TITUS
Johannes Chrysostomus, Commentary on St. John
Part No. 43
Previous part

Chapter: 43  
Line: 20  თავი მგ


Part: T  
Line: 21       სიტყუაჲ ესე: და ვითარცა შემწუხრდა, შთავიდეს
Line: 22    
მოწაფენი მისნი ზღუად და შევიდეს ნავსა და მივიდოდეს
Line: 23    
წიაღ ზღუასა მას კაფარნაუმდ. და შე-ოდენ-რიჟუნებოდა და
Line: 24    
არა მოსრულ იყო მათა იესუ. ხოლო ზღუაჲ იგი ქარისაგან
Line: 25    
დიდისა აღიძრვოდა (6,16-18) Link to adisnt Link to cinant Link to giornt. Part: t   თარგმანი: არა თუ ოდეს
Line: 26    
მათ თანა არნ ქრისტე ჴორციელად, არამედ ოდეს შორსცა
Line: 27    
არნ, უმჯობესსა განაგებდა. და იხილე, რაჲ ქმნა აქაცა, რამე\თუ
Line: 28    
დაუტევნა მოწაფენი და აღვიდა მთად. და იგინი შთავი\დეს
Line: 29    
ზღუად, შემწუხრდა რაჲ, ხოლო მწუხრადმდე მოელოდეს
Line: 30    
მას მოსლვად მათა, და ვითარცა არა მოვიდა, არღარა ელო\დეს,
Line: 31    
არამედ იწყეს ძიებად მოძღუარისა თჳსისა. ესოდენ
Line: 32    
აქუნდა სიყუარული მისა მიმართ, და არა დაერიდნეს არა\რას,
Line: 33    
არამედ აღჴდეს ნავად, რამეთუ ამისთჳს ჟამიცა თქუა
Page: I-285   Line: 1    
მახარებელმან. ხოლო ქრისტემან რაჲსათჳს დაუტევნა იგინი
Line: 2    
და მერმე კუალად ეჩუენა? ამისთჳს დაუტევნა, რაჲთა სურ\ვილი
Line: 3    
მათი აღორძნდეს, ხოლო ეჩუენა, რაჲთა ძალი მისი
Line: 4    
ცნან, რამეთუ ჯერ-იყო, რამეთუ იგინიცამცა ჰხედვიდეს
Line: 5    
თჳსაგან სასწაულთა მისთა, რომელნი-იგი მოძღუარ სოფლი\სა
Line: 6    
ყოფად იყვნეს. ამისთჳს იხილნეს სასწაულნი თჳსაგან:
Line: 7    
ფერის-ცვალებაჲ და ესე აწ ზღუასა ზედა, და შემდგომად აღ\დგომისა,
Line: 8    
და სხუანი მრავალნი. ხოლო მოვიდოდეს კაფარ\ნაუმდ
Line: 9    
ძიებად უფლისა. და იყო მწუხრი და ზღუაჲ აღძრულ
Line: 10    
იყო, და იგინი იყვნეს, ვითარ ოცდახუთ უტევან ზღუასა შინა.
Line: 11    
და იხილეს იგი ზღუასა ზედა მავალად და შეეშინა, ხოლო
Line: 12    
თავადმან ჰრქუა: "მე ვარ, ნუ გეშინინ", რამეთუ უჩუენა
Line: 13    
მათ, რაჲთა ცნან, ვითარმედ იგი არს დამჴსნელი ზამთრისაჲ
Line: 14    
მის. ამისთჳსცა ენება რაჲ აღყვანებაჲ მისი ნავად, იპოვნეს
Line: 15    
ქუეყანასა, ვიდრეცა ვიდოდეს, ხოლო ერსა მას არა უჩუენა,
Line: 16    
რამეთუ უზეშთაეს უძლურებისა მათისა იყო სასწაული იგი,
Line: 17    
არამედ მოწაფეთა უჩუენა, და მეყსეულად უჩინო იქმნა.
Line: 18    
ხოლო ესე სხუაჲ არს და, რომელსა იტყჳს მათე, იგი სხუაჲ
Line: 19    
არს, სადა პეტრეცა ჰრქუა, ვითარმედ: "მოვიდე შენდა", რა\მეთუ
Line: 20    
მრავალგზის ერთი სასწაული ერთგზის და ორგზისცა და
Line: 21    
სამგზისცა ქმნის, რაჲთა არა უცხო-უჩნდეს მხილველთა მათ.
Line: 22    
არამედ სარწმუნოებით შეიწყნარებდენ. ამისთჳსცა მაშინ
Line: 23    
უცნებად შეჰრაცხეს საქმჱ იგი და ძალი ჰრწმენა, ხოლო აწ
Line: 24    
იხილეს რაჲ, მეყსეულად ცნეს, ვითარმედ უფალი არს. და
Line: 25    
უფალი არა აღვიდა ნავად, რაჲთამცა უფროჲსად დაუკჳრდა,
Line: 26    
რამეთუ შეუნდო ზამთრისა მოწევნად, რაჲთა ეძიებდენ
Line: 27    
უფალსა, და დააცხრვო ზამთარი, რაჲთა ძალი მისი ცნან და
Line: 28    
არა აღვიდა ნავად, რაჲთა სასწაული იგი უზეშთაეს იქმნეს.

Part: s  
Line: 29       
სახარებაჲ: "ხვალისაგან ერი იგი, რომელ დგა წიაღ
Line: 30    
ზღუასა; უწყოდეს, რამეთუ სხუაჲ ნავი არა იყო მუნ, გარნა
Line: 31    
ერთი, ხოლო რომელსა შესრულ იყვნეს მოწაფენი იესუჲსნი,
Line: 32    
და რამეთუ არა შევიდა მათ თანა იესუ ნავსა მას" (6,22) Link to adisnt Link to cinant Link to giornt .
Part: t  
Line: 33    
თარგმანი: ამას მოასწავებს მახარებელი სიტყუათა ამათ\გან,
Page: I-286   Line: 1    
ვითარმედ ერიცა იგი დაღაცათუ არა განცხადებულად,
Line: 2    
არამედ იჭჳთრე ჰგონებდა საქმესა მას საკჳრველსა უფლი\სასა,
Line: 3    
რამეთუ იცოდესო, ვითარმედ სხუაჲ ნავი არ იყო მუნ,
Line: 4    
და ესეცა იცოდესო, ვითარმედ არა შევიდა იესუ მოწაფეთა
Line: 5    
თანა ნავსა მას. და ვითარცა პოვეს იგი კაფარნაუმს, რაჲმცა
Line: 6    
უკუე მოიგონეს სხუაჲ, გარნა ვითარმედ ზღუასა ზედა სლვი\თა
Line: 7    
მივიდა, და ამას ყოველსა ზედა წარვიდეს რაჲ და პოვეს,
Line: 8    
არა ჰრქუეს, თუ: "ვითარ გამოჰვლე"? არამედ: "ოდეს მო\ხუედო
Line: 9    
აქა"? გარნა ვითარმედ სიტყუაჲ ესე, თუ: "ოდეს
Line: 10    
მოხუედ", ამისა ნაცვალი იყო, ვითარმედ: "ვითარ მოხუედ?"
Line: 11    
ხოლო იხილე სუბუქი იგი და არარას ზედა მტკიცჱ გონებაჲ
Line: 12    
მათი, რამეთუ რომელნი იტყოდეს, თუ: "წინაჲსწარმეტყუე\ლი
Line: 13    
არს" და ეძიებდეს მეფედ დასუმად, და პოვეს რაჲ, არა\რაჲ
Line: 14    
ჰრქუეს ესევითარი, არამედ სასწაული იგი დაჰვიწყებო\და
Line: 15    
და სხუასა ეძიებდეს ხილვად. ხოლო კეთილად ყო, რამე\თუ
Line: 16    
მო-რაჲ-ვიდოდა კაფარნაუმდ ფიცხელთა მათ თანა, პირ\ველად
Line: 17    
სასწაული იგი პურთაჲ ქმნა, რაჲთამცა მოდრკეს გულ\ნი
Line: 18    
მათნი, არამდ არა მოიქცეს იგინი, გარნა სხუასაცა სას\წაულსა
Line: 19    
ეძიებდეს, რაჲთამცა კუალად განძღეს პურითა მით.



Part: S43  
Line: 20  სწავლაჲ მგ

Line: 21 
რაჲთა სულიერთა და არა სოფლისა საქმეთა
Line: 22 
ვითხოვდეთ ღმრთისაგან


Line: 23       
ხოლო ჩუენ ვჰმადლობდეთ ღმერთსა ყოვლისათჳსვე ხი\ლულთა
Line: 24    
ამათ კეთილთა, რომელნი მომცნა ჩუენ, და უფროჲს\ღა
Line: 25    
სულიერთათჳს, რამეთუ მასცა ესრეთ ჰნებავს და სუ\ლიერისათჳს
Line: 26    
მოგუცემს ჴორციელსაცა, რაჲთა ესრეთ გონე\ბითა
Line: 27    
უძლურნი უფროჲს მოიზიდნეს და განსწავლნეს.
Line: 28    
ამისთჳს გჳჴმს, რაჲთა მარადის სულიერსა ვითხოვდეთ, რა\მეთუ,
Page: I-287   Line: 1    
უკუეთუ სულიერი კეთილი გუაქუნდეს, ჴორციელი
Line: 2    
დაღაცათუ არა გუაქუნდეს, არარას გუევნების. უკუეთუ კულა
Line: 3    
ჴორციელი გუაქუნდეს და სულიერი არარაჲღა იყოს სასო\ებაჲ
Line: 4    
ცხორებისა ჩუენისაჲ, ამისთჳს მარადის სულიერსა ვით\ხოვდეთ
Line: 5    
ღმრთისაგან. და ესრეთცა უსწავებიეს მას ჩუენდა
Line: 6    
და, უკუეთუ გულისხმა-ვყოთ ლოცვაჲ, რიმელი მან მასწავა
Line: 7    
ჩუენ, არარაჲ ვპოვოთ მას შინა ჴორციელი, არამედ ყოველი
Line: 8    
სულიერი. ხოლო ისმინეთ, ვითარ სულიერ არს ყოვლითურთ:
Line: 9    
"მამაო ჩუენო, რომელი ხარ ცათა შინა, წმიდა იყავნ სახელი
Line: 10    
შენი, მოვედინ სუფევაჲ შენი, იყავნ ნებაჲ შენი ვითარცა
Line: 11    
ცათა შინა, ეგრეცა ქუეყანასა ზედა. პური ესე არსობისაჲ
Line: 12    
მომეც ჩუენ დღეს". ესე მცირე სიტყუაჲ თქუა ხილული\სათჳს,
Line: 13    
და ესეცა სულიერი და წმიდაჲ. და მეყსეულად კუა\ლად
Line: 14    
იტყჳს: "მოგჳტევენ ჩუენ თანანადებნი ჩუენნი, ვითარ\ცა
Line: 15    
ჩუენ მიუტევნეთ თანამდებთა მათ ჩუენთა". არარაჲ
Line: 16    
დადვა დიდებისა ჴორციელისა, ანუ სიმდიდრისა, ანუ სხჳსა
Line: 17    
რაჲსამე თხოვაჲ, არამედ ყოველივე სულიერი და ზეცისაჲ.
Line: 18    
ვითარ უკუე არა უბადრუკება არს, უკუეთუ ვითხოვდეთ
Line: 19    
ღმრთისაგან, რაჲ-იგი მას არა უბრძანებიეს, რაჲთა, დაღაცა\თუ
Line: 20    
რაჲ გუაქუნდეს, და-ვე-უტეოთ, რამეთუ ესე არს მრა\ვალმეტყუელებაჲ
Line: 21    
ლოცვასა შინა, რაჟამს ჴორცთასა რას
Line: 22    
ვითხოვდეთ. უკუეთუ კულა ვინ თქუას, თუ: "ვითარ უკე\თურნი
Line: 23    
განმდიდრდებიან"? გულისხმა-ყავთ, ვითარმედ უკე\თურთა
Line: 24    
არა თუ ღმერთი მისცემს სიმდიდრესა, არამედ თჳთ
Line: 25    
მოტაცებითა და ანგაჰრებითა მოიგებენ. და თუ სთქუა, ვი\თარმედ:
Line: 26    
"რად შეუნდობს ღმერთი"? გულისხმა-ყავთ, რამე\თუ
Line: 27    
ღმერთმან მასცა მდიდარსა მიუშუა განმდიდრებად, რაჲ\თა
Line: 28    
უკეთურებისა თჳსისათჳს უმეტესად დაისაჯოს. და მისთჳს
Line: 29    
აბრაჰამ ეტყოდა: "შვილო, მიგიღებიეს კეთილი შენი ცხო\რებასა
Line: 30    
შენსა", არამედ რაჲთა არა ჩუენცა იგივე ჴმაჲ
Line: 31    
გუესმეს, შუებითა და ცოდვათა შინა ყოფითა ჩუენითა.
Line: 32    
ამისთჳს მოვიგოთ ჭეშმარიტი იგი სიმდიდრჱ და რაჲთა საუ\კუნეთა
Line: 33    
კეთილთა მივემთხჳნეთ მადლითა და კაცთმოყუარე\ბითა
Page: I-288   Line: 1    
უფლისა ჩუენისა იესუ ქრისტჱსითა, რომლისაჲ არს
Line: 2    
დიდებაჲ და სიმტკიცჱ აწ და მარადის და უკუნითი უკუნი\სამდე,
Line: 3    
ამენ.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Johannes Chrysostomus, Commentary on St. John.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.