TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
Part No. 170
Previous part

Section: 10  
Line: 15   თ. 10


Paragraph: 1  
Line: 16        1. ხოლო სჳრიაჲსა მეფობასა მიმღებელი ანტიოხოს მოშიშ იყო იუდეა\ჲსა
Line: 17     
ზედა აღმჴედრებად, რამეთუ ესმა ძმისა მისისაჲ დედით, ანტიოხოს უკუე
Line: 18     
ეწოდებოდა მასცა, ძალსა შეკრებაჲ მის ზედა კჳზიკოჲთ. და დადგრომილსა
Line: 19     
ადგილად სთნდა შემზადებაჲ მისი ზედმოსლვისა მიმართ ძმისა თჳსისა,
Line: 20     
რომელსა კჳზიკელად ეწოდა ამას ქალაქსა შინა დამარხვისათჳს, ხოლო მამი\საჲ
Line: 21     
იყო ანტიოხოჲს მაცხოვრად წოდებულისაჲ, რომელი პართთა შორის
Line: 22     
მოკუდა. ხოლო ესე ძმაჲ იყო დიმიტრიოჲსი, ღრჳპოჲს მამისაჲ. შეემთხჳა ვიდ\რემე
Line: 23     
უკუე ერთისა კლეოპატრაჲს ქორწინებაჲ ორთავე ძმათა, ვითარ და
Line: 24     
სხუათაცა შინა ცხად-გჳქმნიეს.

Line: 25        
ხოლო კჳზიკელი ანტიოხოს, სჳრიად მიწევნული, მრავალთა წელთა შინა
Line: 26     
ბრძოლასა ჰყოფდა ძმისა მიმართ. და ჳრკანოს უკუე ყოველსა მას ჟამსა შინა
Line: 27     
მშჳდობით იყო. და რამეთუ ესე შემდგომად ანტიოხოჲს აღსრულებისა განა\დგა
Line: 28     
მაკედონთა და არცა ვითარ მორჩილი, არცა ვითარ მოყუარე არარას მი\ანიჭებდა
Line: 29     
მათ მერმეცა, არამედ იყვნეს მისა საქმენი შუებასა შინა მრავალსა
Line: 30     
და ძლიერებასა ჟამსა ალექსანდროჲს ზევინაჲსთა და უფროჲსღა ამათ ძმათა
Line: 31     
ზე, რამეთუ ურთიერთას ბრძოლაჲ მათი მოცალებასა მონაყოფიერებად იუ\დეაჲსა
Line: 32     
თავისუფლებით მიანიჭებდა ჳრკანოსს, ვიდრეღა აურაცხელი სიმრა\ვლე
Line: 33     
საჴმართაჲ შეკრიბა. კჳზიკელი ვიდრემე ქუეყანასა ბოროტ-უყოფდა ცხა\დად
Line: 34     
და თჳთცა თჳსსა განზრახვასა გამოაჩინებდა და ეგჳპტით შემწეთაგან
Line: 35     
ოჴრად მხედველი ანტიოხოჲსი და თჳთ მასცა ბოროტისმყოფელად და ძმა\საცა
Line: 36     
მისსა ურთიერთას ბრძოლათა შინა, შეურაცხ-ჰყოფდა მრჩობლთავე
Line: 37     
ჳრკანოს.

Paragraph: 2  
Line: 38        
2. და განიმჴედრა ვიდრემე სამარიად, ქალაქსა ძლიერსა ზედა, რომლი\სათჳს,
Line: 39     
ვითარმედ იწოდების აწ სევასტი, აღშენებული იროდის მიერ, მოცა\ლებით
Line: 40     
წარმოვაჩინოთ. ხოლო მბრძოლი შრომისმოყუარებით აოჴრებდა სი\ბოროტისათჳს,
Page: II-245   Line: 1     
მოძულე სამარიტელთაჲ მათთჳს, რომელნი ავნნეს მარისი\ნელთა,
Line: 2     
იუდეაჲსაგან გარდასახლებულთა და თანაშემწეთა, რამეთუ მორჩილ
Line: 3     
იყვნეს სამარიტელნი სჳრთა მეფისა. გარემომდგომელმან უკუე ხანდაკისამან
Line: 4     
ყოვლით კერძო ქალაქისა და ორკეცსა ზღუდესა, სტადიონითა ოთხმეოცთა
Line: 5     
შორს, ძენი თჳსნი დაადგინნა მას ზედა, ანტიღონოს და არისტოვულოს, რო\მელნი
Line: 6     
მდებარე იყვნეს რაჲ ამას იძულებასა ზედა, სიყმილისა მიერ იძულებაჲ
Line: 7     
შეემთხჳა სამარიტელთა, რაჲთა შეეხნენ ჩუეულები\\სა Page of ms.: 242v  გარეგანთაცა და შემ\წედ
Line: 8     
მიუწოდეს ანტიოხოს კჳზიკელი, რომელიცა, მზად თანშეწევნად მი\წევნული,
Line: 9     
არისტოვულოჲს თანათა მიერ იძლია და დევნილი ვიდრე სკჳთო
Line: 10     
ქალაქადმდე ძმათა მიერ, ივლტოდა. ხოლო ამათ, სამარიტელთა მიმართ უკუნ\ქცეულთა,
Line: 11     
კუალად შეაწყუდინეს იგინი ზღუდესა შინა, ვიდრეღა და მეორედ\ცა
Line: 12     
თანაშემწედ უწოდდეს ამასვე ანტიოხოსს, რომელმანცა პტოლემეოჲს
Line: 13     
ლათუროჲსგან მოუწოდა მამაკაცთა ექუს ათასთა, რომელნი გარეშე ნებისა
Line: 14     
დედისა მისისა და შემდგომად მცირედისა მთავრობისაგან განმდევნელისა,
Line: 15     
წარავლინნა მან. და პირველად ვიდრემე მიწევნული წარსტყუენვიდა ჳრკა\ნოჲს
Line: 16     
ქუეყანასა ეგჳპტელთა თანა ავაზაკებრ, პირის-პირ ბრძოლად მისა არა
Line: 17     
მკადრებელი, რამეთუ არა შეესწორებოდა ძალი მისი, ხოლო ჰგონებდა ქუე\ყანისა
Line: 18     
ბოროტისყოფითა იძულებათა ჳრკანოჲსსა ჴსნად ოჴრებასა სამარიაჲ\სასა,
Line: 19     
გარნა ვინაჲთგან მრავალთა მჴედრებისაგან წარსწყმედდა, მზირთა შთა\ვრდომილი,
Line: 20     
წარვიდა ტრიპოლიდ. ხოლო იუდელთა ბრძოლაჲ უბრძანა კალ\ლიმანდროსს
Line: 21     
და ეპიკრატის.

Paragraph: 3  
Line: 22        
3. კალლიმანდროს ვიდრემე უკუე უფიცხესად მბრძოლთა ზედა მიწევ\ნული,
Line: 23     
ლტოლვად მიდრეკილი მეყუსეულად განიხრწნა. ხოლო ეპიკრატის
Line: 24     
ვეცხლისმოყუარებისა ძლით თანად სკჳთოპოლი და ამას თანა სხუანი სო\ფელნი
Line: 25     
მისცნა ცხადად იუდელთა, გარნა სამარიაჲსა ოჴრებასა დაჴსნად არა
Line: 26     
შემძლებელ იყო. ჳრკანოს ვიდრემე, ქალაქსა მიმღებელმან წელსა ერთსა
Line: 27     
შინა გარემოდგომილმან, არა კმა-იყო ესე მხოლოდ, არამედ უჩინო-ყო იგი
Line: 28     
ყოველი, ღუართა მიერ წარმრღუნელმან მისმან, რამეთუ აღმომთხრელმან მის\მან
Line: 29     
ვიდრეღა ჴევნებადცა გარდაცვალა იგი, სასწაულნი ოდესვე ქალაქად
Line: 30     
ქმნისანი მიუხუნა მას. ხოლო საკკჳრველი რაჲმე მღდელთმთავრისა ჳრკანოჲს
Line: 31     
ითქუმის, რომლითა სახითა სიტყუად მისა მოვიდა ღმერთი, რამეთუ იტყჳან,
Line: 32     
ვითარმედ მას დღესა შინა, ოდეს ყრმანი მისნი კჳზიკელსა ჰბრძოდეს, ესე
Line: 33     
ტაძარსა შინა მკუმეველი მხოლოჲ მღდელთმთავარი მსმენელ იქმნა ჴმასა, ვი\თარმედ
Line: 34     
ყრმათა მისთა სძლეს აწღა ანტიოხოსს. და ესე, გამოსრულმან ტაძ\რით,
Line: 35     
ყოველსა სიმრავლესა ცხად-უყო და ესრეთ ქმნაჲ შეემთხჳა და ჳრკა\ნოჲს
Line: 36     
ძლითნი ვიდრემე ამათ შინა იყვნეს.

Paragraph: 4  
Line: 37        
4. ხოლო ამას ჟამსა შინა შეემთხჳა კეთილად ყოფაჲ არა მხოლოდ
Line: 38     
იეროსოლჳმასა შინა და სოფლებსა მყოფთა იუდელთა, არამედ და ალექსანდ\რიასცა
Line: 39     
შინა დამკჳდრებულთა და ეგჳპტეს და კჳპრეს, რამეთუ კლეოპატრა
Line: 40     
დედოფალმან, წინააღდგომილმან ძისა თჳსისა პტოლემეოჲს, ლათუროდ სა\ხელდებულისამან,
Line: 41     
დაადგინნა მთავრად ქელკია და ანანია, ძენი ონიაჲსნი,
Line: 42     
რომელმან აღაშენა ტაძარი მზის ქალაქისა ადგილსა შინა, მსგავსი იეროსოლ\ჳმათაჲ,
Line: 43     
ვითარ და სხუათაცა შინა ცხად-ვყავით. რამეთუ მიმცემელი მათდა
Line: 44     
მჴედრებისაჲ, კლეოპატრა არარას იქმოდა გარეშე ნებისა მათისა, ვითარცა
Page: II-246   Line: 1     
გუეწამების ჩუენ სტრავონცა კაპპადოკელი, მეტყუელი ესრეთ: "რამეთუ
Line: 2     
უმრავლესნი, შთასრულნი ჩუენ თანა და უკუანაჲსკნელ წარვლინებულნი
Line: 3     
კლეო\\პატრას Page of ms.: 243r  მიერ კჳპრედ, გარდაიქცეს მეყუსეულად პტოლემეოჲს მი\მართ.
Line: 4     
და მხოლონი ონიაჲს ნათესავისაგან მყოფნი იუდელნი დაადგრეს კე\თილბედობისათჳს
Line: 5     
მოქალაქეთა მათთაჲსა უფროჲსღა დედოფლისა წინაშე,
Line: 6     
ქელკიაჲსა და ანანიაჲსა". ამათ ვიდრემე სტრავონ იტყჳს.

Paragraph: 5  
Line: 7        
5. ხოლო ჳრკანოსს აღუძრა შური იუდელთაგან მისმან და ძეთა მისთა
Line: 8     
კეთილბედობამან და უფროჲსღა ფარისეველთა, რამეთუ ბოროტად მქონე\ბელ
Line: 9     
იყვნეს მისა მიმართ, ერთად იუდელთა წვალებისაგანად მყოფთა, ვითარ
Line: 10     
და ზემორეცა ცხად-გჳქმნიეს. ხოლო ესოდენი ძალი აქუს სიმრავლესა შო\რის,
Line: 11     
ვიდრეღა და მეფეთაცა მიმართ მეტყუელნი რაჲსანივე და მღდელთმთა\ვართა,
Line: 12     
მეყუსეულად ირწმუნებიან. მოწაფე უკუე იყო მათი ჳრკანოსცა და
Line: 13     
ფრიად საყუარელ იყო მათ მიერ. ხოლო მომწოდებელმან მათმან სერსა ზედა
Line: 14     
და პატივისმოყუარებით შემწყნარებელმან, ვინაჲთგან ფრიად განმხიარულე\ბულად
Line: 15     
იხილნა იგინი, იწყო სიტყუად მათდა მიმართ, ვითარმედ უწყიან, რა\მეთუ
Line: 16     
მნებებელ არს იგი, რაჲთა მართალ იყოს და ყოველთა მოქმედ, რომელ\თამცა
Line: 17     
მიერ სათნო-ეყო ღმერთსა და მათ, რამეთუ ფარისეველნი განკრძა\ლულნი
Line: 18     
არიან და თანად ევედრებოდა მათ, რაჲთა უკუეთუ ხედვიდენ მას
Line: 19     
მცოდველად რომელსამე და მართლისა გზისგან მიდრეკილად, აღყვანებად
Line: 20     
მისა მიმართ და განმართებად. ხოლო იგინი უწამებდეს რაჲ მას ყოველსა
Line: 21     
სათნოებასა, მხიარულ იქმნა იგი მაქებელთა ზედა. ხოლო ერთმან ვინმე მუნ
Line: 22     
მჯდომარეთაგანმან, სახელით ელეაზაროს, ბოროტჩუეულად მყოფმან ბუნე\ბით
Line: 23     
და ჴდომასა ზედა მოსრულმან, "ვინაჲთგან, თქუა, ჯერ-იჩინე ცნობაჲ
Line: 24     
ჭეშმარიტისაჲ, უკუეთუ გნებავს მართალ-ყოფაჲ, დაუტევე მღდელთმთავ\რობაჲ
Line: 25     
და მხოლოდ კმა-გეყვენ შენ მთავრობაჲ ერისაჲ". ხოლო ესე ვინაჲთ\გან
Line: 26     
იკითხვიდა მიზეზსა, რომლისათჳს დაუტეოს მღდელთმთავრობაჲ, "რამე\თუ,
Line: 27     
თქუა, გუასმიეს მოხუცებულთაგან ტყუე-ქმნაჲ დედისა შენისაჲ მეფო\ბასა
Line: 28     
ანტიოხოჲს ეპიფანესსა". ხოლო ცრუ იყო სიტყუაჲ ესე და განრისხნა
Line: 29     
მისა მიმართ ჳრკანოს და ყოველნი ფარისეველნი მწუხარე იქმნნეს მისა მი\მართ
Line: 30     
ფრიად.

Paragraph: 6  
Line: 31        
6. ხოლო სადუკეველთა წვალებისაგან, რომელნი წინააღმდგომსა ფარი\სეველთა
Line: 32     
წვალებისასა მქონებელ არიან, იონათის ვინმე, ფრიად მოყუარემან
Line: 33     
ჳრკანოჲსმან, ზოგადთა ყოველთა ფარისეველთა განზრახვითა თქუა ელეაზა\როჲს
Line: 34     
მიერ ქმნაჲ გმობათაჲ და ესე ცხად-ექმნას მას, მკითხველსა მათგან,
Line: 35     
რომლისა სატანჯველისა ღირს არს მეტყუელი თქუმულთა მისთათჳს. ხოლო
Line: 36     
ჳრკანოს ჰკითხა ფარისეველთა, თუ რომლისა სატანჯველისა ღირსად შეჰრა\ცხენ
Line: 37     
მას, რამეთუ მეცნიერ იქმნეს, უკუეთუ მათითა განზრახვითა იქმნნეს
Line: 38     
გმობანი, დასაჯონ რაჲ იგი მსგავსითა სასჯელითა. ხოლო მათ გუემათა და
Line: 39     
საკრველთა ღირსებაჲ თქუეს მისი, რამეთუ არა სათნო-უჩნდა გმობისა ძლით
Line: 40     
სიკუდილად დასჯაჲ მისი და სხუებრცა მხიარულებით მოითმენენ
Line: 41     
ტანჯვათა ფარისეველნი. ამისა მიმართ ფრიად მწუხარე იყო ჳრკანოს და მა\თითა
Line: 42     
განზრახვითა გმობათა ქმნაჲ ჰგონა კაცისაჲ Page of ms.: 243v  ხოლო უფროჲსღა გან\რისხებულ-ყო
Page: II-247   Line: 1     
იგი იონათის და ესრეთ დადვა, ვიდრეღა სადუკეველთა ნა\წილთა
Line: 2     
შეჰრთო, ფარისეველთაგან განდგომილი და მათ მიერ დაწესებულნი
Line: 3     
სჯულნი ერისათჳს დაჰჴსნნა და დამცველნი მისნი ტანჯნა. ამიერ უკუე სი\ძულილი
Line: 4     
მისი და ძეთა მისთაჲ მარადის იქმნებოდა სიმრავლისაგან. ამათთჳს
Line: 5     
ვიდრემე კუალად ვთქუათ. ხოლო აწ უწყებაჲ მნებავს, ვითარმედ სჯულნი რო\მელნიმე
Line: 6     
მისცნეს ერსა ფარისეველთა მონაცვალეობითა მამათაჲთა, რომელ\ნი
Line: 7     
არა აღწერილ არიან მოჳსის სჯულთა შინა. და ამისთჳს განაგდებს ამათ
Line: 8     
სადუკეველთა ნათესავი, მეტყუელი, ვითარმედ მათ სჯულთაჲ ჯერ-არს
Line: 9     
რწმუნებაჲ, რომელნი აღწერილ არიან, ხოლო მამათა მიერ მოცემუ\ლისაჲ
Line: 10     
არა ჯერ-არს დაცვაჲ. და ამათთჳს ძიებანი და განყოფილებანი
Line: 11     
მრავალნი შეემთხუეოდეს მათ. სადუკეველნი ვიდრემე ღონიერთა მხოლოდ
Line: 12     
არწმუნებდეს, ხოლო სიმრავლე ერისაჲ არა აქუნდა შედგომილად მათდა.
Line: 13     
და ფარისეველთა უკუე სიმრავლე თანაშემწედ აქუნდა. არამედ ამათ ვიდ\რემე
Line: 14     
ორთათჳს და ესსინელთათჳს მეორესა წიგნსა ჩემსა შინა იუდაებრივთა\სა
Line: 15     
ზედმიწევნით ცხადქმნილ არს.

Paragraph: 7  
Line: 16        
7. ხოლო ჳრკანოს, დამაცხრობელი ჴდომისაჲ და შემდგომად ამისსა ცხო\რებული
Line: 17     
კეთილბედნიერად და მთავრობასა განმგებელი რჩეულითა სახითა
Line: 18     
წელთა შინა ოცდაათერთმეტთა, აღსრულდა, დამტევებელი ხუთთა ძეთაჲ
Line: 19     
და სამთა დიდთა ღირსქმნილი ღმრთისაგან: მთავრობასა ნათესავისასა და
Line: 20     
მღდელთმთავრობისა პატივსა და წინაწარმეტყუელებასა, რამეთუ მის თანა
Line: 21     
იყო საღმრთოჲ და გულვებადთა მეცნიერებასა მიანიჭებდა მას სწავლად და
Line: 22     
წინაწართქუმად ესრეთ, ვიდრეღა და ორთაცა უმოხუცებულესთა მისთა
Line: 23     
ყრმათათჳს, ვითარმედ არა ეგნენ უფალ საქმეთა, წინაწარ-თქუა, რომელთა
Line: 24     
დამჴობაჲ ცხორებისაგან ჯერ-არს მითხრობად, რაჲთა საცნაურ იქმნეს, რაო\დენ
Line: 25     
ზესთ-აღჴდეს მამისა მათისა კეთილბედნიერობასა.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.