GNC
Text collection: Hag.metaphr.
Metaphrastical
Hagiographical
Texts
Month: Nov.
Month
of
November
On
the
basis
of
the
edition
Ʒveli
meṭaprasuli
ḳrebulebi
(noembris
saḳitxavebi)
,
ṭeksṭebi
gamosacemad
moamzada
,
ḳomenṭarebi
,
leksiḳoni
da
saʒieblebi
daurto
Liana
Axobaʒem
,
Tbilisi
2017
electronically
prepared
for
the
GNC
project
by
Manana
Bukia
under
the
direction
of
Irakli
Garibashvili
,
Tbilisi
2019;
TITUS
version
by
Jost
Gippert
,
Frankfurt
a/M
, 20.2.2021
Manuscripts
:
A
:
S-38
4
C
:
Ivir
.
georg
. 37
F
:
A-12
8
H
:
Ivir
.
georg
. 36
N
:
H-134
7
O
:
Sin
.
georg
. 91
Day: 1
Saint: Cosm.Dam._O
Page of edition: 30
Line of edition: 1
Sin
. 91
(O)
Ms. page: O_87v
Line of edition: 2
ნოენბერსა
ა̂
Line of edition: 3
საქმენი
და
საკჳრველებანი
Line of edition: 4
წმიდათა
კოზმან
და
დამიანესნი
,
Line of edition: 5
თეოდოტის
ძეთანი
Line of edition: 6
გუაკურთხენ
მამაო!
Line of edition: 7
უფლისა
ჩუენისა
იესუ
ქრისტეს
მეუ\ფებასა
Line of edition: 8
ყოველნი
ცთომანი
და
ეშმაკთა
მსა\ხურებანი
Line of edition: 9
დაჰჴსნდეს
მის
მიერ
.
იყო
ვინმე
Line of edition: 10
ჟამთა
მათ
დედაკაცი
ღმრთისმსახური
და
Line of edition: 11
მოშიში
უფლისაჲ
,
რომელსა
სახელი
ერ\ქუა
Line of edition: 12
თეოდოტე
.
ესე
არა
დააკლდებოდა
Line of edition: 13
ყოველთა
დღეთა
ცხორებისა
მისისათა
Line of edition: 14
სათნოებასა
,
რამეთუ
ვიდოდა
იგი
ყოვ\ლადვე
Line of edition: 15
ღმრთისმსახურებასა
ზედა
და
სიწ\მიდესა
Line of edition: 16
და
ღმრთისა
გულისჴმისყოფასა
Line of edition: 17
და
მცნებასა
ქრისტესსა
აღასრულებდა
.
Line of edition: 18
ამისგან
აღმოჰჴდეს
წმიდანი
ესე
კოზმან
Line of edition: 19
და
დამიანე
,
და
ვითარცა
იყვნეს
იგინი
,
Line of edition: 20
პოხდა
მათ
ნეტარი
თეოდოტე
ყოვლადვე
Line of edition: 21
ღმრთისმსახურებით
და
სიწმიდით
ზრდიდა
Line of edition: 22
მათ
და
ასწავებდა
მათ
წიგნთა
საღმრთოთა
.
Page of edition: 32
Line of edition: 1
ხოლო
მათ
ისწავეს
სულისა
წმიდისა
Line of edition: 2
მიერ
კურნებაჲ
და
მეცნიერებაჲ
და
ვი\თარცა
Line of edition: 3
სახარებასა
წერილ
არს
,
ყოველ\თა
Line of edition: 4
სნეულთა
და
უძლურებათა
განჰ\კურნებდეს
Line of edition: 5
არა
ხოლო
თუ
კაცთა
,
არამედ
Line of edition: 6
პირუტყუთა
საცხოვართაცა
და
მათ
ზედა
Line of edition: 7
აღესრულებოდა
სიტუაჲ
იგი
წინაწარმეტ\ყუელისაჲ
:
Line of edition: 8
კაცსა
და
საცხოვარსა
აცხოვ\ნებ
Line of edition: 9
შენ
,
უფალო
.
Line of edition: 10
და
ვნებულთა
,
რომელთა
ჰკურნებდეს
Line of edition: 11
წმიდანი
კოზმან
და
დამიანე
,
ესე
არს
:
ბრმა\თა
Line of edition: 12
სახელითა
უფლისა
ჩუენისა
იესუ
ქრის\ტესითა
Line of edition: 13
მიჰმადლებდეს
.
ეშმაკთა
განა\სხმიდეს
Line of edition: 14
და
ყოველსავე
სენსა
,
რომელი
Line of edition: 15
ჴორცთა
შინა
იყო
კაცთასა
,
განჰკურნებ\დეს
Line of edition: 16
მადლითა
მით
,
რომელი-იგი
მოცემულ
Line of edition: 17
იყო
მათდა
ღმრთისა
მიერ
.
ჰკურნებდეს
Line of edition: 18
ესრეთ
და
არავისგან
რას
მიიღებდეს
,
Line of edition: 19
არცა
Ms. page: O_88r
მდიდრისაგან
,
არცა
გლახაკისაგან
,
Line of edition: 20
არამედ
ყოვლადვე
აღთქუმასა
მას
მაც\ხოვრისასა
Line of edition: 21
აღასრულებდეს
,
ვითარცა
იგი
Line of edition: 22
თქუა
:
უსასყიდლოდ
მიგიღებიეს
,
უსასყიდ\ლოდცა
Line of edition: 23
მისცემდით
.
Line of edition: 24
და
იყო
მათ
ჟამთა
ოდენ
დედაკაცი
Line of edition: 25
ვინმე
,
რომელი
მარადის
სნეული
იდვის
Page of edition: 34
Line of edition: 1
ცხედარსა
ზედა
,
რომელსა
სახელი
ერქუა
Line of edition: 2
პალადია
.
და
მან
ყოველი
საფასე
თჳსი
Line of edition: 3
წარაგო
და
ვერვინ
სარგებელ-ეყო
,
რომელნი
Line of edition: 4
ჰკურნებდეს
მას
მკურნალნი
.
Line of edition: 5
და
ვითარ
ესმა
დედაკაცსა
მას
კურ\ნებაჲ
Line of edition: 6
იგი
და
ლხინებაჲ
,
რომელსა
იქმო\დეს
Line of edition: 7
კოზმან
და
დამიანე
,
მაშინ
სარწმუ\ნოებით
Line of edition: 8
მიავლინა
მათდა
და
ევედრა
,
რაჲთა
Line of edition: 9
იხილონ
იგი
.
ხოლო
წმიდათა
მათ
მონათა
Line of edition: 10
ღმრთისათა
კოზმან
და
დამიანე
ვითარ
Line of edition: 11
იხილეს
სარწმუნოებაჲ
იგი
მისი
,
გულს\მოდგინედ
Line of edition: 12
მივიდეს
იგინი
და
კურნება-ყვეს
Line of edition: 13
მისა
მიმართ
.
და
ვითარ
ცნა
დედაკაცმან
Line of edition: 14
მან
,
რამეთუ
კურნებითა
მათითა
ელხინა
Line of edition: 15
მას
და
მისლვითა
მათითა
,
ქებაჲ
მისცა
Line of edition: 16
ღმერთსა
,
რომელმან
მიჰმადლა
მათ
მად\ლი
Line of edition: 17
იგი
კურნებისაჲ
და
ვითარ
ცნა
დე\დაკაცმან
Line of edition: 18
მან
,
რამეთუ
არა
ვისგან
რას
Line of edition: 19
მიიღებენ
სასყიდელსა
,
არცა
მდიდრისაგან
Line of edition: 20
და
არცა
გლახაკისაგან
ყოვლადვე
,
რა\მეთუ
Line of edition: 21
აღთქუმასა
მას
მაცხოვრისასა
აღას\რულებდეს
,
Line of edition: 22
ხოლო
იდუმალ
მოართუა
წმი\დასა
Line of edition: 23
დამიანეს
კუერცხი
სამი
.
და
ვითარ
Line of edition: 24
არა
უნდა
მიღებაჲ
კუერცხთაჲ
მათ
,
Line of edition: 25
მუჴლნი
დაიდგნა
წინაშე
ფერჴთა
მისთა
Page of edition: 36
Line of edition: 1
და
აფუცებდა
მას
ფიცსა
დიდსა
,
რაჲთამცა
Line of edition: 2
მიიხუნა
კუერცხნი
იგი
და
მაშინღა
მიიხუნა
Line of edition: 3
წმიდამან
დამიანე
კუერცხნი
იგი
სამნი
,
Line of edition: 4
რაჲთამცა
არა
შეურაცხ-ყო
ფიცი
იგი
,
Line of edition: 5
რამეთუ
აფუცებდა
ძალსა
ღმრთისასა
.
Line of edition: 6
და
ვითარცა
ესმა
წმიდასა
კოზმანს
,
Line of edition: 7
შეწუხნა
იგი
ფრიად
მოღებისა
მისთჳს
Line of edition: 8
სამისა
კუერცხისა
და
ამცნებდა
იგი
თჳსთა
Line of edition: 9
მისთა
გულსმოდგინედ
ფრიად
,
რაჲთა
Line of edition: 10
აღსრულებასა
მათსა
ერთად
არა
დაი\მარხნენ
Line of edition: 11
იგინი
.
ხოლო
ღამესა
მას
გამოეც\ხადა
Line of edition: 12
უფალი
თჳსსა
მას
მონასა
კოზმანს
Line of edition: 13
და
ჰრქუა
:
რაჲსათჳს
ესრეთ
სთქუ
მოღებისა
Line of edition: 14
მისთჳს
სამისა
კუერცხისა
,
არა
თუ
Line of edition: 15
სასყიდელად
მოიხუნა
კუერცხნი
იგი
,
Line of edition: 16
არამედ
სახელსა
ჩემსა
Ms. page: O_88v
აფუცებდა
და
Line of edition: 17
მისთჳს
მოიხუნა
,
რაჲთამცა
არა
ურჩ
ექმნა
Line of edition: 18
ფიცსა
მას
,
რომელ
აფუცა
იგი
სახელსა
Line of edition: 19
ჩემსა
.
Line of edition: 20
ხოლო
მრავალნი
სასწაულნი
და
ნიშნი
Line of edition: 21
ქმნნეს
წმიდათა
მათ
კოზმან
და
დამიანე
და
Line of edition: 22
კეთილითა
აღსარებითა
იწამნეს
წმიდანი
Line of edition: 23
ესე
მოწამენი
და
მოიგეს
გჳრგჳნი
ყოველთა
Line of edition: 24
თანა
წმიდათა
სასუფეველსა
ცათასა
.
Line of edition: 25
და
ვიდრე
იგინი
ცოცხალღა
იყვნეს
Line of edition: 26
წმიდანი
კოზმან
და
დამიანე
,
არა
ხოლო
Line of edition: 27
თუ
ქალაქთა
შინა
კურნებათა
იქმოდეს
,
Line of edition: 28
არამედ
უდაბნოთაცა
ზედა
პირუტყუთა
Line of edition: 29
ოთხფერჴთა
გულსმოდგინედ
ჰკურნებ\დეს
,
Page of edition: 38
Line of edition: 1
რამეთუ
უკუანა
შეუდგიედ
მათ
,
რო\მელნი
Line of edition: 2
ბოროტად
სნეულ
არიედ
უძლურნი
.
Line of edition: 3
მი-ოდესმე-ვიდა
წმიდაჲ
კოზმან
რო\მელსამე
Line of edition: 4
ადგილსა
და
პოვა
აქლემი
,
რომ\ლისაჲ
Line of edition: 5
ასოჲ
განტეხილ
იყო
ეშმაკისაგან
Line of edition: 6
და
გულსმოდგინედ
განკურნა
იგი
და
Line of edition: 7
გა/ნუტევა
.
Line of edition: 8
და
წარვიდა
იგი
თჳსად
ადგილად
,
მრა\ვალნი
Line of edition: 9
სასწაულნი
და
ნიშნი
ქმნნა
უდაბნოსა
Line of edition: 10
ზედა
და
ქალაქთა
შინა
წმიდამან
კოზმან
Line of edition: 11
კურნებითა
მისითა
და
მოიღეს
გჳრგჳნი
Line of edition: 12
ყოველთა
თანა
წმიდათა
,
რომელნი
სათნო\ეყვნეს
Line of edition: 13
უფალსა
ჩუენსა
და
ღმერთსა
Line of edition: 14
იესუ
ქრისტესა
.
Line of edition: 15
და
ვითარ
ისხნეს
ჴორცნი
იგი
მათნი
,
Line of edition: 16
მღჳძარე
იყო
მათ
ზედა
ყოველი
ერი
,
რო\მელნი
Line of edition: 17
იყვნეს
ჟამსა
მას
მუნ
.
და
ვითარ
Line of edition: 18
განიზრახვიდეს
,
რომელსამცა
ადგილსა
Line of edition: 19
დაჰმარხნეს
წმიდანი
იგი
,
მყის
აქლემი
იგი
Line of edition: 20
მოვიდადა
ღაღადებდა
,
ვითარცა
პირმეტ\ყუელი
Line of edition: 21
და
იტყოდა
:
კაცნო
ღმრთისანო
,
Line of edition: 22
მრავალნი
სასწაულნი
და
ნიშნი
იხილენით
Line of edition: 23
დიდებულთაგან
და
წმიდათა
მარტჳლთა
Line of edition: 24
ქრისტესთა
კოზმან
და
დამიანესგან
.
არა
Page of edition: 40
Line of edition: 1
ხოლო
თუ
თქუენ
,
არამედ
ჩუენ
საცხო\ვართაცა
,
Line of edition: 2
რომელნი
მიცემულ
ვართ
თქუ\ენდა
Line of edition: 3
სამსახურებელად
,
ამისთჳს
მეცა
Line of edition: 4
ვჰმადლობ
ყოველთა
თანა
და
სრბით
მო\ვედ
Line of edition: 5
თხრობად
თქუენდა
,
რამეთუ
გამოუც\ხადა
Line of edition: 6
უფალმა
თჳსსა
მას
მონასა
კოზმანს
,
Line of edition: 7
რაჲთა
არა
განიშორნენ
იგინი
ურთიერთას
,
Line of edition: 8
არამედ
რაჲთა
ერთად
დაისხნენ
იგინი
.
Line of edition: 9
და
ვითარცა
ესმა
ესე
ყოველსა
მას
ერსა
,
Line of edition: 10
რომელნი
მღჳძარებით
იყვნეს
მათ
ზედა
,
Line of edition: 11
დიდებაჲ
მისცეს
ღმერთსა
,
რომელმან
გა\მოუცხადა
Line of edition: 12
მათ
საცდუმლოჲ
იგი
საცხოვარი\საგან
Line of edition: 13
ჴმითა
მეტყუელითა
დაც
შემ\\ოსნეს
Ms. page: O_89r
Line of edition: 14
და
დასხნეს
იგინი
ერთბამად
ადგილსა
Line of edition: 15
მას
,
რომელსა
ჰრქვან
ფერენმონ
.
Line of edition: 16
იყო
ვინმე
მდაბიოჲ
მის
ადგილისაჲ
Line of edition: 17
და
განვიდა
იგი
ჟამსა
მკისასა
,
რაჲთამცა
Line of edition: 18
მომკო
თჳსი
ყანაჲ
და
ვითარცა
მზისაგან
Line of edition: 19
დასცხა
,
მივიდა
ხესა
ქუეშე
,
რაჲთამცა
Line of edition: 20
დაიგრილა
და
ძილითა
მძიმითა
მიეძინა
Line of edition: 21
და
აღებულ
იყო
პირი
მისი
.
მოვიდა
მისსა
Line of edition: 22
გუელი
ერთი
და
შთაუძურა
მუცელსა
Line of edition: 23
მისსა
და
რაჟამს
განიღჳძა
,
არა
უწყოდა
,
Line of edition: 24
რაჲ-იგი
შეემთხვა
მას
,
აღდგა
და
მივიდა
Line of edition: 25
ყანასა
მას
მისსა
და
მკიდა
.
და
ვითარ
Page of edition: 42
Line of edition: 1
შემწუხრდა
,
შევიდა
სახიდ
თჳსსა
და
Line of edition: 2
დაუგეს
მას
პური
.
ჭამა
და
სუა
და
აღჴდა
Line of edition: 3
ცხედარსა
თჳსსა
და
დაიძინა
.
და
ვითარ
Line of edition: 4
დაიძინა
მან
,
იღულარჭნებოდა
გუელი
Line of edition: 5
იგი
შინაგან
მუცელსა
მისსა
.
ხოლო
იგი
Line of edition: 6
ღაღადებდა
ტკივილისა
მისგან
.
და
ვითარ
Line of edition: 7
განიღჳძეს
ყოველთა
და
კურნებად
დგეს
Line of edition: 8
მისთჳს
,
არა
ჰპოებდეს
სალმობასა
მის
Line of edition: 9
თანა
.
Line of edition: 10
ხოლო
იგი
ჴითა
მაღლითა
ღაღადებდა
Line of edition: 11
და
იტყოდა
:
ღმერთო
წმიდისა
კოზმანისო
Line of edition: 12
და
დამიანესო
,
შემეწიე
მე
ჟამსა
ამას!
და
Line of edition: 13
იგი
ვითარ
უფროჲს
იღულარჭნებოდა
Line of edition: 14
გუელისა
მისგან
,
შევიდა
ადგილსა
მას
,
Line of edition: 15
რომელსა
ჰრქჳან
ფერენმონ
,
სადაცა
ისხ\ნეს
Line of edition: 16
წმიდანი
იგი
,
და
ღაღად-ყო
ჴმითა
Line of edition: 17
დიდითა
:
ღმერთო
წმიდისა
კოზმანისო
და
Line of edition: 18
დამიანესო
,
შემეწიე
მე!
Line of edition: 19
ხოლო
მონათა
მათ
ღმრთისათა
ისმინეს
Line of edition: 20
მისი
კოზმან
და
დამიანე
და
მუნთქუესვე
Line of edition: 21
ძილი
ჴშირი
დასდვეს
კაცსა
მას
,
რაჲთა
Line of edition: 22
ვინაჲ
გზით
შევიდა
ბოროტი
იგი
ეშმაკისა
Line of edition: 23
ჭურჭელი
გუელი
,
მიერვე
კუალად
წარ\მოდევნონ
Line of edition: 24
იგი
.
და
ვითარ
აჭირვებდეს
Line of edition: 25
შინაგან
გუელსა
მას
წმიდანი
იგი
,
წარმოყო
Line of edition: 26
თავი
მისი
გამოსლვად
პირისაგან
კაცისა
Line of edition: 27
მის
.
Line of edition: 28
ხოლო
ხედვიდა
ყოველი
იგი
ერი
საკჳ\რველებასა
Line of edition: 29
მას
,
რომელი-იგი
იქმნებოდა
Page of edition: 44
Line of edition: 1
წმიდათა
მათგან
კოზმან
და
დამიანეს
მიერ
.
Line of edition: 2
და
ვითარ
გამოვიდა
იგი
სრულიად
მისგან
,
Line of edition: 3
განეღჳძა
კაცსა
მას
და
ჴმა-ყო
და
თქუა
:
ნუ
Line of edition: 4
ვინ
მიჰყოფს
ჴელსა
მაგის
გუელისა
ზედა
,
Line of edition: 5
რამეთუ
ბრძანებულ
არს
მაგისდა
მისლვად
Line of edition: 6
გეჰენიასა
.
Line of edition: 7
Ms. page: O_89v
ვითარ
ამას
იტყოდა
კაცი
იგი
,
მუნ\თქუესვე
Line of edition: 8
უჩინო
იქმნა
გუელი
იგი
.
Line of edition: 9
მერმე
კუალად
იყო
ვინმე
სხუაჲ
კაცი
,
Line of edition: 10
რომელსა
სახელი
ერქუა
მალქოს
,
რომელი
Line of edition: 11
მარადის
მივიდოდა
ტაძარსა
მას
წმიდათასა
Line of edition: 12
და
ხედვიდა
სასწაულთა
მათ
,
რომელი-იგი
Line of edition: 13
იქმნებოდა
წმიდათა
მათგან
.
Line of edition: 14
ესე
წარვიდოდა
გზასა
შორსა
და
მოვი\და
Line of edition: 15
სახიდ
თჳსად
და
ჰრქუა
ცოლსა
თჳსსა
:
Line of edition: 16
მოგუალე
,
მივიდეთ
ჩუენ
ტაძარსა
მას
Line of edition: 17
წმიდათა
კოზმან
და
დამიანესთასა
.
Line of edition: 18
ხოლო
დედაკაცსა
მას
ვითარცა
ესმა
,
Line of edition: 19
გულსმოდგინედ
მივიდა
ქმრისა
Line of edition: 20
თანა
და
ვითარ
მივიდეს
იგინი
ადგილსა
Line of edition: 21
მას
,
რომელსა
ჰრქჳან
ფერემონ
,
ჰრქუა
Line of edition: 22
მალქოს
ცოლსა
თჳსსა
:
დედაკაცო
,
აჰა
Line of edition: 23
ესერა
,
მე
წარვალ
გზასა
შორსა
და
Line of edition: 24
შეგვედრებ
შენ
წმიდათა
ამათ
კოზმანს
Line of edition: 25
და
დამიანეს
.
ჯედ
შენ
სახლსა
შენსა
და
Line of edition: 26
იყავნ
შენდა
ესე
სასწაული
.
და
ოდეს
Line of edition: 27
ინებოს
ღმერთმან
,
მოვავლინო
შენდა
და
Line of edition: 28
მიგიყვანო
,
სადაცა
მე
ვიყო
.
Line of edition: 29
და
ვითარ
ესე
ჰრქუა
მას
,
წარემართა
Line of edition: 30
იგი
გზასა
თჳსსა
და
ცოლი
იგი
მისი
მივიდა
Page of edition: 46
Line of edition: 1
სახიდ
თჳსად
.
და
ვითარ
მცირედნი
დღენი
Line of edition: 2
წარჴდეს
,
ცნა
ეშმაკმან
სასწაული
იგი
,
Line of edition: 3
რომელ
ჰრქუა
კაცმან
მან
ცოლსა
თჳსსა
,
Line of edition: 4
და
შეიმოსა
მან
სახე
ჭაბუკისა
ერთისაჲ
და
Line of edition: 5
მოვიდა
და
დადგა
წინაშე
მის
დედაკაცისა
Line of edition: 6
და
ჰრქუა
მას
:
აჰა
ესერა
,
ქმარმან
შენმან
Line of edition: 7
მომავლინა
მე
შენდა
მიერ
ქალაქით
,
რაჲთა
Line of edition: 8
მიგიყვანო
შენ
მისსა
.
Line of edition: 9
და
ვითარ
დედაკაცსა
მას
არა
უნდა
მის\ლვად
Line of edition: 10
მის
თანა
,
უთხრა
მას
ყოველი
იგი
Line of edition: 11
სასწაული
,
რომელი
ექმნა
ქმარსა
მისსა
შორის
Line of edition: 12
მათსა
.
მიუგო
დედაკაცმან
მან
და
ჰრქუა
მას
:
Line of edition: 13
სასწაული
ეგე
ვიცი
,
ხოლო
ვერშემძლებელ
Line of edition: 14
ვარ
,
რაჲთამცა
მოვედ
შენ
თანა
,
რამეთუ
Line of edition: 15
წმიდათა
შემვედრა
მე
კოზმანს
და
დამიანეს
.
Line of edition: 16
აწ
უკუეთუ
ჭეშმარიტ
არს
სიტყუაჲ
შენი
,
Line of edition: 17
მოგუალე
ტაძრად
წმიდათა
მათ
და
შემოვედ
Line of edition: 18
ჩემ
თანა
ეკლესიად
და
დასდევ
ჴელი
შენი
Line of edition: 19
საკურთხეველსა
და
მეფუცე
მე
,
რაჲთა
Line of edition: 20
არარაჲ
ჰქმნე
ჩემ
თანა
ბოროტი
გზასა
ზედა
.
Line of edition: 21
ხოლო
ბოროტმან
მან
ეშმაკმან
განიხარა
Line of edition: 22
და
შეიწყნარა
სიტყუაჲ
იგი
მის
დედაკაცისაჲ
.
Line of edition: 23
ჰგონებდა
,
რაჲთამცა
შეურაცხ-ყო
წმიდათა
Line of edition: 24
იგი
Ms. page: O_90r
ძალი
,
შევიდა
კადნიერად
და
დასდვა
Line of edition: 25
ჴელი
მისი
რქასა
საკურთხეველისასა
და
Line of edition: 26
თქუა
მან
ესრეთ
:
გეფუცები
შენ
ძალსა
Page of edition: 48
Line of edition: 1
წმიდათა
კოზმან
და
დამიანესთასა
,
არარაჲ
Line of edition: 2
ბოროტი
გიყო
შენ
,
არამედ
მიგიყვანო
შენ
Line of edition: 3
და
შეგვედრო
შენ
თჳსსა
ქმარსა
.
Line of edition: 4
ხოლო
დედაკაცმან
მან
ვითარ
მოიღო
Line of edition: 5
ფიცი
იგი
მისგან
,
გულსმოდგინედ
მივიდა
Line of edition: 6
მის
თანა
.
და
ვითარ
მოვიდეს
ადგილსა
ერ\თსა
,
Line of edition: 7
სადა
კაცი
არა
ვიდოდა
,
დაჯდა
კა\რაულსა
Line of edition: 8
ზედა
დედაკაცი
იგი
.
მაშინ
გარდა\მოაგდო
Line of edition: 9
იგი
მიერ
,
რაჲთამცა
მოკლა
იგი
.
Line of edition: 10
ხოლო
დედაკაცმან
მან
აღიხილნა
თუალნი
Line of edition: 11
ზეცად
,
ღაღად-ყო
ჴმითა
დიდითა
და
თქუა
:
Line of edition: 12
ღმერთო
წმიდისა
კოზმან
და
დამიანესო
,
Line of edition: 13
შემეწიე
მე!
წმიდანო
კოზმან
და
დამიანე
,
Line of edition: 14
ნუ
უგულებელს-მყოფთ
მე
,
რამეთუ
თქუენ
Line of edition: 15
გარწმუნე
თავი
ჩემი
და
მოვედ
კაცისა
ამის
Line of edition: 16
თანა
.
აწ
ისწრაფეთ
მოსლვად
და
შეწევ\ნად
Line of edition: 17
ჩემდა
და
მიჴსენით
მე
ჴელთაგან
მო\სისხლისა
Line of edition: 18
ეშმაკისათა
.
Line of edition: 19
და
ვითარ
ამას
ჴმობდა
დედაკაცი
იგი
,
Line of edition: 20
მუნთქუესვე
გამოჩნდეს
წმიდანი
იგი
,
Line of edition: 21
ვითარცა
ხატითა
მჴედართაჲთა
და
ერი
Line of edition: 22
მრავალი
მათ
თანა
.
ხოლო
ბოროტმან
მან
Line of edition: 23
ეშმაკმან
ვითარცა
იხილნა
იგინი
,
მყის
მირ\ბიოდა
Line of edition: 24
იგი
და
გარდავარდა
კლდესა
და
Line of edition: 25
განეღო
ჯოჯოხეთი
და
შთანთქა
იგი
და
Line of edition: 26
აღესრულა
წერილი
იგი
წინაწარმეტყუე\ლისა
Line of edition: 27
დავითისი
:
ჴნარცჳ
თხარა
,
აღმოჰ\კუეთა
Line of edition: 28
და
შთავარდა
იგი
მთხრებლსა
მას
,
Line of edition: 29
რომელცა
ქმნა
.
მიექცეს
სალმობაჲ
მისი
Line of edition: 30
თავსა
მისსა
ზედა
და
სიცრუვე
მისი
თხემსა
Line of edition: 31
მისსა
ზედა
დაუჴდეს
.
Page of edition: 50
Line of edition: 1
ხოლო
მონათა
მათ
ქრისტესთა
კოზმან
Line of edition: 2
და
დამიანე
უპყრეს
ჴელი
დედაკაცსა
მას
და
Line of edition: 3
მოიყვანეს
სახიდ
თჳსა
.
მაშინ
უთხრობდეს
Line of edition: 4
კოზმან
და
დამიანე
დედაკაცსა
მას
,
რამე\თუ
:
Line of edition: 5
ჩუენ
ვართ
,
ვიეთიცა
გრწმენა
.
ამის\თჳსცა
Line of edition: 6
ვისწრაფეთ
მოსლვად
და
შეწევნად
Line of edition: 7
შენდა
,
რაჲთა
გიჴსნეთ
შენ
ჴელთაგან
მო\სისხლისა
Line of edition: 8
ეშმაკისათა
.
Line of edition: 9
ვითარცა
ესმა
ესე
დედაკაცსა
მას
,
ძრწო\ლაჲ
Line of edition: 10
შეედვა
და
განიპყრნა
ჴელნი
თჳსნი
,
Line of edition: 11
განიხარა
გულითა
და
თქუა
:
კურთხეულ
Line of edition: 12
არს
უფალი
ღმერთი
მამათა
ჩუენთაჲ
აბ\რაჰამისი
,
Line of edition: 13
ისაკისი
და
იაკობისი
Ms. page: O_90v
და
ნა\თესავისა
Line of edition: 14
მათისა
მართლისაჲ
.
შენ
ხარ
,
Line of edition: 15
რომელმან
დაამდაბლე
საჴმილი
იგი
სამთა
Line of edition: 16
მათ
ყრმათა
ზე
და
ცუარად
გარდააქციე
.
შენ
Line of edition: 17
ხარ
,
რომელი
შეეწიე
თეკლას
თეატრონსა
Line of edition: 18
მას
შინა
მჴეცთასა
.
შენ
ხარ
,
უფალო
Line of edition: 19
ღმერთო
,
რომელმან
მეცა
,
მჴევალი
ესე
Line of edition: 20
შენი
,
არა
უგულებელს-მყავ
,
არამედ
მაც\ხოვნე
Line of edition: 21
მე
ჴელთაგან
მოსისხლისა
ეშმა\კისათა
Line of edition: 22
მათ
მიერ
,
რომელნი
სათნო-გეყ\ვნეს
Line of edition: 23
შენ
კოზმან
და
დამიანე
.
ამისთჳს
Line of edition: 24
გაქებ
შენ
და
გადიდებ
შენ
,
რომელი
ყო\ველთა
Line of edition: 25
ზედა
ღმერთი
ხარ
,
რამეთუ
შენი
არს
Line of edition: 26
სუფევაჲ
,
ძალი
და
დიდებაჲ
მამისა
და
Line of edition: 27
ძისა
და
სულისა
წმიდისა
აწ
და
მარადის
და
Line of edition: 28
უკუნითი
უკუნისამდე
.
ამინ!
This text is part of the
TITUS
edition of
Hagiographica metaphrastica (Novembris)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 5.3.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.