TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
Part No. 99
Section: 13
Line: 1
თ.
13
Paragraph: 1
Line: 23
1)
ხოლო
მეფემან
დავიდის
,
მნებებელმან
ცნობად
,
რაოდენნი
ბევრნი
Line: 24
არიან
ერისანი
,
მოჳსის
მცნებათა
დამვიწყებელმან
,
რომელმან
თქუა
--
უკუ\ეთუ
Line: 25
აღირიცხოს
სიმრავლე
,
თითოეულისა
თავისათჳს
შეწიროს
ღმრთისა
ნა\ხევარი
Line: 26
სიკლოჲსა
--
უბრძანა
იოავოს
მჴედართმთავარსა
,
წარსრულსა
,
ყოვ\ლისა
Line: 27
სიმრავლისა
აღრიცხუვაჲ
.
ხოლო
იგი
,
ვინაჲთგან
"არა
საჭირო
არს
ამი\სი
Line: 28
ქმნაჲ
",
ეტყოდა
,
არა
ირწმუნა
,
არამედ
უბრძანა
,
რაჲთა
არცა
ერთსა
დამ\ყოვნებელი
Line: 29
წარვიდეს
აღრიცხუვისა
მიმართ
ევრაელთაჲსა
.
და
იოავოს
უკუე
,
Line: 30
მიმყვანებელი
მთავართა
ნათესავთასა
და
მწიგნობართა
,
მიდმომავალი
ისრაი\ლიტთა
Line: 31
სოფელსა
შინა
და
სიმრავლისაჲ
,
რაოდენი
არს
,
მცნობელი
,
უკუნ\იქცა
Line: 32
იეროსოლჳმად
მეფისა
მიმართ
შემდგომად
თუეთა
ცხრათა
და
დღეთა
Line: 33
ოცთა
და
რიცხჳ
ერისაჲ
მისცა
მეფესა
,
გარეშე
ვენიამიტიდოჲს
ნათესვისა
,
Line: 34
რამეთუ
ვერ
ესწრა
აღრიცხუვასა
მისსა
და
არცა
ლევიტელთა
ტომისასა
,
რამე\თუ
Line: 35
შეინანა
მეფემან
,
მცოდველმან
ღმრთისა
მიმართ
.
რამეთუ
იყო
რიცხჳ
Line: 36
სხუათა
ისრაილიტთაჲ
ოთმეოცდა
და
ათთა
ბევრთაჲ
,
საჭურველთა
ტჳრთ\ვად
Line: 37
და
მჴედრობად
შემძლებელთა
,
ხოლო
იუდაჲს
ნათესვისაგან
ორმეოც\ნი
Line: 38
ბევრნი
იყვნეს
.
Paragraph: 2
Line: 39
2)
და
წინაწარმეტყუელთა
აუწყეს
რაჲ
დავიდისს
,
ვითარმედ
განრისხე\ბულ
Line: 40
არს
მისთჳს
ღმერთი
,
იწყო
ვედრებად
და
მოქენეობად
,
რაჲთა
სახიერ
Line: 41
იქმნეს
და
შეუნდოს
მცოდველსა
.
ხოლო
ღადოს
წინაწარმეტყუელი
მიავლი\ნა
Line: 42
მისა
მიმართ
ღმერთმან
,
სამთა
ნებათა
მიმღებელი
,
რაჲთა
გამოირჩიოს
Page: I-371
Line: 1
ამათგან
,
რომელიცა
საჯოს
:
უკუეთუ
მნებებელ
არს
სადმე
სიყმილისა
ქმნად
Line: 2
სოფელსა
შინა
წელთა
შჳდთა
,
ანუ
მტერთა
მიმართ
მბრძოლი
სამთა
თუეთა
Line: 3
შინა
,
ძლეულებასა
,
გინა
განხრწნასა
მოვლენად
და
სენსა
სამთა
შინა
დღეთა
Line: 4
ევრაელთა
ზედა
.
ხოლო
იგი
,
უღონოებასა
შთავრდომილი
გამორჩევისათჳს
Line: 5
დიდთა
ბოროტთაჲსა
,
მწუხარე
იყო
და
ფრიად
შემრღუეულ
.
და
წინაწარმეტ\ყუელი
Line: 6
უკუე
,
"საჭირო
არს
ამისი
თქუმაჲ
" --
ეტყოდა
და
უბრძანებდა
მალი\ად
Line: 7
სიტყჳსგებასა
,
Page of ms.: 131v
რაჲთა
მიუთხრას
აღრჩევაჲ
მისი
ღმერთსა
.
გულისმსიტ\ყუველმან
Line: 8
მეფემან
,
ვითარმედ
უკუეთუ
სიყმილი
ითხოვოს
,
ჰგონონ
ამისი
Line: 9
ქმნაჲ
სხუათა
,
მისთჳს
ვიდრემე
უშიშოებად
,
რამეთუ
თჳთ
მრავალსა
იფქლსა
Line: 10
მქონებელ
არს
დაკრძალულად
,
ხოლო
მათთჳს
--
ბოროტად
ვნებად
,
და
,
უკუე\თუ
Line: 11
იქმნეს
სამთა
თუეთა
შინა
ძლეულებაჲ
მათი
,
ვითარმედ
მჴნეთა
მქონე\ბელმან
Line: 12
გარემოჲს
მისსა
და
სამცველოთა
და
ამისთჳს
არცა
ერთსა
მოშიშმან
,
Line: 13
აღირჩია
ბრძოლაჲ
.
ითხოვა
ვნებაჲ
ზოგადი
და
მეფეთა
და
მთავრებულთაჲ
,
რო\მელსა
Line: 14
შინა
შიში
სწორ-იქნების
ყოველთაჲ
,
მეტყუელმან
,
ვითარმედ
"ფრიად
Line: 15
უმჯობეს
არს
შთავრდომაჲ
ჴელთა
ღმრთისთა
,
ვიდრეღა
მბრძოლთასა
".
Paragraph: 3
Line: 16
3)
ამათმან
მსმენელმან
წინაწარმეტყუელმან
მიუთხრა
ღმერთსა
,
ხოლო
Line: 17
მან
სენი
და
განხრწნაჲ
მიუვლინა
ევრაელთა
.
ხოლო
მოკუდებოდეს
არა
ერთ\სახედ
,
Line: 18
არცა
ვითარმცა
ადვილად
გულისჴმისაყოფელ
იქმნებოდა
სენი
,
არა\მედ
Line: 19
ბოროტი
ვიდრემე
ერთი
იყო
,
ხოლო
ბევრეულთა
მიზეზთა
და
სახეთა
მი\ერ
Line: 20
აღიტაცებდა
,
არცა
გულისჴმისყოფად
შემძლებელთა
,
რამეთუ
სხუაჲ
სხჳსა
Line: 21
ზედა
განიხრწნებოდა
და
უმეცრებით
მოსრული
ბოროტი
მახჳლსა
მოიღებ\და
Line: 22
აღსასრულსა
.
რომელნიმე
ანასდაჲთ
ტკივილსა
ფრიადსა
და
მწარესა
გუე\მასა
Line: 23
განუტევებდეს
სულსა
,
ხოლო
სხუანი
,
დამჭნარნი
ვნებათაგან
და
არცა
Line: 24
დაფლვისა
მიმართ
დაშთომილნი
,
მასვე
სენსა
შინა
ყოვლითურთ
აღილეო\დეს
.
Line: 25
და
სხუანი
,
ანასდაჲთ
ბნელისა
მიერ
მოცვულობითა
სახედველთა
მათ\თაჲთა
Line: 26
მოშთობილნი
,
სულთ-ითქუმიდეს
.
ხოლო
სხუანი
,
რომელთამე
თჳსთა\გან
Line: 27
დამმარხველნი
,
ზედ-მოკუდებოდეს
უსრულთა
საფლავთა
ზედა
.
ხოლო
Line: 28
წარწყმდეს
განმხრწნელისა
სენისაგან
,
დამწყებელისა
განხრწნად
მათდა
გან\თიადითგან
Line: 29
ვიდრე
ჟამადმდე
სადილობისა
,
ბევრნი
შჳდნი
.
და
განჰმარტა
ანგე\ლოსმანცა
Line: 30
იეროსოლჳმათაცა
ზედა
ჴელი
,
მუნცა
მიმავლინებელმან
ბორო\ტისამან
.
Line: 31
ხოლო
მეფე
,
შემმოსელი
ძაძისაჲ
,
მდებარე
იყო
ქუეყანასა
ზედა
,
Line: 32
მვედრებელი
ღმრთისაჲ
და
მოქენე
მიერითგან
დაცხრომისაჲ
კმა-ყოფისათჳს
Line: 33
წარწყმედილთა
ზედა
.
და
აღმხილველმან
ჰაერად
მეფემან
და
მხილველმან
Line: 34
ანგელოზისამან
,
საშუვალ
აერისა
მიღებულად
იეროსოლჳმათა
ზედა
და
მა\ხჳლსა
Line: 35
აღმომწუდელად
,
თქუა
ღმრთისა
მიმართ
,
ვითარმედ
თჳთ
იგი
არს
ღირ\სი
Line: 36
ტანჯვისაჲ
,
მწყემსი
,
ხოლო
სამწყსოთა
--
ცხოვნებად
,
არარაჲს
მცოდველ\თა
.
Line: 37
და
ევედრებოდა
რისხვასა
მივლინებად
მისა
მიმართ
და
ყოვლისა
ნათეს\ვისა
Line: 38
მისისა
და
რიდებად
ერისა
.
Paragraph: 4
Line: 39
4)
ხოლო
ღმერთმან
,
მსმენელმან
ვედრებისამან
,
დაახრვო
განხრწნაჲ
.
Line: 40
და
წარმავლინებელმან
ღადოჲს
წინაწარმეტყუელისამან
,
უბრძანა
აღსლვაჲ
Line: 41
მისი
მეყუსეულად
კალოსა
იევუსეოჲსა
ორონაჲსასა
და
აღშენებაჲ
მუნ
ვომო\ნისაჲ
Line: 42
და
ღმრთისა
მსხუერპლისა
შეწირვაჲ
.
ხოლო
დავიდის
,
მსმენელი
,
არა
Line: 43
უდებ-იქმნა
,
არამედ
მეყუსეულად
მიისწრაფა
მთხრობელისა
მიმართ
მისდა
Line: 44
ადგილისა
.
და
ორონას
უკუე
,
იფქლსა
მლეწველმან
,
ვინაჲთგან
იხილა
მეფე
,
Page: I-372
Line: 1
მიმავალი
მისა
მიმართ
და
ყრმანიცა
ყოველნი
მისნი
,
მირბიოდა
მისა
მიმართ
და
Line: 2
თაყუანის-სცა
.
ხოლო
იყო
ნათესვით
იევუსეოჲ
და
მოყუარე
დავიდისი
ფრიად
.
Line: 3
და
ამისთჳს
არა
ბოროტ-უყო
მას
,
ოდეს
ქალაქსა
დაამჴობდა
,
ვითარცა
მცირედ
Line: 4
უწინარეს
ცხად-ვყვით
.
და
ორონას
უკუე
ვინაჲთგან
იკითხვიდა
,
რაჲსათჳს
მი\ვიდა
Line: 5
მეუფე
მონისა
მიმართ
,
თქუა
მისყიდად
მისგან
კალოსა
,
რაჲთა
ვომონი
Line: 6
მას
ზედა
შეუმზადოს
ღმერთსა
და
ქმნას
სხუერპლი
.
ხოლო
მან
კალოჲსაცა
Line: 7
თქუა
და
საჴნეველთა
და
ჴართაჲ
მსხუერპლვად
მინიჭებაჲ
და
ღმრთისა
მი\მართ
Line: 8
ლოცვაჲ
გულსმოდგინებით
მსხუერპლისა
შეწყნარებისათჳს
.
და
მეფე
Line: 9
ვიდრემე
შეყუარებასა
მისსა
სიმარტივისათჳს
და
დიდსულობისა
ეტყოდა
და
Line: 10
მიღებასა
ნიჭისასა
,
ხოლო
ევედრებოდა
მას
ფასსა
ყოველთასა
მიღებად
,
რა\მეთუ
Line: 11
არა
სამართალ
არს
ნიჭებითსა
მსხუერპლსა
შეწირვაჲ
,
და
ორონაჲს
უკუე
Line: 12
თქუა
ქმნაჲ
,
რომელსაცა
მნებებელ
არს
.
და
ესრეთ
Page of ms.: 132r
სიკლო\ჲთა
Line: 13
მოიყიდა
მისგან
კალო
და
,
აღმშენებელმან
ვომონისამან
,
ამსხუერპლა
Line: 14
და
ყოვლადდასაწველ-ყო
და
მსხუერპლნი
შეწირნა
მშჳდობისანი
.
ხოლო
Line: 15
დამშჳდნა
ამათ
მიერ
საღმრთოჲ
და
კუალად
სახიერ
იქმნა
.
და
შეემთხჳა
ამას
Line: 16
ადგილსა
მიყვანებაჲ
ავრამოსს
ძისა
მისისა
ისაკოჲსი
,
რაჲთამცა
ყოვლად
და\საწველ-ყოს
.
Line: 17
და
ეგულებოდა
რაჲ
დაკლვაჲ
ყრმისაჲ
,
ვერძი
გამოჩნდა
მეყუ\სეულად
,
Line: 18
მდგომარე
ვომონსა
თანა
,
რომლისა
მმსხუერპლველი
ავრამოს
,
ნაც\ვლად
Line: 19
ყრმისა
,
უკუნ-იქცა
,
ვითარცა
წინაწარ-ვთქუთ
.
ხოლო
მეფემან
დავიდის
,
Line: 20
მხილველმან
,
ვითარ
მსმენელ
იქმნა
ღმერთი
ლოცვასა
მისსა
და
მსხუერპლი
Line: 21
სიტკბოებით
შეწირა
,
საჯა
ყოვლისა
მის
ადგილისაჲ
ვომონად
სახელისდებაჲ
Line: 22
ყოვლისა
ერისა
და
აღშენებაჲ
ტაძრისა
ღმრთისათჳს
.
ესე
ჴმაჲ
კეთილმეჭუე\ლობით
Line: 23
განუტევა
გულვებადისა
მიმართ
ქმნად
,
რომელი
,
წარმავლენელი
წი\ნაწარმეტყუელისაჲ
Line: 24
მისა
მიმართ
,
მუნ
ტაძრისა
აღშენებასა
ეტყოდა
ძისა
მის\ისაგან
,
Line: 25
რომელსა
ეგულების
შემდგომად
მისა
მეფობასა
მითუალვაჲ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.