TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
Part No. 106
Previous part

Section: 5  
Line: 16   თ. 5


Paragraph: 1  
Line: 17        1) ხოლო შემდგომად ტაძარისა შემზადებისა წელთა შინა შჳდთა, ვითარ\ცა
Line: 18     
წინაწარ ვთქუთ, სამეფოთა შენებაჲ იწყო, რომელი წელთა შინა სამთა
Line: 19     
და ათთა ძნიად აღასრულა, რამეთუ არა ამით სახითა სასწრაფო იყო იგი,
Line: 20     
რომლითა და ტაძარიცა, არამედ ამან ვიდრემე და დიდად მყოფმან და საკ\ჳრველსა
Line: 21     
მოქმედებასა და უცხოსა მიმთხუეულმან, მერმეცა და ღმრთისა თანა-შეწევნითა,
Line: 22     
რომლისათჳს იქმნა, პირველთქუმულთა წელთა შინა მიიღო დასას\რული.
Line: 23     
ხოლო სამეფონი, მრავლად უდარეს დამთხუეულნი ტარისა ღირსები\საგან
Line: 24     
და არცა ნივთისა და ესევითარისა პატივისმოყუარებისა შემზადებითა
Line: 25     
ესოდენსავე ჟამსა შინა და მეფეღა სამკჳდრებელ-ქმნისათჳს, არამედ არა
Line: 26     
ღმრთისა, მიმყოვრებით აღესრულნეს. და ესენი ვიდრემე უკუე ღირსნი სი\ტყჳსანი
Line: 27     
კეთილბედნიერობისაგან ევრაელთა სოფლისა და მეფისა აღეშენნეს,
Line: 28     
ხოლო ყოვლისა განწესების მათისა და შემზადებისა მოთხრობაჲ საჭირო არს,
Line: 29     
რაჲთა ესრეთ ამისგან აქუნდეს საცნაურებაჲ სიდიდისაჲ მიმთხუევად მგულე\ბელთა
Line: 30     
წერილისათა.

Paragraph: 1  
Line: 31        
2) სახლი იყო დიდი და კეთილი, მრავალთა სუეტთა მიერ დამტკიცებუ\ლი,
Line: 32     
რომელი ბჭობათათჳს და საქმეთა გამოძიებისა შეჰმზადა შეწყნარებად
Line: 33     
სიმრავლისა, დატევნად შემოკრებულთა კაცთა და სჯათათჳს მოსრულთა, ასთა
Line: 34     
ვიდრემე წყრთათაჲ სივრცით, ხოლო სიფართით -- ორმეოცდაათთაჲ და სი\მაღლით
Line: 35     
-- ოცდაათთაჲ. სუეტთა ვიდრემე მიერ ოთხკუთხთა აღმართებული
Line: 36     
ნაძჳსა თანა ყოველთა, ხოლო ფიცრითა დასართულებული, ხოლო სწორ-წყირთლთაგან
Line: 37     
და კართა სამ-ხუეწილთა მტკიცე იყო ერთბამად და განშუენე\ბულ
Line: 38     
და სხუაჲ უკუე სახლი იყო საშუვალი, ყოვლისა სიფართისა მიმართ და\წესებული,
Line: 39     
სიფართით წყრთათა ოცდაათთაჲ, სხუასა მქონე Page of ms.: 143r  ბელი პირის-პირ,
Page: II-22   Line: 1     
მახჳლთა სუეტთა მიერ აღმართებულსა. ხოლო იყო მას შინა საჯდომი შუენიე\რი,
Line: 2     
რომელსა შინა მჯდომი მეფე სჯიდის. რომელსა თანა შეერთებულ იყო
Line: 3     
სხუაჲ სახლი, შემზადებული დედოფლისათჳს და ნეშტნი სამკჳდრებელნი, მოქ\ცეობისა
Line: 4     
და განსუენებისა ძლითნი შემდგომად საქმეთაგან შუებისა, ყოველნი
Line: 5     
მოფენილნი ფიცართაგან ნაძუთა მიერ მოკუეთილთა.

Line: 6        
და ესენი ვიდრემე აღაშენნა ქვათაგან ათ წყრთათა, ხოლო სხჳთა, ხერ\ხულითა
Line: 7     
და მრავალფასისაჲთა, ზღუდენი შემოსნა, რომელი სამკაულად სამ\ღდელოდ
Line: 8     
და სამეფოთა სახლთა განსაშუენებელად ქუეყანასა შინა აღმოჲთხრე\ბის,
Line: 9     
მომღებელთა მისთა ადგილთა შინა ქებულსა. და მის მიერი ვიდრემე
Line: 10     
შუენიერებაჲ სამ წესად იყო ნაქუსი, ხოლო ნაწილითა აღმომთხრელთაჲთა გან\კჳრვებასა
Line: 11     
მიანიჭებდა ჴელოვნებისასა, რომელთა მიერ ქმნილ იყვნეს ხენი და
Line: 12     
ნერგნი მრავალ-ფერნი, თან ჩრდილოვანნი რტოთაგან და შთამოკიდებულთა
Line: 13     
მათდა ფურცელთაგან, ვიდრეღა საგონებელ იყო მიდმოძრვაჲ მათი გარდამა\ტებულებისათჳს
Line: 14     
სიცხისა და დაფარვაჲ მათ ქუეთა ქვათაჲ. ხოლო სხუაჲ
Line: 15     
ვიდრე სართულადმდე ცხებულ იყო და მრავალ-სახედ ქმნილი წამალთა მიერ
Line: 16     
და წერილთა. და შეჰმზადნა ამათ თანა სხუანიცა სახლნი განსასუენებელად და
Line: 17     
სხუანი ვრცელნი და მდებარენი სიკეთესა შინა სამეფოთასა, რომელთა შინა
Line: 18     
ბრწყინვალე სახლი სერობათათჳს და სასმელთა, ოქროჲთა აღსავსე იყო და
Line: 19     
სხუათა უკუე, რაოდენთაჲ ამის მიერ ქონებაჲ ჯერ-იყო, ჭურჭელთაჲ სამ\სახურებელად
Line: 20     
მსერებელთაჲ, რომელნიცა ყოველნივე ოქროჲსაგან შემზადე\ბულ
Line: 21     
იყვნეს. ძნელ არს აღრიცხუვაჲ მათი და მითხრობაჲ სიდიდესა და მრავალ-სახეობასა
Line: 22     
სამეფოთასა, რაოდენნი ვიდრემე იყვნეს ამათგან დიდნი სამკჳდრე\ბელნი,
Line: 23     
ხოლო რაოდენნი -- ქუეყანის ქუეშენი და უჩინონი და თანად შუენიერე\ბაჲ
Line: 24     
აღმართებულთაჲ აერად და სერტყოვანნი ხედვისა მიმართ განცხრომისა
Line: 25     
ძლით და სიცხისა განცხრომით განლტოლვისა და საფარველად-ყოფისა სხეულ\თაჲსა.
Line: 26     
ხოლო შეთავებულად ითქუენინ ყოველი შენებაჲ ქვისაგან სპეტაკისა
Line: 27     
და ნაძჳსა და ოქროჲსა და ვეცხლისა ქმნა ყოველი. და სართულნი და ზღუ\დენი
Line: 28     
განაყენნა ქვათაგან, ოქროსა შინა დამსჭუალულთა და მითვე სახითა, ვი\თარ
Line: 29     
და ტაძარიცა ღმრთისაიაჲ, ამათ მიერ განაბრწყინვა. ხოლო შექმნა და პი\ლოჲს
Line: 30     
ძუალისაგანცა საყდარი დიდი, შემზადებით აღსავალთა, ხარისხთა ექუს\თა
Line: 31     
მქონებელი. და თითოეულსა ამათსა თითოეულისა კერძოჲსაგან ორნი ლომ\ნი
Line: 32     
ზედმდგომარე იყვნეს და ესეოდენნი სხუანი ზედა კერძო მდგომარეობდის.
Line: 33     
ხოლო ადგილი საჯდომი საყდრისაჲ ჴელნი იყვნეს, შემწყნარებელნი მეფისანი.
Line: 34     
და დამტკიცებულ იყვნეს ჴბოჲსა თავსა შინა, უკუანა კერძოთა მისთა მხედვე\ლისა.
Line: 35     
ხოლო ყოველი ოქროჲთა შეკრულ იყო. .

Paragraph: 3  
Line: 36        
3) ესენი სალომონ ოც წელ შეჰმზადნა. და ვინაჲთგან ფრიადი ვიდრემე
Line: 37     
ოქროჲ, ხოლო უმრავლესი ვეცხლი ტჳრელთა მეფემან ირომოს მოართუა მას
Line: 38     
შენებისა მიმართ, ნაცვალ-მიანიჭნა ამასცა დიდნი ძღუენნი ირომოსს, იფქლსა
Line: 39     
წლითი-წლად წარმავლენელმან მისა მიმართ და ღჳნოსა და ზეთსა, რომელთა
Line: 40     
უფროჲსღა მოქენე იყო ჭალაკსა შინა მკჳდრობისა ძლით, ვითარცა წინაწარ\ვთქუთ.
Line: 41     
და ამათ თანა ქალაქნი ღალილეაჲსნი, ოცნი ვიდრემე რიცხჳთ, ხოლო
Page: II-23   Line: 1     
არა შორს მდებარენი ტჳროჲსაგან, მიანიჭნა მას, რომელთაცა შინა მიდმომა\ვალსა
Line: 2     
და მომხედველსა ირომოს არა სთნდა ნიჭი და წარმავლენელი სალომო\ნოჲს
Line: 3     
მიმართ, ეტყოდა არა მოქენეობასა ქალაქთასა. და მიერითგან იწოდნეს
Line: 4     
ესენი ხავალონ ქუეყანად, რამეთუ, გამოთარგმანებული ხავალონ ფინიკიელთა
Line: 5     
ენისაებრ არა თნებასა მოასწავებს.

Line: 6        
და მოსიბრძნვანი და სიტყუანი იგავოანნი წარავლინნა სალომონოჲს მი\მართ
Line: 7     
ტჳრელთა მეფემან, მვედრებელმან რაჲთა ესენი განუცხადნეს მას და
Line: 8     
უღონოებისაგან მათ შინა ძიებულთაჲსა განათავისუფლოს. ხოლო ამას, ბრძნად
Line: 9     
და გონიერად მყოფსა, არცა ერთი ამათგან ევლტო, არამედ გონებითა ყო\ველთა
Line: 10     
მძლეველმან და გულისჴმისმყოფელმან მოგონებისა მათისამან, განა\ნათლნა,
Line: 11     
ხოლო მოიჴსენებს ამათ ორთა მეფეთასა Page of ms.: 143v  და მენანდროცა, გარდა\მთარგმნელი
Line: 12     
ფინიკიელთა ენისაგან მთავრობათა ტჳრელთასა ელლინთა ჴმად,
Line: 13     
მეტყუელი ესრეთ:

Line: 14        
"ხოლო აღსრულდა რაჲ ავივალოს, მიითუალა მისგან მეფობაჲ ძემან
Line: 15     
ირომოს, რომელიცა, ცხორებული წელთა ორმეოცდაათსამმეტთა, მეფობდა ოცდაათთა
Line: 16     
და ოთხთა. ამან აღადნო ვრცელი სუეტი ოქროჲსაჲ და დიოჲსთა
Line: 17     
შინა შეწირა და ამას თანა ნივთი ძელთაჲ, წარსრულმან, მოჰკუეთა მთისაგან,
Line: 18     
სახელდებულისა ლივანოდ, სამღდელოთა სართულთათჳს. დამამჴობელმან ძუ\ელთა
Line: 19     
სამღდელოთამან ტაძარი აღაშენა ირაკლეოჲსი და ასტარტისი და პირ\ველად
Line: 20     
ამან ქმნა აღმართებაჲ ტაძარსა ირაკლეოჲსსა პერიტიოსა თუესა შინა.
Line: 21     
თანად ამჳკელთა ზედა აღიმჴედრა, არა მიმცემელთა მისდა ხარკთასა და დამ-მორჩილებელი
Line: 22     
კუალად უკუნ-იქცა თავად თჳსად. ამისა ზე იყო ავდიმოს,
Line: 23     
ყრმაჲ ჭაბუკი, რომელი მარადის სძლევდა იგავთა, რომელთა უბრძანებდის სა\ლომონ,
Line: 24     
იერრსოლჳმათა მეფე". ხოლო მოიჴსენებს დიოსცა, მეტყუელი
Line: 25     
ეს/რეთ:

Line: 26        
"ავივალოს რაჲ აღსრულდა, ძე მისი იერომოს განმეფნა. ესე აღმოსავლე\თით
Line: 27     
მიმართ კერძოთა თანა ქალაქისათა დაემკჳდრა და ოლჳმოპოჲს დიოჲს
Line: 28     
სამღდელო, თჳსგან აღმმართებელმან საშუვალ მყოფი ადგილი, შეაერთა ქა\ლაქსა
Line: 29     
და ოქროჲსა აღნადებთა მიერ შეამკო. და აღსრულმან ლივანოდ, მოჰ\კუეთნა
Line: 30     
ხენი აღშენებისათჳს სამღდელოთაჲსა. ხოლო სალომონოჲსგან, მძლავ\რისა
Line: 31     
იეროსოლჳმათასა, წარვლენასა იტყჳს ირომოჲს მიმართ იგავთასა და მის
Line: 32     
მიერ აღჴსნათა მიღებად ვედრებასა და რაჲთა არა შემძლებელმან განრჩევად,
Line: 33     
აღმჴსნელსა საჴმარნი მისცნეს. ხოლო ირომოს, აღმსაარებელმან და არა შემ\ძლებელმან
Line: 34     
აღჴსნად იგავთა, მრავალნი საჴმართაგან ზღვევისა მიმართ აღლივ\ნა.
Line: 35     
და შემდგომად ავდიმოს ვინმე, მამაკაცმან ტჳრელმან, წინადასხმულნი
Line: 36     
აჰჴსნნა და სხუანი წინა-უყვნა ამან, რომელთა არა აღმჴსნელმან სალომონ მრა\ვალნი
Line: 37     
ირომოსს ნაცვალ-აგნა საჴმარნი" დიოს ვიდრემე ესრეთ თქუა.




Page: II-24  
Next part



This text is part of the TITUS edition of Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.