TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
Part No. 172
Section: 12
Line: 32
თ.
12
Paragraph: 1
Line: 33
1.
ხოლო
აღსრულდა
რაჲ
არისტოვულოს
,
სალომეოს
,
ცოლმან
მისმან
,
Line: 34
ალექსანდრად
სახელდებულმან
ელლინთა
მიერ
,
განმჴსნელმან
ძმათა
მისთა\მან
,
Line: 35
რამეთუ
შეკრულნი
აქუნდეს
იგინი
არისტოვულოსს
,
ვითარცა
წინაწარ\ვთქუთ
,
Line: 36
იანნეოს
,
ალექსანდროდ
წოდებული
,
მეფედ
დაადგინა
,
ჰასაკითაცა
Line: 37
უზესთაესი
და
გონიერებითა
,
რომელსაცა
შეემთხჳა
,
შობილსა
,
მეყუსეულად
Line: 38
სიძულილი
მამისა
მიერ
და
ვიდრეღა
აღსასრულად
მისდამდე
არაოდეს
მივიდა
Line: 39
სახედველად
მისა
.
ხოლო
მიზეზი
სიძულილისაჲ
ესევითარი
ითქუმის
Line: 40
ქმნად
:
სიყუარულსა
მქონებელმან
ჳრკანოს
ფრიადსა
უმოხუცებულესთა
მის\თა
Page: II-250
Line: 1
ყრმათა
,
არისტოვულოჲს
და
ანტიღონოსსა
,
გამოჩინებულსა
მისთჳს
ჩუე\ნებათა
Line: 2
შინა
ღმერთსა
ჰკითხა
,
რომელსა
ყრმათა
მისთაგან
ეგულების
მონა\ცვალე-ყოფაჲ
Line: 3
მისი
.
ხოლო
ღმერთმან
სახე
ამისი
აჩუენა
.
და
შეწუხებულმან
,
Line: 4
რამეთუ
კეთილთა
მისთა
ყოველთა
ესე
დაიმკჳდრებს
,
იშვა
რაჲ
დაუტევა
იგი
Line: 5
ღალილეასა
შინა
აღზრდად
.
გარნა
ღმერთი
არა
ეცრუვა
ჳრკანოსს
,
არამედ
Line: 6
მეფობაჲ
შემდგომად
არისტოვულოჲსა
აღსრულებისა
ამან
მიიღო
და
ძმაჲ
Line: 7
ერთი
,
ჴელმყოფელი
მეფობისაჲ
,
მოაკუდინა
,
ხოლო
სხუაჲ
--
უზრუნველად
Line: 8
აღმრჩეველი
ცხორებისაჲ
--
პატივსა
შინა
აქუნდა
.
Paragraph: 2
Line: 9
2.
დამადგინებელი
უკუე
მთავრობისაჲ
,
ვითარ
სახედ
ჰგონებდა
უმჯო\ბეს-ყოფასა
Line: 10
მისთჳს
,
განემჴედრა
პტოლემაიდას
ზედა
და
ბრძოლასა
შინა
Line: 11
მძლეველმან
შეაწყუდინა
კაცნი
ქალაქსა
შინა
და
გარემოდგომილთა
აოჴრებ\და
Line: 12
მათ
,
რამეთუ
ზღჳსპირს
პტოლემაიდაჲ
და
ღაზაჲ
მხოლოდ
დაშთომილ
Line: 13
იყვნეს
დასაპყრობელად
მისგან
და
ზოილის
მძლავრი
,
დამპყრობელი
სტრა\ტონოჲს
Line: 14
გოდლისაჲ
და
დორათაჲ
.
ხოლო
ვინაჲთგან
დედისმოყუარე
ანტიო\ხოსდა
Line: 15
ძმაჲ
მისი
ანტიოხოს
,
რომელი
კჳზიკელად
იწოდებოდა
,
ჰბრძოდეს
Line: 16
ურთიერთას
და
ძალსა
მათსა
წარსწყმედდეს
,
არცა
ერთი
შეწევნაჲ
ექმნებოდა
Line: 17
მათ
მიერ
პტოლემაიდელთა
.
არამედ
დამაშურალთა
მიმართ
გარემოდგომი\ლებისაგან
Line: 18
ზოილოს
,
სტრატონოჲს
გოდოლსა
და
დორათა
დამპყრობელი
,
Line: 19
მიიწია
,
გუნდსა
მჴედრებრივსა
მიმყვანებელი
და
მძლავრებასა
ჴელმყოფე\ლი
Line: 20
მეფეთა
.
ურთიერთას
ბრძოლისათჳს
მცირედ
შეეწეოდა
პტოლემაიდელ\თა
,
Line: 21
რამეთუ
არცა
ესრეთ
საკუთრებასა
მქონებელ
იყვნეს
მეფენი
მათდა
მი\მართ
,
Line: 22
ვითარმცა
სასოებდეს
რომელსამე
მათგან
სარგებელსა
.
რამეთუ
მრჩო\ბლთავე
Line: 23
მსგავსი
მოღუაწეთაჲ
ევნებოდა
,
რომელნი
,
ძალისაგან
ვიდრემე
Line: 24
უღონოქმნილნი
,
ხოლო
სირცხჳლეულნი
ურთიერთას
მიტევებად
ძლევისა
და\დგრომილ
Line: 25
იყვნეს
,
უქმებასა
და
განსუენებასა
შინა
წარმავლენელნი
ღუაწლი\სანი
.
Line: 26
ხოლო
ნეშტი
სასოებააჲ
იყო
მათთჳს
ეგჳპტისა
მეფეთაგან
და
კჳპროჲსა
Line: 27
მქონებელისა
პტოლემეოჲს
ლათუროჲს
მიმართ
,
რომელიცა
დედისა
თჳსისა
Line: 28
კლეოპატრაჲსგან
განვრდომილი
მთავრობისაგან
კჳპრად
მიიწია
.
ამისა
მიმართ
Line: 29
უკუე
წარმავლენელნი
პტოლემაიდელნი
ევედრებოდეს
თანაშემწედ
მისლვა\სა
Line: 30
და
ალექსანდრო\\ჲს
Page of ms.: 245v
ჴელთაგან
ჴსნასა
ძჳრხილულთასა
.
ხოლო
ვინაჲთგან
Line: 31
არწმუნეს
მას
მოხუცებულთა
,
ვითარმედ
მიწევნულსა
სჳრიად
თანაშემწედ
Line: 32
აქუნდენ
ღაზელნი
პტოლემეოჲს
თანა
და
ზოილოსცა
და
ამათ
თანა
სიდო\ნელნი
Line: 33
და
მრავალნი
სხუანი
თანა-შეეწინენ
მას
,
აღზუავებული
წარსლვისა
Line: 34
მიმართ
მოსწრაფე
იყო
.
Paragraph: 3
Line: 35
3.
ხოლო
ამას
შინა
დიმენეტოს
,
სიტყუაღოვნიერად
მყოფმან
მაშინ
მათ
Line: 36
შორის
და
ერისმთავრად
,
არწმუნა
პტოლემაიდელთა
ცვალებაჲ
განზრახვათა
Line: 37
მათთაჲ
,
რამეთუ
უმჯობეს
არს
,
თქუა
,
უჩინოებასა
შინა
ქმნადისა
დასასრუ\ლისასა
Line: 38
ძჳრხილულობაჲ
იუდელთა
მიმართ
უფროჲსღა
,
ვიდრე
ცხადად
მი\თუალვაჲ
Line: 39
მონებისაჲ
,
მეუფისა
მიცემითა
თავთა
მათთაჲთა
.
და
ამას
თანა
არა
Line: 40
ესე
მხოლოდ
აქუნდეს
ბრძოლაჲ
,
არამედ
ფრიად
უზესთაესი
ესე
ეგჳპტით
,
Line: 41
რამეთუ
კლეოპატრა
არა
უგულებელს-ყოს
ძალსა
შემზადებაჲ
თავისა
თჳსი\სათჳს
Page: II-251
Line: 1
პტოლემეოჲსი
მახლობელთა
მისთაგან
,
არამედ
მოვიდეს
მათ
ზედა
Line: 2
მრავლისა
მჴედრობისა
თანა
,
რამეთუ
მოსწრაფე
არს
ესე
კჳპროჲთცა
გან\დევნასა
Line: 3
ძისასა
.
და
პტოლემეოს
ვიდრემე
,
ვერმიმთხუეულ
სასიუბისაჲ
,
კუა\ლად
Line: 4
ივლტოდის
კჳპრედ
,
ხოლო
ჩუენ
გუეყოს
ძჳრხილულობაჲ
Line: 5
უკუანაჲს/კნელი
.
Line: 6
პტოლემეოს
ვიდრემე
უკუე
,
განსავალსა
ზედა
მსწავლელი
პტოლემაი\დელთა
Line: 7
განზრახვისაჲ
,
არა
უდარეს
აღიცურვებდა
და
შთასრულმან
სჳკამინო
Line: 8
სახელდებულად
,
აქა
შინა
განიყვანა
ძალი
თჳსი
.
იყო
უკუე
ყოველი
მჴედრო\ბაჲ
Line: 9
მისი
,
ქუეითნი
ერთბამად
ცხენოსანთა
თანა
,
სამნი
ბევრნი
,
რომელთაცა
Line: 10
მიმყვანებელი
მახლობელად
პტოლემაიდაჲსა
და
დაბანაკებული
,
ვინაჲთგან
Line: 11
არცა
მოხუცებულთა
მისთა
შეიწყნარებდეს
,
არცა
სიტყუათა
ისმენდეს
,
Line: 12
ფრიად
ზრუნვიდა
.
Paragraph: 4
Line: 13
4.
ხოლო
ვინაჲთგან
მივიდეს
მისა
მიმართ
ზოილოს
და
ღაზელნი
და
Line: 14
ევედრებოდეს
შეწევნად
მათდა
,
რამეთუ
განიფხურების
ქუეყანაჲ
მათი
ალექ\სანდროჲს
Line: 15
და
იუდელთა
მიერ
,
შეშინებულმან
პტოლემეოჲსგან
ალექსანდროს
Line: 16
დაუტევა
გარემოდგომილებაჲ
და
წარმყვანებელი
მჴედრობისაჲ
წარვიდა
სა\ხიდ
Line: 17
თჳსად
მიერითგან
,
დაფარულად
ვიდრემე
კლეოპატრას
პტოლემეოსს
Line: 18
ზედა
მოუწოდა
,
ხოლო
ცხადად
სიყუარულსა
და
თანაშემწეობასა
იჩემებდა
Line: 19
მისა
მიმართ
.
და
ოთხასთა
ვეცხლისა
ტალანტთა
მიცემაჲ
აღუთქუა
,
ამათთჳს
Line: 20
ნაცვალსა
მადლსა
მთხოველმან
მისგან
,
რაჲთა
შორს-ყოს
და
განდევნოს
მძლავ\რი
Line: 21
ზოილოს
და
ქუეყანაჲ
იუდელთა
მიანიჭოს
.
Line: 22
მაშინ
ვიდრემე
უკუე
პტოლემეოს
მხიარულებით
ქმნა
სიყუარული
ალექს\სანდროჲს
Line: 23
მიმართ
და
ზოილოს
ჴელთ-იგდო
,
ხოლო
უკუანაჲსკნელ
,
ესმა
Line: 24
რაჲ
ფარულად
წარვლინებაჲ
მისგან
დედისა
მიმართ
მისისა
კლეოპატრაჲსა
,
Line: 25
დაჰჴსნნა
მისა
მიმართ
ქმნილნი
ფიცნი
და
მიწევნული
აოჴრებდა
პტოლემაი\დასა
,
Line: 26
არა
შემწყნარებელსა
მისსა
.
ხოლო
დამტევებელი
გარემოდგომილთა
Line: 27
ზედა
მჴედართმთავართა
და
რომელსამე
კერძოსა
ძალისა
მისისასა
,
მიერით\გან
Line: 28
იგი
იუდეაჲსა
დამჴობად
წარემართა
.
Line: 29
და
ალექსანდროს
უკუე
,
პტოლემეოჲს
გონებასა
მსწავლელმან
,
შეკრიბნა
Line: 30
მანცა
ხუთნი
ბევრნი
მსოფლიოთაგან
,
ხოლო
ვითარ
რომელთამე
აღმწერელ\თა
Line: 31
თქუეს
--
რვანი
,
და
მიმყვანებელი
ძალისაჲ
შეემთხჳა
პტოლემეოსს
.
Line: 32
ხოლო
პტოლემეოს
,
ანას\\დაჲთ
Page of ms.: 246r
ზედდადებულმან
ასოქი
,
ღალილეველთა
ქა\ლაქისამან
Line: 33
შაბათთა
შინა
,
დაიპყრა
იგი
ძლიერებით
და
ბევრნი
სხეულნი
და
Line: 34
სხუაჲ
მრავალი
ნატყუენავი
მიიღო
.
Paragraph: 5
Line: 35
5.
და
მნებებელი
ბრძოლად
სეპფორისაცა
,
რომელი
მცირედ
შორს
იყო
Line: 36
განფხურილსა
ქალაქისაგან
,
და
მრავალთა
წარმწყმედელი
მჴედრობისა
Line: 37
თჳსისაგან
წარვიდა
ბრძოლად
ალექსანდროჲსა
.
ხოლო
მიეგება
მას
იორდანი
Line: 38
მდინარესა
თანა
ალექსანდროს
ადგილსა
რომელსამე
,
ასაფოდ
წოდებულსა
,
Line: 39
არა
შორს
იორდანი
მდინარისაგან
და
დაადგინა
მჴედრობაჲ
მახლობელად
Line: 40
მბრძოლთა
.
აქუნდეს
ვიდრემე
წინამბრძოლნი
რვა
ათასნი
,
რომელთაცა
ასთ\მბრძოლად
Line: 41
სახელ-სდვა
,
რომელნი
იჴუმევდეს
ფართა
,
რვალგარდაკრულთა
.
Line: 42
ხოლო
აქუნდეს
პტოლემეოჲსცა
წინამბრძოლთა
ფარნი
,
რვალგარდაკრულნი
.
Page: II-252
Line: 1
სხუათა
შინა
ვიდრემე
უმცირესსა
მქონებელნი
ძალსა
,
პტოლემეოჲსნი
მოშიშე\ბით
Line: 2
შეეხნეს
ძჳრხილულობასა
.
ხოლო
არა
მცირედი
სიმჴნე
მისცა
მათ
გან\მაწესებელმან
Line: 3
ერისამან
ფილოსტეფანოს
,
მბრძანებელმან
,
რაჲთა
განვიდენ
Line: 4
მდინარესა
,
რომლისა
საშუვალ
დაბანაკებულ
იყვნეს
.
ხოლო
ალექსანდროსს
Line: 5
არა
სთნდა
დაყენებაჲ
მისი
განწიაღებისაგან
,
რამეთუ
ჰგონებდა
,
ვითარმედ
Line: 6
უკუეთუ
ზურგით
მოიქციონ
მათ
მდინარე
,
ადვილად
სძლონ
მბრძოლთა
მათ\თა
,
Line: 7
ლტოლვად
ბრძოლისაგან
არა
შემძლებელთა
.
Line: 8
დასაბამსა
ვიდრემე
უკუე
იყვნეს
საქმენი
ჴელთანი
და
მსგავსნი
გულს\მოდგინებისანი
Line: 9
მრჩობლთაგანვე
და
მრავალი
კლვაჲ
იქმნა
თითოეულთავე
Line: 10
მჴედრობათაგან
.
ხოლო
მძლე-ექმნებოდეს
რაჲ
ალექსანდროჲს
მჴედარნი
,
Line: 11
ფილოსტეფანოს
,
განმყოფელი
ძალისაჲ
,
სიმარჯჳთ
შეეწეოდა
ძლეულთა
.
და
Line: 12
ვინაჲთგან
არცა
ერთი
ვინ
ძლეულსა
კერძოსა
იუდელთასა
შეეწეოდა
,
ამათ
Line: 13
ვიდრემე
შეემთხუეოდა
ლტოლვაჲ
,
რამეთუ
არცა
მახლობელნი
შეეწეოდეს
,
Line: 14
არამედ
ლტოლვასა
ეზიარებოდეს
.
ხოლო
პტოლემეოჲსნი
წინააღმდგომთა
Line: 15
ამათთა
მოქმედებდეს
,
რამეთუ
შედგომილნი
მოსრვიდეს
იუდელთა
და
და\სასრულად
Line: 16
ამათ
ძლეულთა
ყოველთა
სდევნიდეს
მომაკუდინებელნი
,
ვიდრე\ღა
Line: 17
და
მომაკუდინებელთაცა
რკინაჲ
უძალო
იქმნა
და
ჴელნი
დაჴსნიდ
იქმნ\ნეს
.
Line: 18
სამთა
ბევრთასა
იტყოდეს
მათგან
მოკუდინებასა
,
ხოლო
ტიმაგენის
ხუთ\ნი
Line: 19
ბევრნი
თქუნა
და
სხუათა
უკუე
ნეშტთაჲ
--
ტყუედ
მიყვანებაჲ
და
რო\მელთაჲმე
Line: 20
თჳსთა
ადგილთადმი
წარლტოლვაჲ
.
Paragraph: 6
Line: 21
6.
ხოლო
პტოლემეოს
,
შემდგომად
ძლევისა
მდევნელი
და
წარმტყუენ\ველი
Line: 22
სოფლებისაჲ
,
მიმწუხრებულ
იქმნა
რაჲ
,
დაბათა
რომელთამე
შინა
იუ\დეასათა
Line: 23
დაადგრა
,
რომელთაცა
მპოვნელმან
აღსავსედ
დედაკაცთა
მიერ
და
Line: 24
ჩჩჳლთა
,
უბრძანა
მჴედართა
მოსრვაჲ
მათი
და
დაჭრაჲ
,
ამისა
შემდგომად
ქუ\აბთა
Line: 25
შინა
მდუღარეთა
შთაყრაჲ
ასოთა
მათთაჲ
და
ესრეთ
წყებაჲ
ჭამად
.
Line: 26
ხოლო
ესე
ბრძანა
,
რაჲთა
განლტოლვილთა
ბრძოლისაგან
და
მისა
მიმართ
Line: 27
მისრულთა
ჴორცისმჭამელად
ჰგონნენ
მბრძოლნი
და
ამისთჳს
მერმეცა
უმე\ტეს
Line: 28
შეშინ\\დენ
Page of ms.: 246v
მათგან
ამათნი
მხილველნი
.
ხოლო
იტყჳს
სტრავონცა
და
ნი\კოლაოს
,
Line: 29
ვითარმედ
ესე
სახე
იჴუმიეს
მათ
მიმართ
,
ვითარ
სახედ
მეცა
Line: 30
წინა/წარ-ვთქუ
.
Line: 31
მიიღეს
უკუე
პტოლემაიდაჲცა
ძლიერებით
,
ვითარ
და
სხუათაცა
შინა
Line: 32
ცხად-გჳქმნიეს
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.