TITUS
Svan Texts (from Sbornik Materialov)
Part No. 62
Previous part

Text: IN16 
Page: 44 
XVI. ამირან.


Line: 1    სანადიროს დავდიოდი:   На охоту я ходил:

Line: 2    ამირან მისი ყმიანი.   Амиран со своей прислугой.

Line: 3    წინ ირემი შეგეყარათ,   Впереди встретил оленя,

Line: 4    ვოქვრე ჰქონდათ რქები მისი:   У него были золотые рога:

Line: 5    დევიჩოქე შევასრულე.   Стал на колени и выстрели

Line: 6    ბეჭს შარი შამოვაკრი:   Человек ударил шаром (пулей):

Line: 7    არ გავარდა ცვარი სისიხლი!   Не потекло ни капли крови!

Line: 8    დღითი ვდივე, ღამე ვდექი,   Днем гнался, ночью стоял,

Line: 9    არ დავკარგე კვალი მისი,   Не потерял его следа,

Line: 10    ამიძღვა და წინ წამიძღვა,   Он шел впереди и взял (увлек) меня,

Page: 46  Line: 11    შუა ბალხეთში ჩამიძღვა.   В середину Балгетов меня взял.

Line: 12    დედა მყავდა ბალხეთისა,   Мать была у меня балгетская,

Line: 13    ბალხეთს ვკითხულობ დედაო.   В балгетах спрашиваю мать.

Line: 14    "შე ყმარწვილო ძმაო ვისი ხარ?"   "Молодой человек и брат ты чей?"

Line: 15    -- "ჯერ ღვთისაგან მე არ ვიცი,   -- "Пока от Бога (Божий) я не знаю,

Line: 16    გაზრდილი ვარ იამანის,   Воспитан Иаманом я,

Line: 17    იამანის სამზესა".   Иамана клянусь тремя сыновьями". --

Line: 18    მინდორ შუა ციხე იდგა,   В середине равнины башня стояла,

Line: 19    სამჯერ რგულულ მოუარე;   Три раза кругом обошел;

Line: 20    არა მქონდა კარი მისი:   Не было ея дверей ней):

Line: 21    ამირანმა ქუსლი ჩაჰკრა,   Амиран каблуком ударил,

Line: 22    შეამტვრია კარი მისი.   Выломал двери ея,

Line: 23    შიგ შევხედე -- კარის უკან კუბო იდგა,   Внутри увидел -- подле дверей гроб стоял,

Line: 24    შიგ შევხედე მკვდარი იდვა.   Внутри гроба мертвец лежал.

Line: 25    "შემებრალა ყოფა მისი.   "Жалко стало мне его очень.

Line: 26    ორ თით შუა წიგნი ჰქონდა,   Между двумя пальцами бумага была,

Line: 27    წიგნი ჰქონდა ჩაწერილი,   Бумага была исписанная,

Line: 28    ჩაწერილი დავა ყბაზე;   Написанная на челюсти дива;

Line: 29    დავა ყბა მემტერებოდა,   Дива челюсть враждовала со мною,

Line: 30    გულსა ჩამყვა ჯავრი მისი.   В сердце запала злость на него.

Line: 31    ვინც დავა ყბას ჩამო მიკლავს,   Кто дива челюсть убьет,

Line: 32    მასა ჰქონდეს ცხენს იარაღი;   Тому я дам наряд для лошади;

Line: 33    საღარი და ლურჯი ცხენი;   Лысую и серую лошадь;

Line: 34    ფარხმალი და ჯაჭვი მისი,   Саблю и цеп его,

Line: 35    იარაღი და კაბა მისი!"   Оружие и одежду его!"




Next part



This text is part of the TITUS edition of Svan Texts (from Sbornik Materialov).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 24.1.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.