TITUS
Hagiographica metaphrastica (Novembris)
Part No. 27
Saint: Matth._A
Page of edition: 541
Line of edition: 1
S
384
(A)
Ms. page: 3_36r
Line of edition: 2
თუესა
ნოემბერსა
ი̂ვ
Line of edition: 3
მოსაჴსენებელი
წმიდისა
და
ყოვლად
ქებულისა
Line of edition: 4
მოციქულისა
და
მახარებელისა
მათესი
Line of edition: 5
გუაკურთხენ
,
მამაო!
Paragraph: 1
Line of edition: 6
1.
უკუეთუმცა
დამბადებელისა
მიერ
მოცემული
იგი
ჩუენდა
მცნებაჲ
დაგუეცვა
და
Line of edition: 7
სანატრელი
იგი
სამოთხისა
შუებაჲ
დაგუემკჳდრა
,
უეჭუელად
არარაჲსამცა
ჴორციელთა
Line of edition: 8
საქმეთაგანისათჳს
მზრუნველ
ვიყვენით
,
არამედ
საღმრთოთამცა
ხედვათა
გონებითა
Line of edition: 9
შემშჭუალულ
ვიყვენით
და
მისსა
მას
განცდასა
მარადის
შესაკუთრებულ
.
ხოლო
Line of edition: 10
ვინაჲთგან
ეშმაკმან
,
რომელი-იგი
განვრდომილ
იქმნა
საკუთრებისაგან
ღმრთისა
,
Line of edition: 11
უწყოდა
დიდებაჲ
იგი
,
რომლისაგან
ჴუებულ
იქმნა
,
და
კუალად
შურიცა
თჳსი
,
რომელი
Line of edition: 12
აქუნდა
კაცისა
მიმართ
პატივსა
მას
აღმავალობისათჳს
,
ამისთჳსცა
მოსწრაფე
იქმნა
Line of edition: 13
მასვე
მთხრებლსა
შთაყვანებად
ჩუენდა
თავისა
თჳსისა
თანა
,
რომლისათჳსცა
მოატყუა
Line of edition: 14
კაცსა
მას
დავიწყებაჲ
მცნებისაჲ
და
ესრეთ
,
ჵ
ჩემდა
,
რამეთუ
საწყალობელად
Line of edition: 15
წარიპარა
სამოთხით
.
გარნა
არა
თავს-იდვა
ესევითარსა
წარწყმედასა
შინა
ყოფაჲ
Line of edition: 16
ჩუენი
დამბადებელმან
ჩუენმან
,
რაჲთამცა
განჴდილ
ვიქმნენით
სრულიად
პირველისა
Line of edition: 17
პატივისაგან
.
არამედ
თჳთ
თავადი
იგი
მამისა
თანა
დაუსაბამოჲ
სიტყუაჲ
და
თანა
Line of edition: 18
სამარადისოჲ
მამულთა
წიაღთაგან
დაამდაბლა
თავი
თჳსი
და
ქალწულისა
დედისა
Line of edition: 19
გარდამოჴდა
ჩემთჳს
და
ჴორცნი
შეიმოსნა
და
ყოველივე
კაცობრივი
ბუნებაჲ
Line of edition: 20
მიიღო
თჳნიერ
ხოლო
ცოდვისა
,
რაჲთა
ცოდვაჲ
მოკლას
და
ახალი
რაჲმე
გზაჲ
ზეცად
Line of edition: 21
აღსავალი
ქუეყანისათა
უჩუენოს
.
Line of edition: 22
ხოლო
ვინაითგან
საჴმარ
მისსა
იყვნეს
მსახურნიცა
ესევითარისა
მის
განგებუ\ლებისანი
,
Line of edition: 23
რომელთა
მიერ
ჰყოფდა
განცხადებასა
საიდუმლოჲსა
და
ჴელისაღ\მპყრობელ
Line of edition: 24
ექმნებოდა
კაცთა
ცხორებისა
მიმართ
მიმყვანებელთა
გზათა
მიერ
,
პირველად
Page of edition: 543
Line of edition: 1
მოუწოდა
ანდრეას
და
პეტრეს
და
შემდგომად
მათსა
--
იაკობს
და
იოვანეს
და
ეგრეთღა
Line of edition: 2
-
მათეს
,
რომელი-ესე
არს
აწ
მიზეზი
სიტყჳსა
ჩუენისაჲ
.
Paragraph: 2
Line of edition: 3
2.
ესე
უკუანაჲსკნელ
მოწაფე
ქრისტესი
მეზუერე
იყო
,
პირველად
მრიცხუველ
Line of edition: 4
საჴმართა
და
განმვაჭრებელ
,
რამეთუ
ყოვლისა
სიმარჯჳსა
და
ჴელოვნებისა
უშინაგანეს
Line of edition: 5
ქმნულ
იყო
სიმახჳლითა
გონებისაჲთა
და
გამოცდილებითა
საქმეთაჲთა
,
რომელთა
Line of edition: 6
მიერ
მოეგო
მთავრობაჲ
მეზუერეთაჲ
.
ხოლო
ვინაჲთგან
ცხორებისათჳს
სოფლისა
Line of edition: 7
ქუეყანასა
ზედა
ვიდოდა
ღმერთი
და
უფალი
ჩუენი
იესჳ
ქრისტჱ
,
იხილეთღა
მეყსა
შინა
Line of edition: 8
შეცვალებისაჲ
იგი
საქმე
კაცისაჲ
ამის
,
ვითარ
ზეშთა
ბუნებისა
არს
და
განსაკჳრვებელ
.
Line of edition: 9
რამეთუ
რომელი-იგი
სიღრმეთა
გულისათა
განიკითხავს
,
წარჰვლიდა
რაჲ
,
იხილა
იგი
Line of edition: 10
საზუერესა
ზედა
მჯდო\\მარე
Ms. page: A_336v
და
,
ვითარცა
ყოველთა
დაფარულთა
მეცნიერმან
,
განიცადა
Line of edition: 11
შური
სათნოებისაჲ
მისთანავე
მჯდომარე
და
წინაჲთვე
მეცნიერ
იქმნა
,
თუ
რაჲ
ყოფად
Line of edition: 12
არს
რაბამობისაგან
.
ამისთჳსცა
უწოდა
მას
და
უბრძანა
შედგომაჲ
.
რამეთუ
თქუმულ
Line of edition: 13
არს
,
ვითარმედ
:
წარჰვლიდა
იესჳ
,
იხილა
მჯდომარე
საზუერესა
ლევი
ალფესი
მათე
და
Line of edition: 14
ჰრქუა
:
შემომიდეგ
მე!
Line of edition: 15
ხოლო
მან
არცა
საჴმართა
სიმრავლისათჳს
,
არცა
გარემოდგომილთა
ერთათჳს
,
Line of edition: 16
არცა
ქუემეთრევისა
ამის
და
მდინარისა
ცხორებისაგან
,
არცა
რაჲ
სხუაჲ
განიგულა
Line of edition: 17
წარმტყუენველთა
ამათგანი
და
დამამონებელთა
გონებისათაჲ
,
არცა
მოქენე
იქმნა
Line of edition: 18
სიტყუათა
გრძელთა
,
არცა
ჟამთა
მრავალთა
,
არცაღა
თუ
სასწაულთა
რათმე
ხილვისა
,
Line of edition: 19
არცა
უსრულესისა
რაჲსამე
და
მიმყოვრებულისა
თანა
ზრახვისა
,
არამედ
,
ვითარცა
Line of edition: 20
საწადელი
იგი
ესმა
ჴმაჲ
და
შუენიერი
თქუმაჲ
,
ვითარმედ
:
შემომიდეგ
მე!
--
მყის
Line of edition: 21
დაუტევა
საზუერე
,
დაუტევნა
თანამოფარდულნი
და
მათთანავე
დაუტევა
ყოველივე
Line of edition: 22
დიდებისმოყუარებაჲ
და
ყოვლისავე
ვეცხლისა
და
ოქროჲსა
უპატიოსნესი
იგი
მოიყიდა
Line of edition: 23
მარგალიტი
.
Paragraph: 3
Line of edition: 24
3.
ესრეთ
უკუე
ლევი
სახის
შეცვალებითა
საკჳრველითა
სახელიცა
მათედ
შეიცვალა
.
Line of edition: 25
და
რაჟამს-იგი
ამისსა
შემდგომად
სახლსა
შინა
მისსა
იყო
პური
დიდი
,
იგიცა
იესჳს
თანა
Line of edition: 26
მჯდომარე
იყო
,
რომლისათჳსცა
უღონო
იყვნეს
ფარისეველნი
ცნობად
და
ჰკითხვიდეს
Line of edition: 27
მოწაფეთა
:
რაჲსათჳს
მეზუერეთა
თანა
ჭამსო
მოძღუარი
თქუენი
?
Line of edition: 28
ხოლო
მათ
ესმა
სიტყუაჲ
,
ვითარმედ
:
არა
უჴმს
ცოცხალთა
მკურნალი
,
არამედ
Line of edition: 29
სნეულთა
.
და
წარვედით
და
ისწავეთ
,
რაჲ
არს
:
წყალობაჲ
მნებავს
და
არა
მსხუერპლი
.
Line of edition: 30
რასა
მოასწავებს
სიტყუაჲ
ესე
,
ვითარმედ
:
უეჭუელად
არა
თუ
მართალთა
წოდებად
Line of edition: 31
მოსრულ
არს
,
არამედ
ცოდვილთა
სინანულად
.
Line of edition: 32
მიერითგან
უკუე
ჯუარს-ეცუა
მათე
ყოვლისა
სოფლისა
და
ჯუარცუმულ
იქმნა
Line of edition: 33
ყოველთაგან
გულისთქუმათა
მსოფლიოთა
მხოლოდ
ღმრთისა
.
ხოლო
ცხოველ
იყო
და
Line of edition: 34
კუალთა
მისთა
შედგომილ
იყო
და
იქმნა
თუალითმხილველ
ყოველთავე
სასწაულთა
Line of edition: 35
მისთა
და
ზიარ
მისსა
,
ვითარცა
ყოველთა
მათ
ჟამთა
განგებულებისა
მისისათა
მის
თანა
Page of edition: 545
Line of edition: 1
ყოფილი
და
თავთა
მოციქულთა
თანა
აღრაცხილი
,
რომლისა
მიერ
შემატებასა
თანა
Line of edition: 2
წელთასა
იქმნა
მისსა
შემატებაჲ
სათნოებათაჲცა
.
Line of edition: 3
ხოლო
ვინაჲთგან
მოიწია
ჟამი
ვნებისაჲ
და
საფლავსა
მიეცა
შემდგომად
ჯუარცუმისა
Line of edition: 4
გუამი
უფლისაჲ
და
ოდესმე
გამოუჩნდებოდის
მოციქულთა
შემდგომად
აღდგომისა
და
Line of edition: 5
ოდესმე
უხილავ
იქმნის
მათგან
მრავალჟამ
,
დასასრულსა
ზეცად
ამაღლდა
და
მიერ
Line of edition: 6
ნუგეშინისმცემელი
სული
ხილვითა
ცეცხლისა
ენათაჲთა
მოციქულთა
მოუვლინა
,
რაჲთა
Line of edition: 7
მის
მიერ
მათ
ზედა
მოფენილი
იგი
მადლი
წარმართთა
მიუთხრან
,
ვინაჲცა
სხუაჲ
სხჳთ
Line of edition: 8
მიმოწარვიდეს
მოციქულნი
ყოველთა
მიმართ
ნათესავთა
,
რომელიცა
და
ვიდრეცა
ხუდა
Line of edition: 9
თითოეულსა
.
Paragraph: 4
Line of edition: 10
4.
და
რაჟამს-იგი
ესრეთ
მოციქულთა
განიყვეს
სოფლები
,
მაშინ
საკჳრველსაცა
Line of edition: 11
ამას
და
დიდსა
მოციქულსა
მათეს
გულსა
მოუჴდა
არა
ხოლო
მარტოებით
ჴუმევაჲ
Ms. page: A_337r
Line of edition: 12
კეთილისაჲ
და
სხუათაგან
დაფარვაჲ
სარგებელისა
მისისაჲ
,
არამედ
სხუანიცა
იზიარნა
Line of edition: 13
კეთილთა
თჳსთა
და
ყოვლითურთ
შემოიკრიბა
თავსა
შორის
თჳსსა
დაუნჯებული
Line of edition: 14
სიმდიდრე
მადლთაჲ
.
და
ეგრეთ
დაწერა
თჳსი
იგი
სახარებაჲ
და
სიტყჳთ
აღწერა
Line of edition: 15
ღმრთისმსახურებაჲ
,
რაჲთა
რომელი-იგი
სხუათა
სიტყჳთ
ასწავეს
,
იგი
ამან
აღწერით
Line of edition: 16
მისცეს
.
ამისთჳსცა
ზემოჲთ
აბრაჰამისით
იწყო
ნათესავთა
მოთხრობად
და
შემდგომითი
Line of edition: 17
შემდგომად
წარმოთქუნა
და
პირველად
ყოვლისა
ჴორციელად
შობაჲ
ქრისტესი
გუახარა
,
Line of edition: 18
განცხადებაჲ
და
ნათლისღებაჲ
მოციქულთა
მოწოდებაჲ
და
თჳთ
მის
თავადისა
Line of edition: 19
თავისაცა
თჳსისაჲ
განსაცდელნი
და
საიდუმლოთა
დიდთა
მოთხრობანი
,
მეტყუელებანი
Line of edition: 20
იგი
ქრისტესნი
--
იგავითნიცა
და
კადნიერებითნიცა
,
რომელ-იგი
უთხრობდა
მოწაფეთა
Line of edition: 21
სიმრავლესა
შორის
ერისასა
,
ზეშთა
ბუნებისა
იგი
საკჳრველებანი
და
სნეულთა
Line of edition: 22
განკურნებანი
,
ეშმაკეულთა
გუემულებისაგან
განთავისუფლებანი
და
პურთა
კურთხევანი
,
Line of edition: 23
ზღუასა
ზედა
სლვაჲ
და
მთასა
ზედა
თაბორსა
ფერისცვალებაჲ
.
Line of edition: 24
ამისსა
შემდგომად
მეორედ
მოსლვისათჳს
მისისა
განცხადებულად
მოასწავა
და
Line of edition: 25
სიტყჳთ
გამოხატა
საიდუმლოჲსა
მის
სერობისათჳს
და
ვითარ-იგი
შემდგომად
განცემაჲ
Line of edition: 26
იქმნა
,
წარმოთქუა
დაშჯილი
იგი
პილატეს
მიერ
განშჯაჲ
და
მართალთა
განშჯად
Line of edition: 27
მომავალისა
მის
დაშჯაჲ
,
ამისსა
შემდგომად
დაფლვაჲ
და
აღდგომაჲ
გალილეას
Line of edition: 28
მოციქულთა
იგი
გამოცხადებაჲ
.
რაჟამს-იგი
ჰრქუა
მიცემად
ჴელმწიფებასა
ყოველსა
Line of edition: 29
ცათა
შინა
და
ქუეყანასა
ზედა
და
ესრეთ
ყოველი
საქმე
საღმრთოჲსა
განგებულებისაჲ
Line of edition: 30
შემოკლებულად
გამოჩნდების
სიტყუათა
მათ
შინა
მისთა
.
Paragraph: 5
Line of edition: 31
5.
ამან
დიდმან
მოციქულმან
პართთა
უქადაგა
სახარებაჲ
ცხორებისაჲ
,
ვიდრეღა
Line of edition: 32
იგი
ჯერეთ
არა
შერთულ
იყვნეს
სპარსთა
სამთავროსა
თანა
.
და
მიერ
პართეთით
Line of edition: 33
წარმოვლნა
კიდენი
პალესტინისანი
და
მიემთხჳა
სიმრავლესა
მრავალთა
ენათასა
,
Page of edition: 547
Line of edition: 1
და
ფრიად
ჰბრძო
შიმშილსა
და
წყურილსა
და
მრავალთა
ძჳრთა
და
განსაცდელთა
,
Line of edition: 2
რომელთაგანი
შეემთხუეოდა
რომელიმე
თჳთ
წინამძღუართა
მათგან
უშჯულოებისათა
Line of edition: 3
და
რომელიმე
მსახურთაგან
ბოროტისა
მის
ნებისა
მათისათა
.
გარნა
იგი
ყოველთა
Line of edition: 4
შორის
უშიშითა
და
კადნიერითა
ჴმითა
და
გონებითა
მაცხოვარსა
ქრისტესა
ქადაგებდა
Line of edition: 5
და
შეპყრობილთა
საცთურითა
ღმრთისმეცნიერებად
მოიყვანებდა
,
საცთურისაგან
Line of edition: 6
განაყენებდა
და
ჭეშმარიტებასა
შეაერთებდა
,
უღმრთოებისა
ბნელისა
სიზრქესა
Line of edition: 7
ძირითურთ
აღმოჰფხურიდა
და
ყოველთა
მხოლოჲსა
და
ჭეშმარიტისა
ღმრთისა
Line of edition: 8
მიიყვანებდა
.
და
არა
ხოლო
აქამდის
დააყენა
ქადაგებათა
და
მოძღურებათა
თჳსთა
Line of edition: 9
ძალი
,
არამედ
მისდავე
ხუედრებულსა
მას
იერაპოლის
ასურეთისასა
მიიწია
,
რომელი
Line of edition: 10
შენ
არს
ევფრატსა
ზედა
.
Line of edition: 11
და
ვინაჲთგან
მუნ
მყოფნიცა
იგი
ჭეშმარიტისა
სარწმუნოებისა
მიმართ
აღიყვანნა
Line of edition: 12
Ms. page: A_337v
და
სამოძღურებელი
სარწმუნოებისაჲ
ადგილი
განუჩინა
მათ
და
რომელთა
Line of edition: 13
მიემთხუეოდა
,
ყოველთა
საკჳრველითა
მით
ბადითა
ქადაგებისაჲთა
მოინადირებდა
და
Line of edition: 14
სიმრავლესა
მრავალრიცხუსა
ეკლესიასა
შესძინებდა
და
წყლითა
და
სულითა
ქრისტეს
Line of edition: 15
მიმართ
აღიყვანებდა
.
და
აღუშენა
მათ
ეკლესიაჲ
და
დაუდგინნა
მღდელნი
და
კუალად
Line of edition: 16
დიაკონნიცა
გამოარჩინა
და
თითოეულსა
ეკლესიასა
ყოველი
წესი
მსახურთაჲ
განუჩინა
.
Line of edition: 17
და
მიერითგან
ოდესმე
საიდუმლოთა
მითხრობითა
განაფრთხობდა
,
ხოლო
სენთა
და
Line of edition: 18
ვნებათაგან
გუემულთა
,
გინა
თუ
ეშმაკთა
,
სიბოროტითა
ღელვაგუემულთა
,
სიტყჳთა
Line of edition: 19
და
ჴელის
შეხებითა
მყის
ვნებათაგან
გამოიჴსნიდა
.
Paragraph: 6
Line of edition: 20
6.
ამას
ყოველსა
თანა
და
ამის
ყოვლისა
შემდგომად
,
ვინაჲთგან
თჳსისა
წოდებისა
Line of edition: 21
ღირსი
ნაყოფი
მიეძღუანა
მწოდებელისა
მისისადა
და
სავსე
დღეთა
მიერ
იქმნა
სულითა
,
Line of edition: 22
მშჳდობით
მიიცვალა
ღმრთისა
მიმართ
მშჳდობისაჲსა
და
ქუეყანასა
ზედა
დამიტევა
ჩუენ
Line of edition: 23
გუამი
თჳსი
,
დიდებით
და
გალობით
პატივცემული
და
ეგრეთვე
იგიცა
ბრწყინვალედ
Line of edition: 24
განმაშუენებელი
და
წმიდამყოფელი
მადიდებელთა
თჳსთა
,
რომელი-იგი
მრავალთა
Line of edition: 25
მათ
ერთა
,
მის
მიერ
ცხოვნებულთა
,
ქებით
და
დიდებისმეტყუელებით
წარგრაგნეს
და
Line of edition: 26
პატიოსნად
შემსგავსებულსა
საფლავსა
დადვეს
.
ხოლო
ყოვლადწმიდაჲ
იგი
სული
მისი
Line of edition: 27
წინაშე
პირსა
უფლისასა
უსაშუვლოდ
და
განცხადებულად
მხედველ
არს
და
მერმისა
მის
Line of edition: 28
დიდებისა
გჳრგჳნითა
განშუენებულ
არს
და
მარადის
ღმრთისა
თანა
მყოფ
და
მოხარულ
Line of edition: 29
არს
,
რომელსა
შუენის
ყოველივე
დიდებაჲ
,
პატივი
და
თაყუანისცემაჲ
,
დიდებულებაჲ
Line of edition: 30
და
დიდადშუენიერებაჲ
აწ
და
მარადის
და
უკუნითი
უკუნისამდე
.
ამინ!
This text is part of the
TITUS
edition of
Hagiographica metaphrastica (Novembris)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.