TITUS
Svan Texts (from Sbornik Materialov)
Part No. 48
Previous part

Text: IN2 
Page: 4 
II. დიდება თარჷნგზელის.


Line: 1    დიდება თარინგზელის!   Слава Архангелу!

Line: 2    ყერ უვ ლაჯშედა მიჩაშუ:   Да поможет милость Его:

Line: 3    ისგან დიდაბინ გოშია;   Внутри славою наполнен;

Line: 4    თხუმუშ თარინგზელ უვ ლაჯშედა!   Да поможет сам Архангел!

Line: 5    ისგაშხან ისგვი გვიდამი   Внутри Твой алтар

Line: 6    ოქვრე სამკალინ გოშია;   Золотыми вещами наполнен;

Line: 7    ქაბეშხან ისგვი ძღუდარე   Спаружи Твой ограды

Page: 6  Line: 8    თასი ვარჩხილინ გოშია:   Чашками и серебром наполнены;

Line: 9    სუფილ მეტყვაფი ჯეროლე   Площадь взрыта у Тебя

Line: 10    ნაბღვილიალე ჴანარეში,   От бодания быков,

Line: 11    ჴანარეში უშხვარეში;   Быков, которые не были запряжены;

Line: 12    გირგოლდა ისგვი გიცრარე   Бараны Твой с завитыми рогами

Line: 13    ზაგნი ზაგარნ იკვეჩხიალეხ;   С перевала на перевал скачут;

Line: 14    მურყვამა ისგვი მურყვამა,   Башня Твоя башня,

Line: 15    ხუნვას ჯიყურდა ლაჩვარე,   У фундамента лежат олени,

Line: 16    შდულვას ჯაცხეპი შაურდენ,   В амбразуре находится сокол,

Line: 17    ისლამ ოთკვარახ ბერიანთე,   Ислама прогнали к Бериану,

Line: 18    დიდაუშა ლუქდუსუღვი;   Гордецам Дидаушери;

Line: 19    ვოშდხვა ზაილდ ბერიანს ხერი,   Четыре года у Бериана был,

Line: 20    ისლამ ამტეხლი ბერიანხან,   Ислам вернулся от Бериана,

Line: 21    ძიძას მიჩა ყორს ლახგენა,   Пришел к дверям своей кормилицы,

Line: 22    ვოი, ლჷკჩევ ლი მიშგვი ლირდე!   Ох, счастлива моя судьба!

Line: 23    ისლამ ამტეხლი ბერიანხან,   Ислам вернулся от Бериана,

Line: 24    თაშ ლაჯაბის კას ხოწბჷდა;   Сыр висел для варения на очаге;

Line: 25    ვოხვიშდ ფხულე ისლამს ხადა,   Пять пальцев Ислам имел,

Line: 26    მეხვიშდა ფხულა მჷსკად ხასდან,   На пятый палец кольцо было надето,

Line: 27    ეჯნოშ კასრიშ ჯარილს ჩუ ადრიგვი!   Етим войского Царя удовлетворит!

Line: 28    ლეჟაშუღვი ჩეგიანარე   Верхние Чегиановы

Line: 29    რაშ ბედაურინ გოშია,   Меринами и лучшими лошадьми полны,

Line: 30    ლაქვაშუღვი ჩეგიანარე,   Нижние Чегиановы,

Line: 31    ლჷშკად ისგვი თოფარე   Окованыя ваши ружья

Line: 32    ეცრარს ხუღვოხ ლატყურფუნად;   Ецерцы имели для стрельбы;

Line: 33    ვოქვრეში ისგვი თასარე   Золотия Твои чашки

Line: 34    ლახვას ხუღოხ ლაქჷრჩანად.   На пастбище имеют вместо мисок.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Svan Texts (from Sbornik Materialov).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 24.1.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.