TITUS
Shahname 3: Prose parts: Baamiani
Part No. 33
Chapter: 33
Page of edition: 481
Line of edition: 1
აქა
ზაალისაგან
სიზმრის
ნახვა
ფარემუზისათვის
Line of edition: 2
შვილო
,
წუხელის
ესე
სიზმარი
ვნახე
,
რომე
შენთა
ლაშქართაგან
ძლიერი
Line of edition: 3
ცეცხლი
შენზე
ცვიოდა
და
გედებოდა
.
და
ეგე
შენი
სების
პირი
,
ტანი
ცოტად
Line of edition: 4
იწვებოდა
.
მე
რა
ესე
ვნაჴე
,
გული
დამეწვა
და
ამიჩქარდა
,
და
შენკენ
წამოველ
.
Line of edition: 5
ამისთვის
არა
მწადიან
შენი
და
ბაამანის
ლაშქართა
შებმა
.
და
ჩემისა
გულისათვის
Line of edition: 6
დღეს
ომი
დაშალე!
ნუთუ
ამა
ავისა
სიზმრისა
საათმან
გარდაიაროს
და
შენთა
Line of edition: 7
მტერთა
ზედა
მივიდეს
ავი
ყველა
.
ფარემუზ
მოაჴსენა
:
ჱე
,
კარგსაჴელო
მამაო
,
Line of edition: 8
თავისა
მტერთა
მომავალისაგან
გავიღებთ
და
ვერსადა
წაუვალთ
განგებასა
.
შენმან
Line of edition: 9
მზემან
და
ფალავანის
როსტომის
სულმან
,
ამას
ღამე
მეცა
იგივე
სიზმარი
მინაჴავს
,
Line of edition: 10
მაგრამ
ვინათგან
მტერსა
ჩემთვის
მუქარა
უთხოვნია
და
სფაადარნი
გაუფიცხებიან
,
Line of edition: 11
აწე
,
თუ
მე
მათგან
პირსა
ვაქცევ
,
ამას
იტყვიან
,
თუ
:
უღონიოდ
ფარემუზ
შეშინდაო
Line of edition: 12
და
გარდაიჴვეწაო
.
ესე
სიზმარი
რომე
შენ
გინახავს
,
ფიცხალი
და
ჩქარი
იგი
Line of edition: 13
ცეცხლი
მე
ვიქნები
,
რომე
მათ
ზედ
დავეცემი
და
ყველას
დავსწვავ
და
ავანთებ
.
Line of edition: 14
ამა
საუბრითა
ზაალს
გული
ერთობ
დაუამა
.
ფარემუზ
მძიმე
ლაჴტი
Line of edition: 15
მჴარსა
შეიდვა
,
ვითა
მთვრალსა
სპილოსა
,
პირსა
პერეული
სცვიოდა
და
თავის
Line of edition: 16
ლაშქართა
ქებას
შეასხმიდა
და
გულსა
უდებდა
.
რაზმი
სრულად
მოიარა
,
ნაპირად
Line of edition: 17
გავიდა
და
იგი
ცამეტი
ფალავანი
რომე
ბაამან
ჴელმწიფესა
დაპირებოდეს
,
ერთსა
Line of edition: 18
კვირასა
ერთგან
იდგეს
,
ვითა
მარიჴი
მესისჴლე
ეტლი
ცასა
შიგან
ბრწყინვიდა
,
Line of edition: 19
აგრევე
ფალავანის
ფარემუზის
სისჴლის
დასაღვრელად
მზანი
იყვნეს
.
ფარემუზ
რა
Line of edition: 20
ეგრე
უთხრა
:
გულოვანნო
თავადნო
,
რად
კიდურისაკენ
ჴართ
ერთგან
შეყრითა
.
Line of edition: 21
ფარშევად
ფალავანმან
ეგრე
მოაჴსენა
:
ლაშქართათვის
კარგო
და
თავადთა
თავო
,
Line of edition: 22
აქა
რომე
ლაშქართა
გუშინ
ლომი
ფალავანი
მოუჴდა
ამ
რაზმსა
,
ვითა
მფრეწელი
Line of edition: 23
ლომი
,
ნუთუ
დღეს
აგრეთვე
ჩვენ
მოგვიჴდეს
და
მეცა
უგრძნობლად
წინა
მივეგებო
Line of edition: 24
და
არა
მოვეშო
,
რომე
ესე
რაზმი
გატეჴოს
და
არცა
ესე
შეიგნას
,
თუ
აქა
ვინ
დგას
.
Line of edition: 25
ფარემუზ
დაუმადლა
და
მოაჴსენა
,
ვითა
:
ფალავანო
,
ნიადაგმცა
გულწმინდა
და
Line of edition: 26
საჴელოვანნი
ჴართ
.
მუნით
წავიდა
და
ლაშქარნი
მოაფრთხილნა
.
Line of edition: 27
საწუთროსა
მძებნელმან
ბაამან
ჯიმაზს
უბრძანა
,
ვითა
:
ერთი
ვინმე
Line of edition: 28
მემუქარე
გაგზავნე
,
გამორჩეული
ფალავანი
და
ფარემუზს
მუქარა
სთჴოვოს
და
Line of edition: 29
მისი
Page of edition: 482
Line of edition: 1
საყვარელი
სული
პირიდაღმე
გააყრევინოს
.
ჯამაზ
ეგრე
მოაჴსენა
:
ჱე
,
ჴელმწიფეო
,
Line of edition: 2
ჩვენთა
ლაშქართა
შიგან
არავის
ვიცნობ
,
რომე
ეგე
შეეძლოს
.
საჴელდებული
Line of edition: 3
ფალავანი
ბაღათარ
არის
აქა
და
ანუ
საჴელოვანი
საყალ
ჴელმწიფე
Line of edition: 4
საბერძნეთისა.
თუ
მათ
არ
შეუძლია
,
სხვა
უფრო
არა
ვიცი
.
Line of edition: 5
რა
ესე
ფალავანმან
რუამ
გაიგონა
,
ლაშქართაგან
გამოვიდა
და
მეომარმან
Line of edition: 6
ხვადმან
ლომმან
ვითა
დაიყვირნა
,
ვითა
:
მე
ვარ
რუამ,
გოდერძის
შვილი
,
Line of edition: 7
საჴელოვანი
გივი
ჩემი
ძმა
არის
და
აღთქმისა
ქვეყანა
,
ჩემი
მამულია
.
ოცდაათი
Line of edition: 8
ათასი
მეომარი
კაცი
მაჴლავს
.
Line of edition: 9
ფარემუზ
ამა
საუბრითა
ზაალს
სადავენი
კიდევე
გააშვებინა
.
რა
ფარემუზ
Line of edition: 10
რუამის
სიაჴლოვეს
მივიდა
,
თუ
სთქვა
,
ორთავე
ფერჴთა
ბადესა
ჩაიჭრაო
,
რუამს
Line of edition: 11
ეგრე
უყივლა
:
ფალავანო
,
მითხარ
,
ბაამანს
შენთვის
რა
კარგი
უყოფია
,
რომე
ჩემად
Line of edition: 12
მემუქარედ
გამოსულჴარ
და
თავი
გაგიწირავს
.
თქვენზედა
ეზომთა
როსტომის
Line of edition: 13
კარგთა
ერთსაცა
არას
მოიგონებთ
და
გულშიგან
სამართალსა
არ
შეუშვებთ
.
Line of edition: 14
როსტომმან
შენი
ძმა
დევთაგან
დაიჴსნა
და
გივის
შვილი
ბეჟანაც
დია
ღრმისა
Line of edition: 15
და
ვიწროსა
ორმოსაგან
ამოიჴსნა
და
მოიყვანა
დია
ბნელსა
ღამესა
.
და
მარტომან
Line of edition: 16
აფრასიობ
და
მისნი
ლაშქარნი
გააქცია
.
და
მათ
ზედა
ისი
ყველაზე
ჭირნაჴულია
.
Line of edition: 17
აწ
მისად
სამუქფოდ
შენ
ჩემთვის
მუქარა
გითჴოვნია
,
ღვთისაგან
რას
კარგსა
Line of edition: 18
მოელი
?
ღმერთმან
ნურცა
არა
კარგი
მოგცეს
,
პირველად
ჩემად
შებმულად
შენ
Line of edition: 19
გამოსჩნდი
.
მერმე
ამა
ყოველსა
ლაშქარსა
შიგან
ჩემი
საჴელი
ოდენ
პოვე!
რუამ
Line of edition: 20
ეგრე
უთჴრა
:
სიტყვა
შეამოკლე
და
ბაამანს
ზენარობით
შეეჴვეწე
,
თვარემ
მე
და
Line of edition: 21
შენ
საომარსა
ადგილსა
მივიდეთ
და
ვნაჴოთ
,
თუ
ლაშქარნი
ვის
ზედა
ატირდენ
.
ესე
Line of edition: 22
უთჴრა
და
ზედა
მოუჴდა
და
მძიმე
ლაჴტი
ესეთი
დაკრა
,
რომე
ცისა
ჭეჴასა
გვანდა
.
Line of edition: 23
ფარემუზ
არცა
რიდე
უთხრა
.
რა
ჴელი
მისსა
მძიმესა
ლაჴტსა
მიყო
,
წონითა
ას
Line of edition: 24
სამოცი
ლიტრა
იყო
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Shahname 3: Prose parts: Baamiani
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.