TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
Part No. 92
Section: 6
Line: 1
თ.
6
Paragraph: 1
Line: 29
1)
და
დაშთომილნი
ვიდრემე
საულოჲს
და
იონათის
ნათესვისგან
,
ამათ
Line: 30
მიემთხჳნეს
დავიდის
მიერ
პატივთა
.
ხოლო
მას
ჟამსა
შინა
,
აღსრულდა
რაჲ
Line: 31
ამმანიტელთა
მეფე
ნაასსის
,
მოყუარე
უკუე
იყო
ესე
მისი
,
და
მიითუალა
მე\ფობაჲ
Line: 32
ანნონ
,
ყრმამან
მისმან
,
და
წარმავლენელმან
მისა
მიმართ
დავიდის
Line: 33
ნუგეშინის-სცა
მას
,
სიმშჳდით
მოთმენად
სიკუდილსა
ზედა
მამისასა
განმაზ\რახებელმან
Line: 34
და
მისგან
ვიდრემე
სიყუარულისა
დადგრომასა
მეჭუელობდა
,
Line: 35
რომელ
მისა
მიმართ
იყო
მისდა
.
ხოლო
ამმანიტისა
მთავართა
ბოროტჩუეუ\ლებით
,
Line: 36
არამედ
არა
დავიდის
გონებისაებრ
შეიწყნარნეს
და
განაფიცხებდეს
Line: 37
მეფესა
,
მეტყუელნი
განმსტურობად
სოფლისა
და
ძალისა
მათისა
წარმოვ\ლენასა
Line: 38
დავიდის
მიერ
მიზეზითა
კაცთმოყუარებისაჲთა
.
და
განკრძალებად
გა\ნაზრახებდეს
Line: 39
და
არა
რწმუნებად
სიტყუათა
მისთა
,
ნუსადა
,
ცთუნებული
,
Line: 40
უნუგეშინისცემოსა
განსაცდელსა
შთავარდეს
.
ამათსა
უკუე
უსარწმუნოესად
Page: I-347
Line: 1
მეჭუელმან
მთავართაგან
მეტყუელებისამან
უფროჲს
,
რაოდენ
ჭეშმარიტი
აქ\უნდა
,
Line: 2
ამმანიტელთა
მეფემან
ნაასსის
დავიდის
წარვლინებულთა
მოხუცე\ბულთა
Line: 3
ბოროტად
,
რამეთუ
ნახევართა
წუერთა
მათთა
მომპარსველმან
და
ნა\ხევარსა
Line: 4
სამოსელთა
მათთა
მომკუეთელმან
,
განუტევნა
,
მიღებად
პასუხთა
საქ\მით
Line: 5
და
არა
სიტყჳთ
.
ხოლო
მხილველი
ამათი
ისრაილიტთა
მეფე
განრისხნა
და
Line: 6
ცხად-იყო
არა
უგულებელსმყოფელი
გინებისა
და
შეურაცხყოფისაჲ
,
არამედ
Line: 7
მბრძოლი
ამმანიტელთაჲ
შურისგებასა
მათგან
უსჯულოებისათჳს
მოხუცე\ბულთა
Line: 8
მიმართ
მიჰჴდიდა
მეფესა
.
და
შეკრებლნი
თანად
უსაჭიროესნი
და
Line: 9
მთავარნი
განემზადებოდეს
ბრძოლისა
მიმართ
,
მეტყუელნი
,
ვითარმედ
ვინა\ჲთგან
Line: 10
განაგდეს
ზავი
,
სასჯელსა
თანამდებ
არიან
ამათთჳს
.
და
წარავლინნეს
Line: 11
უროჲს
მიმართ
,
მეფისა
შუვამდინარელთაჲსა
,
ათასნი
ტალანტნი
და
სუვი\აჲს
,
Line: 12
და
ამის
სასწაულისათჳს
შემწე-ქმნად
ევედრებოდეს
მას
.
ხოლო
იყვნეს
Line: 13
ამათ
მეფეთა
ქუეითნი
ორნი
ბევრნი
.
და
სასყიდლით
მოუწოდეს
მეფესა
მი\ხად
Line: 14
წოდებულისა
სოფლისასა
და
მეოთხედ
--
ისტოსს
სახელით
.
და
ესენი
Line: 15
მქონებელ
იყვნეს
ბევრთა
და
ათასთა
აღჭურვილთა
.
Paragraph: 2
Line: 16
2)
ხოლო
დავიდის
არა
შეშინდა
შემწეთაგან
და
ამმანიტელთა
ძალისა
Line: 17
და
ღმრთისა
მიმართ
მსასოებელმან
,
სამართლად
ბრძოლად
მათდა
მგულე\ბელმან
,
Line: 18
რომელთათჳს
იგინა
,
იოავოს
მჴედართმყვანებელი
წარავლინა
მათ
Line: 19
ზედა
,
მიმცემელმან
მისდა
უძლიერესსა
მჴედრობისასა
.
ხოლო
ამან
დედაქა\ლაქსა
Line: 20
თანა
ამმანიტელთასა
,
არამათას
,
დაიბანაკა
.
და
მბრძოლნი
Page of ms.: 120v
უკუე
,
ზედ-განსრულნი
,
განეწყვნეს
არა
ერთად
,
არამედ
ორად
,
რამეთუ
შემწენი
ველსა
Line: 21
შინა
თჳსაგან
დაეწესნეს
,
ხოლო
ამმანიტელთა
მჴედრობაჲ
--
მახლობელად
ბჭე\თა
Line: 22
ევრაელთა
წინაშე
.
და
იხილა
რაჲ
ესე
იოავოს
,
ნაცვალ-იჴელოვნა
მანცა
და
Line: 23
უმჴნესთა
ვიდრემე
გამომრჩეველი
წინა-განეწყო
სჳრსა
და
მის
თანათა
მეფე\თა
,
Line: 24
ხოლო
სხუაჲ
მჴედრობაჲ
ავესსეოსს
მისცა
,
ძმასა
,
და
უბრძანა
ამმანი\ტელთა
Line: 25
წინაგანწყობაჲ
,
მეტყუელმან
,
უკუეთუ
სჳრნი
იხილნეს
მძლეველნი
მის\ნი
Line: 26
და
უმეტეს
შეძლებელნი
,
რაჲთა
მიმყვანებელი
მჴედრობისაჲ
შეეწიოს
მას
Line: 27
და
მანცა
ესე
ქმნას
,
უკუეთუ
ამმანიტელთაგან
ძლეულად
იხილოს
იგი
.
და
Line: 28
წარმავლენელმან
უკუე
ძმისამან
და
მვედრებელმან
მჴნედ
გულსმოდგინებისა
Line: 29
თანა
ჯეროვნისა
ღუწოლვად
მამაკაცთა
მიმართ
მოშიშთა
სირცხჳლისათა
,
იგი
Line: 30
ვიდრემე
განუტევა
ამმანიტელთა
მგულებელი
ბრძოლად
.
ხოლო
თჳთ
სჳრთა
Line: 31
ჰბრძოდა
.
და
მცირედ
წინა-აღუდგეს
რაჲ
იგინი
ძლიერად
,
მრავალნი
ვიდრე
Line: 32
მოაკუდინნა
იოავოს
,
ხოლო
ყოველთა
აიძულა
ლტოლვად
მიდრეკაჲ
.
ამის
Line: 33
მხილვვლნი
ამმანიტელნი
და
შეშინებულნი
ავესსეოჲსგან
და
მის
თანაჲსა
Line: 34
მჴედრობისაგან
,
არა
დაადგრეს
,
არამედ
მიმსგავსებულნი
შემწეთანი
,
ქალაქად
Line: 35
ივლტოდეს
.
და
მძლეველი
უკუე
მბრძოლთაჲ
იოავოს
იეროსოლჳმად
მეფისა
Line: 36
მიმართ
ბრწყინვალედ
უკუნ-იქცა
.
Paragraph: 3
Line: 37
3)
ამან
ნაცოდვებმან
არა
არწმუნა
ამმანიტელთა
დაწყნარებაჲ
,
არცა
,
Line: 38
მსწავლელთა
უმჯობესისათა
,
მყუდროებასა
მიღებაჲ
,
არამედ
წარმავლენელ\თა
Line: 39
ხალემას
,
წიაღ
ევფრატისა
,
სჳრთა
მეფე
მოიმიზდეს
მბრძოლისა
მიმართ
.
Line: 40
მქონებელი
ვიდრემე
მჴედართმყვანებელსა
სავეკოსს
,
ხოლო
ბევრთა
ქუეით\თასა
Page: I-348
Line: 1
რვათა
და
ცხენოსანთასა
ბევრთა
.
ხოლო
აგრძნა
რაჲ
ევრაელთა
მეფე\მან
Line: 2
კუალად
მას
ზედა
ამმანიტელთაგან
შეკრებაი
ესოდენისა
ძალისაჲ
,
არღა\რა
Line: 3
მჴედართმყვანებელისაგან
საჯა
ბრძოლაჲ
მათი
,
არამედ
თჳთ
,
ყოვლითა
ძა\ლითა
Line: 4
განსრულმან
იორდანესა
მდინარესა
და
შემთხუეულმან
მათდა
და
განმ\ამწარებელმან
Line: 5
და
განმწყობმან
ბრძოლისამან
,
სძლო
და
მოსრნა
ვიდრემე
მათ\გან
Line: 6
ქუეითნი
ოთხნი
ბევრნი
,
ხოლო
ცხენოსანნი
--
შჳდ
ათასნი
და
წყლა
მჴე\დართმყვანებელი
Line: 7
ხალემაჲსი
სავეკოს
,
რომელი
წყლულისგან
მოკუდა
.
ხოლო
Line: 8
შუვამდინარელთაგან
ესევითარი
იქმნა
დასასრული
ბრძოლისაჲ
.
თავნი
თჳსნი
Line: 9
დავიდის
მისცნეს
და
ძღუენნი
წარუვლინნეს
მას
.
და
იგი
ვიდრემე
ჟამსა
ზამ\თრისასა
Line: 10
უკუნ-იქცა
იეროსოლჳმად
.
ხოლო
მოიწია
რაჲ
ეარი
,
წარავლინა
Line: 11
მჴედართყვანებელი
იოავოს
ბრძოლად
ამმანიტელთა
.
და
მან
უკუე
,
ზედმის\რულმან
Line: 12
ყოველი
ქუეყანაჲ
მათი
განხრწნა
და
მათი
დედაქალაქად
არავა\თაჲსა
Line: 13
შემთხეველი
,
აოჴრებდა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.