TITUS
Ephraem Syrus, Homilies
Part No. 15
Text: Instr.monach.6
Ms. page: A_69v
Line of ed.: 13
სწავლაჲ
მონაზონთა
მიმართ
ვ
Ms. page: A_70r
Line of ed.: 14
ძმანო
ჩემნო
საყუარელნო
და
ნეტარებასა
ჩინებულნო
,
ძმად
ქრისტჱსა
Line of ed.: 15
და
ნაშობად
ღმრთისა
წოდებულნო
,
მადლობაჲ
გჳღირს
მარადის
მამისა
,
რომელ\მან-იგი
Line of ed.: 16
გჳჩინნა
,
და
წინა-დაუპყრნეთ
თავნი
ჩუენნი
ღირსად
მჩინებელსა
მას
ჩუენ\სა
.
Line of ed.: 17
არა
თუ
ვითარცა
მონანი
სათნო-ვეყვნეთ
უფალსა
,
არამედ
ვითარცა
ნაშობნი
Line of ed.: 18
თანა-მკჳდრ
ვექმნეთ
მას
,
რამეთუ
გჳწოდნა
ჩუენ
ნაშობად
და
მოგუმადლა
ჩუენ
Line of ed.: 19
შვილებაჲ
და
ღირს
გუყვნა
ჩუენ
ზიარებად
ძისა
თჳსისა
.
სიწმიდითა
და
სიყუა\რულითა
Line of ed.: 20
დიდითა
ვჰმონოთ
მას
და
ვიყუნეთ
განმზადებულ
ყოფად
ყოვლისა
სი\მართლისა
.
Line of ed.: 21
გუსუროდენ
ცხორებისათჳს
საუკუნოჲსა
.
შემკულმცა
ვართ
სიწმიდითა
.
Line of ed.: 22
ვეცხლისა
მოყუარებაჲ
ნუ
იყოფინ
ჩუენ
თანა
,
მცნებათა
ღმრთისათა
ვეკრძალნეთ
,
Line of ed.: 23
ლოცვასა
Ms. page: A_70v
და
გალობასა
წმიდასა
ღმრთისასა
შევეყვნეთ
,
გარდავცვალნეთ
თავნი
Line of ed.: 24
ჩუენნი
ამის
სოფლისაგან
და
დავივიწყოთ
ქუეყანისაჲ
ამის
საწუთროჲსა
სიყუარული
,
Line of ed.: 25
ვსძლოთ
კეთილითა
მით
ბოროტსა
,
ნუმცა
ვის
ბოროტისა
წილ
ბოროტსა
მივაგებთ
,
Line of ed.: 26
არა
შეურაცხნეთ
თავნი
თჳსნი
,
ვითარცა
ქუეყანის-მყოფთა
,
არამედ
ვითარცა
ანგე\ლოზთა
Line of ed.: 27
თანა
ზეცას
მყოფ
ვიყვნეთ
და
საყდართა
ზეცისა
მეუფისათა
მივეახლნეთ
.
Page of ed.: 49
Line of ed.: 1
ესე
არს
წმიდათა
წინაწარმეტყუელთა
სწავლაჲ
ჩუენდა
მომართ
,
ესე
არს
ნე\ტართა
Line of ed.: 2
მოციქულთა
მცნებაჲ
.
ამისთჳს
უფალმან
ჩუენმან
ქრისტემან
აღთქუმაჲ
აღ\გჳთქუა
Line of ed.: 3
ჩუენ
.
უკჳრდინ
სოფელსა
ღმრთისა
მიმართ
სათნოებაჲ
ჩუენი
,
ჰრცხუენოდენ
Line of ed.: 4
ჰურიათა
,
ჰხედვიდენ
რაჲ
ახალსა
და
რჩეულსა
ერსა
,
Ms. page: A_71r
ვითარ-იგი
შუენიერად
Line of ed.: 5
სულითა
წმიდითა
შემკულ
არიან
,
რავდენითა
ბრწყინვალებითა
ჰნათობენ
სოფელ\სა
.
Line of ed.: 6
ამისთჳს
წარმართთა
შორის
აღრეულად
დაგჳტევნა
ჩუენ
ღმერთმან
,
რაჲთა
Line of ed.: 7
ვჩნდეთ
,
ვითარცა
მთიებნი
სოფელსა
შინა
,
და
რაითა
ვიყუნეთ
თესლ
ცხორების
Line of ed.: 8
და
მოვაქცევდეთ
ყოველთა
,
რომელნი
გუხედვიდენ
ჩუენ
და
შეგუემთხუეოდიან
.
Line of ed.: 9
ვეკრძალნეთ
,
ნუუკუე
ჩუენ
გამო
გამო
ვინმე
გმოს
ღმერთი
.
ქებად
და
დიდებად
ჯერ-არს
Line of ed.: 10
უფალი
ჩუენ
მიერ
,
რომელმან-იგი
გჳჩინნა
ჩუენ
და
გუაცხოვნნა
,
განგუწმიდ\ნა
Line of ed.: 11
და
განგუათავისუფლნა
ჩუენ
ცოდვათაგან
.
გინა
თუ
ვინმე
მძლავრობით
და
Line of ed.: 12
ჴელმწიფებით
აღყოს
ჩუენ
ზედა
ჴელი
,
უკჳრსმცა
სიმდაბლჱ
ჩუენი
და
უპოვ\რებაჲ
.
Line of ed.: 13
მაგინებელი
ჩუენი
იკურთხეოდენ
ჩუენგან
,
რაჲთა
ჰრცხუენოდის
Ms. page: A_71v
და
Line of ed.: 14
დამშჳდნეს
.
და
თუ
ვინმე
ცილსა
შეგუწამებდეს
და
უნდეს
მიღების
რაისმე
ჩუენ\გან
,
Line of ed.: 15
ისწავებსმცა
ჩუენგან
და
რაჲთა
ეშინოდის
სახელის-დებად
უჯეროდ
სახელსა
Line of ed.: 16
ღმრთისასა
,
ნუმცა
ვინ
ჰპოებს
მიზეზსა
ჩუენ
თანა
მონაგებისათჳს
ქუეყანისაჲსა
,
Line of ed.: 17
ეგრე
შეგურაცხენინ
ჩუენ
კაცმან
,
ვითარცა
ზეცისანი
.
Line of ed.: 18
და
თუ
ვინმე
მოქენებასა
საცემელისათჳს
ჰგონებდეს
ჩუენგან
,
გუპოვებმსცა
Line of ed.: 19
ჩუენ
მტკიცედ
.
ნუმცა
რაჲ
ვისი
გჳჴმს
რაჲთურთით
.
მოსურნე
ვიყუნეთ
სიწმი\დით
Line of ed.: 20
ცხორებასა
და
არა
მიდევნებულ
ვიყუნეთ
მუცლისა
მაძღრობასა
,
რაჲთა
Line of ed.: 21
ცნან
მრავალთა
,
ვითარ
შემძლებელ
არს
სულისა
წმიდისა
დამკჳდრებაჲ
და
სძლევს
Line of ed.: 22
ბუნებასა
ჴორცთასა
,
და
ვიყუნეთ
ესრე
Ms. page: A_72r
სახე
ყოველთათჳს
,
რომელნი
გუხედ\ვიდენ
Line of ed.: 23
ჩუენ
ყოველსა
შინა
საქმესა
,
რაჲთა
ვიყუნეთ
ცომ
კეთილ
და
,
ვითარცა
Line of ed.: 24
ცომნი
,
შევეზავნეთ
ცხორებისათჳს
სოფელსა
ამას
.
და
მრავალსამცა
ნაყოფსა
Line of ed.: 25
ჩუენსა
დამარხულად
ჰპოვებს
ჩუენ
თანა
უფალი
ღმერთი
ჩუენი
,
მსგავსად
სიტყჳ\სა
Line of ed.: 26
მის
უფლისა
,
რომელ
თქუა
:
ამით
იხარებდეს
მამაჲ
ჩემი
,
რაჟამს
თქუენ
ნაყო\ფი
Line of ed.: 27
მრავალი
გამოიღოთ
და
იყვნეთ
ჩემდა
მოწაფე
.
ხოლო
რაჟამს
დიდებულ
Line of ed.: 28
იყოს
ღმერთი
ჩუენგან
,
გუადიდნეს
ჩუენცა
დიდებითა
მით
საუკუნოჲთა
,
რამეთუ
Line of ed.: 29
მისა
შუენის
დიდებაჲ
უკუნითი
უკუნისამდე
.
ამენ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Ephraem Syrus, Homilies
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 26.11.2015. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.