TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
Part No. 162
Previous part

Section: 2  
Line: 1   თ. 2


Paragraph: 1  
Line: 2        1. ხოლო წელსა მესამოცესა და მეასესა ანტიოხოჲს ეპიფანეს ძესა,
Line: 3     
ალექსანდროსს, აღსრულსა სჳრიად, შეემთხჳა დაპყრობაჲ პტოლემაიდაჲსი
Line: 4     
შინაგან გამოცემათა მჴედართაგან, რამეთუ სიძულილსა მქონებელ იყვნეს დი\მიტრიოჲს
Line: 5     
მიმართ ამპარტავანებისა მისისათჳს და ძნიად სახილავობისა, რა\მეთუ
Line: 6     
შემცველი თავისა თჳსისაჲ ოთხკოშკედსა რასმე სამეფოსა შინა, რომე\ლი
Line: 7     
შეჰმზადა მან არა შორს ანტიოქიაჲსაგან, არა რომელსა უტევებდა შესლ\ვად,
Line: 8     
არამედ და საქმეთაცა ზედა მცონარე იყო და უდები, რომლისათჳს უფ\როჲსღა
Line: 9     
ქუეშდაწესებულთა მიერ სიძულილი აღეგზნა მისა მიმართ, ვითარ\ცა
Line: 10     
აწღა და სხუათაცა შინა ცხად-გჳქმნიეს.

Line: 11        
შინაგან უკუე იქმნა რაჲ პტოლემაჲდასა ალექსანდროს, მსმენელმან დი\მიტრიოს
Line: 12     
მიიყვანა ყოველი ძალი თჳსი მას ზედა. წარავლინნა უკუე იონათი\სცა
Line: 13     
მიმართ მოხუცებულნი თანამბრძოლობისათჳს და სიყუარულისა, Page of ms.: 229r  რამეთუ
Line: 14     
ჰგონებდა, ნუსადა ალექსანდროს, მსწრობელი, ეზრახოს მას და აქუნდეს მის
Line: 15     
მიერ შეწევნაჲ. ხოლო ესე ქმნა შეშინებულმან, ნუსადა ძჳრისმოჴსენე იონა\თის
Line: 16     
მტრობისა მისისათჳს ზედ-დაესხას მას. თანა უბრძანა უკუე მას შეკრე\ბაჲ
Line: 17     
ძალისაჲ და შემზადებაჲ საჭურველთაჲ და მძევალთაჲ, რომელნი იუდელ\თაგან
Line: 18     
ვაკქიდის სამცველოსა შინა იეროსოლჳმათასა წყუდეულ-ყვნა, მიცე\მაჲ
Line: 19     
აუწყა. ესენი რაჲ დიმიტრიოჲსგან ეუწყნეს მას, იეროსოლჳმად მიწევ\ნულმან
Line: 20     
იონათის წარიკითხა ეპისტოლე მეფისაჲ სასმენელად ერისა და
Line: 21     
მცველთა სამცველოჲსათა. და ვინაჲთგან წარკითხულ-იქმნნეს ესენი, უსახურ\ნი
Line: 22     
და ლტოლვილნი სამცველოჲსანი ფრიად შეშინდეს მიქცევისათჳს მეფისა
Line: 23     
იონათის მიმართ და მჴედრობასა შეკრებისა და მძევალთა მიყვანებისა. ხოლო
Line: 24     
მან მშობელთა მათთა თითოეულსა თჳსი მისცა. და ესრეთ ვიდრემე იონათის
Line: 25     
იეროსოლჳმათა შინა მყოფ იყო, განმაახლებელი| ქალაქისა შინათაჲ და
Line: 26     
თჳსისა განზრახვისაებრ შემმზადებელი თითოეულისაჲ, რამეთუ ბრძანა აღშე\ნებაჲ
Line: 27     
ზღუდეთაცა ქალაქისათაჲ ქვათაგან ოთხ ძგიდეთა, რაჲთა იყვნენ
Line: 28     
ბრძოლათა მიმართ მტკიცე. ამათნი მხედველნი იუდეაჲსა სამცველოთა მცველ\ნი,
Line: 29     
დამტევებელნი მათნი, ივლტოდეს ყოველნი ანტიოქიად, გარეშე ვეთსურა
Line: 30     
ქალაქსა შინა და იეროსოლჳმათა სამცველოსა შინა მყოფთაგან, რამეთუ ესე\ნი
Line: 31     
უმრავლესი ნაწილი უსახურთა იუდელთა და ლტოლვილთ იყო და ამის\თჳს
Line: 32     
სამცველონი არა დაუტევნეს.

Paragraph: 2  
Line: 33        
2. ხოლო მცნობელი ამათი ალექსანდროს თანა აღთქუმათაჲ, რომელნი
Line: 34     
ყვნა დიმიტრიოს იონათის მიმართ და მეცნიერნი სიმჴნისა მისისაჲ და რაო\დენი
Line: 35     
იყო მაკედონთა, მბრძოლმან მათმან, და კუალად ვითართა მვნებელ არს
Line: 36     
იგი დიმიტრიოჲს მიერ და ვაკქიდის, დიმიტრიოჲს მჴედართმთავრისა, თანა\შემწესსა
Line: 37     
უმჯობესსა იონათისაგან არა პოვნად იტყოდა მოყუარეთა მიმართ
Line: 38     
მას ჟამსა შინა, რომელი და ბრძოლათაცა მიმართ მჴნე არს და სიძულილი
Line: 39     
თჳსი აქუს დიმიტრიოჲს მიმართ, მრავალთა ძჳრთა მვნებელსა მისგან და თჳთ
Line: 40     
ამას მოქმედსა მისა მიმართ, აწ უკუე უკუეთუ სათნო არს მოყუარედ ქმნაჲ
Line: 41     
ამისი ძჳნად დიმიტრიოჲსა, აწ არს საჴმარებაჲ, არა სხუასა ჟამსა, მოწოდებად
Page: II-220   Line: 1     
მისსა თანამბრძოლობისა მიმართ. ხოლო ვინათგან სთნდა მას და მოყუარეთა
Line: 2     
მისთა წარვლინებაჲ იონათის მიმართ, მიწერა ესევითარი ეპისტოლე: "მეფე
Line: 3     
ალექსანდროს იონათის, ძმასა, გიხაროდენ! სიმჴნე ვიდრემე შენი და სარწმუ\ნოებაჲ
Line: 4     
გუასმიეს ძუელ ოდესმე და ამისთჳს წარმოვავლინეთ შენდა მიმართ
Line: 5     
სიყუარულისათჳს და თანამბრძოლობისა. ხოლო ჴელდადებულ გყოფთ შენ
Line: 6     
დღეს მღდელთმთავრად იუდელთა და მოყუარედ ჩემთა გეწოდოს. წარმომივ\ლენიან
Line: 7     
შენდა ძღუენნიცა, შესამოსელი პორფჳრაჲ და გჳრგჳნი ოქროჲსაჲ
Line: 8     
და გევედრები, პატივცემულსა ჩუენ მიერ, რაჲთა მსგავს იქმნე ჩუენდა
Line: 9     
მო/მართ".
Paragraph: 3  
Line: 10        
3. შემწყნარებელმან უკუე ეპისტოლისამან იონათის შეიმოსა ვიდრემე
Line: 11     
სამღდელთმთავროჲ შესამოსელი Page of ms.: 229v  წარმოდგომილობასა კარვობისასა შემდგო\მად
Line: 12     
ოთხთა წელთა, ვინაჲთგან ძმაჲ მისი იუდა მოკუდა და რამეთუ არცა ვინ
Line: 13     
მღდელთმთავარ იქმნა მას ჟამსა შინა. და შეკრიბა ძალი მრავალი და საჭურ\ველთა
Line: 14     
სიმრავლე. და დიმიტრიოს ამათმან სწავლამან ფრიად შეაწუხა და
Line: 15     
დაყოვნებისათჳს თავსა თჳსსა იბრალებდა, რამეთუ არა წინამსწრობელმან
Line: 16     
ალექსანდროსმან იკაცთმოყუარა იონათის მიმართ, არამედ მან მიუტევა ჟამი
Line: 17     
ამისა მიმართ. მიწერა უკუე და მანცა ეპისტოლე იონათის მიმართ და ერი\სა,
Line: 18     
მაუწყებელი ამათი: "მეფე დიმიტრიოს იონათის და ნათესავსა იუდელ\თასა,
Line: 19     
გიხაროდენ! ვინაჲთგან დაიცევით ჩუენდა მომართი სიყუარული და გა\მომცდელთა
Line: 20     
თქუენთა მტერთა ჩემთა არა თანა-მიერთენით, და ამასცა ვიდრე\მე
Line: 21     
ვაქებ სარწმუნოებასა თქუენსა. ხოლო გევედრები მათვე ზედა დადგრო\მად,
Line: 22     
მიმღებელთა ჩუენგან ნიჭთა და მადლთასა, რამეთუ უმეტესნი ხარკთა\გან
Line: 23     
მიგიტევნე თქუენ და განწესებულნი, რომელთა მისცემდით პირველ ჩემსა
Line: 24     
მყოფთა მეფეთა. და მე აწ უკუე თქუენ მიგიტევებ ხარკთა, რომელთა მარა\დის
Line: 25     
მოგცემდით. და ამათ თანა ფასსაცა მოგიტევებ თქუენ მარილთა და გჳრგჳ\ნთასა,
Line: 26     
რომელთა მოიღებდით ჩუენდა და მესამედთათჳს ნაყოფისათა და ნა\ხევრისათჳს
Line: 27     
ხისა ნაყოფისა, ქმნილისა ნაწილად ჩემდა, თქუენ მიგიტევებ
Line: 28     
დღენდელით დღითგან. და რომელთაჲ თითოეულისა თავისათჳს ჯერ-იყო
Line: 29     
ჩემდა მოცემაჲ დამკჳდრებულთაგან იუდეასა შინა და ადგილთსამთავროთა\გან
Line: 30     
იუდიაჲსა მახლობელთა, სამარიაჲსა და ღალილეაჲსა და წიაღ მყოფისა\გან,
Line: 31     
ამათ მიგიტევებ თქუენ ამიერითგან ყოველსა მიმართ ჟამისა. და იერო\სოლჳმელთა
Line: 32     
ქალაქისაჲ სამღდელოდ და წარუტყუენველად მნებავს ყოფაჲ
Line: 33     
და თავისუფლად ვიდრე საზღვართადმდე მისთა მეათესა ზედა ხარკთა\სა.
Line: 34     
ხოლო სამცველოსა მივსცემ მღდელთმთავარსა თქუენსა იონათის, რაჲთა
Line: 35     
რომელნიცა მან გამოარჩინეს სარწმუნონი და საყუარელნი, ესენი მას შინა
Line: 36     
მცველად დაადგინნეს, რაჲთა დაგჳცვან ჩუენ იგი. და იუდელთა, ტყუეთა
Line: 37     
და მმონებელთა ქუეყანასა ჩუენსა შინა, თავისუფლად განუტევებ და ვბრძა\ნებ
Line: 38     
არცა მძლავრებით მიყვანებასა იუდელთა კარაულთასა. ხოლო შაბათნი და
Line: 39     
დღესასწაულნი ყოველი და სამნი უწინარეს დღესა დღესასწაულისასა იყვნენ
Line: 40     
უხარკოდ. და ესრეთვე სახედ ჩემსაცა სამეფოსა შინა დამკვდრებული იუ\დელთა
Page: II-221   Line: 1     
თავისუფლად და განუცდელად განუტევებ. და აღმჴედრებად ჩემ თანა
Line: 2     
მნებებელთა უბრძანებ და სამნი ბევრნი იყვნენ ესენი და ესოდენთავე, სადა\ცა
Line: 3     
წარვიდოდიან, მიემთხჳნენ, რაოდენთა მჴედრობაჲ ჩემი მიიღებდეს. ხოლო
Line: 4     
დავადგინნე მათგანნი რომელნიმე სამცველოთა შინა და რომელნიმე მცველად
Line: 5     
ჩემისა სხეულისა და მთავრად ვყვნე ეზოსა ჩემსა შინა მყოფთა ზედა. ხოლო
Line: 6     
ვბრძანებ მამულთა სჯულთა ჴუმევად და ამათ დაცვად და სამთა, იუდიასა
Line: 7     
შინა მდებარეთა, სჯულთაჲ ქუეშდამორჩილებაჲ მნებავს და მღდელთმთავრი\სა
Line: 8     
საურვო იყოს, რაჲთა არცა ერთსა იუდელსა სხუაი სამღდელოჲ აქუნდეს
Line: 9     
თაყუანისსაცემელად, გარნა მხოლოდ იეროსოლჳმასა შინა მყოფი. ხოლო
Line: 10     
მივსცე\\მ Page of ms.: 230r  ჩემთაგან წარსაგებელისათჳს მსხუერპლთაჲსა წლითი-წლად ბევრ\თა
Line: 11     
ხუთ და ათთა და დანეშტებულთა საჴმართაჲ თქუენდა მნებავს ყოფაჲ
Line: 12     
და ბევრთა დრახმათა, რომელთა მიიღებდეს ტაძრისაგან მეფენი, თქუენ მი\გიტევებ,
Line: 13     
ვინაჲთგან შეეტყუებიან ესენი მღდელთა და მსახურთა სამღდელოჲ\სათა.
Line: 14     
და რაოდენნი მიივლტოღიან იეროსოლჳმაჲს შინაჲსა ტაძრისა მიმართ
Line: 15     
და მის ქუეშე მყოფთა მიმართ, გინა სამეფოთა საჴმართა თანამდებნი, ანუ
Line: 16     
სხჳსა რომლისამე მიზეზისათჳს, განტევებულ-იქმენინ ესენი და მონაგებნი
Line: 17     
მათნი უვნებელ იყვნენ. ხოლო ვბრძანებ განახლებასა და აღშენებასა ტაძრი\სასა
Line: 18     
და ამისა მიმართ წარსაგებელი ჩემთაგან იქმნეს და ზღუდეთა ქალაქისა\თა
Line: 19     
შეუნდობ შენებად და კოშკთა მაღალთა აღდგინებად. და ესე ყოველნი
Line: 20     
ჩემთაგან აღემართნენ. და უკუეთუ სამცველოჲცა რაჲმე არს, რომელი სარგე\ბელ-ექმნების
Line: 21     
იუდაელთა ქუეყანასა, სიმაგრედ მყოფი, და ესეცა ჩემთაგან
Line: 22     
შეიმზადენინ".

Paragraph: 4  
Line: 23        
4. ამათმან ვიდრემე აღმთქუმელმან და მიმნიჭებელმან იუდელთათჳს,
Line: 24     
მიწერა დიმიტრიოს, ხოლო ალექსანდროს მეფემან, ძალსა დიდსა შემკრებელ\მან
Line: 25     
სასყიდლით დადგინებულთაგან და მისრულთაგან სჳრიაჲთ მისა მიმართ
Line: 26     
მჴედართა, დიმიტრიოსს ზედა განიმჴედრა. და ბრძოლაჲ რაჲ იქმნა, მარცხე\ნითმან
Line: 27     
კერძომან დიმიტრიჲოს ერისამან მიდრიკნა წინააღმდგომნი ლტოლვად
Line: 28     
და სდევნიდა მათ მრავლად და მოაკუდინნა მრავალნი მათგანნი და განფხურა
Line: 29     
ბანაკი. ხოლო მარცხენითისა და შეემთხუეოდა ყოფაჲ დიმიტრიოსს, იძლია.
Line: 30     
და სხუანი ვიდრემე ყოველნი ივლტოდეს. და დიმიტრიოს, მჴნედ მბრძოლმან,
Line: 31     
არა მცირენი მოაკუდინნა მბრძოლთაგან. ხოლო მდევნელმან სხუათამან შთა\აგდო
Line: 32     
ცხენი უყესა ღრმასა და ძნიად განსავალსა, საღა შეემთხუა მას, დაცე\მულობასა
Line: 33     
ცხენისა მისისასა, მოკუდინებაჲ არა შემძლებელსა განლტოლვად,
Line: 34     
რამეთუ შემთხუეულსა მისთჳს მხილველნი მბრძოლნი უკუნ-იქცეს და გარე\მოდგომილნი
Line: 35     
დიმიტრიოჲსნი ყოველნი მას ზედა სტყორცებდეს. ხოლო იგი,
Line: 36     
ქუეით მყოფი, მჴნედ ჰბრძოდა და დასასრულსა, წყლულებათა მრავალთა მი\მღებელი
Line: 37     
და არღარა ბრძოლად შემძლებელი, დაეცა. და დასასრული ვიდრემე
Line: 38     
ესევითარი ეწია დიმიტრიოსს, წელთა მმეფობსა ათერთმეტთა, ვითარ და სხუა\თაცა
Line: 39     
შინა ცხად-გჳქმნიეს.



Page: II-222  
Next part



This text is part of the TITUS edition of Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.