ARMAZI
Kartlis Cxovreba II
Part No. 330

Page of edition: 330  Line of edition: 1    ჩემთა, და მოვხადო კაცთა მყოფთა მთის ადგილისათა: მთიულთა, ოვსთა,
Line of edition: 2    დუალთა, სუანთა, აფხაზთა და ყოველთავე მუნ მყოფთა, და მე დავარწმუნებ სჯულსა
Line of edition: 3    
თქუენსა".

Line of edition: 4    
და ვითარცა ესმა ლანგ-თემურს განზრახვა ესე მეფისა ბაგრატისა, განიხარა
Line of edition: 5    
სიხარულითა დიდითა, და მოსცა საბოძვარი ურიცხჳ, და სპანი, ვითარ თორმეტი
Line of edition: 6    
ათასი, და სარდალი უჩინა, და წარმოააჩინა მეფე ბაგრატ საქართველოსა ზედა.

Line of edition: 7    
ვითარცა მოიწივნეს კერძოთა და არეთა საქართველოსათა, მაშინ გაგზავნა ჩინებული
Line of edition: 8    
და სარწმუნო აზნაური რუს ეგნატაანთაგანი, და \ საიდუმლოდ მიუწერა მეფემან
Line of edition: 9    
ბაგრატ ძესა თჳსსა გიორგის ესრეთ, ვითარმედ: "მე მოვალ სპითა ლანგ-თემურისათა
Line of edition: 10    და თქუენცა შეიყარეთ სპანი საქართველოსანი და მზირად წინა შეგუეეთხჳენით ერთსა
Line of edition: 11    
სიმაგრესა და ვიწროთა გზათა \ ზედა, და მეცა მოვალ თქუენ თანა, და უქმნათ წინაუკანა,
Line of edition: 12    
და მოვსრათ პირითა მახჳლისათა, და ვიძიოთ შური პირველი, რომელ ჰყვეს
Line of edition: 13    
მათ ჩუენ ზედა".

Line of edition: 14    
და ყო ეგრე, ვითარცა მიუწერა მამამან ძისმან, და შემოიყარნა სპანი საქართველოსანი
Line of edition: 15    რჩეულნი, და დაუმზირდა გიორგი ერთსა ვიწროთა გზათა და სიმაგრეთა
Line of edition: 16    
ზედა. რა მიიწივნეს მეფე ბაგრატ და სპანი ლანგ-თემურისანი, მაშინ მიივლტოდა
Line of edition: 17    
მეფე ბაგრატ ძისა თჳსისა თანა. და განეწყუნეს წინა-უკმო, და მიეტევნეს ქართველნი,
Line of edition: 18    ვითარცა ლომნი, და იქმნა ბრძოლა ძლიერი. მოსრეს და ამოსწყჳტეს სრულიად
Line of edition: 19    
თათარნი. და მოკუდა კაცი თორმეტი ათასი თათართაგანი, და არარა ევნო სპათა
Line of edition: 20    
საქართველოსათა. და იძიეს შური პირველი. \ და წარვიდა თჳსად მეფე ბაგრატ და ძე
Line of edition: 21    
მისი გიორგი გამარჯუებული.

Line of edition: 22    
და ვითარცა მიიწია ამბავი ესე ლანგ-თემურისა, დიდად შეუძნდა და მწუხარე იყო
Line of edition: 23    
საქმისა ამისთჳს, და დაიბანაკა მუნვე ზამთარსა მას. და ვითარცა მოიწივა თუე მარტისა,
Line of edition: 24    
შემოიკრიბა სიმრავლე ლანგ-თემურ და წარმოემართა კუალად ქართლად, განძჳნებული
Line of edition: 25    
ფრიად. და დაუტევა შაქისი და მოიწივა ბარდავს, და მუნ დაუტევა ბარგი სამძიმარი,
Line of edition: 26    
რომელი არა ეჴმარებოდა. და დაარჩივა მეომარი სპა, და თჳთ წარმოემართა
Line of edition: 27    
სიმრავლითა ურიცხჳთა სპათათა, და მოიწია მდინარესა ზედა მტკუარსა. და მტკუარსა
Line of edition: 28    ზედა გასდვა ჴიდი ნავებითა და განვლეს მას ზედა. მოვიდა შირვანშა, და შემოეყარა
Line of edition: 29    
ჯარითა ლანგ-თემურს, და წარმოემართა საქართველოსა ზედა.

Line of edition: 30    
მას ჟამსა იყო \ გაზაფხულის პირი და ციოდა დიდად და \ მოსწჳმდა და სთოვდა.

Line of edition: 31    
და ვითარცა მოიწია ლანგ-თემურ საქართველოსა შიგან, დახუდეს მეფე ბაგრატ
Line of edition: 32    და ქართველნიცა შეყრილნი. და მიეტევნეს ერთმანერთსა, და იქმნა ბრძოლა ძლიერი,
Line of edition: 33    
და მოისრა იმიერ და ამიერ კაცი ურიცხჳ და უფროსად თათარნი ორი ზომა მოისრა



This text is part of the ARMAZI edition of Kartlis Cxovreba II.

Copyright ARMAZI Project, Frankfurt a/M, 27.9.2002. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.