TITUS
George the Athonite, Menaion of September
Part No. 36
Previous part

Date: 09-18  
Page of ed.: 281  
Line of ed.: 1   სეკტენბერს იჱ,
Line of ed.: 2  
წმიდისა სჳმეონ მოციქულისაჲ


Page of ed.: 281a  
Part: (1)  
Line of ed.: 1     უფალო ღაღატყავსა
Line of ed.: 2     
რაჟამს გარდამოჴდა.

Line of ed.: 3     
რაჟამს მეუფემან ყოველთამან
Line of ed.: 4     
წყალობით ჴორცითა სიკუდილი დაითმინა,
Line of ed.: 5     
მაშინ მოაკუდინა სიკუდილისა მიზეზი,
Line of ed.: 6     
ხოლო მომკუდარნი განაცხოველნა
Line of ed.: 7     
და იჴსნნა
Line of ed.: 8     
ჯოჯოხეთისა ხრწნილებისაგან,
Line of ed.: 9     
რომელნი ესრეთ ღაღადებდეს:
Line of ed.: 10     
შენ ხარ ქრისტე, ცხორებაჲ კაცთაჲ,
Line of ed.: 11     
მაცხოვარი და აღდგომჲ საუკუნოჲ.

Line of ed.: 12     
რაჟამს ქრისტეს ქადაგებითა
Line of ed.: 13     
სულნი კაცთანი განაბრწყინვენ, ყოვლად
Line of ed.: 14     
ბრძენო,
Line of ed.: 15     
მაშინ განჰჴადე ბნელი უღმრთოებისაჲ და
Line of ed.: 16     
ყოველთა
Line of ed.: 17     
წარუძეღუ ცნობად შემოქმედისა
Line of ed.: 18     
და მადლით ძედ ღმრთისად გამოაჩინენ,
Line of ed.: 19     
რომელნი
Line of ed.: 20     
მარადის მადლობით უღაღადებდეს:
Line of ed.: 21     
შენ ხარ უხრწნელებაჲ და ცხორებაჲ
Line of ed.: 22     
და დიდებაჲ ყოველთაჲ, ყოვლად სახიერო.

Line of ed.: 23     
რაჟამს შეამკვე სული შენი
Line of ed.: 24     
და სათნოებათა მიერ ჴორცნი განაბრწყინ\ვენ,
Line of ed.: 25     
მაშინ მაღალთა მათ ქრისტეს საიდუმლოთა
Line of ed.: 26     
ბრწყნვალებასა მსახურებად
Line of ed.: 27     
და შეწირვად ღირს იქმენ, დიდებულო სჳმე\ონ,

Page of ed.: 281b  
Line of ed.: 1     
და მადლობით უღაღადებდი:
Line of ed.: 2     
შენ ხარ ქრისტე, შუენიერებაჲ
Line of ed.: 3     
მღდელთაჲ და სამკაული და მხიარულებაჲ.

Part: (2)  
Line of ed.: 4     
სხუანი
Line of ed.: 5     
მჴნეო შორის მოწამეთაჲ.

Line of ed.: 6     
მღდელი იყავ შუენიერი
Line of ed.: 7     
და მიღუაწე შჯულიერი
Line of ed.: 8     
და ნათესავი შემოქმედისაჲ ჭეშმარიტი,
Line of ed.: 9     
საკჳრველთმოქმედი მაღალი
Line of ed.: 10     
და მნათობი ბრწყინვალე,
Line of ed.: 11     
ცთომილთა წინამძღუარი,
Line of ed.: 12     
სჳმეონ ყოვლად ქებულო,
Line of ed.: 13     
გოდოლი მტკიცე
Line of ed.: 14     
ქრისტეს ეკლესიისაჲ
Line of ed.: 15     
და ზეცისა
Line of ed.: 16     
სასუფეველისა მკჳდრი
Line of ed.: 17     
და ანგელოზთა თანაზიარი.

Line of ed.: 18     
შემდგომად ჴორცთა შრომისა
Line of ed.: 19     
მრავალფერისა, მამაო,
Line of ed.: 20     
შემდგომად მრავალთა ტანჯვათა სალმობი\ერთა,
Line of ed.: 21     
შემდგომად ბევრეულთა ჭირთა
Line of ed.: 22     
ჯუარსა დამოეკიდე
Line of ed.: 23     
მსგავსად ქრისტეს მჴსნელისა,
Line of ed.: 24     
რომელი ჯუარს ეცუა ჩუენთჳს.
Line of ed.: 25     
ამისთჳსცა დღეს
Line of ed.: 26     
საჴსენებელსა შენსა
Line of ed.: 27     
სიხარულით

Page of ed.: 282a  
Line of ed.: 1     
აღვასრულებთ და მოვიღებთ ცოდვისა ბრალ\თა
Line of ed.: 2     
მოტევებასა.

Line of ed.: 3     
ზეცისა მათ სავანეთა
Line of ed.: 4     
ბრწყინვალედ შეხუედ, სჳმიონ,
Line of ed.: 5     
შემკობილი პატიოსნად სისხლ\\თა Manuscript page: A108r  ნაკა\დულითა
Line of ed.: 6     
და წინაშე სამებისა წარსდეგ
Line of ed.: 7     
ბრწყინვალედ შუენიერი
Line of ed.: 8     
და ჰნათობ ცის კიდეთა
Line of ed.: 9     
ელვითა სასწაულთაჲთა.
Line of ed.: 10     
ამისთჳსცა დღეს
Line of ed.: 11     
დღესასწაულსა შენსა
Line of ed.: 12     
დიდებულსა
Line of ed.: 13     
აღვასრულებთ და სულითა
Line of ed.: 14     
განვნათლდებით შემსხმელნი შენნი.

Part: (3)  
Line of ed.: 15     
წარდგომაჲ ჴ̃ჲ

Line of ed.: 16     
ქრისტეს ღმრთისა მღდელთ-მთავარსა სჳმე\ონს
Line of ed.: 17     
და ახოვანსა მოწამესა
Line of ed.: 18     
და თჳსსა უფლისასა
Line of ed.: 19     
გალობით შევასხმიდეთ,
Line of ed.: 20     
ვითარცა საცთურისა დამჴსნელსა
Line of ed.: 21     
და სარწმუნოებისა დამმარხველსა
Line of ed.: 22     
და წმიდასა საჴენებელსა მისსა
Line of ed.: 23     
ვდღესასწაულობდეთ,
Line of ed.: 24     
რაჲთა მოვიღოთ შენდობაჲ ცოდვათაჲ
Line of ed.: 25     
ლოცვითა და მეოხებითა მისითა.

Line of ed.: 26     
ვითარცა ვარსკულავი მნათობი
Line of ed.: 27     
ბრწყინავს დღეს ეკლესიისა სამყაროსა
Line of ed.: 28     
ღმრთისმეტყუელი დიდი სჳმეონ
Line of ed.: 29     
და წმიდაჲ ეკლესიაჲ განათლებული უღა\დადებს:
Line of ed.: 30     
გიხაროდენ, ქრისტეს ქადაგო
Line of ed.: 31     
და მოწამეთა ჩემთა დიდებულო წინამძღუ\ არო.

Part: (4)  
Line of ed.: 32     
თეოფანე
Line of ed.: 33     
უგალობდითსა

Line of ed.: 34     
გიგალობთ შენ, უფალო, ღმერთო ჩუენო.

Page of ed.: 282b  
Line of ed.: 1     
სჳმეონ ყოვლად ქებულო, წინაშე
Line of ed.: 2     
ქრისტეს მეუფისა გჳრგჳნშემოსილი მდგო\მარე ხარ,
Line of ed.: 3     
მგალობელთა შენთა
Line of ed.: 4     
შენდობაჲ ცოდვათაჲ
Line of ed.: 5     
გჳთხოვე მისგან.

Line of ed.: 6     
საჭითა ჯუარისაჲთა ფრთოვან იქმენ
Line of ed.: 7     
და ნიავითა სულისა წმიდისაჲთა, ნეტარო,
Line of ed.: 8     
საცთურთა ღელვანი
Line of ed.: 9     
დაუნთქმელად წიაღ-ჰვლენ, ღმერთშემოსი\ლო.

Line of ed.: 10     
მიჰრონითა საღმრთოჲთა მღდელობისაჲთა
Line of ed.: 11     
გცხო შენ იუდაჲს თესლით გამოსრულმან
Line of ed.: 12     
ქრისტემან,
Line of ed.: 13     
სჳმეონ დიდებულო,
Line of ed.: 14     
სწორო ანგელოზთაო, მღდელად ერისა.

Line of ed.: 15     
ვითარცა ხარ უზეშთაესი ყოველთა
Line of ed.: 16     
დაბადებულთაჲ, მხოლოჲ დამბადებელი მუ\ცლად იღე,
Line of ed.: 17     
ქალწულო, და გჳშევ ჩუენ
Line of ed.: 18     
ყრმად ჩჩჳლად ცხორებაჲ ყოვლისა სოფ\ლესაჲ.

Line of ed.: 19     
ვედრებით.

Part: (5)  
Line of ed.: 20     
განმლიერდასა
Line of ed.: 21     
მშჳლდი ძლიერი.

Line of ed.: 22     
ღმრთისა
Line of ed.: 23     
მიმართ წამისყოფითა
Line of ed.: 24     
მადლით ღმერთ იქმენ, ღირსო სჳმეონ ღმ\ერთშემოსილო,
Line of ed.: 25     
და მარტჳლობისა ნათლითა
Line of ed.: 26     
ელვარე იქმენ, მღვდელთმთავარო.

Line of ed.: 27     
ექმენ
Line of ed.: 28     
ცისკარ ბნელისა მყოფთა
Line of ed.: 29     
მაუწყებელ აღმოსლვასა მზისა სიმართლისასა
Line of ed.: 30     
ღრუბლისაგან ქალწულებრივისა
Line of ed.: 31     
კაცთა ზედა მოფენილისა.

Page of ed.: 283a  
Line of ed.: 1     
შუებაჲ
Line of ed.: 2     
მსოფლიოჲ მოიძულე
Line of ed.: 3     
და იქმენ სამკაულ მღდელთმოძღურებისა
Line of ed.: 4     
ყოვლად შუენიერ
Line of ed.: 5     
და ღუაწლითა Manuscript page: A108v  წამებისჲთა
Line of ed.: 6     
ზეცისა დიდებასა ღირს იქმენ.

Line of ed.: 7     
შჯული
Line of ed.: 8     
ყოველი შემასხმელთაჲ
Line of ed.: 9     
იძლევის შენ მიერ, ყოვლად უბიწოო ქალ\წულო,
Line of ed.: 10     
რამეთუ ღმერთი შენგან კაც იქმნა,
Line of ed.: 11     
ვითარცა მან მხოლომან უწყის.

Line of ed.: 12     
გიხაროდენ, ქალწულო.6

Part: (6)  
Line of ed.: 13     
მესმასა
Line of ed.: 14     
სიყუარული წყალობისაჲ.

Line of ed.: 15     
შესწირე მსხუერპლი უბიწოჲ
Line of ed.: 16     
შენთჳს დაკლულისა, მამაო, და დაიკალ
Line of ed.: 17     
მისთჳს, ვითარცა კრავი,
Line of ed.: 18     
და შეიწირე მისსა
Line of ed.: 19     
მსხუერპლად სულად-სურნელად.

Line of ed.: 20     
შეიმუსრნეს, მღდელთმთავარო,
Line of ed.: 21     
პირითა შენითა უღმრთოებისა მთანი
Line of ed.: 22     
და ბორცუნი ეშმაკთანი
Line of ed.: 23     
დადნეს ქრისტეს ძალითა,
Line of ed.: 24     
რომელმან განგამჴნო შენ.

Line of ed.: 25     
ცხორებაჲ გაქუნდა მაღალი
Line of ed.: 26     
და ჯუარსა ზედა აჰმაღლდი ნეფსთ თჳსით,
Line of ed.: 27     
სჳმეონ დიდებულო,
Line of ed.: 28     
რამეთუ ჰბაძევდი შენ
Line of ed.: 29     
ქრისტეს ღმრთისა ვნებათა.

Line of ed.: 30     
ეუწყა, ღმრთისა დედაო.
Line of ed.: 31     
შობაჲ შენი ღმრთისმეტყუელსა ამბაკუმს,
Line of ed.: 32     
მთად ჩრდილოვნად მაღნარად
Line of ed.: 33     
მოგასწავა, რამეთუ

Page of ed.: 283b  
Line of ed.: 1     
შენგან იშვა უფალი.
Line of ed.: 2     
საშინელ.

Part: (7)  
Line of ed.: 3     
ღამითგანსა
Line of ed.: 4     
ნათელი შენი, უფალო.

Line of ed.: 5     
ნეფსით მიეც თავი შენი ვნებად, დიდებ\ულო,
Line of ed.: 6     
მსგავსად ქრისტეს მეუფისა ჩუენისა,
Line of ed.: 7     
რომელმან-იგი ვნებითა მისითა
Line of ed.: 8     
იჴსნა სოფელი ვნებათაგან.

Line of ed.: 9     
შესაწირავად უბიწოდ მიეც თავი შენი
Line of ed.: 10     
ცეცხლსა ტანჯვათასა, ნეტარო სჳმეონ,
Line of ed.: 11     
და ვითარცა საკუმეველი
Line of ed.: 12     
სურნელი, ღმრთისა შეწირულ იქმენ შენ.

Line of ed.: 13     
ტაძარ სულისა წმიდისა იქმენ, ყოვლად
Line of ed.: 14     
ქებულო,
Line of ed.: 15     
და ტაძარნი კერპთანი დააქციენ.
Line of ed.: 16     
მოქლონითა ლოცვათა შენთაჲთა
Line of ed.: 17     
და შეცთომილნი მოაქციენ.

Line of ed.: 18     
ევედრე ჩუენთჳს ქრისტესა, უხრწნელო
Line of ed.: 19        
ქალწულო,
Line of ed.: 20     
რომელმან ჴორცნი ნივთიერნი შეისხნა
Line of ed.: 21     
სისხლთა მათ შენთა უბიწოთაგან
Line of ed.: 22     
და განხრწნილნი განმაახლნა.

Part: (8)  
Line of ed.: 23     
ღაღატყავსა
Line of ed.: 24     
ღაღადებდა წინაჲსწარმეტყუელი.

Line of ed.: 25     
გეუწყნეს შენ
Line of ed.: 26     
ქრისტეს მიერ საღმრთონი საიდუმლონი,
Line of ed.: 27     
რომელნიცა
Line of ed.: 28     
წარგიძღუეს ცხორებად საუკუნოდ
Line of ed.: 29     
და იქმენ საუნჯე
Line of ed.: 30     
სიბრძნეთა მაღალთა
Line of ed.: 31     
გამოუთქუმელთა.

Page of ed.: 284a  
Line of ed.: 1     
წყალთა მიერ
Line of ed.: 2     
სულისა წმიდისაჲთა, ვითარ მდინარე
Line of ed.: 3     
ედემისაჲ,
Line of ed.: 4     
მოჰრწყავ, სჳმეონ, ეკლესიასა და
Line of ed.: 5     
იხარებს შენ მიერ
Line of ed.: 6     
მოძღურებათა მათთჳს
Line of ed.: 7     
შენთა მაღალთა.

Line of ed.: 8     
დასჯედ, ღირსო,
Line of ed.: 9     
შემდგომად იაკობისა საყდართა მათ
Line of ed.: 10     
ბრწყანვალეთა
Line of ed.: 11     
მღდელთმოძღურებისათა და განაშუენე
Line of ed.: 12     
მობაძავად Manuscript page: A109r  მისსა
Line of ed.: 13     
წამებისა მიერ,
Line of ed.: 14     
ყოვლად ქებულო.

Line of ed.: 15     
განკურნენი
Line of ed.: 16     
სენნი სულისა ჩემისანი, ქალწულო,
Line of ed.: 17     
რომელმანცა
Line of ed.: 18     
მკურნალი განწირუ\ლთაჲ) ქრისტე გჳშეგ
Line of ed.: 19     
და აღმომიყვანე
Line of ed.: 20     
უფსკრულისა მისგან
Line of ed.: 21     
ბრალთა ჩემთაჲსა.

Part: (9)  
Line of ed.: 22     
კურთხეულარსა
Line of ed.: 23     
აბრამეანთა ყრმათა.

Line of ed.: 24     
ჴორცნი მისცენ ტანჯვათა
Line of ed.: 25     
ქრისტესთჳს გულსმოდგინედ,
Line of ed.: 26     
არაჲ იძლიე, არაჲ მოჰმედგრდი,
Line of ed.: 27     
არამედ ღაღადებდი
Line of ed.: 28     
ჴმატკბილად: დიდებულო
Line of ed.: 29     
ღმერთო, შენ კურთხეულ ხარ
Line of ed.: 30     
მარადის.

Line of ed.: 31     
საღმრთოჲთა სურვილითა
Line of ed.: 32     
აღეგზენ უმძაფრესად
Line of ed.: 33     
საჴუმილსა ნივთითა აღგზებულსა
Line of ed.: 34     
და მისსა მიმართ ჰჴმობდი:
Line of ed.: 35     
მამათა ჩუენთა ღმერთო,

Page of ed.: 284b  
Line of ed.: 1     
კურთხეულ ხარ მარადის.

Line of ed.: 2     
მსგავსად ქრისტეს მჴსნელისა,
Line of ed.: 3     
აჰმაღლდი ჯუარსა ზედა
Line of ed.: 4     
და განჰშუენდი შენ ვნებათა მისთა
Line of ed.: 5     
მიბაძვითა და ჴმა-ჰყავ:
Line of ed.: 6     
მამათა ჩუენთა ღმერთო,
Line of ed.: 7     
კურთხეულ ხარ მარადის.

Line of ed.: 8     
დედაო და ქალწულო,
Line of ed.: 9     
ეშმაკთა წყლულებაო,
Line of ed.: 10     
ხოლო ანგელოზთა სიხარულო
Line of ed.: 11     
და კაცთა სიქადულო,
Line of ed.: 12     
გლახაკი სული ჩემი
Line of ed.: 13     
იჴსენ მტერთა ჩემთაგან.

Part: (10)  
Line of ed.: 14     
აკურთხევდითსა
Line of ed.: 15     
მჴსნელო ყოველთაო.

Line of ed.: 16     
სულისა წმიდისა
Line of ed.: 17     
ბრწყინვალებანი
Line of ed.: 18     
მდიდრად შეიწყწარენ,
Line of ed.: 19     
დიდო სჳმეონ,
Line of ed.: 20     
ხოლო ეშმაკთა არმური
Line of ed.: 21     
წყუდიადი განაქარვე და უჩინო-ჰყავ
Line of ed.: 22     
და მორწმუნეთა ერი განანათლე.

Line of ed.: 23     
ურწმუნოებისა
Line of ed.: 24     
ზღუანი განაჴმენ,
Line of ed.: 25     
მდინარითა მათგან
Line of ed.: 26     
მოძღურებისათა
Line of ed.: 27     
მოჰრწყე ყოველი ქვეყანაჲ
Line of ed.: 28     
და თავწარსხმული სარწმუნოებისაჲ
Line of ed.: 29     
ყუავის შენ მიერ დაუჭნობელი.

Line of ed.: 30     
მღდელთმთავარ მაღლისა
Line of ed.: 31     
იქმენ, სჳმეონ,
Line of ed.: 32     
თჳსთა სისხლთა მიერ
Line of ed.: 33     
განჰვლენ შენ ცანი
Line of ed.: 34     
და მარადის ჰხედავ პირსა
Line of ed.: 35     
დიდისა მის მღდელთმოძღურისასა,
Line of ed.: 36     
რომელმან

Page of ed.: 285a  
Line of ed.: 1     
თავი თჳსი შეწირა შენთჳს.

Line of ed.: 2     
ქალწულისა მიერ
Line of ed.: 3     
შობილსა ღმერთსა
Line of ed.: 4     
თაყუანის-ვსცემდეთ ჩუენ
Line of ed.: 5     
სარწმუნოებით,
Line of ed.: 6     
რომლისა მიერ მოგუეცა
Line of ed.: 7     
ცხორებაჲ და უხრწნელებაჲ მორწმუნეთა
Line of ed.: 8     
და ავამაღლებდეთ უკუნისამდე.

Line of ed.: 9     
მორწმუნეთა.

Part: (11)  
Line of ed.: 10     
ადიდებდითსა
Line of ed.: 11     
შობაჲ შენი უხრწნელი.

Line of ed.: 12     
ვითარცა სუეტი ცეცხლისაჲ, უძღოდე
Line of ed.: 13     
ახალსა მას ერსა ღმრთისასა
Line of ed.: 14     
ეგჳპტით საცთურისაჲთა,
Line of ed.: 15     
ქუეყანად აღთქუმისად შეიყვანენ, სჳმეონ
Line of ed.: 16     
მღდელთშუენიერო,
Line of ed.: 17     
და აღავსენ მადლითა Manuscript page: A109v  საღმრთოჲთა.

Line of ed.: 18     
მრჩობლი სახელი გეწოდა, ღირსო

Page of ed.: 285b  
Line of ed.: 1     
სიმონ და სჳმიონ ყოვლადვე ქებულო,
Line of ed.: 2     
და მრჩობლი ბუნებითა
Line of ed.: 3     
წინაშე უღმრთოთა ჰქადაგე კადნიერად
Line of ed.: 4     
და ჯუარსცუმისათჳს.
Line of ed.: 5     
ამისთჳს ყოველნი გადიდებთ.

Line of ed.: 6     
ჴსენებასა შენსა დღესასწაულობს
Line of ed.: 7     
ქრისტეს ეკლესიაჲ, ყოვლად ქებულო,
Line of ed.: 8     
და იაკობის თანა
Line of ed.: 9     
წლითი-წლად პატივ-გცემს, ღირსო სჳმე\ონ,
Line of ed.: 10     
რომლისა-იგი საყდრისმოდგამ იქმენ, ნეტა\რო.

Line of ed.: 11     
ვითარცა ხარ შენ დედაჲ ნათლისაჲ,
Line of ed.: 12     
განმანათლე ნათლითა შენითა,
Line of ed.: 13     
ღმრთისმშობელო ქალწულო,
Line of ed.: 14     
და ვნებათა და გულისთქუმათა ჩემთა ბნე\ლი,
Line of ed.: 15     
ღრმაჲ და უჩინოჲ,
Line of ed.: 16     
განდევნე ოხითა შენითა.

Line of ed.: 17     
ტაძარი.


Next part



This text is part of the TITUS edition of George the Athonite, Menaion of September.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 1.2.2025. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.