვანეს დადიანთანა. ამა ჟამს
Line of ed.: 18     
იყო ქრისტეს აქათ ჩ̂ქლბ. ხოლო დადიანს იამა და გამხიარულდა დიდად და
Line of ed.: 19     
ტყუე-ყო, ხოლო მოსცა ქალი როსტომ მეფესა და წარმოვიდა როსტომ მეფე და
Line of ed.: 20     
წარმოიყვანა.

Line of ed.: 21        
მაშინ გაბრუნდა დადიანი და წარიყვანა გიორგი თანა და დაატყუევა ციხეშია და
Line of ed.: 22     
ჰყვანდა ტყუეთა. ხოლო ძემან გიორგისმან ალექსანდრე დაიპყრა მამისა წილ თჳსისა.

Line of ed.: 23        
და წარმოვიდა როსტომ მეფე მასვე გზაზე, რომელსაცა მისულიყო. მას ჟამსა
Line of ed.: 24     
თათრად იყო ათაბაგი და არღარა სახელსდებდენ \ ათაბაგად, არამედ ოსმალის ენითა
Line of ed.: 25     
ფაშად სახელსდებდენ. და მაშინ იჯდა ფაშად საფარ-ფაშის ძე უსუფ-ფაშა. ამან დაანება
Line of ed.: 26     
გზა როსტომ მეფესა, გარდმოვლო ოცხე და ჩამოვიდა ქართლსა და ქნა ქორწილი
Line of ed.: 27     
ჴელმწიფური და სახელოვანი.

Line of ed.: 28        
მაშინ სთხოვა ალექსანდრე, ძემან გიორგისამან, დადიანს მამათჳსი და შეუკუეთა
Line of ed.: 29     
საჴსარი. ხოლო დადიანმან სთხოვა ჩიხორსა და ჩხარს სომხები საჴსრად. აჰყარა და მისცა,
Line of ed.: 30     
რაც შემოუკუეთა, და გამოიჴსნა მამა თჳსი და მოიყვანა იმერეთს. და იცოცხლა გიორგი
Line of ed.: 31     
ხანსა რაოდენსამე შინა და მოკუდა. და დაჯდა მის წილად ძე მისი ალექსანდრე.

Page of ed.: 421  
Line of ed.: 1        
ამიერითგან მძლავრობდა დიდად დადიანი იმერეთზედა: ესრეთ გაუჭირა საქმე
Line of ed.: 2     
ალექსანდრეს, რომე ქუთაისს გალავანი შემოივლო და იჯდა მას შინა და ვერა წინააღუდგებოდა
Line of ed.: 3     
დადიანს. ხოლო დადიანი მოუჴდებოდა ყოველს საუფლოს დღეს, შობასა,
Line of ed.: 4     
ახალწელიწადსა, ნათლისღებასა და აღდგომასა და აოჴრება ქუეყანასა იმერეთისასა:
Line of ed.: 5     
რომელსამე ჴოცდა და რომელსამე ტყუე-ჰყოფდა და ჰყიდდა და დაირჩენდა და თავს
Line of ed.: 6     
დააჴსნევინებდა.

Line of ed.: 7        
და ამას ჟამსა შემოიღო ლევან დადიანმან ტყჳს სყიდვა და თავის დაჴსნა, რამეთუ
Line of ed.: 8     
არა იყო მანამდი სყიდვა ტყჳსა. და იყო დადიანი მდიდარ ფრიად და ემორჩილებოდენ
Line of ed.: 9     
სრულად აფხაზნი და შარვაშიძენი ყმობდენ და ულაშქრებდენ დადიანსა.

Line of ed.: 10        
ხოლო როსტომ მეფე განდიდნა ფრიად \ და ვერღარა დააკლეს რა მტრებმან.

Line of ed.: 11        
ამას შინა გარდაჴდა წელიწადნი სამნი. მაშინ უკუდგნენ არაგჳს ერისთავი ზაალ
Line of ed.: 12     
და ქსნის ერისთავი ბატონს თეიმურაზს. და აბატონებდენ კახეთსა შინა და ესენი ეკერძებოდენ
Line of ed.: 13     
მას. და იყო მას ჟამსა კახეთი გაოჴრებული, და ჩავიდნენ ლტოლვილნი
Line of ed.: 14     
კაცნიცა და რაც მუნ იყვნენ, მცირედ ოდენ იწყო შენობად და მოსახლეობად. მაშინ
Line of ed.: 15     
ზოგჯერ გაუგზავნის ყაენს ფეშქაში და შეურიგდებოდის ბატონი თეიმურაზ და ხან
Line of ed.: 16     
აეშლებოდა, იყო კახეთშია და ესრეთ ბატონობდა.

Line of ed.: 17        
მაშინ ბატონმა თეიმურაზ \ იზრახა და განიგულა დაპყრობა დიდოეთისა და
Line of ed.: 18     
სწადდა იქიდამე რუსეთის გზის შოვნა და ზურგის მობმა რუსეთის ჴელმწიფისაგან
Line of ed.: 19     
და მუნითგან რუსის ჯარის მოსვლა, რამეთუ ესე იყო წადილი მისი. შეიყარა ჯარი
Line of ed.: 20     
და წარვიდა დიდოეთზედა, ენება მოქცევა დიდოეთისა და მიუჴდა დიდოეთსა და აღიღო
Line of ed.: 21     
რომელიმე კოშკები და ალაგები.

Line of ed.: 22        
ხოლო დიდოთა ითხოვეს შეწევნა ლეკთაგან, რამეთუ მაშინ დიდად ემტერებოდენ
Line of ed.: 23     
ლეკნი კახთა, რამეთუ ბატონი თეიმურაზ მიჴდომოდა და მრავალი ბოროტი შეემთხვია
Line of ed.: 24     
ლეკთათჳს, და პირველითგანაც მტერ იყვნენ, ამისთჳს მტერობდენ ლეკნი კახთა.
Line of ed.: 25     
მოეშუელნენ ლეკნი დიდოთა და შემწე ეყვნენ. და დახუდენ სიმაგრეშია ბატონს თეიმურაზს,
Line of ed.: 26     
დაუშინეს საგორავები, ქვა და ისარი, და ამოსწყჳტეს მრავალი. და გამოაქცივეს
Line of ed.: 27     
ბატონი თეიმურაზ, და, რომელნიცა ჰყვანდა გამოჩენილი ეპისკოპოზნი, დარბაისელნი,
Page of ed.: 422   Line of ed.: 1     
ყოველივე მუნ ამოსწყჳტეს. და ჩამოვიდა კახეთს და იტირა: "ვაი \
Line of ed.: 2     
ეპისკოპოზ -- დარბაისელ -- ამოწყუეტილს".

Line of ed.: 3        
ამაში გამოჴდა ხანი რამე, შეკრეს პირობა [ზაალ] ერისთავმან, იოთამ ამილახორმან,
Line of ed.: 4     
ნოდარ ციციშვილმან, კათალიკოზმან დიასამიძემან ევდემოზ, გოჩაშვილმან
Line of ed.: 5     
გიორგი და ზოგმან რომელმანმე ქართველმანცა, ამათ ინებეს განდგომა როსტომ
Line of ed.: 6     
მეფისა. და უფროსღა ცდილობდა კათალიკოზი ევდემოზ ამისთჳს, რომე ამისი ძმის
Line of ed.: 7     
\ ასული დათუნა[ს], ბატონი თეიმურაზის შვილს, ცოლად ესუა. ამათ გაუგზავნეს ბატონს
Line of ed.: 8     
თეიმურაზს კაცი და მისცეს საფიცრები და პირობა დიდი და იჴმეს: "კუალად მოდი
Line of ed.: 9     
ქართლში და გაგაბატონებთო". ამაში ნოდარ შემოიყარა ჯარი და წარვიდა.

Line of ed.: 10        
რა სცნა საქმე ესე როსტომ მეფემან, შემოიყარა ჯარი და წარმოემართა იგიცა
Line of ed.: 11     
ნოდარზედა, მოვიდა და დადგა საჯავახიანოს. ვითარცა ესმა ნოდარსა წარმოსვლა როსტომ
Line of ed.: 12     
მეფისა, გაიქცა და წავიდა, დევნა უყო როსტომ მეფემან უკანა. მაშინ ახლდა
Line of ed.: 13     
ნოდარს ორნი ძმანი \ ჩხეიძენი გარდმოვარდნილნი და იყვნენ ნოდართანა. რა მიეწივა
Line of ed.: 14     
როსტომ მეფე ნოდარს, გამოუბრუნდენ ორნივ ძმანი ჩხეიძენი, შემოებნენ, იომეს და
Line of ed.: 15     
დაჴოცნეს იგინიცა. ხოლო ნოდარ ივლტოდა და შევიდა ციხესა ატენისასა. მივიდა
Line of ed.: 16     
როსტომ მეფე და შემოადგა გარს და ვერცაღა მუნ გამაგრდა ნოდარ და წარვიდა ზემო
Line of ed.: 17     
ქართლად, რომელ არს საათაბაგო.

Line of ed.: 18        
ხოლო როსტომ მეფემან აღიღო ციხე, დაამტვრია და წარმოვიდა მუნითგან,
Line of ed.: 19     
და დადგა ცხირეთს, და მუნ იჴმო დედოფალი მარიამ და იყოფოდენ მუნ. ხოლო
Line of ed.: 20     
კათალიკოზი ევდემოზ იყო მუნვე როსტომ მეფეს თანა. კუალად შეუთვალა ბატონს
Line of ed.: 21     
თეიმურაზს კათალიკოზმან, ვითარმედ: ნოდარ" რომ წასულიყოს, მაგისთჳს საქმეს
Line of ed.: 22     
რატომ წააჴდენ და ან რატომ გაბრუნდი?" მაშინ ბატონს თეიმურაზს შეეყარა ზაალ
Line of ed.: 23     
ერისთავი, მოვიდენ და დადგნენ მუხრანს. კუალად გაუგზავნა კათალიკოზმან კაცი
Line of ed.: 24     
ნუღარ ჰყოვნითო, მოდითო, და რაც გინდა გაქნევინებო".

Line of ed.: 25        
მაშინ, სცნა რა საქმე ესე მუხრანის ბატონმან ვახტანგ, წარმოავლინა \ კაცი
Line of ed.: 26     
მსწრაფლ და ამცნო საქმე ესე როსტომ მეფესა. მაშინ დედოფალი წარავლინა გორის
Line of ed.: 27     
ციხეშია და თჳთცა უკან ჩამოუდგა და მივიდნენ გორის ციხეშია და მუნ გამაგრდენ.

Page of ed.: 423  
Line of ed.: 1        
ხოლო ბატონი თეიმურაზ მივიდა უფლისციხესა და ვერღარა გააწყო რა, გამობრუნდა
Line of ed.: 2     
და წარმოვიდა. და დახუდა წინა ვახტანგ მუხრანის ბატონი და უყო მრავალი
Line of ed.: 3     
ზიანი. და წარვიდა კახეთს.

Line of ed.: 4        
\ ხოლო შეიპყრა კათალიკოზი ევდემოზ როსტომ მეფემან და წარავლინა ქალაქის
Line of ed.: 5     
ციხეშია და ტყუე-ყო და, ხანსა რაოდენსამე უკანა, მუნვე ციხეში მოაშთობინა. ხოლო
Line of ed.: 6     
გოჩაშვილი გიორგი შეიპყრა და დასთხარა თუალები, და სხუანი, რომელნიცა იყვნენ
Line of ed.: 7     
როსტომ მეფის ორგულნი, რომელნიმე გაახეიბრა და რომელიმე მამულით გააღარიბა
Line of ed.: 8     
და განაძო თჳსისა ქუეყნიდამე, თჳნიერ ზაალ ერისთვისა და იოთამ ამილახორისა.
Line of ed.: 9     
ხოლო იოთამ ამილახორი ხან მოუდგებოდა როსტომ მეფესა და ხან ბატონ
Line of ed.: 10     
თეიმურაზს და, სიტკენაც დრო დააჴელის, იქითკენ იყვის.

Line of ed.: 11        
და ამისგან რა მოიცალა როსტომ მეფემან, \ შემოიყარა ჯარი ქართველთა და,
Line of ed.: 12     
რომელნიცა ყიზილბაშნი იყვნენ მიჩენილნი ყაენისაგან, იგინიცა შემოიყარა, და წარვიდა
Line of ed.: 13     
კახეთს ბატონს თეიმურაზზედა, რამეთუ მაშინ ბატონი თეიმურაზ მაღაროს იდგა
Line of ed.: 14     
სუბათა და კახნი თავ-თავისთჳს იყვნენ. მიუჴდა როსტომ მეფე, და დაუწყო სროლა
Line of ed.: 15     
ვიწროებში ბატონმან თეიმურაზ და, რაც ოდენ შეეძლო, იომა ბატონმან თეიმურაზ.
Line of ed.: 16     
და ვერღარა დაუდგა როსტომ მეფე, გაიქცა და წარვიდა ტფილისს. და აღარა დევნა
Line of ed.: 17     
უყო ბატონმან თეიმურაზ, იშოვა მრავალი ბარგი მისი, აიკლო და წამოიღო და
Line of ed.: 18     
წამოვიდა და მოვიდა თჳსსა სახლსა.

Line of ed.: 19        
და რა ნახა ესე ზაალ ერისთავმან და იოთამ ამილახორმან, რომ ვეღარცა რა
Line of ed.: 20     
ამ დამარცხებით დააკლეს რა, დაუწყეს როსტომ მეფეს ლაპარაკი და ხუეწნა: "შეგჳრიგე
Line of ed.: 21     
და გჳმსახურეო". ხოლო როსტომ მეფემან ესე უპასუხა ზაალ ერისთავსა: "უკეთუ
Line of ed.: 22     
წარხვალ ყაენთან, შეგირიგებ და, უკეთუ არა წახვალ, ჩემთან ჴელი არა გაქუს".
Line of ed.: 23     
მაშინ დაჰყვა ზაალ ერისთავი: მოიყვანა და შეირიგა. და გაგზავნა ყაენთანა და მისწერა
Line of ed.: 24     
ყაენთანა კაი წიგნები.

Line of ed.: 25        
და რა მივიდა ზაალ ერისთავი ყაენთანა, სცა პატივი დიდი და კეთილად მიიჩნივა
Line of ed.: 26     
სიტყჳთა როსტომ მეფისათა და უყო წყალობა მრავალი: გაუჩინა წელიწადში
Page of ed.: 424   Line of ed.: 1     
სამასი თუმანი ჯამაგირი, გაათათრა და გამოისტუმრა ქართლი. და მოვიდა როსტომ
Line of ed.: 2     
მეფესთანა და მიერითგან იყო ერთგული როსტომ მეფისა.

Line of ed.: 3        
და მას ჟამსა იწყო ქართლის წესმან და რიგმან გარდაცვალება, და ყოველთავე
Line of ed.: 4     
შეიყუარეს ანგარება და სიმდიდრის-მოყუარება, ჯამაგირი და სოფლის მიცემა ყაენისაგან,
Line of ed.: 5     
და განმრავლდა ტანთ-ცმა ყიზილბაშურად, და საქართველოს დიდებულნი და
Line of ed.: 6     
თავადნი ყაენისაგან განმდიდრდებოდენ და რაყმით იშოვნიდენ მამულებსა.

Line of ed.: 7        
და თჳთ როსტომ მეფის წადილი და ნება ესე იყო, რომ უყაენოდ არავის რა
Line of ed.: 8     
მისცემოდა, და, თუ ვინმე გასაკეთებლად უნდოდა, ყაენს შეეკითხვოდა. და იყო მეფე
Line of ed.: 9     
როსტომ მორჩილი ყაენისა და მოყუარე სჯულისა მაჰმადისასა.

Line of ed.: 10        
ამან აღაშენა სახლი ყიზილბაშური, \ კეკლუცად და ტურფად ნაგები [შემოიღო]
Line of ed.: 11     
მოფენილობა, სმა-ჭამა, გამოჩუენება და კეკელაობა. და მიიქცნენ სრულიად წესსა
Line of ed.: 12     
ზედა ყიზილბაშისასა, და განმრავლდა სახლსა შინა მისსა სიძვა და არა-წყინდება,
Line of ed.: 13     
ცოდვა იგი სოდომ-გომორული და მეძაობა და დედათა თანა აღრევა.

Line of ed.: 14        
კუალად ინება სიმაგრე ციხისა და თავისუფლობა ციხესა შინა მყოფთა თათართა:
Line of ed.: 15     
განძლიერდენ თათარნი და კადნიერებდენ ქართველთა ზედა. და რომელნიცა იყვნენ
Line of ed.: 16     
ქართველნი, მოყუარენი წესისა მათისა, მეძავნი და ბილწების მოქმედნი, დიდად პატივსცემდა
Line of ed.: 17     
მეფე როსტომ და ჰკითხევდა და უსმენდა მათსა, და, რომელნიცა იყვნენ
Line of ed.: 18     
სიმართლის-მოქმედნი და წრფელნი გულითა და ცოდვის მორიდალ[ნ]ი, მათ არას პატივსცემდა
Line of ed.: 19     
და ცუდს კაცს ეძახდენ და შეუძლებელსა.

Line of ed.: 20        
და იყვნენ დღითი-დღე სმასა და განცხრომასა შინა, ხოლო სულისათვის არარას
Line of ed.: 21     
ზრუნვიდენ: მოიყვანა მეჩანგენი და მუტრიბნი, და აქებდენ ქართველნი დარბაისელნი,
Line of ed.: 22     
და \ მათცა ეგრეთვე იყოლიეს მუტრიბნი და მრავალნი მჴევალნი და არღარა იყო
Line of ed.: 23     
სირცხვილი სიძვისა და მეძაობისა.

Line of ed.: 24        
და ქართველთაცა ისწავეს სმა და ჭამა ყიზილბაშური და დიდად სირცხვილ უჩნდათ
Line of ed.: 25     
სერსა ზედა უფლაობა და არა-კეკელაობა. და, რომელსაცა არა შეეძლო ამ წესისა
Line of ed.: 26     
ქმნა და უღონო იყვნენ მონაგებთაგან, განყიდეს მამაპაპათაგან დაგდებული მამული
Line of ed.: 27     
და აგარაკები და იცვემდენ ტანთა და სჭამდენ და სმიდენ \ და არარას ზრუნვიდენ
Line of ed.: 28     
შვილისათჳს.

Line of ed.: 29        
და ამიერითგან შემოვიდა ზოგ-ზოგან ტყჳს სყიდვა თავადებისაგან და, რომელნიცა
Line of ed.: 30     
იყვნენ ობოლნი და ქურივნი, გამოიყვანებდენ და გაჰყიდდენ, და განმრავლდა
Line of ed.: 31     
ცოდვა.

Page of ed.: 425  
Line of ed.: 1        
ხოლო სამღდელონი ეპისკოპოზნი ამითი დაიერთგულნა, რომე ყოველთავე ჯამაგირი
Line of ed.: 2     
განუწესა, თავდაბლად და ტკბილად ექცეოდა. ამისთჳს არღარას ზრუნვიდენ
Line of ed.: 3     
სამღდელონი კრებულნი. ხოლო აღაშენა \ წმიდა კათოლიკე ეკლესია, მცხეთის გუმბათი
Line of ed.: 4     
და სხუანიცა რომელნიმე მოოჴრებულნი ეკლსიანი აღაშენნა.

Line of ed.: 5        
და კუალად აღაშენა გატეხილი-ჴიდი.

Line of ed.: 6        
და იყო სმისა და ჭამისა მოყუარე და გასცემდა [არა-]მცირედსა საბოძვარსა სმასა
Line of ed.: 7     
ზედა. და ამისა ჟამსა შინა არა იყო ზრუნვა სულიერი ერისკაცთა შორის, არამედ,
Line of ed.: 8     
იყვნეს ფუფუნეულ და ჴორცთ-მოყუარე, რამეთუ თჳთ სამღდელონიცა და მღდელთმთავარნიცა
Line of ed.: 9     
მიდრკეს კეთილისაგან და აღერივნეს ერთა თანა, გოდებისაებრ იერემიასა,
Line of ed.: 10     
რამეთუ იყვნეს მოყუარე ღჳნისა და სმისა და შუებისა და განცხრომისა, უმღერდენ
Line of ed.: 11     
ურთიერთას სიძვა-მრუშობასა და მეძაობასა. ამას შინა მოუძლურდა სჯული და
Line of ed.: 12     
განირყუნა წესი ეკლესიისა, რამეთუ არღარა ეძიებდენ სულიერსა საქმესა, არამედ
Line of ed.: 13     
ჴორცთათვის ზრუნვიდენ ყოველნივე.

Line of ed.: 14        
ხოლო რაჟამს მოკლა კათალიკოზი დიასამიძე ევდემოზ, მაშინ მისცა როსტომ
Line of ed.: 15     
მეფემან წინასწარ აღრჩევითა თჳსითა და მოწამებითა ყოველთავე საქართველოსა
Line of ed.: 16     
მღდელთ-მთავართა და სამღდელოთა დასთა მიერ გამორჩევითა მისცეს კათალიკოზობა
Line of ed.: 17     
ურდუბეგაშვილს ქრისტეფორეს.

Line of ed.: 18        
ესე ქრისტეფორე კათალიკოზი იყო კაცი მოყუარე სიმართლისა, მშჳდი, მდაბალი,
Line of ed.: 19     
გულ-ტკბილი, ყოველთათჳს მოწყალე, სიწმიდის მოყუარე, სახითა შუენიერ და
Line of ed.: 20     
ღირს ხარისხ-მპყრობელობისა თჳსისა, კუალად აღზრდილი და გამოცდილი საეროსა
Line of ed.: 21     
სამამაცოსა ლაშქარ-ნადირობასა შინა. და არა ჰქონდა გამოცდილობა წერილთა, მცირედ
Line of ed.: 22     
ოდენ წურთილ იყო. ხოლო განაგებდა კეთილად წმიდასა კათოლიკე ეკლესიასა.

Line of ed.: 23        
და ამან როსტომ მატა ყოველსა ფეშქაშსა და მეტადრე \ სიტყჳსასა. რაჟამს დაიდვა
Line of ed.: 24     
სჳმონ მეფემან, ამ წესით იქმოდა: ანუ ძესა ურიისასა, ანუ ნასყიდსა და ანუ ოსთასა
Line of ed.: 25     
გაგზავნიდა, ხოლო ამან გამოიყვანა ქართველთა გლეხთა, აზნაურთა, დიდებულთა
Line of ed.: 26     
\ ასულნი და ძენი და მას გაუგზავნიდა, ამიერითგან დაიდვა ესე და ყოველნი მეფენი
Line of ed.: 27     
საქართველოსანი ესრეთ ჰყოფდენ, ვიდრე მოდღეინდელად დღედმდე.

Line of ed.: 28        
მაშინ დაიმორჩილა როსტომ მეფემან სრულიად ქართველნი და იყვნენ დიდად
Line of ed.: 29     
ერთგულნი, შემოიყარნა სპანი თჳსნი, მივიდა და დადგა აფურცლეს და მუნითგან
Line of ed.: 30     
მოუწოდა ყიზილბაშის ხანებსა, რომელი იყო ყაენისაგან მი[ს] ზედა ჩენილი. მოვიდეს
Page of ed.: 426   Line of ed.: 1     
და შემოეყარნეს იგინიცა და წარვიდა ბატონს თეიმურაზზედა-რამეთუ მაშინ ბატონი
Line of ed.: 2     
თეიმურაზ იდგა თიანეთს.

Line of ed.: 3        
და ურჩია ბიძინა სუფრაჯმან ბატონს თეიმურაზს, ვითარმედ: "წარგზავნე ძე შენი
Line of ed.: 4     
დავით და მე თანა ვიახლები და რომელნიმე კახნიცა გამოგუატანე, წარვალთ ქისიყსა
Line of ed.: 5     
და ვემტერებით როსტომ მეფეს იქიდამე და უსმინა ბატონმან თეიმურაზ და წარგზავნა
Line of ed.: 6     
ძე თჳსი დავით.

Line of ed.: 7        
ხოლო რა ესმა როსტომ მეფესა, მანცა წარგზავნა ყიზილბაშის ჯარი იმათზედა,
Line of ed.: 8     
და \ თჳთ წარვიდა ბატონს თეიმურაზზედა. და უთავა სარდლად ვახტანგ მუხრანის
Line of ed.: 9     
ბატონი და ზაალ ერისთავი და გაატანა სპანი ქართველთანი. მივიდნენ ესენი უღლისს,
Line of ed.: 10     
იქიდამ ბატონი თეიმურაზ მოვიდა და შეიქმნა ომი და თოფის სროლა
Line of ed.: 11     
ძლიერი.

Line of ed.: 12        
მაშინ ჰკრეს თოფი რევაზ სახლთუხუცესსა ჩოლაყაშვილსა, რომელი იყო კაცი
Line of ed.: 13     
კეთილი და რჩეული სარდალი. ესე იყო ბატონის თეიმურაზის მოწინავე ამას ჰკრეს
Line of ed.: 14     
თოფი და დაკოდეს სასიკუდინედ. და რა სცნა სიკუდილი თჳსი, არა აშალა ჯარი და
Line of ed.: 15     
მუნცა დაუტევა ძენი თჳსნი, და თჳთ გაბრუნდა სახლთუხუცესი და მივიდა ბატონს თეიმურაზთანა.
Line of ed.: 16     
მაშინ დალოცა ბატონი თეიმურაზ ესრეთ, ვითარმედ: "მე მომკუდარვარ
Line of ed.: 17     
შენის სამსახურისა და ერთგულობისათჳს, ჩემი თავი თქუენის ჭირის სანაცვლო იყოს".
Line of ed.: 18     
გამოესალმა და აკოცა ლელსა და იტირეს ორთავე მრავალი. წარვიდა და მივიდა სახლთხუცესი \
Line of ed.: 19     
მუნვე ადგილს, სადაც \ დავიდოდა, და მუნ მოკუდა.

Line of ed.: 20        
და რა ნახეს სიკუდილი მისი კახთა მოეშალა თავი, შეშინდენ და უკუნ იქცენ
Line of ed.: 21     
და წარვიდნენ, უკუნ იქცა ბატონი თეიმურაზცა და წარვიდა.

Line of ed.: 22        
ხოლო მუნცა შებმულ იყვნენ ყიზილბაშნი და დავით, ძე ბატონის თეიმურაზისა,
Line of ed.: 23     
გამარჯუებოდა ყიზილბაშთა და მოეკლათ დავით და ჯარიცა მისი ამოეწყჳტათ. მაშინ
Line of ed.: 24     
ბატონი თეიმურაზ შეწუხდა დიდად: არას გზით ღონე აღარა ჰქონდა დადგომისა და
Line of ed.: 25     
შემაგრებისა. წარმოგზავნა ხორაშან დედოფალი, რომელი იყო მამის ძმის შვილისშვილი
Line of ed.: 26     
როსტომ მეფისა. ესე მოვიდა როსტომ მეფესთანა და შემოეხუეწა. ხოლო როსტომ
Line of ed.: 27     
მეფემანი რა სცნა მოსვლა მისი, სცა პატივი დიდი და აღუსრულა სათხოვარი:
Line of ed.: 28     
დაანება გზა, გაუმძღუანა კათალიკოზი ქრისტეფორე წინა და ბარგიცა ამან გარდაუტანა
Line of ed.: 29     
იმერეთსა. ბატონმან თეიმურაზ გაუშუა კახეთი და ჩავიდა იმერეთს. მოეგება
Line of ed.: 30     
სიძე მისი ალექსანდრე, მპყრობელი იმერეთისა, ჩაუძღუა \ და დააყენა და ისტუმრა
Page of ed.: 427   Line of ed.: 1     
კეთილად. მაშინ განუმჟღავნეს ბატონს თეიმურაზს ძე მისი დავით და იქმნა მათ შორის
Line of ed.: 2     
ტირილი და გლოვა დიდი.

Line of ed.: 3        
ხოლო როსტომ მეფემან დაიპყრა სრულიად კახეთი და პატრონობდა ქართლსა
Line of ed.: 4     
და კახეთსა, გაურზავნა თავი დათუნასი ყაენსა და მიულოცა გამარჯუება და არღარა
Line of ed.: 5     
ჰქონდა ფიქრი როსტომ მეფესა, იშუებდა, ლხინობდა.

Line of ed.: 6        
ხოლო ამა ჟამსა შინა მომკუდარიყო სამცხეს უსუფ-ფაშა და იჯდა მის წილად
Line of ed.: 7     
ძე მისი როსტომ-ფაშა, ნაშობი მჴევლისა, მაშინ იქმნა რისხვა ღმრთისა საათაბაგოსა
Line of ed.: 8     
ზედა, სიმრავლისათჳს ცოდვათა მათთა: გამოგზავნა კაცი ხონთქარმან და დაპატიჟეს
Line of ed.: 9     
სჯული მაჰმადისა ცოლსა როსტომ ფაშისასა. ხოლო ქალსა მას რა ესმა, შეძრწუნდა
Line of ed.: 10     
ფრიად და ზარი დაეცა და განიგულა სიკუდილი თავისა თჳსისა და არა დატევება
Line of ed.: 11     
სჯულისა, და ენება გარდავარდნა თავისა თჳსისა კლდესა შინა, \ და არავინ უტევა.
Line of ed.: 12     
კუალად განიზრახა მოშთობა თავსა, და ვერცა იგი აღასრულა, რამეთუ ჰყვანდათ
Line of ed.: 13     
შეპყრობილი და სულს იქით ღონე აღარა ჰქონდა. და რა მისჭირდა ქალსა მას, მაშინ
Line of ed.: 14     
უთხრა: "უკეთუ ყოველსავე საათაბაგოში შინა-მყოფსა ქალსა და კაცსა, ყუელაკას
Line of ed.: 15     
გაათათრებ, მეცა გავთათრდებიო, და უკეთუ არა, თავს მოვიკლავო და არა ვიქო. მაშინ
Line of ed.: 16     
დაათათრეს ყოველივე და იგიცა გათათრდა: და ყოველთავე მუნ მყოფთა დაუტევეს
Line of ed.: 17     
სჯული ქრისტიანობისა და იქმნეს მაჰმადიან.

Line of ed.: 18        
მიერითგან იქმნა რისხვა ღმრთისა საათაბაგოსა ზედა: განირყუნა წმიდანი ეკლესიანი,
Line of ed.: 19     
შეირია და იავარ-ყვეს ყოველივე უსჯულოთა თათართა, დაიპყრეს და ყვეს
Line of ed.: 20     
წმინდანი მონასტერნი სამროწლედ და ცხოვართა სადგურად და დაუტევეს მნეთა
Line of ed.: 21     
ეკლესიისათა და სამღდელოთა კრებულთა, ეპისკოპოზთა და მოწესეთა კაცთა, საყოფელი
Line of ed.: 22     
თჳსი, წარიღეს თანა წმიდანი ხატნი და ჯუარნი და ნაწილნი, და წარმოვიდეს
Line of ed.: 23     
რომელნიმე საქართველოსა შინა და რომელიმე გურიას და იმერეთს, და დაემკჳდრნენ
Line of ed.: 24     
იგინი სანახებთა ქართლისათა და იმერეთისათა. და რომელნიცა დაშთეს
Line of ed.: 25     
მუნ ნეშტნი ქრისტიანენი, იგინიცა მძლავრებით \ და იძულებით მიიზიდნეს თჳსათ და
Line of ed.: 26     
მცირედ-მცირედ ვიდრე აქამომდე მიდრკეს ქრისტიანობისაგან, და აწ სრულიად არღარა
Line of ed.: 27     
იპოებიან მუნ მორწემუნეთაგანი, თჳნიერ კლარჯეთისა მსხემთა, რომელ არს ჯავახეთი.

Line of ed.: 28        
ხოლო როსტომ მეფესა არა ესუა ძე. ფრიად მზრუნველმან უძეობისამან, წინააღრჩევითა
Line of ed.: 29     
რომელთამე განმზრახთა თჳსთათა, წარავლინეს კაცი ისპაანს და მოიყვანეს
Page of ed.: 428   Line of ed.: 1     
სპარსეთით ძისა ვახტანგისა თეიმურაზის ლუარსაბ, რომელი დაშთა სპარსთა
Line of ed.: 2     
შინა. ესე იყო სჯულითა მაჰმადიანი და ესე ისუა ძედ თჳსად მეფემან როსტომ. ხოლო
Line of ed.: 3     
იყო სულელ და ხელ და აღტაცებ\ულ გონებითა, რომელი არა შუენის ძეთა მეფისა
Line of ed.: 4     
საქართველოსათა, და ზრდიდენ და სწურთნიდენ კეთილად, და საყუარელ იყო
Line of ed.: 5     
მეფისა მიერ.

Line of ed.: 6        
ხოლო ბატონი თეიმურაზ იყოფოდა სანახებსა იმერეთისასა. მას ჟამსა იყო
Line of ed.: 7     
დადიანი ლევან მდიდარი საუნჯითა აურაცხითა და სპითა მრავლითა დიდად მძლავრობდა
Line of ed.: 8     
მპყრობელსა იმერეთისასა ალექსანდრე: ესრეთ იყოფებოდა ქუთათის[ს] აღმშენებელი
Line of ed.: 9     
ზღუდისა, და მჯდომარე იყო მას შინა თჳთ და ძმანი მისნი და თავადნი
Line of ed.: 10     
ჩინებულნი იმერთანი დედაწულითურთ, ყოველნივე \ თანა ჰყვეს გარე-შეზღუდვილსა
Line of ed.: 11     
მას შინა შიშისათჳს დადიანისა, რამეთუ ფრიად მძლავრობდა შურით მჴდომი და
Line of ed.: 12     
იავარ-მყოფელი სანახებსა იმერთასა ზემოთა და ქუემოთა; არასადა დაშთა დაბასი და
Line of ed.: 13     
შენობანი და სიმაგრენი. რომელ არა მიემძლავრა. და არარას ჟამსა მოქმედებდა,
Line of ed.: 14     
თჳნიერ დღესასწაულსა მას საუფლოსა შო\ბა-ნათლისღებასა, ახალწელიწადსა.

Line of ed.: 15        
ამათ შინა არა დასცხრებოდა მოოჴრებად ქუეყანისა, სრვიდა და ტყუე-ჰყოფდა
Line of ed.: 16     
მრავალთა და ჰყიდდენ ნაშოვართა ტყუეთა და დარჩენილთა კაცთა.

Line of ed.: 17        
ეჰა, რისხვა ღმრთისა ულხინებელი მოქმედთა ამის ბოროტისათა, რამეთუ მან
Line of ed.: 18     
განაწესა ბოროტისა მის მტერისა მიერ წარმოთხეული გესლი იგი იუდაებრივი,
Line of ed.: 19     
რომელმან განყიდა ვეცხლად შემოქმედი და მოძღუარი თჳსი. მიერითგან განეთესა
Line of ed.: 20     
განსყიდვა უსჯულოთა-ზედა ტყუეთა ქრისტეს-ნათლისღებისათა და წინააღმდგომთა
Line of ed.: 21     
ღმრთისათა კაცთა მყოფთა სანახებთა იმერთა, ოდიშართა და გურიელთასა, რომელი
Line of ed.: 22     
ნუ ყოს ღმერთმან საქმე ქართლსა ზედა ბოროტი იგი. ხოლო მან უფროსად და უმეტესად
Line of ed.: 23     
განმრავლდა და გარდაემატა ცოდვა იგი ვიდრე დღეისამდე. ჵი ჩემდა, რამეთუ
Line of ed.: 24     
თჳთ მუნ-მყოფნი მღდელთ-მთავარნიცა და სამღდელოთაგანნი შეირინნეს ბოროტითა
Line of ed.: 25     
მით სენითა, რამეთუ არა იყო \ პირველ ლევან დადიანისა და ალექსანდრესა, ამათთა
Line of ed.: 26     
ჟამთა შინა შემოვიდა წარსაწყმედელად სულთა მათთა, რამეთუ ესე ესრეთ იქმნა და
Line of ed.: 27     
აწ მივილტოდეთ პირველსავე სიტყუასა ზედა.

Line of ed.: 28        
ხოლო მიიმძლავრა დადიანმან ლევან სრულიად იმერეთი და ვერ ეძლო წინააღდგომა
Line of ed.: 29     
და შემთხუევა ალექსანდრეს, მპყრობელსა იმერეთისასა, და ვერცა გამოვიდოდა
Line of ed.: 30     
ზღუდისა მისგან.

Page of ed.: 429  
Line of ed.: 1        
ხოლო მამუკა, უმრწამესი ძმა მისი, იყო ყრმა ჰასაკად მიწევნული, შუენიერი
Line of ed.: 2     
და ახოვანი, მსგავსი მამისა თჳსისა, განთქმული რაინდობასა შინა, კისკასად და უებროდ
Line of ed.: 3     
მორბედი, რამეთუ კნინღა და ჟამსა მას არასადა აღზრდილ არს ესევითარი მოასაკეთაგანი
Line of ed.: 4     
ზნე-სრული და გულოვანი გოლიათებრივი. ესე მამუკა მცირედითა სპითა
Line of ed.: 5     
თჳსითა გამოვიდოდა \ ზღუდისა მისგან, განმსტრობელმან თარეშთამან სპათა მათ
Line of ed.: 6     
დადიანისათა შეემთხვევის მზირად მცირედითა სპითა და მრავალი მოსრის და მრავალი
Line of ed.: 7     
დარჩენით შეიპყრის და ტყუე-ყვის და შემოიქცის \ გამარჯუებული, და მსგავსად მათსა
Line of ed.: 8     
ჰყიდდენ დარჩენილთა კაცთა თათართა ზედა. და ვითარცა კუალად მოუჴდა დადიანი და
Line of ed.: 9     
მოაოჴრა ქუეყანა, დღესა ერთსა ჩუეულებრივ გაუჴდა მცირითა სპითა თარეშსა დადიანისასა,
Line of ed.: 10     
მიეტევა მჴნედ, და მაშინ წარმოექცა ცხენი სისწრაფისაგან და დაეცა ქუე. მაშინ
Line of ed.: 11     
შეუტივეს ოდიშართა და შეიპყრეს და წარიყვანეს და მიჰგუარეს დადიანს, და დადიანი
Line of ed.: 12     
მსიარულ იქმნა შეპყრობისა მისისათჳს, წარიყვანეს და ტყუე-ყვეს ოდიშს ციხესა შინა.

Line of ed.: 13        
ხოლო რა ესმა ესე ალექსანდრეს, მპყრობელსა იმერეთისასა, დაუმძიმდა ფრიად,
Line of ed.: 14     
მოიპოვა ღონე ესევითარი და აწჳა ბატონი თეიმურაზ წარსვლად ოდიშად დადიანსა
Line of ed.: 15     
თანა. ხოლო მორჩილ ექმნა ბატონი თეიმურაზ სიძესა თჳსსა ალექსანდრეს და წარვიდა.
Line of ed.: 16     
და, ვითარცა მივიდა, მიეგება დადიანი ლევან წინა, ისტუმრა კეთილად, დაუმზადა
Line of ed.: 17     
სერი დიდი და ჴელმწიფური და მხიარულ იქმნეს ურთიერთას ხილვითა, რამეთუ
Line of ed.: 18     
მეყჳსნიცა იყვნეს ეს\რეთ: ძე იყო ლევან თეიმურაზის მამის დისა. დღეცა რაოდენსამე
Line of ed.: 19     
უკანა წარმოუთხრა მიზეზნი მისვლისა მისისა და მოქენე იყო გამოჴსნისათვის.
Line of ed.: 20     
მამუკასა და განტევებად მისა, და არღარა შურობდა და ჴდომად ურთიერთას.

Line of ed.: 21        
ხოლო იყო მუნ წულუკიძე პაატა წუწკი, მკელობელი, მეყჳსი და თანა-განმზრახი
Line of ed.: 22     
დადიანის ლევანისა. და ესე, პირველვე განძებული მეფის ალექსანდრესაგან სამყოფთაგან
Line of ed.: 23     
თჳსთა, ლტოლვილი წარვიდა ოდიშსა და მიერთ დადიანსა ლევანსა და დიდად
Line of ed.: 24     
მტერ იყო იმერეთის მპყრობელისა ალექსანდრესი: რამეთუ ენება დადიანს პატივის
Line of ed.: 25     
დადება ბატონის თეიმურაზისა და განტევება მამუკასი, ხოლო იგი სავსე შურითა არა
Line of ed.: 26     
უტევებდა, რამეთუ ესრეთ იყო დამორჩილებულ დადიანი, რამეთუ არარას მოქმედებდა,
Line of ed.: 27     
თჳნიერ მისსა. მაშინ მოიმტკიცა დადიანი პაატა წუწკმან ენითა მზაკუარითა და უარყო
Page of ed.: 430   Line of ed.: 1     
დადიანმანცა არა განტევება მამუკასი \ აუწყეს ბატონს თეიმურაზსა მეტყუელთა ესრეთ:
Line of ed.: 2     
"ვერ ეგების ჩუენგან განტევება მისი". და იყო ხანსა რაოდენსამე მუნ ბატონი თეიმურაზ
Line of ed.: 3     
და არც ბატონმან თეიმურაზ დაუჟინა და წარმოვიდა, მოვიდა იმერეთს სიძესა
Line of ed.: 4     
თჳსსა თანა.

Line of ed.: 5        
მაშინ არავე დასხრა ბოროტისაგან საქმისა და არცა შეიშინა რისხვისაგან
Line of ed.: 6     
ღმრთისა კუალად შესძინა შურსა თანა სიკუდილი მართლისა მის, წარავლინა კაცი
Line of ed.: 7     
და დასწვა თუალები მამუკას ციხესა შინა და მოკუდა.

Line of ed.: 8        
ხოლო ჟამსა მას მოკუდა და იქმნა დიდად სალმობიერ სენითა სასიკუდინეთა
Line of ed.: 9     
გიორგი შვილისშვილი თეიმურაზისა, რომელსა ზრდიდა ალექსანდრე, მოკუდა და
Line of ed.: 10     
მიიცვალა იგიცა და ყვეს გლოვა დიდი და მწუხარება და აღასრულეს წესი გლოვისა.
Line of ed.: 11     
და იყო მუნ ბატონი თეიმურაზ, ვიდრე შჳდ წლამდე.

Line of ed.: 12        
ხოლო როსტომ მეფე მეფობდა მშჳდობით, არარას მზრუნველი, თჳნიერ ლხინისა
Line of ed.: 13     
და შუებისა და მოსუენებისა, და გარდაიჴდიდა \ დღეთა თჳსთა სიხარულით, ნადირობდა
Line of ed.: 14     
და შეექცეოდა. და მას ჟამსა მოვლო რომელნიმე სანადირონი და იყვნენ ხუნანს,
Line of ed.: 15     
რომელ არს გატეხილი-ჴიდი, და თანა ჰყვა ძედ მისა წოდებული ლუარსაბ. მაშინ
Line of ed.: 16     
დაეთხოვა როსტომ მეფესა ყარაიის სანადიროდ ხოლო მეფემან დართო ნება და წარვიდა.
Line of ed.: 17     
და გაჰყვნენ თანა ყრმანი, მსგავნი მისნი, ახლ-მოასაკენი ქართველნი. და
Line of ed.: 18     
ვითარცა მიიწივნეს მუნ, მოირკეს ტყე და მოვიდა ჯოგი ირემთა და შეექნათ სროლა
Line of ed.: 19     
ძლიერი. და აღირივნეს ურთიერთას და ისროდენ ურთიერთას ყოველნივე დიდნი და
Line of ed.: 20     
მცირენი, განირყუნეს სანადირონიცა. და სროლასა მას შინა მოხუდა თოფი ლუარსაბს.
Line of ed.: 21     
და მოკუდა მუნ. ვითარცა ესმა როსტომ მეფესა, მწუჴარე იქმნა და იყო გლოვა და
Line of ed.: 22     
ტირილი წესისებრ.

Line of ed.: 23        
მაშინ ბატონი თეიმურაზ იყო მუნვე იმერეთს დიდად გლახაკად, უღონოდ საჭურჭლითა
Line of ed.: 24     
და საზრდელითა, მოუძლურებული წლისა სამოცდაათისა \ და ვერღარა ძალედვა
Line of ed.: 25     
წინააღდგომად როსტომ მეფისა ფრიადისა უძლურებისაგან. \ და დიდად მოკლებულ
Line of ed.: 26     
იქმნა საზრდელთა და საჭიროთა საჴმართაგან.

Page of ed.: 431  
Line of ed.: 1        
მაშინ წარგზავნა შვილისშვილი თჳსი ერეკლე რუსეთის ჴელწიფესთანა და
Line of ed.: 2     
შეემთხვივნეს წინა ავაზაკნი და მათ მოსრეს პირითა მახჳლისათა ყმანი ერეკლესნი
Line of ed.: 3     
და კნინღა თჳთ განერა, რამეთუ ერეკლე ყრმა იყო, მათგან მოუწყულელად, და დასტაცეს
Line of ed.: 4     
მჴევალნი და ბარგნი. და წარიყვანეს თჳთ რუსეთს, და მივიდა ჴელმწიფეს თანა.
Line of ed.: 5     
ამაში გამოჰჴდა ხანი რამე და თჳთ ბატონი თეიმურაზცა წარვიდა რუსეთს რამეთუ
Line of ed.: 6     
წლისა იყო სამოცდა თორმეტისა, მივიდა და დიდად პატივ-სცა რუსეთის ჴელმწიფემან.
Line of ed.: 7     
სთხოვა შეწევნა და ჯარი ქართლზედა, და უთხრა ჴელმწიფემან მიზეზი: "ჯერეთ
Line of ed.: 8     
მოცლა არა გუაქუსო". და რა სცნა ბატონმან თეიმურაზ, რომ შემწე არა ეყო, ხანსა
Line of ed.: 9     
რაოდენსამე \ უკანა დაეთხოვა და წარმოვიდა. და აჩუქა მრავალი ჴელმწიფემან. ამა
Line of ed.: 10     
ჟამსა შინა დიდად მოუძლურებულიყო ბატონი თეიმურაზ, წარმოემართა და მოვიდა
Line of ed.: 11     
ასტარხანს.

Line of ed.: 12        
ხოლო ამა ჟამსა მომკუდარიყო იმერეთს შვილისშვილი მისი ლუარსაბ, ყრმა
Line of ed.: 13     
კეთილ-მოასაკე, შუენიერი და მჭურეტელთათვის სატრფიალო. მოვიდა კაცი ასტარხანს,
Line of ed.: 14     
და გაუმძღავნეს მუნ, და ყო გლოვა მუნ დიდი და მწუხარება. ხოლო ერეკლე
Line of ed.: 15     
დაუტევა რუსეთის ჴელმწიფესთანა.

Line of ed.: 16        
და ამა ჟამსა შინა მომკუდარიყო დადიანი ლევან ხოლო შემოიყარა ალექსანდრე,
Line of ed.: 17     
მპყრობელმან იმერეთისამან, ჯარი, ჩავიდა ოდიშსა. და ვერა წინააღუდგენ, და დაიპყრა
Line of ed.: 18     
ოდიში და მრავალი ბოროტი მოაწივა ოდიშსა და იძია შური პირველი, რომელი ყო
Line of ed.: 19     
დადიანმან მათ ზედა, ვითარცა ბრძანებს წმიდა სახარება: "რომლითა საწყაულითა
Line of ed.: 20     
მიუწყოთ, მოგეწყოსო თქუენ", და ზედა დაგერთოსო. \ აიკლო საქონელი დადიანისა და
Line of ed.: 21     
საუნჯენი მისნი ყოველნი მისნი ყოველნივე თჳთ დაიპყრა და ტყუედ ყო მრავალნი ოდიშარნი. მრავალნი
Line of ed.: 22     
იყვნეს სრულიად ოდიშიდამ იმერელთა. და გამოართვა დიდებულთა ოდიშართა
Line of ed.: 23     
შვილები მძევლად და თჳთ დიდებულნიცა \ შეიპყრნა, დააჴსნევინა თავი, ხოლო
Line of ed.: 24     
ძენი მათნი მძევლად წამოასხა და დასუა მუნ დადიანად ვამიყ, ძმისწული ლევან
Line of ed.: 25     
დადიანისა და წარმოვიდა ალექსნდრე ნაშოვნითა მრავლითა და მოვიდა იმერეთს.

Page of ed.: 432  
Line of ed.: 1        
ხოლო განუყო ქუეყანა დადიანს: დაიპყრა უნაგირას აქეთი ალექსანდრე და
Line of ed.: 2     
უნაგირას ჩაღმართი დადიანს მისცა.

Line of ed.: 3        
ხოლო ესე ვამიყ დადიანი იყო კაცი შეუფერებელი სიდიდისა და შეუგვანი. კუალად
Line of ed.: 4     
იყვნენ დადიანის ძმისწულები მამუკა და ლიპარიტ, ესენი არა უდებდენ თავსა
Line of ed.: 5     
დადიანსა და არცა მორჩილებდენ. რამეთუ არა თავს იდვეს დადიანობა მისი, წარვიდენ
Line of ed.: 6     
და შეეხუეწნენ ათაბაგს როსტომს ფაშასა და კუალად როსტომ მეფესაცა \ დაუწყეს
Line of ed.: 7     
ლაპარაკი და შემწედ იჴმიეს, რამეთუ მარიამ დედოფალი ახლოს ნათესავი იყო ამათი,
Line of ed.: 8     
და სთხოვეს ჯარი.

Line of ed.: 9        
ხოლო როსტომ მეფემან გაატანა ავალიშვილი და ციციშვილები და სხუანი ჯარნი
Line of ed.: 10     
მრავალნი და როსტომ ფაშამანც გაატანა საათაბაგოს ჯარი. წარმოვიდნენ და ჩავიდნენ
Line of ed.: 11     
გურიას, და წაჰყვა გურიელი ქაიხოსრო თანა ჯარითა და მივიდნენ ოდიშსა და შემოყარნეს
Line of ed.: 12     
ოდიშარნიცა.

Line of ed.: 13        
და ვითარცა სცნა საქმე ესე იმერეთის მპყრობელმან ალექსანდრე, შემოიყარა
Line of ed.: 14     
სპანი თჳსნი, წარვიდა და განვიდა ცხენისწყალსა. ხოლო მიქელაძე და ჭილაძე უწინაც
Line of ed.: 15     
ლევანს დადიანს ახლდენ და წარვიდნენ და მივიდნენ მამუკასა და ლიპარიტ[ი]სა თანა,
Line of ed.: 16     
და მოვიდნენ იგინიცა. და შეიყარნენ ბანძას და შეიბნენ მენ და იქმნა ომი ძლიერი.
Line of ed.: 17     
და გაემარჯუა მპყრობელსა იმერეთისასა. ალექსანდრეს და დაჴოცნა მრავალნი ოდიშარნი
Line of ed.: 18     
თავადნი. და მაშინ დანირჩინეს \ ქართლის თავადები და აზნაურ[ებ]ი და მესხნი
Line of ed.: 19     
და ყოველთავე და[ა]ჴსნევინა თავები, და, რომელნიც იყვნენ ოდიშარნი განდგომილნი,
Line of ed.: 20     
ყოველივე დაიმორჩილა და შემოირიგა. და კუალად მტკიცედ დაიპყრა ოდიში და
Line of ed.: 21     
დასუა მუნვე ვამიყ დადიანად. და მიადგა ქაიხოსრო გურიელსა და ვეღარ დაუდგა
Line of ed.: 22     
ქაიხოსრო გურიელი, მოვიდა და შემოეხუეწა იგიცა ალექსანდრეს. და შეირიგა გურიელიცა
Line of ed.: 23     
და მისცა შვილისშვილი ბატონის თეიმურაზის, \ ქეთევან, ცოლად გურიელს
Line of ed.: 24     
ქაიხოსროს და მოიმოყურა.

Line of ed.: 25        
ესე ქაიხოსრო გურიელი იყო კაცი მჴნე და ახოვანი და ბრძოლასა შინა
Line of ed.: 26     
გამოცდილი.

Page of ed.: 433  
Line of ed.: 1        
ამას შიგან მოვიდა ბატონი თეიმურაზსა, და მას ჟამსა მიცვლილიყო ბატონი
Line of ed.: 2     
დედოფალი ხორაშან და არღარა ჰყვანდა რა, რამეთუ ერეკლე რუსეთს გაეშუა.

Line of ed.: 3        
და ამა ჟამსა მოკუდა მეფე როსტომცა.

Line of ed.: 4        
და ამა როსტომ მეფესა, ლუარსაბის შვილი რომ მოუკუდა, მას უკან მუხრანის
Line of ed.: 5     
ბატონის ვახტანგისათჳს მოეკიდნა ჴელი და ეშვილებინა, და უყუარდა \ როსტომ მეფეს
Line of ed.: 6     
დიდად. და იყო საქმის ჴელ-გამომავალი, მჴნე და ახოვანი და გამარჯუებული. მას.
Line of ed.: 7     
ჟამსა მოუძლურდა როსტომ მეფეცა და არღარა ეძლო შემოვლა ქართლისა და მაშინ
Line of ed.: 8     
გაგზავნა ვახტანგ მუხრანის ბატონი ყაენთანა და მისწერა წიგნი ყაენს. და უჯერებდა
Line of ed.: 9     
ყაენი დიდად როსტომ მეფესა და უშოვნა ჯანიშინობა ქართლისა.

Line of ed.: 10        
და რა ჩავიდა ყაენთანა ვახტანგ, სცა დიდი პატივი და დიდად მიიჩნივეს. და
Line of ed.: 11     
შეუკუეთეს სჯული მაჰმადისა. და უთხრა პირველად ბევრი უარი, და არღარა ღონე
Line of ed.: 12     
ჰქონდა, მაშინ მორჩილ ექმნა. გაათათრეს და წარმოგზავნეს ჯანიშინად ქართლისა
Line of ed.: 13     
და მოვიდა ქართლსა.

Line of ed.: 14        
მაშინ მოუძლურებულ იყო როსტომ მეფე და არღარა ეძლო და სრულიად სარეცელზედ
Line of ed.: 15     
მწოლარე იყო, ლხინობდა და განისუენებდა, ქართლს ესე არიგებდა.

Line of ed.: 16        
ესე ვახტანგ იყო თესლი კოსტანტინე მეფისა: თჳთ კოსტანტინედამ \ თავი
Line of ed.: 17     
მეოთხე, რამეთუ კოსტანტინემ შვა დავით მეფე, გიორგი, მეფე ალექსანდრე, ბაგრატ
Line of ed.: 18     
და მელქისედეკ კათალიკოზი. ამან მეფემან დავით მისცა მუხრანი ძმასა თჳსსა ბაგრატს.
Line of ed.: 19     
და ამან ბაგრატ შეიპყრა ავ-გიორგი, და ამან ბაგრატ შვა ვახტანგ, აშოთან,
Line of ed.: 20     
მამა მოწამის ქეთევან დედოფლის და დედისიმედისა, რომელი იყო ცოლი ათაბაგისა,
Line of ed.: 21     
არჩილ და ერეკლე. ხოლო სამნი ესე ძმანი უძეო ესნენ, და ვახტანგ შვა თეიმურაზ
Line of ed.: 22     
და ქაიხოსრო, გამგებელი ქართლისა, ხოლო თეიმურაზ შვა ვახტანგ, რომელსა
Line of ed.: 23     
სპარსთა უწოდეს შანავაზ, და კოსტანტინე.

Line of ed.: 24        
ხოლო როსტომ მეფემან განვლო სოფელი ესე დიდითა შუებითა და განცხრომითა,
Line of ed.: 25     
და მაშინ მოუძლურდა სიბერითა და სალმობიერ იქმნა. ხოლო ვახტანგ ჯანიშინმან
Line of ed.: 26     
წარავლინა კაცი და ამცნო \ ყაენსა სალმობიერება და მოუძლურება მეფისა
Line of ed.: 27     
როსტომისა.

Page of ed.: 434  
Line of ed.: 1        
ხოლო მას ჟამსა მომკუდარიყო შა-სეფი ყაენი და დაჯდა მის წილად ძე მისი
Line of ed.: 2     
შააბაზ. ამან შააბაზ წარმოავლინა კაცი და მოვიდა ტფილის[ს] და ნახა როსტომ მეფე
Line of ed.: 3     
მოუძლურებული და სალმობიერი.

Line of ed.: 4        
და ამა ჟამსა შინა მოკუდა როსტომ მეფე, წაიღეს და დამარხეს ყუმსა.

Line of ed.: 5        
ხოლო დედოფალი მარიამ შეიყვანეს ტფილისის ციხეში ქრისტეს აქათ[...]
Line of ed.: 6     
ყაენის ბრძანებითა.

Line of ed.: 7        
მაშინ მოვიდა ზაალ ერისთავი შეყრილი და დადგა ავლაბარში.

Line of ed.: 8        
მას ჟამსა ეპყრა კახეთი მურთუზალ ყულიხანს და ზაალ ერისთავსა. და მურთუზალ
Line of ed.: 9     
ყულიხან იმისის ზურგით იდგა: ზაალ ერისთავის შეუკითხავი არა იქნებოდა რა
Line of ed.: 10     
კახეთში, რამეთუ როსტომ მეფეს დაედგინა იგი კახეთის გამგებელად და ეპყრა ზაალ
Line of ed.: 11     
ერისთავსა ერწო-თიანეთი.

Line of ed.: 12        
ხოლო ქართლსა განაგებდა ვახტანგ, შანავაზ წოდებული, და ესე არიგებდა
Line of ed.: 13     
საქართველოსა.

Line of ed.: 14        
ხოლო თათართა ეპყრა მონასტერი ალავერდი ციხედ და იყვნენ შიგა და სხუაცა
Line of ed.: 15     
მრავალი ადგილი \ კახეთისა დაეპყრათ, ბახტრიანი ციხედ ჰქონდათ. და მრავალი ელი
Line of ed.: 16     
ცოლშვილით ჩამოსახლდენ კახეთშია და მრავალსა ბოროტსა უყოფდენ მკჳდრთა კახეთისათა,
Line of ed.: 17     
რამეთუ ენებათ სრულიად კახეთი გასათათრებლად და ელის დასახლება. და
Line of ed.: 18     
ყარაღაჯში მურთუზული-ხან იჯდა.

Line of ed.: 19        
და მას ჟამსა იდგა ზაალ ერისთავი შეყრილი ავლაბარში, რამეთუ ესე ვახტანგ
Line of ed.: 20     
მოყუარე იყო ზაალ ერისთვისა. ამა ვახტანგის ასული ზაალ ერისთვის ძის ზურაბისათჳს
Line of ed.: 21     
თხოვილი იყო, არამედ ვერცა მოყურობით მოიყენა და დიდად შურობდა და
Line of ed.: 22     
მტერ იყო საქართველოს გამგებლისა ვახტანგისა ზაალ ერისთავი.

Line of ed.: 23        
ხოლო რაჟამს მიიცვალა როსტომ მეფე, გაგზავნა კაცი ვახტანგ, განმგებელმან
Line of ed.: 24     
საქართველოსმან, ყაენთანა და სთხოვა საქართველოს ბატონობა, მაშინ ზაალ ერისთავმანცა -- ძჳნად
Line of ed.: 25     
შურობდა მისა, -- წარგზავნა მანცა კაცი და ითხოვა თავისუფ\ალ-ყოფა
Page of ed.: 435   Line of ed.: 1     
თჳსი ყაენისაგან, რამეთუ ჟამსა მას ფრიად მიემძლავრა საქართველო ყაენსა და
Line of ed.: 2     
ვერვის ძალ-ედვა თჳთფლობით პყრობა საქართველოსი, თჳნიერ ყაენისა.

Line of ed.: 3        
ხოლო მოსცა ყაენმან ვახტანგს მეფობა საქართველოსი. \ ამას ჟამსა იყო ზაალ
Line of ed.: 4     
ერისთავი ფრიად განმდიდრბული და მორჭმული საუნჯითა. ამას შინა მოუვიდა ყაენისაგან
Line of ed.: 5     
რაყამი და ბატონობა ქართლისა შანავაზს. ხოლო რა ესმა საქმე ესე, წარვიდა
Line of ed.: 6     
ჴევსა არაგჳსასა, განუდგა და არა მორჩილ ექმნა მეფესა შანავაზს.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartlis Cxovreba II.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 22.9.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.