TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
Part No. 91
Previous part

Section: 5  
Line: 1   თ. 5


Paragraph: 1  
Line: 1        1) ხოლო მცირედსა ჟამსა დაყოვნებულმან აგრძნა ჯეროვნად პალეს\ტინელთა
Line: 2     
ზედა აღმჴედრებაჲ, არცა ერთსა დაყოვნებასა, არცა მცონარებას
Line: 3     
საქმეთა შინა მაჩუენებელმან, რაჲთა, ვითარცა საღმრთომან წინა-უთხრა
Line: 4     
მას, დამამჴობელმან მბრძოლთამან მიერითგან მშჳდობასა შინა დაუტევნეს
Line: 5     
ნაშობნი თჳსნი მმეფობნი. და მომწოდებელი კუალად მჴედრობისაჲ და მამც\ნებელი
Line: 6     
მისი ბრძოლისა მიმართ მზად და შემზადებულად ყოფისაჲ, რაჟამს
Line: 7     
სათნო-უჩნდა მას კეთილად ქონებაჲ მათ ძლითთაჲ, წარსრული იეროსოლ\ჳმათაგან
Line: 8     
მივიდა პალესტინელთა ზედა. და მპყრობელმან მათმან ბრძოლასა
Line: 9     
შინა, განრწნა, ხოლო ნეშტი ტყუედ მიიყვანნა და მრავალსა სოფლისა მათი\საგან
Line: 10     
მიმკუეთელმან და ევრაელთა სოფლისა შემასაზღვრებელმან, მოავიტთა
Line: 11     
ზედა გარდაიღო ბრძოლაჲ. და ორთა ვიდრემე კერძოთა მჴედრობისა მათისა\თა
Line: 12     
მძლეველმან ბრძოლასა შინა, განხრწნნა, ხოლო ნეშტი ტყუედ მიიყვანა
Line: 13     
და ხარკთა წლითი-წლადთა აღსრულებად მათდა მბრძანებელმან, არტაქსაროს
Line: 14     
ვიდრემე ზედა, არაოჲს ძესა, ხოლო მეფესა Page of ms.: 119r  სოფინისასა, აღიმჴედრა. და
Line: 15     
განწყობილმან მისდა ევრატის მდინარესა ზედა, ქუეითთა მისთაგანნი ვიდ\რემე
Line: 16     
განხრწნნა ვითარ ორნი ბევრნი, ხოლო ცხენოსანთაგან -- ვითარ ხუთგზის
Line: 17     
ათასნი. და მიიყვნნა ეტლნიცა მისნი ათასნი და უმრავლესნი ვიდრემე მათგან\ნი
Line: 18     
უჩინო-ყვნა, ხოლო ასთაჲ მხოლოდ უბრძანა დამარხვაჲ მისდა.

Paragraph: 2  
Line: 19        
2) და ესმა რაჲ დამასკოჲსა და სჳრთა მეფესა ადადოსს, ვითარმედ დავი\დის
Line: 20     
ჰბრძავს არტაქსაროსს, მოყუარედ მყოფი მისი ძალითა ძლიერითა მოვი\და
Line: 21     
შეწევნად მისდა. ხოლო უკუნ-იქცა, ვითარ არა ჰგონებდა: განწყობილი
Line: 22     
ევფრატსა მდინარესა ზედა და ვერ მიმთხუეული, მრავალთა დაკლებულ
Line: 23     
იქმნა მჴედართაგან, ვინაჲთგან დაეცნეს ევრაელთა მიერ მოსრვილნი ადადო\ჲს
Line: 24     
მჴედრობისაგან ვითარ ორნი ბევრნი. ხოლო ნეშტნი ყოველნი ივლტოდეს.
Line: 25     
ხოლო მოიჴსენებს ამის მეფისასა ნიკოლაოსცა, მეოთხესა შინა მოთხრობა\თასა
Line: 26     
მეტყუელი ესრეთ: "ხოლო შემდგომად ამათსა მრავალთა ჟამთა უკუ\ანაჲსკნელ
Line: 27     
ადგილისათაგან ვინმე ადადოს სახელით, დიდად განძლიერებული,
Line: 28     
დამასკოჲსა თანად და სხჳსა სჳრიაჲსა განმეფნა. და ბრძოლაჲ განიღო და\ვიდის
Line: 29     
მიმართ, მეფისა იუდეაჲსა, მრავალთა ბრძოლათა შინა გამოცდილმან.
Line: 30     
ხოლო უკუანაჲსკნელი არს ევფრატისა მდინარისა ზედაჲ, რომელსა შინა იძ\ლია.
Line: 31     
და რჩეულად მეფეთა შორის საგონებელ იქმნა ძალისათჳს და სიმჴნი\სა".
Line: 32     
და ამათ თანა ნაშობთაცა მისთათჳს იტყჳს, ვითარმედ შემდგომად აღს\რულებისა
Line: 33     
მისისა მიითუალვიდეს ურთერთარს სახელსა და მეფობასა, მეტ\ყუელი
Line: 34     
ესრეთ: "ხოლო აღსრულდა რაჲ იგი, ნაშობნი მისნი მეათედ ნათეს\ვადმდე
Line: 35     
მეფობდეს, თითოეული მამისაგან მთავრობასა თანა და სახელსაცა
Line: 36     
მისსა მიმთუალველი, ვითარ პტოლემეოჲთნი ეგჳპტეს შინა. ხოლო უმეტეს
Line: 37     
ყოველთასა განძლიერებულმან მესამემან, ნაცვალბრძოლად მნებებელმან უფ\ლისა
Line: 38     
მამისა ძლევასა, აღმჴედრებულმან იდუმელთა ზედა, განფხურა აწ
Line: 39     
წოდებული სამარიტი ქუეყანაჲ. და არა სცთა ჭეშმარიტებისაგან, რამეთუ ესე
Line: 40     
არს ადადოს, აღმჴედრებული სამარიასა ზედა ახაოჲს მეფობასა ისრაილიტ\თასა,
Line: 41     
რომლისათჳს ადგილსა თჳსსა უკუანასკნელ ვთქუათ".

Page: I-345  
Paragraph: 3  
Line: 1        
3) ხოლო დავიდის, აღმჴედრებული დამასკოსა ზედა და სხუასა სჳრი\ასა,
Line: 2     
ყოველი იგი მორჩილ-ქმნა და მცველთა დამადგინებელი სოფელსა შინა
Line: 3     
და ხარკთა აღსრულებად მნებებელი და მბრძანებელი მათდა, უკუნ-იქცა და
Line: 4     
თანად ოქროჲსა კაბარჭნი და ყოველ საჭურველობანი, რომელნი ადადოჲს
Line: 5     
სხეულის-მცველთა ემოსნეს, შეწირნა ღმრთისა იეროსოლჳმად. და უკუანაჲს\კნელ
Line: 6     
ეგჳპტელთა მეფემან სუსაკოს, აღმჴედრებულმან შვილისშვილსა მისსა
Line: 7     
ზედა როვოამოს, მიიხუნა ესენი და სხუაჲ მრავალი იეროსოლჳმათაგან განი\ღო
Line: 8     
სიმდიდრე. ესენი ვიდრემე უკუე, რაჟამს მოვიდეთ თჳსსა ადგილსა მათსა,
Line: 9     
ცხად-ვყვნეთ. ხოლო ევრაელთა მეფემან, ღმრთისა თანაშეწევნითა და მბრ\ძოლთა
Line: 10     
მიმართ წარმართებითა, და უმჯობესთაცა არტაქსაროჲს ქალაქთა ზე\და
Line: 11     
აღიმჴედრა, ვატეასა და მახონსა, და მპყრობელმან მათმან ძლიერებით,
Line: 12     
განფხურა. ხოლო ოქროჲ იპოვა მათ შინა ფრიად მრავალი და ვეცხლი და
Line: 13     
მერმეცა რვალი, რომელსა უმჯობესად ოქროჲსა იტყოდეს, რომლისაგან სო\ლომონ
Line: 14     
დიდი ჭურჭელი, ზღუად წოდებული, შექმნა და კეთილნი იგი საბა\ნელნი,
Line: 15     
ოდეს შეჰმზადა ტაძარი ღმრთისაჲ.

Paragraph: 4  
Line: 16        
4) ხოლო ამათისა მეფემან, ვითარ ისწავნა არტაქსაროჲს ძლითნი და ეს\მა
Line: 17     
ძალისა მისისაჲ განხრწნაჲ, შეშინებულმან მისთჳს და დავიდის ვიდრე მის
Line: 18     
ზედა მოსლვადმდე სიყუარულითა Page of ms.: 119v  და სარწმუნოებითა მეცნიერმან შეკრვად,
Line: 19     
წარავლინა მისა მიმართ ადორამოს, ძე მისი, არტაქსაროჲს, მტერად მყოფისა
Line: 20     
მისდა, ბრძოლისათჳს მადლსა ქონებად აღმსაარებელმან თანაშეწევნასა მისა
Line: 21     
მიმართ და სიყუარულისა მოქმედმან. წარუვლინნა მას და ძღუენნიცა, ჭურ\ჭელნი
Line: 22     
ძუელად შემზადებულნი, ოქროჲსა და ვეცხლისანი და სპილენძისანი.
Line: 23     
და დავიდის, მოქმედმან თანაშეწევნასა თარრანის მიმართ, რამეთუ ესე იყო
Line: 24     
სახელი მეფისა ამათისაჲ, და ძღუენთა შემწყნარებელმან, განუტევა ძე მისი
Line: 25     
პატივისა თანა, რომელი შუენოდა მრჩობლთავე. ხოლო მის მიერ წარმოვლი\ნებულნი
Line: 26     
და სხუაჲ ოქროჲ და ვეცხლი, რომელი ქალაქთაგან მიეღო პყრო\ბილთა
Line: 27     
ნათესავთაგან, მომღებელმან შეწირა ღმრთისა. ხოლო არა მას მხო\ლოდ,
Line: 28     
თჳთ მბრძოლსა და მჴედრობისა წინამძღუარსა, მიანიჭებდა ღმერთი
Line: 29     
ძლევასა და წარმართებასა, არამედ და წარმავლენელსაცა ძალისა თანა იდუ\მეასა
Line: 30     
ზედა ავესსეოს, იოავოს მჴედართმყვანებელისა ძმასა. მის მიერ იდუმე\ლთათა
Line: 31     
ძლევაჲ მოსცა, რამეთუ ბევრნი მათნი და რვა ათასნი ავესსეოს განხრწ\ნნა
Line: 32     
ბრძოლასა შინა. და იდუმეაჲსა ყოვლისა მცველთა მიერ მომცველი მეფე
Line: 33     
ხარკთა თანად სოფლისათჳს და თითოეულისა თავისათჳს მიიღებდა მათგან.
Line: 34     
ხოლო იყო და ბუნებითცა მართალი და სასჯელთა ჭეშმარიტისა მიმართ მხედ\ველი
Line: 35     
მოქმედებდა. და მჴედართმყვანებელად ყოვლისა სიმრავლისა აქუნდა იო\ავოს,
Line: 36     
ხოლო მოსაჴსენებელთა ზედა -- იოსაფოსი, ძე აქილოჲსი დაადგინა. და
Line: 37     
განაჩინა ფინეესის სახლისაგან მღდელთმთავრად სადოკოს ავიათაროსს თანა,
Line: 38     
რამეთუ საყუარელ იყო მისა, ხოლო მწიგნობრად ქმნა სივან. და ვანეას უკუე
Line: 39     
იოადოჲსსა მთავრობაჲ სხეულისმცველთაჲ მისცა, ხოლო პირმშონი ყრმანი
Line: 40     
მისნი მცველ იყვნეს სხეულსა და ამის ძლითსა.

Paragraph: 5  
Line: 41        
5) ხოლო მოიჴსენა და სიონათის მიმართთაცა, საულოჲს ყრმისა, აღთ\ქუმათა
Line: 42     
და ფიცთაჲ და მისისა მისა მიმართ სიყუარულისა და მოწრაფებისაჲ,
Line: 43     
რამეთუ სხუათა თანა ყოველთა კეთილთა, რომელნი აქუნდეს, მერმეცა და
Line: 44     
მოჴსენე იყო კეთილისმოქმედთაჲ სხუასა ჟამსა შინა. და ბრძანა მოძიებაჲ,
Page: I-346   Line: 1     
უკუეთუ ვინმე ნათესვისა მისისაგან ცხოვნდების, რომელსა მისცნეს ნაცვ\ლისგებანი,
Line: 2     
რომელთა თანამდებ იყო იონათის სიყუარულისათჳს. ხოლო ვი\თარ
Line: 3     
წარმოიდგინა ვინმე მისდა განთავისუფლებული ვიდრე საულოჲს მიერ,
Line: 4     
შემძლებელი უკუე უწყებად ნათესვისა მისისაგან მყოფთაჲ, გამოიწულილ\ვიდა
Line: 5     
თქუმად, უკუეთუ ვინმე აქუს იონათის ნათესავთაგანი ცოცხალი და
Line: 6     
შემძლებელი მიღებად მადლთა კეთილმოქმედებისათა, რომელთა იგი მიემთ\ხჳა
Line: 7     
იონათის მიერ. ხოლო მან თქუა ძისა მისისა დაშთომაჲ, მემფიოსთოჲსი სა\ხელით,
Line: 8     
ვნებულისაჲ ფერჴითა, რამეთუ მზრდელსა, მიეთხრა რაჲ დაცემაჲ.
Line: 9     
ყრმისა მამისაჲ და პაპპისაჲ ბრძოლასა შინა, აღმტაცებელსა და მლტოლველ\სა,
Line: 10     
მჴართაგან შთამოჰვარდა და ვნებულ იქმნა ფერჴთა. და მსწავლელმან, სა\და
Line: 11     
რომელსა თანა იზარდების, წარმავლენელმან მაქიროჲს მიმართ ლავათა
Line: 12     
ქალაქად, რამეთუ ამას თანა იზარდებოდა იონათის ყრმჲ, მიუწოდა მისა მი\მართ.
Line: 13     
ხოლო მოსრულმან მეფისა მიმართ მემფივოსთოს, დავრდომილმან პირ\სა
Line: 14     
ზედა, თაყუანის-სცა მას. და დავიდის უკუე კადნიერებაჲ უბრძნა მას და
Line: 15     
უმჯობესთა გულვებაჲ შემთხუევად. ხოლო მისცა მას და მამულიცა სახლი
Line: 16     
და ყოველი არსებაჲ, რომელი პაპპამან მისმან საულოს მოიგო. და Page of ms.: 120r  თანმსე\რებელად
Line: 17     
და ერთტრაპეზად უბრძანა ყოფაჲ და არცა დღესა დაკლებაჲ მის
Line: 18     
თანა სერობისაგან. ვინაჲთგან უკუე ყრმამან თაყუანის-სცა სიტყუათა ზედა
Line: 19     
და ნიჭთა, მომწოდებელი სივაჲსი თანად მამულსა სახლსა ეტყოდა მინიჭებად
Line: 20     
ყრმისა და ყოველსა საულოჲს მონაგებსა. ხოლო მას უბრძანა, მოქმედსა ქუ\ეყანისა
Line: 21     
მისისასა და მოურნესა ყოველთასა, მიღებად იეროსოლჳმად მოსა\ვალსა
Line: 22     
და დღითი-დღე მიყვანებად მას ტრაპეზსა მისსა ზედა. ხოლო თჳთ ესე
Line: 23     
სივას და ძენი მისნი, ხოლო იყვნეს ესენი ხუთ და ათნი, და მონანი მისნი,
Line: 24     
რიცხჳთ ოცად მყოფნი, ყრმასა მემფივოსთოსსა მიანიჭნა. ესენი რაჲ განაწეს\ნა
Line: 25     
მეფემან, სივას ვიდრემე, თაყუანისმცემელი და ყოველთა ქმნად მეტყუელი,
Line: 26     
წარვიდა. ხოლო იონათის ყრმაჲ იეროსოლჳმათა შინა მკჳდრ იყო, თანამსე\რებელი
Line: 27     
მეფისაჲ და ყოველსა, ვითარ ძე მისი, განსუენებასა მისგან მიმთხუ\ეული.
Line: 28     
და იქმნა მისდა ყრმაჲცა, რომელსა მიხანოს სახელ-სდვა.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.