TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
Part No. 160
Previous part

Section: 11  
Line: 21   თ. 11


Paragraph: 1  
Line: 22        1. ხოლო დიმიტრიოს, ეუწყა რაჲ მას ნიკანორის აღსრულებაჲ და წარ\წყმედაჲ
Line: 23     
მის თანათაჲსა მჴედრობისაჲ, კუალად ვაკქიდი ძალისა თანა იუდეად
Line: 24     
წარავლინა, რომელიცა ანტიოქიაჲთ წარსრული და მიწევნული იუდეად, არ\ვილათა
Line: 25     
შინა, ქალაქსა ღალილეაჲსასა, დაბანაკებულ-იქმნა. და მუნ ქუაბთა
Line: 26     
შინა მყოფნი, რამეთუ მრავალნი შევლტოლვილ იყვნეს მათ შინა, მომაოჴრე\ბელმან,
Line: 27     
მიიყვანნა და წარსრული მიერ იეროსოლჳმათადმი, მოსწრაფე იყო.
Line: 28     
ხოლო ისწავა რაჲ იუდაჲსი რომელსამე დაბასა შინა, ვირზითოს სახელით,
Line: 29     
დაბანაკებაჲ, მისა მიმართ მოსწრაფეობდა ქუეითთა თანა ვიდრემე ორთა
Line: 30     
ბევრთა და ცხენოსანთა ორ ათასთა. ხოლო იუდაჲსნი იყვნეს ათასნი. ესენი,
Line: 31     
მხილველნი ვაკქიდის სიმრავლისანი, შეშინდეს და დამტევებელნი ბანაკისანი
Line: 32     
ყოველნი ივლტოდეს, გარეშე რვაასთა. Page of ms.: 226r  ხოლო იუდა, დატევებული თჳსთა
Line: 33     
მჴედართაგან მბრძოლთა ზედმდებარეობასა და არცა ერთსა ჟამსა შეკრები\სათჳს
Line: 34     
ძალისა მაცადებელობასა მისთჳს, მნებებელ იყო რვაასთა თანა ბრძო\ლასა
Line: 35     
ვაკქიდისთა მიმართ და მეტყუელი მათი მჴნედ მოთმენასა ჭირისასა,
Line: 36     
ევედრებოდა მიმართებად ბრძოლისა მიმართ. ხოლო იგინი ეტყოდეს რაჲ,
Line: 37     
ვითარმედ არა არიან ესოდენ დიდისა მჴედრობისა მიმართ შემძლებელნი
Line: 38     
ბრძოლად და განაზრახებდეს რაჲ, ვითარმედ აწ ვიდრემე წარვიდეთ და ვა\ცხოვნნეთ
Line: 39     
თავნი თჳსნი და კუალად შემკრებელნი თჳსთანი, ვჰბრძოდით
Page: II-213   Line: 1     
მტერთა, "ნუ ესე, თქუა, იხილოს მზემან ქმნილად, რაჲთა მე ზურგნი ჩემნი
Line: 2     
ვაჩუენნე მბრძოლთა, არამედ უკუეთუ და აღსასრულსაცა მოიღებს ჩემდა
Line: 3     
ჟამი ესე და ჯერ-არს ნანდჳლ წარწყმედა მბრძოლისაჲ, ვდგე მჴნედ ყოველ\სავე
Line: 4     
გულვებადსა მომთმენელი, ვიდრეღა წარმართებულთა აწ და მათ მიერსა
Line: 5     
დიდებასა შევახებდე აწ გინებასა ლტოლვისა მიერ". და ესე ვიდრემე ამათი
Line: 6     
მვედრებელი დანეშტებულთა მიმართ შეურაცხყოფასა ჭირისასა და ერთ\ბამად
Line: 7     
მიმართებასა მბრძოლთა ზედა ეტყოდა.

Paragraph: 2  
Line: 8        
2. ხოლო ვაკქიდი, განმყვანებელმან ძალისამან ბანაკისაგან, ბრძოლისა
Line: 9     
მიმართ განაწესა და ცხენოსანნი ვიდრემე ორთავე კერძოთა დააყენნა, ხოლო
Line: 10     
შიშუელნი და მშჳლდოსანნი დააყენნა ყოვლისა განწყობილისა და თჳთ იყო
Line: 11     
მარჯუენესა კერძოსა. ხოლო ესრეთ რაჲ განაწესა მჴედრობაჲ, ვინაჲთგან შე\ერთა
Line: 12     
მბრძოლთა ბანაკსა, უბრძანა უწყებაჲ მენესტუესა და მჴედრობასა, მჴმო\ბელსა
Line: 13     
მიახლებაჲ. ხოლო ამასვე მოქმედი იუდა განეწყო მბრძოლთა. და ძლიერი
Line: 14     
რაჲ ბრძოლაჲ იქმნებოდა მრჩობლთაჲვე და ღუაწლი დასლვადმდე მზისა
Line: 15     
განემარტებოდა, მხილველმან იუდა ვაკქიდისამან და უძლიერესსა მჴედრობი\სასა
Line: 16     
მარჯუენით კერძო მყოფსა, მიმყვანებელმან უმჴნესთამან მიიმართა მას
Line: 17     
კერძოსა განწყობილისასა და შებმამყოფელმან განაპო რაზმი მათი და შე\სრულმან
Line: 18     
საშუვალ ლტოლვად აიძულა მათი და სდევნიდა ვიდრე აზა მთადმ\დე
Line: 19     
ესრეთ სახელდებულად. მხილველნი უკუე ძლევასა მარჯუენისა კერძოჲ\სასა,
Line: 20     
მარცხენესა მქონებელნი გარემოადგეს იუდას, მდევნელსა, და მიიყვა\ნეს
Line: 21     
იგი საშუვალ უკუანაჲთ მიწევნულთა. ხოლო იგი, ლტოლვად არა შემძლე\ბელი,
Line: 22     
არამედ გარემოდგომილი მბრძოლთა მიერ მდგომარე, ჰბრძოდა მის
Line: 23     
თანათა თანა. და მრავალთა ნაცვალმბრძოლთა მომაკუდინებელი და დაჭრი\ლი,
Line: 24     
თჳთ იგიცა დაეცა, კეთილთა შინა ვიდრემე უწინარეს ქმნულ, ხოლო
Line: 25     
მსგავსთავე შინა, რომელთათჳს მაშინ მოკუდა, განმტევებელი სულისაჲ. და\ეცა
Line: 26     
რაჲ უკუე იუდა, არცა ერთისა მიმართ მიერითგან მიხედვად მქონებელ\ნი
Line: 27     
მის თანანი, ესევითარისა მჴედართმთავრისგან დაკლებულნი, ივლტოდეს.

Line: 28        
ხოლო მიმღებელთა სხეულისათა მბრძოლთაგან ვედრებით სიმონ და
Line: 29     
იონათის, ძმათა იუდაჲსთა, მიმღებელთა მოდეიმ დაბად, სადა მამაჲ მათი და\მარხულ
Line: 30     
იყო, დაჰფლეს იგიცა. და იგლოვა იგი სიმრავლემან მრავალთა დღე\თა
Line: 31     
შინა და პატივ-სცეს ზოგად განწესებულთა მიერ. და დასასრულმა ვიდ\რემე
Line: 32     
ესევითარმან დაიპყრა იუდა, მამაკაცი მჴნე და დიდმბრძოლ ქმნილი და

Line: 33        
მატათიაჲს\\მამისა Page of ms.: 226v  მცნებათა მომჴსენე და ყოველთავე მოქალაქეთა თავისუფ\ლებისათჳს
Line: 34     
ქმნად და ვნებად თავსმდებელი. ესევითარად მყოფმან სათნოები\თა
Line: 35     
დიდი დიდებაჲ და მოსაჴსენებელი მისი დაუტევა, განმათავისუფლებელ\მან
Line: 36     
ნათესავისამან და მაკედონთა მონებისაგან გამომტაცებელმან მისმან. და
Line: 37     
მღდელთმთავრობასა სამ წლადმდე დამპყრობელი მოკუდა.

Line: 38        
ფლავიოს იოსიპოჲს იუდაებრივისა სიტყუადასაბამობისაჲ, მეათორმეტე.



Page: II-214  
Next part



This text is part of the TITUS edition of Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.