TITUS
Shahname 1 and 2: Metrical parts
Part No. 52
Previous part

Chapter: 43 
აქა სალიმის თავის მიტანა და ფრიდონისაგან ტირილი.






Strophe: 593_[594] 
Verse: a       მორჭმულსა, გამარჯუ̂ებულსა   მიყავს სალიმის შვილია,
Verse: b       ამათ მისვლამდის მივიდა   ფრიდონთან გაგზავნილია,
Verse: c       სალიმის თავი მიართვა   ტაშტით პირ-გარდახდილია,
Verse: d    და   დახედა, დიდი შეჰყუ̂ირა:   "ვაი საწუთროს ქნილია!"






Strophe: 594_[595] 
Verse: a       თავსა ჴელნი შემოიკრა,   საყელონი გარდიხივნა,
Verse: b       საჴელ-მწიფო ქუდ-გვირგვინი   მიწაზედა დაასრივნა,
Verse: c       თმა და წვერი დაიგლიჯა,   ვით ფაფარი, გააბნივნა,
Verse: d    და   დაბნდა, ტახტით ჩამოვარდა,   მისი მჭვრეტნი გააკუ̂ირნა.






Strophe: 595_[596] 
Verse: a       სულად მოვიდა, დაიწყო   მოთქმა საბრალოდ ენითა:
Verse: b       ამას იტყოდა: "ვაჲ შვილნო,   დაგჴოცენ ჩემის ჴელითა!
Verse: c       ჩემზედ ნათელი საწურთო   მე დავაბნელე თქუ̂ენითა,
Verse: d    და   აწ რა ვქნა ბერმან, საწყალმან,   გული აღარა ლხენითა?!.






Strophe: 596_[597] 
Verse: a       მოუალს გზასა წახვედით,   მასკუ̂ლავნო მაღრიბისანო!
Verse: b       ტახტად სამარე იშოვნეთ,   თქუ̂ენ, უნათლენო მზისანო,
Verse: c       სახლად სამყოფად ტაგრუცი,   ნორჩნო, ალვისა ხისანო,
Verse: d    და   სიბერის ჟამსა მე დამწვით,   უბედურისა დღისანო!.






Strophe: 597_[598] 
Verse: a       ბერმან ქავმან დაადუმა,   დიდი ხანი მოიტირეს,
Verse: b       თაბუთშიგა ჩააწვინეს,   სულის საქმე გაუვლინეს;
Verse: c       ბეუ̂რი გასცა გლახაზედა,   მისი გზითა შეიწივნეს,
Verse: d    და   წაიღეს და ერაჯის და   ურის გვერდით ჩააწვინეს.






Strophe: 598_[599] 
Verse: a       მოვიდა სარი ქალაქშიდ   მანუჩარ გამარჯუ̂ებული,
Verse: b       თან მოჰყუ̂ა საამ ლომ-გული,   მტერზედა ალაღებული,
Verse: c       მათ მოიყუ̂ანეს თამურაზ    სალიმის შვილი ქებული,
Verse: d    და   ფრიდონის ნახვად შეუ̂იდეს,   ნახეს ცრემლითა ღებული.






Strophe: 599_[600] 
Verse: a       ფრიდონ ტახტით გარდამოჴდა,   წინ მანუჩარს მიეგება,
Verse: b       მოეხვია, გარდაკოცნა,   დაუშრიტა ცეცხლთა დება.
Verse: c       პილოტანი მჴარ-მოჭდობით   მოეხვია, ჰკადრა ქება,
Verse: d    და   საამს ჰკითხა თემურაზის:    "ვინ არისო, არ მაქუ̂ს ცნება!"






Strophe: 600_[601] 
Verse: a       მან მოახსენა: "თამურაზ   ქუ̂იან, სალიმის შვილია-
Verse: b       ფრიდონ შეიტყო, ატირდა,   ადუღდა გული ჩვილია.
Verse: c       ჴელი მოჰკიდა, აკოცა,   ცრემლი ზდის, ვითა მილია.
Verse: d    და   ტახტზედა გვერცა დაისვა,   უბრძანა სიტყუ̂ა ტკბილია.






Strophe: 601_[602] 
Verse: a       ოქროსა სელი დაუდგეს,   საამ ზედ დაჯდა მთა ვითა,
Verse: b       თავადნი გარდაიწვივნეს,   მართ ვითა წესად ჴმდა ვითა.
Verse: c       მოიღეს ხილი, შარბათი,   ლაღობდეს, -- სჯობდა თქმა ვითა?!
Verse: d    და   ფრიდონის ჭირნი გაქარდეს,   შეიქნა, სავარდე ვითა.






Strophe: 602_[603] 
Verse: a       წელიწადი გამოვიდა.   მათ მებრძოლთა ვერსით ავნეს.
Verse: b       ყარან, ყუბად მოუვიდეს,   რომე თურანს გაეგზავნეს.
Verse: c       თან ფეშანგი მოიყუ̂ანეს,   თურანელნი დაეზავნეს.
Verse: d    და   შევიდეს და მეფეთ წინა   თავნი მათნი მოიტანეს.






Strophe: 603_[604] 
Verse: a       ჴელ მწიფეთა ჴელს აკოცეს,   ახლოს მიდგეს ეთაყუ̂ანეს,
Verse: b       ფეშანგ ზადაჩამის შვილი,   ფრიდონს წინა მოიყუ̂ანეს,
Verse: c       აკოცა და გვერც დაისვა,   ჭირი ლხინსა დააგვანეს,
Verse: d    და   თავადები გარდიწვიეს,   ვეზირები შეიყუ̂ანეს.






Strophe: 604_[605] 
Verse: a       რაცა სალიმს გაყოფაშიგ   ქუ̂ეყანანი მიჴდომოდეს,
Verse: b       ყუ̂ელა თამურაზსა მისცეს,   უბრძანეს თუ: -- "შენა გქონდეს!"
Verse: c       თურის კერძი ფეშანგს მისცეს:   -- "წა, თურანი შენა გყმობდეს!".
Verse: d    და   გაისტუმრა მხიარულნი,   მათს ალაგსა თამაშობდეს.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Shahname 1 and 2: Metrical parts.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 26.4.2014. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.