TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
Part No. 197
Section: 5
Line: 17
თ.
5
Paragraph: 1
Line: 18
1.
ხოლო
იროდი
,
ესევითარად
რაჲ
უგონებოდ
ხედვიდა
და
დასასრულსა
Line: 19
არცა
ერთისა
რომლისამე
ქმნასა
მნებებელად
,
აქუნდა
განზრახვაჲ
მათ
ზედა
Line: 20
განსლვისათჳს
,
გარნა
იჴუმევდა
მოცდასა
რომაულისა
ბრძოლისასა
,
რამეთუ
Line: 21
ბრძოლაჲ
საგონებელ
იყო
მეშჳდესა
და
მეოთხმეოცესა
ასთა
თანა
ოლჳმპიადი\სათა
,
Line: 22
ვინაჲთგან
კესარსა
ეგულებოდა
ანტონიოჲს
მიმართ
ღუწაჲ
ყოველ\თათჳს
Line: 23
საქმეთა
ზღჳსპირს
.
ხოლო
იროდი
,
ვინაჲთგან
და
ქუეყანაჲცა
ნაყო\ფიერ
Line: 24
იყო
მისა
მრავალჟამ
და
მოსავალთა
და
ძალისაგანცა
ღოვნიერ
იყო
,
Line: 25
თანაშეწევნასა
აღუთქუმიდა
ანტონიოსს
,
გულსმოდგინებით
შემზადებულებასა
Line: 26
მჴუმეველი
.
ხოლო
ანტონიოს
მისისა
ვიდრემე
თანაშემწეობისჲ
არა
მოქე\ნეობაჲ
Line: 27
თქუა
,
არამედ
არავსა
ზედა
წარსლვაჲ
უბრძანა
და
რამეთუ
ესმოდა
Line: 28
მისგანცა
და
კლეოპატრაჲსგან
ურწმუნოებაჲ
მისი
,
რამეთუ
ჰგონებდა
კლეო\პატრა
,
Line: 29
ვითარმედ
უმჯობეს
იყოს
მისთჳს
,
უკუეთუ
ერთსა
მეორისა
მიერ
Line: 30
ბოროტად
ევნებოდის
.
ესენი
რაჲ
ემცნნეს
მას
ანტონიოჲს
მიერ
,
უკუნქცეუ\ლი
Line: 31
იროდი
მჴედრობასა
შეჰკრებდა
მეყუსეულად
არავიად
წარსლვისათჳს
.
და
Line: 32
განმზადებულ
იქმნნეს
რაჲ
\\ცხენოსანნი
Page of ms.: 288r
და
ქუეითი
ძალი
,
დიოს
ქალაქად
Line: 33
მიიწია
.
და
მუნ
მოეგებნეს
მას
არავნი
,
რამეთუ
არა
დაეფარნეს
მათ
ბრძოლი\სა
Line: 34
ძლითნი
.
და
ბრძოლაჲ
რაჲ
იქმნა
ძლიერი
,
მძლე
ექმნნეს
იუდელნი
.
ხოლო
Line: 35
შემდგომად
ამათსა
მრავალი
მჴედრობაჲჲ
არავთაჲ
კანიად
მიიწია
,
და
ესე
სო\ფელნი
Line: 36
არიან
ღელისა
სჳრიაჲსანი
.
ხოლო
იროდი
,
უწინარესვე
მსწავლელი
,
Line: 37
მიიწია
მათ
ზედა
,
მიმყვანებელი
უმრავლესსა
ძალისასა
.
და
მიეახლა
რაჲ
კა\ნას
,
Line: 38
სთნდა
დაბანაკებაჲ
და
ხანდაკი
გარემოავლო
სიმრჯჳთ
,
ბრძოლათა
მი\მართ
Page: II-332
Line: 1
ჴელყოფად
მნებებელმან
.
ამათ
რაჲ
განაწესებდა
იგი
,
ჴმობდა
სიმრავ\ლე
Line: 2
იუდელთაჲ
,
უმჯობეს
შემრაცხელი
დაყოვნებისაგან
არავთა
ზედა
განსლვა\სა
.
Line: 3
და
მჴნობილ
იყო
,
მინდობილი
კეთილად
განწესებისაჲ
და
გულსმოდგინე\ბაჲ
Line: 4
უმჯობესი
აქუნდა
,
რომელნი
პირველსა
ბრძოლასა
შინა
მძლე
ექმნნეს
,
Line: 5
არცა
ჴელთადმდე
მოწევნასა
მბრძოლთასა
შემნდობელნი
.
Line: 6
ხოლო
შფოთებდეს
რაჲ
და
ყოველსა
მოსწრაფებასა
აჩუენებდეს
,
სთნდა
Line: 7
მეფესა
გულსმოდგინებასა
სიმრავლისასა
ჴუმევაჲ
და
მეტყუელმან
,
ვითარმედ
Line: 8
არცა
იგი
დააკლდეს
სიმჴნისა
მათისაგან
,
პირველ
თჳთ
იგი
წარუძღუა
მათ
,
Line: 9
აღჭურვილი
,
და
ყოველნივე
თჳსთა
განწესებულებათა
თანა
შეუდგებოდეს
Line: 10
მას
.
ხოლო
მეყუსეულად
შიში
დაეცა
არავთა
,
რამეთუ
მცირედ
წინააღდგო\მილნი
Line: 11
ვითარ
ხედვიდეს
უბრძოლელად
მყოფთა
და
აღსავსედ
სიმჴნითა
,
ივლ\ტოდეს
Line: 12
უმრავლესნი
,
ძლეულნი
,
და
განიხრწნნეს
,
რამეთუ
ათინიონ
არა
ბო\როტისმყოფელ
Line: 13
ეყო
იროდის
და
იუდელთა
.
ვინაჲთგან
ესე
მჴედართმთავარი
Line: 14
იყო
მუნ
შინათაჲ
კლეოპატრაჲსი
,
ხოლო
იროდისთჳს
გულვებადსა
არა
შე\უმზადებელად
Line: 15
განიხილავდა
,
რამეთუ
გულისმსიტყუველ
იყო
,
ვითარმედ
უკუე\თუ
Line: 16
ბრწყინვალე
რაჲმე
იმოქმედონ
არავთა
,
რაჲთა
დუმილი
აქუნდეს
,
ხოლო
Line: 17
უკუეთუ
იძლივნენ
,
რომელი
შემთხუეულ
იქმნაცა
,
რაჲთა
ადგილთა
თჳსთა\გან
Line: 18
მიწევნულთა
მისა
შემმზადებელი
ზედა-დაესხას
იუდელთა
.
და
მაშინცა
Line: 19
დამაშურალთა
და
ძლეულებად
საეჭუელთა
და
უცნაურად
მიტევებული
მათ
Line: 20
ზედა
მრავალსა
კლვასა
იქმოდა
,
რამეთუ
გულსმოდგინებათა
მათთა
ჭეშმა\რიტთა
Line: 21
მტერთა
მიმართ
აღმლეველნი
იუდელნი
და
მძლეობასა
უშიშოებით
Line: 22
მჴუმეველნი
,
მალიად
იძლეოდეს
მბრძოლთა
მიერ
და
მრავალთა
წყლულება\თა
Line: 23
მიიღებდეს
ადგილთა
შინა
უცხენოსნოთა
და
კლდოვანთა
,
რომელთაცა
Line: 24
მეცნიერებაჲ
უმეტესი
აქუნდა
ზედდადებულებისა
მოქმედთა
.
ხოლო
ბორო\ტად
Line: 25
რაჲ
ევნებოდა
,
თანად
არავნი
მიიყვანებდეს
მათ
და
,
კუალად
უკუნქცე\ულნი
,
Line: 26
მოსრვიდეს
აწღა
ძლეულთა
.
Line: 27
და
იქმნებოდეს
ყოვლითურთნი
წარწყმედანი
მოკუდინებულთანი
და
Line: 28
ძლეულთაგანნი
მრავალნი
მიივლტოდეს
ბანაკად
.
ხოლო
მეფე
იროდი
,
უსა\სოქმნილი
Line: 29
ბრძოლისათა
შინა
,
აღმჴედრებული
წარვიდა
შეწევნისა
მოყვანე\ბად
.
Line: 30
გარნა
ვერ
ასწრო
მრავლად
მოსწრაფემან
შეწევნისათჳს
,
რამეთუ
და\პყრობილ
Line: 31
იქმნა
ბანაკი
იუდელთაჲ
,
ხოლო
არავნი
არა
მცირედ
ბე\\დნიერობ\დეს
[
Page of ms.: 288v
]
Line: 32
გარეგან
სასოებისა
ძლევისა
მიმღებელნი
,
რომლისა
უმეტესი
წარეწყმიდა
Line: 33
და
მრავალსა
წინააღმდგომთა
ძალსა
მიმყვანებელნი
.
ამიერ
უკუე
იროდი
Line: 34
ავაზაკობათა
იჴუმევდა
და
მრავლად
მარბეველი
არავთა
სოფლებისაჲ
,
ბო\როტსა-უყოფდა
Line: 35
ზედამისლვათა
მიერ
,
დაბანაკებული
მთათა
ზედა
და
ყოვლი\თურთ
Line: 36
მოშიშ
იყო
საჩინოდ
ჴელთადმი
ბრძოლად
მისლვისა
.
ხოლო
არა
Line: 37
ზღვეულ
იქმნებოდა
შრომისმოყუარებისაგან
ზედაჲს-ზედაჲს
და
თანად
Line: 38
თჳსთა
მჴედართა
მოურნე
ექმნებოდა
,
ყოვლითა
სახითა
წარმმართებელი
Line: 39
ნაცოდავთაჲ
.
Paragraph: 2
Line: 40
2.
ამას
შინა
ბრძოლისა
შედგომილობასა
ზღჳსპირს
კესარისასა
ანტო\ნიოჲს
Line: 41
მიმართ
მეშჳდესა
წელსა
იროდის
მეფობისასა
,
შეიძრა
ქუეყანაჲ
იუ\დელთაჲ
,
Line: 42
ვითარ
არაოდეს
საგონებელ
იყო
სხუასა
ჟამსა
და
მრავალი
სოფ\ლისა
Page: II-333
Line: 1
შინათა
პირუტყუთა
სიკუდილი
იმოქმედა
.
ხოლო
განიხრწნნეს
კაცნიცა
Line: 2
ქუეშე
კერძო
დაცემულთა
სახითა
ვითარ
სამნი
ბევრნი
.
და
მჴედრობაჲ
უკუე
,
Line: 3
ველსა
შინა
მქცევი
,
არარას
შენებელ
იქმნა
ვნებისა
მიერ
.
ესენი
რაჲ
ისწავ\ნეს
Line: 4
არავთა
და
უფროჲსღა
ჭეშმარიტად
მიმთხრობელთაგან
მათდა
,
რომელნი
Line: 5
იხარებდეს
ქმნულთათჳს
სიძულილისა
ძლით
მათისა
,
უფროჲსღა
განმჴნდებო\დეს
,
Line: 6
ვითარ
დამჴობისათჳს
მბრძოლთა
სოფლებისა
და
განხრწნისათჳს
კაცთა\ჲსა
Line: 7
და
ჰგონებდეს
არღა
მერმეცა
დაშთომასა
წინააღდგომისა
მათისასა
.
და
Line: 8
თანად
მოხუცებულნი
იუდელთანი
,
რამეთუ
მივიდეს
ქმნულთა
უწყებად
,
Line: 9
შემპყრობელთა
,
მოაკუდინნეს
იგინი
და
ყოვლითა
წადიერებითა
მიიმართებ\დეს
Line: 10
მჴედრობასა
მათსა
ზედა
.
ხოლო
იუდელნი
არცა
მოსლვასა
მათსა
მოე\ლოდეს
Line: 11
და
განსაცდელთა
მიმართ
მოშიშებით
მდებარენი
დაუტევებდეს
მო\ნაგებთა
,
Line: 12
მრავლად
უსასოებისა
მვნებელნი
ამათთჳს
,
რამეთუ
არცა
სწორპა\ტივობისაჲ
Line: 13
იყო
სასოებაჲ
მათთჳს
,
პირველ
ძლეულთაჲ
ბრძოლათა
შინა
,
არცა
Line: 14
შეწევნისაჲ
,
ვინაჲთგან
ძჳრხილულობდეს
სახლისა
შინანი
მონაგებნი
მათნი
.
Line: 15
ესრეთ
რაჲ
მქონებელ
იყენეს
,
განამჴნობდა
მეფე
,
სიტყჳთ
მარწმუნებელი
Line: 16
მთავართაჲ
,
მოსწრაფე
აღმართებად
დაცემულთა
სასოებათა
მათთა
.
ხოლო
Line: 17
აღმძრველი
და
განმამჴნობელი
ვიეთიმე
უძლიერესთაჲ
,
მიერითგან
კადნიერ
Line: 18
იქმნა
მეტყუელებად
სიმრავლისაცა
მიმართ
,
უწინარეს
მცონარე
ამისთჳს
,
ნუ\სადა
Line: 19
ბოროტად
იჴუმიონ
იგი
ძნელბედობათათჳს
.
ხოლო
ევედრებოდა
,
ესე\ვითართა
Line: 20
სიტყუათა
მოქმედი
სიმრავლისა
მიმართ
:
Paragraph: 3
Line: 21
3.
"არა
უმეცარ
ვარ
ვიდრემე
,
ოჲ
მამაკაცნო
,
ვითარ
ამას
ჟამსა
შინა
Line: 22
მრავალნი
წინააღმდგომნი
ქმნულ
არიან
საქმეთა
ჩუენთანი
და
მინდობაჲ
Line: 23
ვიდრემე
ესევითართა
შინა
არცა
მრავლად
სიმჴნითა
გარდამეტებულთაჲ
ჯერ\არს
.
Line: 24
არამედ
ვინაჲთგან
გუასწრაფებს
ჩუენ
ბრძოლაჲ
და
ქმნულთაგანი
არა
Line: 25
რომელი
არს
ესევითარი
,
რომელიმცა
არა
განემართებოდა
ერთითა
საქმითა
,
Line: 26
კეთილად
Page of ms.: 289r
მოქმედებულითა
,
რომლისათჳსცა
ვედრებაჲ
აღვირჩიე
თქუენი
Line: 27
ერთბამად
და
უწყებაჲ
,
რაჲთა
დაადგრეთ
სიმჴნეთა
თქუენთა
ზედა
.
ხოლო
Line: 28
მნებავს
პირველად
ბრძოლისათჳს
აღმოჩენად
,
ვითარმედ
სამართლად
ვიქმთ
Line: 29
ამას
,
წინააღმდგომთა
გინებისგან
იძულებულნი
.
რამეთუ
უკუეთუ
ესე
ისწა\ვოთ
,
Line: 30
დიდი
მიზეზი
გულსმოდგინებისაჲ
გექმნეს
თქუენ
.
ხოლო
შემდგომად
Line: 31
აღმოჩენისა
,
ვითარმედ
არა
რომელი
არს
ჩუენთა
ბოროტთა
მიერ
ქმნული
Line: 32
მიზეზი
,
მრავალნი
სასოებანი
გუაქუნდენ
ძლევისა
მიმართ
.
Line: 33
ვიწყო
უკუე
პირველისაგან
,
მოწამემყოფელმან
თქუენმან
,
რომელთათჳს
Line: 34
ვიტყჳ
.
რამეთუ
არავთა
უსჯულოებაჲ
უწყით
ვიდრემე
და
სხუათაცა
მიმართ
Line: 35
ყოველთა
ესრეთ
ურწმუნოდ
მდებარე
,
ვითარ
ჯერ-არს
ვარვაროზისაგან
ქო\ნებაჲ
Line: 36
და
ღმრთისა
უმეცრისაგან
.
მრავლად
ვიდრემე
გუბრძვეს
ჩუენ
ანგაჰრე\ბით
Line: 37
და
შურით
და
შფოთთა
შინა
გჳმზირდეს
მსწრაფლიად
.
და
მრავალთა
Line: 38
ვიდრემე
რად
საჴმარ
არს
თქუმაჲ
?
არამედ
და
ძჳრხილულნი
თჳსისა
მთავრო\ბისაგან
Line: 39
განვრდომად
და
კლეოპატრაჲს
მონებად
,
ვიეთ
სხუათა
იჴსნნეს
იგინი
Line: 40
შიშისაგან
?
რამეთუ
ჩემი
ანტონიოჲს
მიმართი
სიყუარული
და
მისი
თქუენდა
Line: 41
მომართი
მოწლეობაჲ
მიზეზ
იქმნა
,
რაჲთა
არცა
ესენი
რასმე
მვნებელ
იქმ\ნენ
Line: 42
უკურნებელსა
,
რამეთუ
განეკრძალებოდა
მამაკაცი
არა
რომელსა
ქმნად
,
Line: 43
რომელი
შემძლებელ
იყოს
ვნებად
ჩუენდა
.
ხოლო
ვინაჲთგან
მნებებელ
იყო
Line: 44
კლეოპატრაჲს
მინიჭებასა
რომელთამე
კერძოთასა
ორისავე
სამთავროჲსაგან
,
Line: 45
ესეცა
მევე
განვაგე
და
მრავალთა
ნიჭთა
მიმცემელმან
ჩემთჳსთაგან
,
ორთავე
Page: II-334
Line: 1
სარგებელი
ვიზრუნვე
.
ხოლო
წარსაგებელნი
მე
მივიხუენ
,
ორასთა
ვიდრემე
Line: 2
ტალანტთა
მიმცემელმან
და
ორასთათჳს
თავსმდებელქმნულმან
,
რომელნი
Line: 3
ქუეყანისაგან
მისაჴდელ
იყვნეს
,
ხოლო
ჩუენ
ამათგან
განჴუებულ
ვართ
.
და
Line: 4
თანად
ჯერ-იყო
,
რაჲთა
არცა
ერთსა
ვის
მისცემდენ
ხარკსა
იუდელნი
,
გინა
Line: 5
ნაწილსა
ქუეყანისაგან
,
ხოლო
უკუეთუ
არა
ამათთჳს
,
რომელნი
ჩუენ
ვაცხოვ\ნენით
.
Line: 6
არცა
უკუეთუ
არავთა
არა
აღიარონ
მრავლისა
თანა
შეწყნარებისა
და
Line: 7
მადლიერებისა
,
არამედ
რამეთუ
მთავრობისა
უსამართლოებასა
მნებებელ
Line: 8
იყვნეს
დამაკლებელნი
ჩუენგან
და
ამათ
,
არა
მბრძოლად
მყოფთაგან
,
არამედ
Line: 9
მოყუარედ
.
და
ვითარ
ადგილსა
მქონებელ
არს
სარწმუნოებაჲ
უმბრძოლეს\თაცა
Line: 10
მიმართ
,
ხოლო
მოყუარეთა
მიმართ
მტკიცედ
დაცვაჲ
ჯერ-არს
ამისი
.
Line: 11
არამედ
ამათ
თანა
არარაჲ
ესევითარი
იპოვების
,
რომელნი
შეძინებასა
ვიდრე\მე
Line: 12
ყოვლითა
სახითა
უმჯობესად
შეჰრაცხენ
,
ხოლო
უსამართლოებასა
არა
Line: 13
ზღვეულებად
შემძლე
,
უკუეთუ
მხოლოდ
შეძინებად
შემძლებელ
იყენენ
.
არს
Line: 14
უკუე
სხჳსაცა
ძიებაჲ
თქუენ
მიერ
,
უკუეთუ
ჯერ-არს
შურსა
ძიებაჲ
მეუსა\მართლოეთაგან
,
Line: 15
ვინაჲთგან
ღმერთსაცა
ესევე
ჰნებავს
,
რომელი
გუამცნებს
,
Line: 16
რაჲთა
მარადის
საძაგელ
იყოს
გინებაჲ
და
უსამართლოებაჲ
.
და
ესე
არა
მხო\ლოდ
Line: 17
ჯეროვან
,
არამედ
და
საჭიროცა
ბრძოლისა
მიმართ
გან\\სლვაჲ
Page of ms.: 289v
ჩუენი
:
Line: 18
რომელნი
აღსაარებულ
არიან
უსჯულოებასა
მქონებელად
ელლინთა
შორის
Line: 19
და
ვარვაროსთა
,
ესენი
იმოქმედნეს
ამათ
ჩუენთა
მოხუცებულთა
მიმართ
,
Line: 20
მომაკუდინებელთა
მათთა
,
რამეთუ
ელლინნი
სამღდელოდ
და
წარუტყუენ\ველად-ყოფასა
Line: 21
ქადაგთასა
იტყჳან
,
ხოლო
ჩუენ
უმჯობესთა
ბრძანებასა
და
Line: 22
უღირსესთა
სჯულთასა
მომთხრობელთა
მიერ
ვისწავებთ
ღმრთისაგან
,
რამეთუ
Line: 23
ესე
სახელი
ღმერთსაცა
კაცთა
სახილველად
მოიყვანებს
და
მბრძოლთა
და\გებასა
Line: 24
შემძლებელ
არს
მბრძოლთა
მიმართ
.
რომელი
უკუე
უსახურებაჲ
Line: 25
უზესთაეს
იქმნეს
,
გარნა
თუ
მოხუცებულთა
მოკუდინებაჲ
,
სამართლისათჳს
Line: 26
მეტყუელთაჲ!
ვითარ
უკუე
შემძლებელ
იქმნენ
ანუ
ცხორებასა
შინა
კეთი\ლად
Line: 27
დგომასა
,
გარნა
ბრძოლასა
შინა
განმარჯუებასა
,
ესევითართა
მოქმედნი
,
Line: 28
ჩემდა
ვიდრემე
არად
საგონებელ
არიან
.
ნუუკუე
და
თქუასცა
ვინმე
,
ვითარ\მედ
Line: 29
ჩუენ
თანა
ვიდრემე
სიმართლე
და
მსჯავრი
არს
,
ხოლო
იგინი
უმჴნეს
და
Line: 30
უმრავლეს
არიან
.
არამედ
პირველად
ვიდრემე
უჯერო
არს
თქუენ
მიერ
ამათი
Line: 31
მეტყუელებაჲ
,
რამეთუ
რომელთა
თანა
სამართალი
არს
,
მათ
თანა
და
ღმერ\თიცა
,
Line: 32
ხოლო
ღმერთი
რაჲ
მახლობელ
იყოს
,
და
სიმრავლე
და
სიმჴნეცა
მახ\ლობელ
Line: 33
იყოს
.
და
რაჲთა
თავთაცა
შორის
თჳსთა
განვიხილოთ
,
ვსძლეთ
პირ\ველსა
Line: 34
ბრძოლასა
შინა
განწყობილთა
,
ხოლო
მეორედ
არცა
თუ
წინაშე
ჩუენ\სა
Line: 35
შეუძლეს
დაგმობაჲ
,
არამედ
ივლტოდეს
მეყუსეულად
,
არა
მომთმენელნი
Line: 36
ზედმისლვისა
ჩუენისა
და
სიმჴნეთანი
.
ხოლო
ჩუენ
,
მძლეველთა
,
ათინიონ
Line: 37
ზედ-დაგუესხა
,
ბრძოლასა
უცნაურსა
მიმღებელი
.
ნუ
სიმჴნითა
მათითა
გუძ\ლესა
,
Line: 38
ანუ
უსჯულოებითა
და
მომზირალობითა
ზაკუვით
?
რაჲსათჳს
უდარეს
Line: 39
მჴნე
ვართ
,
რომელთა
ძლით
უდიდესთა
სასოებათა
ჯერ
იყო
ქონებაჲ
?
ვითარ
Line: 40
უკუე
მოშიშ
ვიყვნეთ
მათგან
,
რომელნი
რაჟამს
ჭეშმარიტებით
გუბრძოდენ
,
Line: 41
მარადის
იძლევიან
,
ხოლო
ოდეს
იძლეოდიან
,
მზაკუვარებით
მოქმედებენ
Line: 42
ძლევასა
.
და
ვითარ
უკუეთუ
ვისმე
მჴნედ
შეურაცხიან
იგინი
,
არა
ამისთჳს
Line: 43
უფროჲსღა
განმჴნობილ
იქმნეს
იგიცა
,
რამეთუ
სიმჴნე
არა
უძლურთა
მიმართ
Page: II-335
Line: 1
საჴმარ
არს
,
არამედ
შეძლებასა
უძლიერესთა
დაპყრობად
.
ხოლო
უკუეთუ
Line: 2
თჳსთა
ვნებათაგან
შეშინებულ
ხართ
და
ძრვისა
მიერ
შემთხუეულთათჳს
,
პირ\ველად
Line: 3
ვიდრემე
გულისჴმა-ყავთ
,
ვითარმედ
ესე
არავთაცა
შეაცთუნებს
,
უდი\დეს
Line: 4
შემრაცხელთა
ჭეშმარიტისგან
ქმნილთასა
.
ამისა
შემდგომად
,
ვითარ\მედ
Line: 5
არა
კეთილ
არს
,
რაჲთამცა
მათ
კადნიერებაჲ
,
ხოლო
ჩუენ
მოშიშებაჲ
Line: 6
ერთისა
და
მისვე
მიზეზისაგან
შეგუემთხუეოდა
,
რამეთუ
იგინი
ვიდრემე
არა
Line: 7
თჳსისა
რომლისამე
კეთილისა
მიერ
მქონებელ
არიან
სიმჴნესა
,
არამედ
ჩუენ\თა
Line: 8
ძნელბედობათაგან
ბოროტთა
შინა
სასოებენ
.
Line: 9
ხოლო
ჩუენ
,
მიმართებულთა
მათ
ზედა
,
დაუტეოთ
უდიდეს
ბრძნობაჲ
Line: 10
მათი
და
ჩუენ
მივიღოთ
სიმჴნე
და
ვჰბრძოდით
უმჴნოქმნულთა
.
და
რამეთუ
Line: 11
არცა
ესოდენ
ძჳრხილულ
ვართ
,
არცა
ვითარ
ჰგონებენ
ვიეთნიმე
,
რისხვაჲ
Line: 12
მოუვლენიეს
ღმერთსა
ნათესავსა
ჩუენსა
ზედა
,
არამედ
ესენი
შე\\მთხუეულე\ბანი
[
Page of ms.: 290r
]
Line: 13
იქმნებიან
და
ვნებანი
რომელნიმე
.
და
უკუეთუ
ღმრთისა
მიერ
ქმნულ
Line: 14
არიან
,
ცხად
არს
,
ვითარმედ
და
დაცხრომილ
არიანცა
მისითავე
განზრახვითა
,
Line: 15
ვითარ
კმამყოფელობითა
ქმნულთაჲთა
.
რამეთუ
უკუეთუმცა
ენება
მერმეცა
Line: 16
უფროჲსღა
ვნებაჲ
,
არამცა
დაცხრომილ
იყო
.
ხოლო
ვითარმედ
გულვებად
Line: 17
იყო
ბრძოლისა
ქმნაჲ
,
სამართლისა
მეცნიერმან
,
განაცხადა
მან
ესე
:
რამეთუ
Line: 18
ვინაჲთგან
ძრვაჲ
იქმნა
ქუეყანასა
შინა
და
წარწყმდეს
ვიეთნიმე
,
არცა
ერთსა
Line: 19
ვის
რაჲ
ევნო
საჭურველთა
შინა
მყოფთაგანსა
,
არამედ
ყოველნი
ვცხონდით
.
Line: 20
და
ცხად-გიყო
ღმერთმან
,
ვითარმედ
უკუეთუმცა
ყოველ
ნათესავითურთ
,
Line: 21
ცოლთა
თანა
და
შვილთა
აღმჴედრებულ
იყვენით
,
არცამცა
რაჲ
ესრეთ
შეგმ\თხუეოდა
Line: 22
თქუენ
სავნებელი
.
ამათნი
მომჴსენებელნი
და
უფროისღა
რამეთუ
Line: 23
ყოველსა
ჟამსა
წინამდგომელად
გაქუს
ღმერთი
,
განვედით
მართლიადითა
Line: 24
სიმჴნითა
უსამართლოთა
ზედა
სიყუარულისა
მიმართ
და
დაუგებელთა
ბრძო\ლასა
Line: 25
შინა
და
უსახურთა
მოხუცებულებისა
მიმართ
და
მარადის
თქუენისა
Line: 26
სიმჴნისაგან
ძლეულთა
".
Paragraph: 4
Line: 27
4.
ამათნი
მსმენელნი
იუდელნი
მრავლად
განმჴნობილ
იქმნეს
სულითა
Line: 28
ბრძოლისა
მიმართ
.
ხოლო
იროდი
,
მსხუერპლთა
მოქმედი
განწესებულება\თაებრ
Line: 29
და
მრავლითა
მოსწრაფებითა
მიმყვანებელი
მათი
,
წარვიდა
არავთა
Line: 30
ზედა
,
განმწიაღებელი
იორდანისაჲ
.
და
მახლობელად
მბრძოლთა
დაიბანაკა
,
Line: 31
ხოლო
სათნო-უჩნდა
სამცველოჲსა
რომლისამე
,
შუეულ
მდებარისა
,
გამოღე\ბაჲ
,
Line: 32
რამეთუ
ესრეთ
სარგებელ
ეყოს
ესე
მას
და
მალიად
ბრძოლისა
განწყო\ბაჲ
Line: 33
და
უკუეთუ
ჯერ-იყოს
განსლვაჲ
ბრძოლისა
მიმართ
,
რაჲთა
სიმაგრედ
Line: 34
აქუნდეს
იგი
მჴედრობასა
.
ხოლო
ამას
არავნიცა
განიზრახვიდეს
მათთჳს
,
Line: 35
რომლისათჳსცა
ძლევისმოყუარებაჲ
იქმნა
ადგილისათჳს
.
და
დასაბამი
ურთი\ერთას
Line: 36
ტყორცებისაჲ
ისართა
მიერ
,
ამისა
შემდგომად
,
მიერითგან
ჴელთამდე\ცა
Line: 37
მიწევნულნი
,
უმრავლესნი
ორკერძოვე
დაეცემოდეს
,
ვიდრემდის
ძლეულ\ნი
Line: 38
არავნი
განეშორნეს
.
Line: 39
ესე
მეყუსეულად
არა
მცირე
სასოებაჲ
ექმნა
იუდელთა
და
ძალისა
მა\თისა
Line: 40
მომჴსენებელნი
უფროჲსღა
ბრძოლისა
მიმართ
განსლვად
მნებებელ
Line: 41
იყვნეს
და
უმჴნესად
ჴელ-ყვეს
განღებაჲ
ხანდაკისა
მათისაჲ
და
ბრძოლასა
შე\ხებაჲ
Line: 42
ბანაკისაჲ
.
ამათ
მიერ
იძულებულნი
არავნი
გამოვიდეს
უწესოდ
და
Line: 43
არარაჲ
აქუნდა
გულსმოდგინებისა
გინა
სასოებისაჲ
ძლევისა
მიმართ
,
გარნა
Page: II-336
Line: 1
ეგრეთცა
ჴელთა
მიმართ
მიიწინეს
უმრავლესმყოფნი
და
რამეთუ
ასწრაფებ\დაცა
Line: 2
მკადრეობაჲ
იუდაელთა
იძულებისა
მიერ
მჴედართყვანებულნი
.
და
Line: 3
ბრძოლაჲ
რაჲ
იქმნა
ძლიერი
,
არა
მცირენი
დაეცემოდეს
მრჩობლთავე
კერძო\თაგან
,
Line: 4
ხოლო
უკუანაჲსკნელ
ძლეულნი
არავნი
ივლტოდეს
.
და
იყო
ესოდენი
Line: 5
კლვაჲ
ლტოლვილთაჲ
,
ვიდრეღა
არა
მხოლოდ
მბრძოლთაგან
იკუდინებოდეს
,
Line: 6
არამედ
თჳთ
თავთა
თჳსთა
მიზეზ
ბოროტთა
ექმ\\ნებოდეს
,
Page of ms.: 290v
სიმრავლისა
მიერ
Line: 7
და
უწესოდ
სლვისა
დათრგუნვილნი
და
თჳსთა
საჭურველთა
მიერ
მოკუდინე\ბულნი
,
Line: 8
რამეთუ
ხუთასნი
მათგანნი
მკუდარ
იქმნნეს
,
ხოლო
სხუაჲ
სიმრავლე
Line: 9
ხანდაკად
შეივლტოდა
,
გარნა
სასოებაჲ
ცხორებისაჲ
არა
სიმტკიცით
აქუნდა
Line: 10
უღონოებისათჳს
საზრდელისაჲსა
და
უფროჲსღა
წყალისა
ნაკლულევანებისა\თჳს
.
Line: 11
თანად
მდევნელთა
იუდელთა
ვერ
შეუძლეს
მიწევნაჲ
მათი
,
არამედ
Line: 12
მჯდომარენი
გარემოჲს
ხანდაკისა
სცვიდეს
შესავალთა
და
არა
უტევებდეს
Line: 13
შეღებად
საჭიროთა
და
თანად
გამოსლვისაგან
აყენებდეს
ლტოლვად
Line: 14
მნებე/ბელთა
.
Paragraph: 5
Line: 15
5.
ესევითართა
შინა
მყოფნი
არავნი
ევედრებოდეს
იროდის
პირველად
Line: 16
ვიდრემე
,
რაჲთა
დაიჴსნას
ბრძოლაჲ
.
ამისა
შემდგომად
,
რამეთუ
წყურილი
Line: 17
ასწრაფებდა
მათ
,
ყოველსავე
მოთმენად
ევედრებოდეს
,
რაჲთა
მიემთხჳნენ
Line: 18
მაშინ
მოცალებასა
.
ხოლო
იროდი
არა
შეიწყნარებდა
არცა
მოხუცებულთა
,
Line: 19
არცა
საჴსართა
ტყუეთასა
,
არცა
სხუასა
რომელსავე
,
რამეთუ
ძლევისმოყუა\რეობდა
Line: 20
შურისგებად
მათ
მიერ
ქმნულთა
უსჯულოებათათჳს
მისა
მიმართ
.
Line: 21
იძულებულნი
უკუე
სხუათაცა
მიერ
და
წყურილისაგანცა
,
გამოსრულნი
ჴელთ\უღებდეს
Line: 22
მათ
თავთა
თჳსთა
მიყვანებად
.
და
ხუთთა
დღეთა
შინა
ოთხ
ათასი
Line: 23
სიმრავლე
ესრეთ
დაპყრობილ
იქმნა
,
ხოლო
მეექუსესა
დღესა
სთნდა
ყოველ\თა
Line: 24
დანეშტებულთა
გამოსლვაჲ
სჯულითა
ბრძოლისაჲთა
და
მიმართებაჲ
წი\ნააღმდგომთა
Line: 25
ზედა
ბრძოლად
,
რაჲთა
უკუეთუ
საჴმარ
იყოს
რომელსამე
ვნე\ბაჲ
,
Line: 26
არა
განიხრწნნენ
უდიდებონი
მცირედ-მცირედ
.
ამათნი
მთნებელნი
გამო\ვიდეს
Line: 27
ვიდრემე
ხანდაკისაგან
,
გარნა
არასადა
კმა-ეყვნეს
ბრძოლასა
ბრწყინ\ვალედ
.
Line: 28
ბროლისა
მიმართ
მოუძლურებულნი
და
სულთა
და
სხეულისა
ად\გილსა
Line: 29
არა
მქონებელნი
,
ხოლო
სიცოცხლესა
შეძინებად
შემრაცხელნი
,
Line: 30
უკუეთუ
მოკუდენ
განსაცდელსა
შინა
და
დაეცნეს
მათგანნი
პირველსა
ბრძო\ლასა
Line: 31
შინა
ვითარ
შჳდ
ათასნი
.
და
ესოდენნი
რაჲ
წყლულებაჲ
იჴუმიეს
,
განე\ყენა
Line: 32
მათ
სიმჴნე
,
რომელი
იყო
მათდა
უპირველეს
.
ხოლო
განკჳრვებულთა
Line: 33
განსაცდელსა
შინა
თჳსთა
იროდის
გონიერებისათა
,
მიერითგან
დაემორჩილ\ნეს
Line: 34
და
წინამდგომელად
ნათესავისა
განაჩინეს
.
ხოლო
იროდი
,
მრავლად
კე\თილბედნიერობათა
Line: 35
ზედა
განმჴნობილი
,
უკუნ-იქცა
სახიდ
თჳსად
,
დიდსა
პა\ტივსა
Line: 36
მიმღებელი
ამის
მჴნეკეთილობისათჳსცა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.