TITUS
John Sinaites, Climax
Part No. 18
Text: XII
Page of ed.: 176
Line of ed.: 1
Ⴇქმული
მისივე
Ⴒყუილისათვის
Line of ed.: 2
ႧႠႥႨ
ႨႡ
Line of ed.: 3
Ⴌაშობი
რკინისა
და
ქვისა
არს
ცეცხლი
,
და
მრა\ვალ-მეტყველებისა
Line of ed.: 4
და
განცხრომისა
-\ტყუილი
Line of ed.: 5
არს
.
Line of ed.: 6
ⴁ.
Ⴒყუილი
არს
განმრყვნელი
სიყვარულისა
,
და
მშო\ბელი
Line of ed.: 7
ცრუდ
ფიცისა
,
რომელ
არს
Ⴖვთის
უარის
ყოფა
.
Line of ed.: 8
ⴂ.
Ⴌუ
ვინ
გონებენ
რომელსა
აქვნ
ცნობა
,
ვითარ\მედ
Line of ed.: 9
ცოდვა
ტყუილისა
მცირე
არს
,
რამეთუ
სულმან
Line of ed.: 10
წმიდამან
საშინელად
სთქვა
მისთვის
პირითა
დავით
წინას\წარ-მეტყველისათა
,
Line of ed.: 11
ვითარმედ
რომელი
იტყვინ
სიცრუე\სა
Line of ed.: 12
მას
არა
წარემართოს
წინაშე
თვალთა
ჩემთა
.
Line of ed.: 13
ⴃ.
ႳჃკეთუ
წინასწარმეტყველი
დავით
იტყვის
Ⴖვ\თისა-მიმართ
,
Line of ed.: 14
ვითარმედ
,
ⴜⴀⴐⴑⴜⴗⴋⴈⴌⴃⴄ
ⴘⴄⴌ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴌⴈ
Line of ed.: 15
ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ
ⴈⴒⴗⴅⴈⴀⴌ
ⴑⴈⴚⴐⴓⴄⴑⴀ
,
მაშა
რამე
ყონ
მათ
რო\მელნი
Line of ed.: 16
ტყუილსა
თანა
ფიცსაცა
წარსწმასნიან
.
Line of ed.: 17
ⴄ.
Ⴅიხილენ
რომელნიმე
კაცნი
,
ვითარმედ
იხარებ\დეს
Line of ed.: 18
ტყუილსა
ზედა
,
და
განცხრომითა
და
ცუდად
მეტ\ყველებითა
Line of ed.: 19
ნივთებდეს
სიცილსა
,
და
წესსა
მგლოვარე\თასა
Line of ed.: 20
განრყვნიდეს
.
Line of ed.: 21
ⴅ.
Ⴐაჟამს
იხილიან
ეშმაკთა
ერთი
ვინმე
მათგანი
,
Line of ed.: 22
ვითარმედ
ნებავნ
წარსლვა
მიერ
შეკრებულთა
მათგან
,
Line of ed.: 23
რომელნი
სავსე
იყვნიან
სიცილითა
და
ბასრობითა
,
მაშინ
Line of ed.: 24
ეტყვიედ
მას
ზაკვით
რა
აცთუნებედ
ორითა
გულის-სიტ\ყვითა
:
Line of ed.: 25
ერთად
იტყვიედ
,
ვითარმედ
ნუ
შეაწუხებ
მეტყ\ველსა
Line of ed.: 26
მას
;
და
მეორედ
,
ვითარმედ
ნუ
უჩვენებ
თავსა
შენ\სა
Line of ed.: 27
თუ
Ⴖმერთი
გიყვარს
უმეტეს
მოყვასთა
შენთა
.
Line of ed.: 28
ⴆ.
Ⴈლტვოდე
ესე
ვითართაგან
,
და
ნუ
ყოვნი
მუნ
,
Page of ed.: 177
Line of ed.: 1
თუ
არა
ლოცვასა
შინა
შენსა
გულის
სიტყვანი
სიცილი\სა
Line of ed.: 2
და
განცხრომისანი
მოგიხდებოდენ
და
დაგაბნელონ
.
Line of ed.: 3
ⴡ.
Ⴌუ
ოდენ
ილტვი
,
არამედ
უკეთუ
ძალ
გედვას
Line of ed.: 4
დახსენცა
,
ზრახვა
იგი
ბოროტი
,
და
ხსენება
სიკვდილისა
Line of ed.: 5
და
სასჯელისა
შორის
შემოიღე
,
რამეთუ
უმჯობეს
არს
Line of ed.: 6
დაღაცათუ
მცირედ
რაიმე
ზვაობა
გესხუროს
ამისგან
,
Line of ed.: 7
ოდენ
,
ისწრაფე
რათა
სარგებელ-ეყო
თავსაცა
შენსა
და
Line of ed.: 8
სხვათა
მათ
ყოველთაცა
.
Line of ed.: 9
ⴇ.
Ⴍრგულება
დედა
არს
ტყუილისა
,
და
საქმე
მისი
,
Line of ed.: 10
რამეთუ
ორგულება
სხვა
არა
რაჲ
არს
გარნა
წვრთნა
Line of ed.: 11
ტყუილისა
,
და
მოპოვნება
ფიცთა
ცუდთა
.
Line of ed.: 12
ⴈ.
Ⴐომელმან
შიში
ႳჃფლისა
მოიგო
,
იგი
უცხო
იქმ\ნა
Line of ed.: 13
ტყუილისაგან
,
რაჟამს
აქვნ
თავსა
შორის
თვისსა
მსა\ჯული
Line of ed.: 14
თვალ
უხვავი
,
რომელ-არს
სვინიდისი
.
Line of ed.: 15
ⴈⴀ.
Ⴅითარცა
ყოველთა
ვნებათა
ზედა
განყოფილე\ბანი
Line of ed.: 16
არიან
სასჯელთანი
,
ეგრეთვე
ტყუილისათვის
რამე\თუ
Line of ed.: 17
სხვა
სასჯელი
არს
მისი
,
რომელმან
შიშისათვის
ტან\ჯვისა
Line of ed.: 18
იტყუა
;
და
სხვა
არს
მისი
რომელმან
თვინიერ
ჭი\რისა
Line of ed.: 19
რაისამე
ქმნა
იგი
უშიშოებისა
Ⴖვთისათა
.
Line of ed.: 20
ⴈⴁ.
Ⴑხვამან
იტყუა
საზრდელისათვის
;
და
სხვამან
გე\მოთ
Line of ed.: 21
მოყვარებისათვის
;
და
სხვამან
,
რათა
მისთანა
მყოფ\თა
Line of ed.: 22
სიცილი
მოატყვას
;
და
სხვამან
რათა
ძმასა
თვისსა
Line of ed.: 23
ბოროტი
უყოს
.
Line of ed.: 24
ⴈⴂ.
Ⴒანჯვისაგან
მთავართასა
აღიხოცების
ტყუილი
,
Line of ed.: 25
ხოლო
სიმრავლისაგან
ცრემლთასა
სრულიად
წარწყმდე\ბის
Line of ed.: 26
და
მოისპოლვის
.
Line of ed.: 27
ⴈⴃ.
Ⴋიზეზობნ
გულის-ხმის-ყოფით
ქმნასა
მეტყველი
Line of ed.: 28
იგი
ტყუილისა
,
და
სიმართლედ
შეერაცხის
წარწყმედა
Line of ed.: 29
იგი
სულისა
თვისისა
.
Line of ed.: 30
ⴈⴄ.
Ⴐააბ
მეძვისა
საქმისა
ქმნასა
იჩემებს
კაცი
მტყუ\ანი
Line of ed.: 31
და
წარწყმედითა
თვისითა
სხვათა
ცხოვრებისა
მოსყი\დასა
Line of ed.: 32
იტყვის
.
Line of ed.: 33
ⴈⴅ.
ႳჃკეთუ
განვიწმიდოთ
ტყუილი
სრულიად
ჩვენ\გან
,
Page of ed.: 178
Line of ed.: 1
მერმე
დაღაცათუ
მოიწიოს
რაჲმე
ჭირი
,
და
გვინ\დეს
Line of ed.: 2
მოწოდება
ტყუილისა
მაშინცა
ილტვოდის
იგი
Line of ed.: 3
ჩვენგან
.
Line of ed.: 4
ⴈⴆ.
Ⴗრმამან
ჩჩვილმან
არა
იცის
ტყუილი
,
არცა
Line of ed.: 5
სულმან
განშორებულმან
ბოროტებისაგან
.
Line of ed.: 6
ⴈⴡ.
Ⴃა
აჰა-მის
რა
ღვინომან
გული
კაცისა
,
თვინიერ
Line of ed.: 7
ნებისა
მისისა
თქვის
სამართალი
,
და
რომელნი
აღივსნენ
Line of ed.: 8
ლმობიერებითა
ცრემლთათა
,
არა
იციან
ტყუილი
,
რამე\თუ
Line of ed.: 9
მარადის
ႳჃფალსა
ადიდებდენ
იგინი
,
რომლისა
არს
Line of ed.: 10
დიდება
,
აწ
და
მარადის
და
უკუნითი
უკუნისამდე
.
ამინ
.
Line of ed.: 11
Ⴄსე
მეათორმეტე
Ⴉიბე
არს
,
რომელი
მძლე
ექმნეს
ამას
გველსა
,
მას
Line of ed.: 12
ძირი
Ⴉეთილთა
მოუგია
,
რომელ-არს
ჭეშმარიტება
.
This text is part of the
TITUS
edition of
John Sinaites, Climax
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 29.11.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.