TITUS
Svan Texts (from Sbornik Materialov)
Part No. 47
Previous part

Volume: 30/4 
Text: IN1 
Page: 2 
I. დიდებას ლამარია უშგვლაში.


Line: 1    დიდება ლამრია უშგვლაშის!   Слава Ушкульской Божией Матери!

Line: 2    ყერ უვ ლაგვშადა მიჩაშუ!   Да поможет милость Ея!

Line: 3    ლიმზირ ჯაგადი ძღჷდაში;   Дольжны Тебе большое жертвоприношение;

Line: 4    ძღუდილ ჯაცხეპი ვოქვრეში,   Ограда у Тебя золотая,

Line: 5    ისგაშხან ისგვი გვიდამი   Внутри Твой алтарь

Line: 6    ვოქვრე ვარჩხილინ გოშია,   Золотом и серебром наполнен,

Line: 7    ქამეშხან ისგვი ძღუდარე   Снаружи твой ограды

Line: 8    ვოქვრე სამკალინ გოშია;   Золотым вещами наполнены;

Line: 9    ლალგანა ისგვი ჴანარე   Пожертвованные Тебе быки

Line: 10    უღვა ზაგარის ჯიგჷდა;   На перевале Угва стоят;

Line: 11    სავია ანქუთან ლაშგარი,   Подвинулось осетинское войско,

Line: 12    მაგ ამჩედლი მარე ისგვი;   Все отправились Твои люди;

Line: 13    ვოსაბრელა ხვიჯელანა,   О несчастный Xвиджелани,

Line: 14    თემი ისგა გარ უვ ხიროლედ,   Надежная фамилия ты одна,

Line: 15    ქრისდე ზაგარიდ ონჴვედი,   Пришли до перевала Кристе,

Line: 16    სადილობა ზაგარ მადა;   Обед наш был здесь;

Line: 17    ცენა ხო ლექვა ონღური,   Идем через Цену,

Line: 18    ცენა ჰავდარინ გოშია;   В Цене сильный дождь;

Line: 19    ფარარ ჰოკერიდ ონჴვედი,   Пришли до конца Парари,

Line: 20    ლიმადალე ფარარე მადა;   Завтрак наш был в Парари;

Line: 21    ფარარი თხუმად ონჴვედი,   Пришли до вершины Парари,

Line: 22    ნა გოლაის ლოხვაშჷდად,   Мы бросились покатому месту,

Line: 23    ხამაო ენგი ლუზვერი;   Как собрание лучших молодцов;

Line: 24    ზასხვა ხო ისგვა ონღური,   Идем через Зесхву,

Line: 25    სადილობა ზასხვას მადა;   Обед был в Зесхве;

Line: 26    თაივსარშერუღვ ლახვბასუღვი   Тайсавшери братья

Line: 27    ხატილ გვიკუშიხ მიჩაში:   Нарушили клятву перед Богом:

Line: 28    ყერ უვ ხაჴციხ მიჩაშუ!   Да прогневится милость Его на них!

Line: 29    ვოსაბრელა მახრობელა,   О несчастный Махробела,

Line: 30    ჰაყბა მჷში უვ ჯეროლე,   Щека у тебя распухла,

Line: 31    ნაყერუღვი ალიბეგიშ;   От удара Алибега!

Page: 4  Line: 32    ნინას ლიმაჩ უვ ჯეროლე,   Да состарится Нина,

Line: 33    ჩუ ჭურ სიგარ იავ ხაჩედა,   Один ты удрал от осетин,

Line: 34    ნინაულა ხვას ხიგვენი;   Нинаула много плачет;

Line: 35    მაჟჷრ ჯადა ბოფშარეში,   Жалеешь ты детей,

Line: 36    მაკახს ჯაყლეხ ლიტეხიში;   Полезен будешь для возвращения;

Line: 37    მაჩპარე თხუმად ონჴვედი,   Пришли до вершины Мачхпари,

Line: 38    ლიმადალი ეჩე მადა,   Завтрак был там,

Line: 39    რიგს ხაცუდა ტაპი ჰავეჯ,   На некоторих была броня,

Line: 40    რიგს ხაცუდა ნაბდი ქაფარ,   Некоторые вошли войлочныя ноши,

Line: 41    რიგს ხაცუდა მუგვლი ბიკარ,   Некоторые несли пни лучины,

Line: 42    რიგს ხაცუდა წერქვა ქაფარ;   Некоторые несли ноши травы;

Line: 43    შდვილვა ხო ჩუბენ ესღური:   Иду ниже Шдвилвы:

Line: 44    სალხინ ხო მინეშ იროლე;   У них там веселие;

Line: 45    მალყარ ღო ისგო ონღური:   Иду по Малкари:

Line: 46    მალყარ ლუზვერ უვ იროლე,   Малкарцы в сборе,

Line: 47    ვო საბრელა ბაპარ ნიშგვე,   О не несчастные наши священники,

Line: 48    ქჷრჯინს ჯამინეხ სავიაში,   Накормили вас осетинским хлебом,

Line: 49    ყვიჟან ტაბილან მჷქაფი,   Вместо печени и лепешек,

Line: 50    ჯალამაზიხ, ჯაწაბურეხ,   Побрили вас, украсили,

Line: 51    ჩუ ჯაესგიხ ქაშაგითე;   Взяли вас в Кашаги;

Line: 52    სამაღეთა ფანასუღვი,   Около полутора суток,

Line: 53    ჟივ ჯაჭშხეხ გიმასუღვი:   Приковали к земле:

Line: 54    დეცსერ ლასგიდ, დემთე ჯერიხ.   Кроме неба, нечего не видели.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Svan Texts (from Sbornik Materialov).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 24.1.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.