TITUS
Sixth Nomocanon of the Synode of Carthagene
Part No. 7
Previous part

Section: 7 
Page of ed.: 104 
Line of ed.: 35  კანონი მეათცხრამეტე ღანგრას შეკრებულთა წმიდათა მამათაჲ


Line of ed.: 36       "ვინცა მოღუაწეთაგანმან, თჳნიერ სხეულიანისა საჭიროობისა, იზესთმჩე\ნა
Line of ed.: 37    
და მოცემულნი საზოგადოდ მარხვად და დაცვულნი ეკლსიისა მიერ გან\ჴსნნეს,
Line of ed.: 38    
განგებულობასა მის შორის სრულისა გულის-სიტყჳსაჲსა. განჩვენე\ბულ
Line of ed.: 39    
იყავნ".

Page of ed.: 105 
Line of ed.: 1       
ნუ განსძჳნდები აღმომკითხველი მარხვისათჳს დაწერილთა ამათ თავთაჲ.
Line of ed.: 2    
ვითა სივრცედ ფრიადად და სიმრავლედ განრთხმულთათჳს. რამეთუ არა ვმეჩ\ქურეობ,
Line of ed.: 3    
არცა ბარბითსა რასმე ჴელთ-ვიდებ, არამედ ყოვლად წმიდისა სულისა
Line of ed.: 4    
სიტყჳთა გამოვიკულევ, ყოვლისავე ჰამოჲსა ჴმისა და მექნარეობისა უტკბი\ლეს
Line of ed.: 5    
და უსარგებლიანესად მყოფთა.

Line of ed.: 6       
ეგერა ვიდრემე უკუე ერთსა ძალსა სამოციქულოსა დაუეც და მადლითა
Line of ed.: 7    
ღმრთისაჲთა მეავაჯეობ სწორად ძნობისა მის კეთილ, და ვითარმედ გონებისა
Line of ed.: 8    
მზრდელ რაჲმე არს მარხვაჲ წარმოვადგინე, და სულთა განმხრწნელი მუცლი\სა
Line of ed.: 9    
მონებაჲ წარვდევნე. ხოლო ვინაჲთგან სხუათაცა თანჴმათა ძალთა მარხვი\სათა
Line of ed.: 10    
მომგებელობს ქნარი ესე, მოიღე, სხჳსაცა მიმართ გარდავეტინეთ.

Line of ed.: 11       
საღმრთოთა ვიდრემე კანონთა გარდამავლობაჲ ოთხშაბათისა და პარას\კევისათჳს
Line of ed.: 12    
არარაჲსა რეცა სიხენეშისა და ორგულებისათჳს ჩემდა სრულ იქმ\ნების,
Line of ed.: 13    
გარნა მათისა გარდამავლობისა სატაჯველი დიდ და საშინელ ანუ თუ
Line of ed.: 14    
აწსა ცხორებასა ანუ თუ გულვებადსა საუკუნესა შინა, რამეთუ აქა შინა გან\შორებული
Line of ed.: 15    
ღმრთისაგან უეჭუელად მუნცა განეყოფების, უკუეთუ ეგრეთ გან\ყენებული
Line of ed.: 16    
განვიდეს. ხოლო ვითარმედ განეშორების ღმერთსა არა მმარხველი
Line of ed.: 17    
ოთხშაბათსა და პარასკევსა, ვითარცა წმიდასა ორმეოცსა შინა მწუერვალი და\სასრულისაჲ
Line of ed.: 18    
ღანგრასა-შინაჲსა ამის კრებისაჲ იტყოდედ, და ნუმე.

Line of ed.: 19       
განცჳბრდეს თმანი და ჴორცნი ჩემნი, რათა უკუე მეცა ელიფაზისნი
Line of ed.: 20    
ვთქუნე სიტყუანი, ოთხშაბათისა და პარასკევისა მარხვისა კანონი რაჲ აღმოვი\კითხენ,
Line of ed.: 21    
ვითარ მპოვნელისანი მათ შინა განკუეთასა მომღდელებულთასა, გან\ყენებასა
Line of ed.: 22    
ერისაგანთასა, ღმრთისა განშორებასა ამათთა, გარდამავალთა-მიმარ\თსა
Line of ed.: 23    
წინააღმდეგ განმჴედრებასა ღმრთისასა და წინააღმდგომ განწყობასა და
Line of ed.: 24    
ჰომსა და ბრძოლასა და ამათ მცირაჲსა ჟამისათჳს და ჭამადთა შეცვალებისა
Line of ed.: 25    
და სასუამთა განცვალებისა. ჰოიმე. რამეთუ სამთა ჟამთა-ძლით უფსკრულით
Line of ed.: 26    
ღმრთეებრისა წყალობისაჲთ, და ცეცხლისა-ძლით ნივთიერისა და დაშრეტა\დისა
Line of ed.: 27    
უნივთოსა და დაუშრეტელსა ცეცხლსა დავისაჯები, და კეც-ტყავისა\ძლით
Line of ed.: 28    
სანატრელით შუებით განვივლინები. და ღჳნისა-ძლით ნაკადულსა მას და
Line of ed.: 29    
ტაკუკსა მოვაკლდები, რომელსა უწდევს ძე ღმრთისაჲ მოყუარეთა მისთა ესე\ვითარითა
Line of ed.: 30    
მარხვითა სასუფეველსა შინა მისსა. ვინ არა მეტყებდეს მე უბად\რუკსა,
Line of ed.: 31    
ვინ არა მტიროდეს მე უძღებსა, ვინ არა მგობდეს მე აღუვსებელსა
Line of ed.: 32    
ურწმუნოთა თანა ამიერვე დაწესებულსა და გონიერთა ეთიოპთა თანა
Line of ed.: 33    
აღრაც/ხილსა?

Line of ed.: 34       
აჰა საჩინოჲ დასასჯელი ამის განმჴსნელობისაჲ და არავისისა გამოკულე\ვისა
Line of ed.: 35    
ანუ თარგმანებისა გინა გამოჩინებისა ანუ განვრცელებისა მოქენე! რად
Line of ed.: 36    
შორის განიქცევი ჭეშმარიტებით, კაცო? მიზეზთა თავისა თჳსისა წარწყმედისა\თა
Line of ed.: 37    
ზედმომგონებელი და მწმასნელი არა არს ზღაპარკნელი ანუ იგავი. გინა
Line of ed.: 38    
სიტყუაჲ შეფარული და ბნელი, არამედ სიტყუაჲ ვიდრემე ბრძენთა წმიდა\თაჲ,
Page of ed.: 106  Line of ed.: 1    
გარნა არა მაგალითოანი, არამედ მარტივი და ადვილ-საწდომი. განჩუენე\ბაჲ
Line of ed.: 2    
ესე იგი არს განშორებაჲ და განუცხოებაჲ, სხუა-ტომ ქმნაჲ ღმრთისაგან
Line of ed.: 3    
ოთხშაბათ-პარასკევისა არა მმარხუელისაჲ.

Line of ed.: 4       
განშორებაჲ ღმრთისაჲ დამთხუევითსა გარდამავლობასა ზედა არა დაი\დების,
Line of ed.: 5    
ვითარ აჩუენა მესამედ აღტაცებულმან მოციქულმან, კორინთელთა ეს\რეთ
Line of ed.: 6    
მიმწერელმან: "რაჲ გნებავსყე-კუერთხითა მოვიდე თქუენდა ანუ სიყუა\რულითა
Line of ed.: 7    
და სულითა სიმშვიდისაჲთა? ყოვლითურთ ისმისა თქუენ შორის სიძ\ვაჲ
Line of ed.: 8    
იგი, რომელი არცა თუ წარმართთა შორის სახელიდების, ვითარმცა ჰყვა
Line of ed.: 9    
ვისმე ცოლი მამისაჲ. და თქუენ აღბერილ ხართ და არა უფროჲსღა იტყებთ,
Line of ed.: 10    
რათა განისპოს საშუალით თქუენით რომელმან საქმე ესე ყო. რამეთუ მე
Line of ed.: 11    
უკუე, ვითარცა არმანდამან სხეულითა, ხოლო მანდამან სულითა, აჰა ვითარ
Line of ed.: 12    
მანდამან. ვსაჯე-ესრეთ მოქმედი ამისი სახელითა უფლისა ჩუენისა იესუ ქრის\ტესითა
Line of ed.: 13    
შეკრებასა თქუენისა და ჩემისა სულისასა ძალითურთ უფლისა ჩუენისა
Line of ed.: 14    
იესუ ქრისტესითა განცემად ესევითარი იგი სატანას მოსასრველად ჴორცთა".
Line of ed.: 15    
აწ უკუე განპატიჟებაჲ, რომელი დადვა მოციქულმან წინაჲსწარ დაწერილსა
Line of ed.: 16    
ბილწებასა ზედა, იგივე ღანგრას-შინამან კრებამან უვარ მყოფელთა ზედა ორ\დღეულისა
Line of ed.: 17    
მარხვისათა.

Line of ed.: 18       
განჩუენებაჲ ვისგანმე ჭამისათჳს ჴორცისა ანუ თევზისა ანუ ყველისა ანუ
Line of ed.: 19    
კუერცხისა პარასკევსა. განჩუენებაჲ სუმისათჳს ღმრთისა მიერ მოცემულისა
Line of ed.: 20    
ღჳნისა ოთხშაბათსა და ვითარ უფლისა მოციქული ყოველთავე წმიდაობასა
Line of ed.: 21    
წმიდათათჳს ასწავებს და ვითარ ყოველნი აგებული ღმრთისაჲ კეთილ და არა\რაჲ
Line of ed.: 22    
განსაგდებელ მადლობით მიღებულთაგან, რამეთუ განწმდების სიტყჳთა
Line of ed.: 23    
ღმრთისაჲთა და ვედრების მიერ.

Line of ed.: 24       
არარაჲ წმიდაჲ საჭმელი და სასუმელი, გარეშე კანონისა ჭმული ანუ სუ\მული,
Line of ed.: 25    
დაღათუ ბევრეულგზის იკურთხოს, უსიტყუ არს და პირუტყუებრ. საჭ\მელსა,
Line of ed.: 26    
დამაბრკოლებელსა ძმისა თჳსისა, მოციქული ეჯმნის და საჭმელსა, სუ\ლისა
Line of ed.: 27    
წმიდისა შემაწუხებელსა, მონათა მისთაგან შეურაცხყოფისათჳს ვნებუ\ლებათა
Line of ed.: 28    
ქრისტესთა არა ვეჯმნნეთა, არამედ საჭმლისათჳს სულსა წმიდასა
Line of ed.: 29    
გან/ვეშორნეთ?

Line of ed.: 30       
ვითარმედ განჩუენებაჲ ესე უცხო-ყოფასა და განშორებასა დანიშნავს.ის\მინე
Line of ed.: 31    
მოციქულთა ზაქარიაჲსა და პავლესი, რომლისამე მოწწყალებისა, ხოლო
Line of ed.: 32    
რომელისამე მიმავლენელისაჲ: "მას დღესა შინა იყოსო უფალი ერთ და სახე\ლი
Line of ed.: 33    
მისი ერთ, მომრგულებულ ყოვლისა ქუეყანისა და უდაბნოჲსა ღაბაონით
Line of ed.: 34    
ვიდრე რამონადმდე... და ამაღლდეს ვიდრე მეფისა საწნეხელთა-ქუეშემდე,
Line of ed.: 35    
და დაემკჳდრნენ მუნ და განჩუენებაჲ არღარა იყოს". და ზაქარია ვიდრემე
Line of ed.: 36    
უკუე ამათ მიერ აჩუენებს განჩუენებასა, ხოლო პავლე, ქრისტეს ქადაგმან. თა\ნად
Line of ed.: 37    
უცხადესადრე და უსაშინელესად წარმომადგინებელმან ამისმან, იკადრა
Line of ed.: 38    
მლოცველობაჲ თანმონათესავეთა მისთათჳს ჴორცთაებრ ქრისტესგან განჩი\ნებულ-ყოფად
Line of ed.: 39    
მეცნიერმან, ვითარმედ უღონო არს უცხო-ყოფაჲ ღმრთისაგან
Page of ed.: 107  Line of ed.: 1    
მისსა-მიმართისა სიყვარულისათჳს მცნებათაგანისა უდიდესისა-ძლით ღმრთი\სა-მიერისა
Line of ed.: 2    
მადლისა განმტევებელისა, და ვითარმედ მისთჳს მრავალწილად
Line of ed.: 3    
ეგულებოდა მიმღებლობაჲ მისი, რომელ მისცა

Line of ed.: 4       
უკუეთუ რომელმან ცოფობაჲ ჰრქუას ძმასა თჳსსა, თანამდებ არს გეენნი\ასა
Line of ed.: 5    
ცეცხლისასა. რომელმან დათრგუნოს ბრძანებაჲ, სამოციქულოჲ განწესე\ბაჲ,
Line of ed.: 6    
საკრებულოჲ ზოგადი, განზრახვაჲ მამეული, ვითარ არა უფრო\ჲსღა
Line of ed.: 7    
მითვე სატანჯველითა განსასჯელ? ვინაჲ არა ზესთგარდარეულობისა-ძლით,
Line of ed.: 8    
ვითარ ვიეთნიმე იტყვიან, არცა შიშისა და წიწნეულობისათჳს შეუძინებიეს
Line of ed.: 9    
დასასრულისა კანონისასა განჩინებაჲ, არამედ ჭეშმარიტისა განჩინებისა და
Line of ed.: 10    
მტკიცისა განსრულებისათჳს.

Line of ed.: 11       
ნუ შეიწყნარებ ღმრთისა განშორებასა, ძმაო, არა შეწყნარებისა მიერ ოთ\ხშაბათობისა
Line of ed.: 12    
მარხვისა, ოთხშაბათობისა, არამედ სამებითისა; ნუ შეურაცჰყოფ
Line of ed.: 13    
ამას გარდაქცევისა მისისა მიერ, არამედ ისმინე სწავლაჲ მამისა შენისაჲ, რა\მეთუ
Line of ed.: 14    
ღმრთისანი არიან ნაწერნი ესე მეტყეულისანი, ვითარმედ მსმენელი
Line of ed.: 15    
თქუენი ჩემსა ისმენს და წინა-უკმო, და ნუ განიშორებ წესთა დედისა შენი\სათა,
Line of ed.: 16    
რამეთუ ყოველთა მართლმადიდებელთა ეკლესიაჲ უქადაგებს ამას,
Line of ed.: 17    
რათა მიიღო გვირგვინი მადლთაჲ თხემსა შენსა და მანიაკი ოქროჲ\საჲქედსა
Line of ed.: 18    
შენსა გარემოჲს. და ნუ გაცთუნებენ შენ გარეწარ თარგმანნი, გინა
Line of ed.: 19    
თავმოყუარენი, თანმეტომენი კაცნი, გინა გულის-სიტყუანი შენნი ჴორციელნი
Line of ed.: 20    
და სულთ-მოყუარენი; ნუცა ინებებ, გევედრებოდიან თუ შენ მეტყუელნი. ვი\თარმედ
Line of ed.: 21    
"მოვედ ჩუენ თანა, ეზიარე საჭმელსა ცხრა ჟამ ოთხშაბათსა შინა,
Line of ed.: 22    
გბოლვილი ჭამე თჳნიერ ჴმელისა, სუ ღჳნოჲ მაკეთებელი, ჭამე ზეთი მაძლი\ერებელი.
Line of ed.: 23    
ნუ ხუალ ესევითარსა გზასა შინა მათ თანა, არამედ მიაქციე ფერჴი
Line of ed.: 24    
შენი ალაგთაგან მათთა, ხოლო უკუეთუ საშიშოობასა შემოგართუმდენ შენ
Line of ed.: 25    
და ზედდაგართხმიდენ, განგაკანონებდენ, გაქებდენ "ნუ გეშინის მკველთა\გან
Line of ed.: 26    
სხეულისა შენისათა, ხოლო სულისა მოკლვად ვერ შემძლებელთა, არამედ
Line of ed.: 27    
უფროჲსღა შეშინდი წარწყმედასა სულისასა გეენნიასა შინა შემძლებელისა\გან
Line of ed.: 28    
მხოლოჲსა ამის გარდამავლობისათჳს".

Line of ed.: 29       
კეთილ სადმე იყო და საცხორებელ აღმოკითხვისა მნებებელთათჳს საღმ\რთოთა
Line of ed.: 30    
წერილთაჲსა მკლველობით წარმავლელობაჲ ამათი, არამედ არა წარ\მგზავრებით,
Line of ed.: 31    
რომელთა თანა კანონისა ამისცა თითოეულსა სიტყუასა განმჭუ\რეტელობაჲ,
Line of ed.: 32    
და უპირატეს პირველსა, რომელ არს, ვითარმედ ვინცა მოღუა\წეთაგანმან,
Line of ed.: 33    
და ესრეთ ძიებაჲ. თუ ვითარ სამოციქულომან ვიდრემე კანონმან
Line of ed.: 34    
მომღდლებელთაგან იწყო, ხოლო ამან მომღუაწელთაჲთ, რამეთუ მან მათთჳს
Line of ed.: 35    
მოიღო, და ამათთჳს არა განაკანონა სამოციქულომან კანონმან. და თუ ვითარ\მან
Line of ed.: 36    
სრულიადი შეჰმზადა, ჰე, არამედ გარეშემცველობითითაცა სიტყჳთა და სა\ყოელთაოჲთა,
Line of ed.: 37    
ხოლო ამან თჳსაგანითა და კერძოობითითა. და მიზეზი, ვითარ\ცა
Line of ed.: 38    
წინაშესავალი ამისი აჩუენებს, მაშინდელი მონაზონთაგან შეურაცხყოფაჲ
Line of ed.: 39    
ღმრთისაჲ ეკლესიათა-შინათა დაწესებულთა მარხვათაჲ.

Line of ed.: 40       
რაჲსათჳს ზოგადისა და უმრავლესისა ერისა თანა წარმრბენელმან კანონ\მან
Line of ed.: 41    
უფროჲსღა ვითარ დამთხუევით ცეცხლისა და მარხვისა გარდამავლობისა
Page of ed.: 108  Line of ed.: 1    
მიმართ ადვილისა განმკაცრებელი ყოველთა კეთილთა მიმართ და უმეტე მარ\ხვისა
Line of ed.: 2    
მიმართ, ვითარცა ნაზარეველი, ვითარცა მხოლოჲსა ღმრთისადა შეწი\რული
Line of ed.: 3    
და არა განკერძოებული სოფლისა და სოფლისა-შინათად და ამას თანა
Line of ed.: 4    
თჳთ მის თჳსისა სხეულისაცა უვარმყოფელი დადვა დასაწყისსა შინა, რამეთუ
Line of ed.: 5    
ერისაგანთა უწყოდა არმნებებელთაცა მცველობაჲ ჟამიერისა ჩუეულებისაგან
Line of ed.: 6    
მარხვასა ოთხშაბათისა და პარასკევისსა და განწესებისა ამისა ვერარაჲს შემ\ძინებელობაჲ
Line of ed.: 7    
ანუ მისგან რაჲსამე მოსპობისა შემძლებელობაჲ ისრაელისა\მიმართისა
Line of ed.: 8    
ღმრთისა გრძნებისაებრ, რამეთუ უყუარს შეყრილსა და უმიმომ\რორინესსა
Line of ed.: 9    
რაჲცა რაჲმე მიიღოს მისი მცველობაჲ და ჩუეულებისა, ვითარცა
Line of ed.: 10    
სჯულისა დაწერილისა, მარხვაჲ. ამისთჳს თანაწარჰსრბა მას, და ამას თჳთ იგი
Line of ed.: 11    
კანონი ცხად ჰყოფს, რომელ ვიტყჳთ ზოგადისადმი შემძინებელი და დაცვუ\ლობისაცა,
Line of ed.: 12    
ხოლო მოღუაწესა მყის დამწყებელმან ჰრქუა: რათა რად მრავლად
Line of ed.: 13    
გამოაცხადებ არა საცნაურსა, რომელსა მას ოთხშაბათისა ვიდრემე და პარას\კევისა
Line of ed.: 14    
დამჴსნელობასა მოღუაწეთაგან, ხოლო ნეშტთა დღეთა, ვითა წინაშესა\ვალიცა
Line of ed.: 15    
კრებისაჲ წარჰვლის მმარხველობასა, რომლისა არა ჯერ არს ქმნაჲო,
Line of ed.: 16    
იტყჳს, არამედ კჳრიაკისა ვიდრემე და შაბათისა, ვითარცა მარხვისაგან თავი\სუფალთა
Line of ed.: 17    
დღეთა ქონებაჲ, ხოლო ოთხშაბათისა და პარასკევისაჲ ვითარცა კე\თილისა
Line of ed.: 18    
და ღმრთის სათნოჲსა მარხვისა მონაებდ და ნეშტთა სამთა ჴელმწი\ფებასა
Line of ed.: 19    
ჩუენსა მდებარედ, გინა უჭმელობისა გინა კარგ-მჭამელობისა მიმართ.

Line of ed.: 20       
ჩუეულებაჲ მოღუაწედ წოდებაჲ მონაზონთა ყოველთაჲ და საზოგადოო\ბასა
Line of ed.: 21    
შემწყობთაჲ და მყუდროებასა, ესე იგი არს დაყუდებასა შინა წარმა\ტებულთა
Line of ed.: 22    
და მარტოობითა მსხდომთა და არამარტოობით მქცევთაჲცა, რამეთუ
Line of ed.: 23    
არარაჲ სხუაჲ არს მონაზონი თჳნიერ განმხოლოებული და განშორებული ყო\ველთა
Line of ed.: 24    
ნივთიერთა შერევათაჲ, და არა რაჲ სხუაჲ არს მოღუაწე თჳნიერ ესევე
Line of ed.: 25    
თჳთ კუალად მკუდარი ცხორებითა ამით და ჴორცითა, ვითარცა თხიერი ნეფ\ხვასა
Line of ed.: 26    
ქმნილი დღითი-დღე, დიდისა მეფსალმუნისაებრ, ვინაჲ, ვჰგონებ, მიიღო
Line of ed.: 27    
მოღუაწებამან სახელი შუებითა არა დალირბებულმან, ვითა თხიერმან სიცხესა
Line of ed.: 28    
შინა და ზედააღდგომათა ჴორცისათა, არცა მრავალჴორციანობითა აღზრქელე\ბულმან
Line of ed.: 29    
და აღბერილმან, არამედ ამას ვიდრემე ვნებასა თხიერისასა მჯმნელ\მან,
Line of ed.: 30    
ხოლო მისსა მას მიმთუალველმან და ვითარცა ნეფხვასა რასმე შინა მო\ღუაწებითსა
Line of ed.: 31    
ძჳრ-ხილულობასა შინა განმქისებასა და დამდაბლებასა წიწნეუ\ლობასა
Line of ed.: 32    
შეყინებულობასა და განდინებითა სისხლისაჲთა სულისა შედინებისა
Line of ed.: 33    
შემწყნარებელობასა, რამეთუ ჴორცი არა არგებს არა რას, თჳნიერ ავნებსცა.
Line of ed.: 34    
ხოლო სული არს ცხოველსმყოფელი.

Line of ed.: 35       
ნუსადა ანგელოზებრისა მოქალაქობისა მობაძავსა უმკაცრესად მონაზონ\სა
Line of ed.: 36    
მოღუაწედ სახელ-სდვა კანონმან და ამისთჳს თქუა და ვინცა ვითარცა ვინ
Line of ed.: 37    
ცათა ცხადმყოფელმან იშჳთობასა და ძნიად-ღონიერებასა წარმმართებელისასა
Line of ed.: 38    
რათა სამართლიანად საგონებელი გარდამავლობაჲ ამის მარხვისაჲ უზესთა\ესობისა
Line of ed.: 39    
მქონებელისა პირისაგან აჩუენოს სიტყჳს გარედ, რამეთუ ვიეთნიმე
Line of ed.: 40    
უმოღუაწესად ცოცხალნი იმარხვენ ორშაბათსა და სამშაბათსა, და თხშაბათ\სა
Line of ed.: 41    
ჭამენ ოდესცა და რაჲცა ენებოს. სხუანი ვიდრემე პარასკევამდე არა ჭამენ,
Line of ed.: 42    
რომელნი სამ დღისა უჭმელობისათჳს პირველ სერობისა ანუ სერობასა შინა
Page of ed.: 109  Line of ed.: 1    
ჭამენ მათგან სჯულდებულისა მარხვისა-ძლით შეურაცხმყოფელნი განკანონე\ბულისა
Line of ed.: 2    
მარხვისანი, რომელთა არა მიითუალავს კანონი, არამედ სჯის, ვითარ
Line of ed.: 3    
ზესთმჩენთა და ღმრთის წინააღმდგომთა და შეურაცხმყოფელთა ღმრთივ\მოცემულთა
Line of ed.: 4    
სჯულთასა.

Line of ed.: 5       
შეურაცხმყოფელობითა ანუ თჳსითა ცნობიერებითა საეკლესიოსა წესსა,
Line of ed.: 6    
ყოვლად წმიდისა სულისაგან მოცემულსა, უვარ ქმნაჲ ზესთმჩნეობისა ცხად\მყოფელობითი,
Line of ed.: 7    
რამეთუ რაჟამს ვინმე საძნოდ სჯულისმდებლისა ზესთამჩემობ\დეს,
Line of ed.: 8    
რამეთუ არაქუეშე შეუვრდების სჯულთა მისთა, არამედ თჳსთა სჯულთა
Line of ed.: 9    
შეამტკიცებს, რამეთუ ზესთამჩენნიო, იტყჳს, უსჯულობდეს ვიდრე ფრიად,
Line of ed.: 10    
ესე იგი არს ფრიად მძაფრ სჯულის-მდებელსა წინააღუდგებიან, რომელნი არა
Line of ed.: 11    
ერჩდეს სჯულსა სჯული-მდებელისასა, რომელისასა რაჲმცა უძჳრეს იყო.

Line of ed.: 12       
უკუეთუ სარწმუნო უფალი ყოველთა შინა სიტყუათა მისთა, ხოლო სარ\წმუნო
Line of ed.: 13    
ყოველნივე მცნებანიცა მისნი და დამტკიცებულ საუკუნოჲსა მის საუ\კუნოსა
Line of ed.: 14    
შექმნულ ჭეშმარიტებით და სიწრფოებით ცხადად განვრდომაჲ სარ\წმუნოებით
Line of ed.: 15    
და ზესთმჩენობითა შესმენილობაჲ ანუ უვარქმნაჲ წერილთაგანი\სა
Line of ed.: 16    
რაჲსამე, ანუ ზედშემომღებელობაჲ არდაწერილისა მოციქულისაცა მაგა\ლითითა
Line of ed.: 17    
კაცობრივითა უმძაფრესად მაყენებელობასა რაჲსამე შეძინებისა ანუ
Line of ed.: 18    
მოსპობისასა ღმრთივ-მობერილთა წერილთა შინა, რომლისათჳსცა იტყჳს, ვი\თარმედ
Line of ed.: 19    
ეგრეცა კაცისა დამტკიცებულსა ანდერძსა არავინ უვარჰყოფს ანუ
Line of ed.: 20    
ზედგანაწესებს. ზესთწარმხედველად სჯულისად ითქუმიან აღზუვავებულნი
Line of ed.: 21    
და ალაღებულნი, ესე იგი არს ზესთმჩენნი ზესთა-დადებულისა ბრძანებისა
Line of ed.: 22    
მგონებელად ჩუენებულობასა მოსწრაფენი.

Line of ed.: 23       
და წიგნსაცა შინა მოსეანისა სჯულისასა სატანჯველი და პატიჟი ჰქადებიეს
Line of ed.: 24    
ზესთმჩენთ: "წყეულ არს, იტყჳს, ყოველი, რომელი არა დაადგრეს ყოველთა
Line of ed.: 25    
დაწერილთა წიგნსა შინა შჯულისასა ყოფად მათდა" და სხჳსა წინაჲსწარმეტ\ყუელისა
Line of ed.: 26    
მიერ წინააღმდგომად მათდა ვპოებთ ღმერთსა.

Line of ed.: 27       
წმიდისა ბასილისი. ყოველი ნაცოდვები საღმრთოჲსა ბრძანებისა
Line of ed.: 28    
ზედაჲსა შეურაცხყოფისა მიერ აღზეებული საძნოდ ღმრთისა მეცნიერებისა
Line of ed.: 29    
სიმაღლედ ითქუმის, რომელი წიგნსა შინა რიცხუთასა უსაჩინოესად ცხად იქ\მნების,
Line of ed.: 30    
რამეთუ იტყჳს: "სულმან, რომელმან-ყოს ზესთამჩენობაჲ ჴელითა მის
Line of ed.: 31    
ქუეყნისა ანუ მწირთაგან, მან მოისპოს სული იგი საშუალით ერისა მისისაჲთ".
Line of ed.: 32    
ყოველი ნაცოდვებიო, იტყჳს, და ყოველი მოგონებაჲ არა ესე ანუ იგი, რამეთუ
Line of ed.: 33    
არარაჲ დაიტევების დაუმჴობელად, არარაჲ შურუძიებელად, ვინაჲ შეგუაც\თუნნა
Line of ed.: 34    
ჩუენ ბოროტმან ჩუეულებამან და მიზეზ ბოროტთა გუექმნა ჩუენ გულ\არძნილი
Line of ed.: 35    
გარდმომცემელობაჲ კაცთაჲ, რომელთამე უკუე ნაცოდვებთაგა\ნთა
Line of ed.: 36    
გან-რეცა-ქმნილი, ხოლო რომელთამე განურჩეველად აღმზეებელი. და
Line of ed.: 37    
რომელთამე სიმძაფრით წყენისა წინამყოფელი, ვითარ კლვისა და მრუშებისა
Line of ed.: 38    
და ბილწმოქმედებათა, ხოლო რომელთამე არცა ლიტონისაღა თუ შერისხვისა
Line of ed.: 39    
ღირსად დამდებელი, ვითარ რისხვისა, ანუ გიობისა, ანუ მთვრალობისა, ანუ
Line of ed.: 40    
ანგარებისა და რაოდენნი ესე ვითარებ, რომელთა ამათ ყოველთად სხუაგან
Line of ed.: 41    
იგივე განჩინებაჲ მისცა მათცა ქრისტეს მზრახველმან პავლე".

Page of ed.: 110 
Line of ed.: 1       
მისივე. ზესთმჩენობისა ჴელად ნებსით გარდამავალთასა სახელ-სდებს
Line of ed.: 2    
ღმერთი რიცხუთა შინა კადნიერებასა, რომელსა მოციქული სიმაღლედ ძჳნად
Line of ed.: 3    
ღმრთისა მეცნიერებისა აღზეებულად უწოდს.

Line of ed.: 4       
კითხვა: რაჲსათჳს მოისპობვის ერისაგან მისისა სული მაღალი და
Line of ed.: 5    
ზეს/თმჩენი?

Line of ed.: 6       
მიგებაჲ: ამისთჳსო, იტყჳს, რომელ სიტყუაჲ უფლისაჲ დააკნინა, ხო\ლო
Line of ed.: 7    
უკუეთუ ძუელსა შინა სიტყჳსა უფლისა და მცნებისა მისისა დაკნინებისა
Line of ed.: 8    
და განქარვებისაჲ და უსაქმოდ, ვითა არარაჲსა და უნდოჲსა თანაწარვლისა შე\მუსრვით
Line of ed.: 9    
შეიმუსრვის, მრავლად უფროჲს ახალსა აღთქუმასა შინა ესევითარი
Line of ed.: 10    
ესე სული იუჩინოოს, რამეთუ მართალ უფალი და ვითარცა აღბერილმან მან
Line of ed.: 11    
გულმან რაოდენ მის ზედა ვნებისა მარხვისაჲ თჳსთა სჯულითა უჩინო
Line of ed.: 12    
ყო, ეგრეთვე ეყოს მასცა.

Line of ed.: 13       
წმიდისა ბასილის. შეუძლებელ ცხოვრებაჲ მცნებათაებრთა
Line of ed.: 14    
საქმეთა ღმრთისათა არამყოფელთა სახარებისა-მიერცა ქადაგებულთა და წმი\დათა
Line of ed.: 15    
მიერ დამტკიცებულთაჲ; არა უკუე, არამედ არცა წარხედვაჲ ბრძანე\ბულთაგანისა
Line of ed.: 16    
რაჲსამე უზღვევო. რამეთუ ძნელ ზეჰარობაჲ სჯულისმდებელისა
Line of ed.: 17    
მსაჯულებად მჯდომარე მყოფელი ჩუენი, რომელთამე სჯულთაგანთა გამომრ\ჩეველ,
Line of ed.: 18    
ხოლო რომელთამე განმავლენელად.

Line of ed.: 19       
მისივე. ვითარ ვინ იქმნებისა სულელ საუკუნესას ამას შინა, უკუეთუ
Line of ed.: 20    
ეშიშვოს სასჯელსა ღმრთისასა, მეტყუელსა, ვითარმედ: "ვაჲ გულის-ხუმის
Line of ed.: 21    
მყოფელთა თავით თჳსით და წინაშე თჳსსა ჴელოვანთა". და ემსგავსოს მეტ\ყუელსა,
Line of ed.: 22    
ვითარმედ "პირუტყუებრ ვიქმენ შენთანა", და ყოველი ზუაობაჲ გუ\ლის-ხუმის
Line of ed.: 23    
მყოფლობისაჲ განაგდოს და თჳსთა გულის სიტყუათა უპირატესად,
Line of ed.: 24    
ვითა კეთილი, არარაჲ განსაჯოს, არცა რას შეჰრაცხდეს დასაბამსა პირველ,
Line of ed.: 25    
ვიდრე თჳთ მის უფლისა მცნებისა მიერ განიწესოს სათნოდ უფლისა გინა თუ
Line of ed.: 26    
საქმით, ანუ სიტყჳთ, ანუ მოგონებით მოციქულისა მეტყუელისაებრ: "ხოლო
Line of ed.: 27    
მინდობაჲ ესევითარი გაქუს ქრისტეს მიერ ღმრთისა მიმართ არა რამეთუ კმა
Line of ed.: 28    
ვართ თავით თჳსით მომგონებელობად, ვითარცა თავით გამო თჳსით, არამედ
Line of ed.: 29    
კმაობაჲ ჩუენი ღმრთისაგან არს, რომელი ასწავებს კაცსა მეცნიერებასა, ვითა\რცა
Line of ed.: 30    
წერილ არს".

Line of ed.: 31       
არა ჯერ არს ბრძანებულსა ზედა შრომასა წმასნაჲ, არამედ ცვაჲ სიტყჳსა
Line of ed.: 32    
მის, რომელსა ამცნებს უფალი ღმერთი ჩუენი მსახურთა თჳსთა მიერ და არა\რას
Line of ed.: 33    
მეტსა ჩუენდა ბრძანებულისასა მოქმედებაჲ, დაღათუ ანგელოზი ზეცით
Line of ed.: 34    
რასმე მახარებელობდეს სხუებრსა მისსა.

Line of ed.: 35       
მარხვისა და ჭამისა მიმთუალველობაჲ ღმრთისმსახურობისაჲ თჳსითა
Line of ed.: 36    
სიტყჳთა საჴმარ არსო, იტყვის დიდი ბასილი, რათა რაჟამს ვიდრემე მარხვისა
Line of ed.: 37    
მიერ მცნებისა ღმრთისა წარმართებაჲ ჯერ იყოს, ვიმარხოთ, ხოლო კუალად
Line of ed.: 38    
რაჟამს მცნებაჲ ღმრთისაჲ საჭმელსა ეძიებდეს განსაძლიერებელად სხეულისა.
Line of ed.: 39    
ვჭამოთ არა ვითარცა უძღებთა, არამედ ვითარცა ღმრთისა მუშაკთა. ხედავა
Line of ed.: 40    
მარხვასა ოთხშაბათისა და პარასკევისასა აქა შინა ღმრთის-მეტყუელისა ამის
Line of ed.: 41    
მიერცა ქადაგებულსა? არა რომელსა, ვითარცა ითქუა, ვიეთნიმე მოღუაწენი
Line of ed.: 42    
წარვლიან თავით თჳსით წინააღრჩევით გამო, და ამათ უვარ ჰყოფენ, ვითარცა
Page of ed.: 111  Line of ed.: 1    
ზესთმჩენნი, არამედ რომელსა მიჰჴდის სიტყუაჲ ღმრთის-მსახურებისაჲ, წმი\დათა
Line of ed.: 2    
მიერ ცხად არს, ვითარმედ ღმრთისა მცნებათა. აწ უკუე უკუეთუ მცვე\ლი
Line of ed.: 3    
ამის მარხვისაჲ ღმრთისმსახურ, არა მცველი მისი უეჭუელად უსახურ, არა\მედ
Line of ed.: 4    
ესენი ვიდრემე ზრქელ-კერძოდ და ,შესწრაფებულად წარვვლენით ყოვ\ლად
Line of ed.: 5    
ბრძნისა ამის მოძღურისა სიტყუანი. მნებებელი კუალად შემძლებელი
Line of ed.: 6    
უღრმესისაცა და უწულილესისა კულევისაჲ მათისა მიმართ მიიწიენ და
Line of ed.: 7    
იძიენ, თუ რომელი უკუე სიტყუაჲ არს თჳსი ღმრთის-მსახურისა მარხვისაჲ
Line of ed.: 8    
და ჭამისაჲ და რომელი უცხო, და თუ ვითარ მარხვაჲ წინაჲსწარ ჭამისა დაა\წესა,
Line of ed.: 9    
და თუ ვითარ მრჩობლივე ესე კეთილ, ვითარცა ჩუეულნი და შესწავე\ბულნი
Line of ed.: 10    
შეაყვნა ერთისა არ განმწვალებელმან სხჳსაგან, ვითარცა მენაცვალენი
Line of ed.: 11    
და განუწვალებელნი, და თუ რაჲსათჳს არამჭირველობაჲ და მესაზრდელო\ბაჲ
Line of ed.: 12    
თქუა, ანუ განყენებაჲ გინა შეცვალებაჲ და ჩუეულებითი საზრდელი და
Line of ed.: 13    
თუ რომლისა მადლისათჳს ორთავე ზედა, მსგავსად მარხვასა და ჭამასა, მიმ\თუალველობაჲ
Line of ed.: 14    
დადვა, ვითარცა ვისსამე გარდამცემელობასა საცავად და ვი\თარცა
Line of ed.: 15    
სხჳსა მიმთუალველობასა, არა რათა წარწყმიდოს, არამედ რათა დაიც\ვას,
Line of ed.: 16    
და თუ რომელი არს მარხვისა მიერ წარმართებული მცნებაჲ ღმრთისაჲ,
Line of ed.: 17    
ხოლო რომელი ჭამისა მიერ, და თუ რომელი შემდგომად მარხვისა მჭამელი
Line of ed.: 18    
არს, ვითარცა ნაყროვანი, ხოლო რომელი ვითარ მუშაკი, ღმრთისაჲ. ამათ ყო\ველთა
Line of ed.: 19    
თანა წარვრბი ზესთგანვრცელებისათჳს პარასკევისა და ოთხშაბათისა\თჳსისა
Line of ed.: 20    
მოთხრობისა და ძიებისა და ამათთა უმრავლესთა, ვითარ იგი ოდესსა და
Line of ed.: 21    
იდესსა მარხვისა და ჭამისა შესატყჳსისა ჟამისა წარმომადგინებელთა.

Line of ed.: 22       
მძულს მარხვაჲ უსახურმყოფელი ჩემი, მიყუარს მარხუაჲ კეთილმსახუ\რად
Line of ed.: 23    
მცველი ჩემი. არა სადა თქუა სახარებამან "ორმეოცი", არამედ ჩუენ ვი\მარხავთ
Line of ed.: 24    
ორმეოცსა, არცა ოთხშაბათი და პარასკევი მოუცემიეს მამცნობელო\ბით
Line of ed.: 25    
საცავად, არამედ მართლად მცნობელბი ამათ შინა, რაჟამს ჯერ იყოს მმარხველობენ.

Line of ed.: 26       
"სამეოცდა მეათესა წვალებასა შინა გამოუჴდების დიდი ეპიფანიოს
Line of ed.: 27    
წვალებისმთავარსა აერიონს, აერებრსა და მეჩქურსა სიტყჳთცა და საქმით, ვი\თარცა
Line of ed.: 28    
სუბუქსა, ვითარცა მაცთურსა სულსა და სიბოროტისა მლმობელსა,
Line of ed.: 29    
ოდესმე თჳსთა მოწაფეთა მარხვისა მასწავლელსა, ხოლო ოდესმე არა მარხვი\სა.
Line of ed.: 30    
ხოლო ოდესმესა და ოდესმესა ნუ განსაზღვრებულად ვინ ჰგონებს, არამედ
Line of ed.: 31    
განუსაზღვრებელად, რომელსაცა შინა დღესა ინებებდეს ვინ თავისა თჳსისა
Line of ed.: 32    
მმარხველობასა, ვითარცა თავისუფლებით პატივცემულსაო, იტყჳს, მისებრო.
Line of ed.: 33    
ვითარმედ "მართლისად სჯული არა ძეს", და ვითარცა არა იუდიანებრისა უღ\ლისა
Line of ed.: 34    
ქუეშე დაწესებულსა. ამისგანვე არიან მოღუაწენი, რომელთა ზესთმჩენად
Line of ed.: 35    
სამართლად უწოდა კანონმან, ვითარ არა დამმტკიცებელთა განსაზღვრებულთა
Line of ed.: 36    
და განკანონებულთა მარხვათასა, რომელნი იმარხვენ მარხვათა თავთა თჳსთასა
Line of ed.: 37    
და საზოგადოდ მოცემულთა უჭმელობათა უვარ ჰყოფენ.

Line of ed.: 38       
ესეცე დიდებად ჯუარისად ითქუმის და არს მარხვისა მარხვაჲ ჯუარცმისა
Line of ed.: 39    
დღეთა შინა, რომელი უდიდებულობად გარდააქცია ეშმაკმან მრავლით საც\თურით
Line of ed.: 40    
და მრავალთხზულით ზაკვით.

Line of ed.: 41       
თუ რომელსა მარხვასა დააყენებს უძლურებაჲ, სამოციქულოსა კანონსა
Line of ed.: 42    
შინა გამოძიებით თქუმულ არს, და აწცა მნებებელსა აქუს გულისხუმის მყო\ფელობაჲ
Page of ed.: 112  Line of ed.: 1    
მისი უცხადესადრე სხეულ[ეანისა] საჭიროებისაგან, რამეთუ რათა
Line of ed.: 2    
არა ვითარ დამთხუევითი და არარაჲ სხეულისა უვაკობაჲ ჰგონოს ვინ, ანუ
Line of ed.: 3    
მოღუაწებისა და პატიჟებულისაგანი უძალოობაჲ ჴორცისაჲ, რამეთუ ძლეულო\ბასა
Line of ed.: 4    
და ძლევასა, ვითარ ჩჩჳლებრსა გულის-სიტყჳსასა, წარვეჯმნი. საჭირო\ბაჲ
Line of ed.: 5    
სხეულეანი თქუა, დაყენებისა მაყენებელობასა შინა შემძლებელი საზო\გადოდ
Line of ed.: 6    
მოცემულთა მარხვათაჲ ლაზარებრი უძლურებაჲ ანუ მსგავსი მისი
Line of ed.: 7    
სენი.

Line of ed.: 8       
არა თქუა საზოგადოდ მოცემულისა მარხვისა, რათა არა მხოლოდ ორმე\ოცისა
Line of ed.: 9    
მარხვასა ვჰგონებდეთ, რამეთუ აქუნდა ამიერ ძალი წინააღმდგომ სათ\ქუმელად
Line of ed.: 10    
უძლურთა აღმსპობელთა ღმრთისმსახურთა მარხვათასა, არამედ სა\ზოგადოთა,
Line of ed.: 11    
რათა უნებლიეთცა ყოველსავე ერთობით გარეშევსწვდეთ; გარნა
Line of ed.: 12    
არცა განწვალებაჲ-ყო ორთა ამათ ანუ სამთა მარხვათაჲ , არამედ ყოველთა\ჲვე
Line of ed.: 13    
ერთობით მოიჴსენა, ვითარცა ურთიერთას არარაჲთ განყოფილთაჲ რა\ჟამს
Line of ed.: 14    
არა კეთილსიტყჳთა მიზეზითა განიკუეთებოდინ, ამათცა სამოციქულოთა
Line of ed.: 15    
ბრძანებათა შედგომილმან აწინდელმან კრებამან.

Line of ed.: 16       
მარხვათა ყოველთა განკანონებულთა სახელსდვა მოცემულად, წესად გარ\დაუვალად
Line of ed.: 17    
უბრალებელად, შეურყეველად, დაუჴსნელად, არცა ერთითა წინ\სათქუმელითა
Line of ed.: 18    
განსაჴსნელად, თჳნიერ მხოლოჲთა სხეულეანითა საჭიროობითა,
Line of ed.: 19    
ხოლო სხუათა კანონთაებრ დღესასწაულისამიერცა.

Line of ed.: 20       
ვინაჲთგან მოცემაჲ რომელიმე მხოლოთა მღდელთად არს განჩნებულ,
Line of ed.: 21    
ხოლო რომელიმე ნეშტისა ეკლესიისად განწმედილისა შესაკრებელისა, და
Line of ed.: 22    
ესეცა კუალად თითოსახედ, თითოსახეობისათჳს პატივთასა, მონაზონთად
Line of ed.: 23    
სხუებრი და სოფლიოთად სხუაჲ, ზოგადობისაჲ მოიჴსენა სოფლიოებად მარ\ხვად
Line of ed.: 24    
საყოელთაოთაჲ არა კერძოობითთა სახელმდებელმან საღმრთომან ამან
Line of ed.: 25    
განსაზღვრებამან არა ერთსა ადგილსა მკჳდროვანისასა, არა სოფელსა, არცა
Line of ed.: 26    
ქალაქსა ერთსა შეწერადთა, არამედ ყოველთა ქრისტეს-მიმართ მართლად
Line of ed.: 27    
მრწმუნებელთა ეკლესიისად მოცემულთა. ეკლესიად არა ზღუდეთა და შეშათა
Line of ed.: 28    
ეკლესიისათა და სხჳსა ყოვლისა ნივთისა, რომლისაგან ეკლესიაჲ შემტკიცე\ბულობს,
Line of ed.: 29    
არამედ შესაკრებელსა ყოველთა მართლმადიდებელთასა უწოდა
Line of ed.: 30    
კა/ნონმან.

Line of ed.: 31       
ზემოჲთგანვეო, იტყვის, ხუერებულ არიან ჩუენდა ესევითარნი ესე მარ\ხვანი
Line of ed.: 32    
მოციქულთა ქადაგებისაგან, მათ მოსცნეს აღწერით ესენი, მათ უპირა\ტეს
Line of ed.: 33    
დაიმარხნეს ესენი, არა წინააღრჩევისა ჩუენისანი არიან, არა მოსწრაფე\ბისაჲ,
Line of ed.: 34    
არა მოპოვნებისაჲ, არამედ ქადაგთა მათ განწესებისაჲ; არა ჩეუნისა
Line of ed.: 35    
წინდადებისაჲ, არამედ მოწაფეთა ბრძანებისაჲ, ვინაჲ არავის აქუს ჴელმწიფე\ბაჲ
Line of ed.: 36    
ამათდა არა შეწყნარებად.

Line of ed.: 37       
რათა არავინ თქუას, ვითარმედ მხოლოთა მონაზონთადა სჯულდებულ
Line of ed.: 38    
არს მარხვაჲ ოთხშაბათისაჲ, ორთა რათმე დასდებს უკუნსაქცეველად; ნუ
Line of ed.: 39    
უკუე და წინაყოფათა მისთა მოცემულობასა და ზოგადობასა. მოცემულობისა
Line of ed.: 40    
მიერ ვიდრემე მცველობისა განკრძალულობისა წარმომადგინებელი და წარპა\რულობისა
Line of ed.: 41    
არა შესაძლებლობასა, ხოლო ზოგადობისა მიერ ყოველთა მიმართ
Line of ed.: 42    
წიაღმვლელსა და მცნებულობასა.

Page of ed.: 113 
Line of ed.: 1       
უკუეთუ გარდამოცემაჲ არს, ჰმადლობდ და ჰმარხევდ და ნუ წინააღმდგომ
Line of ed.: 2    
ჰმეტყუელებ; და უკუეთუ ღმრთისა მიერ არს გარდამოცემაჲ, უეჭველად სა\უმჯობესოდ
Line of ed.: 3    
მოცემულ არს გარდამოცემაჲ იგი. უწყის გარდამოცემამან გარ\დამცემისამან,
Line of ed.: 4    
თუ რაჲ არს შესაძინელი გარდამოცემისაჲ, უწყის ძალიცა გარდა\მოცემისა
Line of ed.: 5    
მისისა მიმთუალველთა, და ამისთჳს მას გარდმოსცემს მათ.

Line of ed.: 6       
არა შესაბამად თითოეულისა ძალისა, ანუ ღირსებისა, ანუ ქცევისა, გინა
Line of ed.: 7    
ცხორებისა, ანუ წესისა მოცემულ არს გარდამოცემაჲ ესე, ვითარ მარტო\სახეთად
Line of ed.: 8    
უქორწინებელობაჲ და მღდელთმთავართად მასწავლელობითობაჲ და
Line of ed.: 9    
მონანულთა დამგებელობაჲ და მეფეთად მთავრობაჲ და კეთილგანმყოფელო\ბაჲ
Line of ed.: 10    
და მჴედართად მბრძოლობაჲ, და დედათად სახლის-მცველობაჲ, არამედ
Line of ed.: 11    
საზოგადოდ წინა სხენან გარდამოცემისა ამის ნაბრძანებნი.

Line of ed.: 12       
ყოველთავე დედათა და ყოველთა მამათა და მთავრებულთა და მპყრო\ბელთა
Line of ed.: 13    
და მმთავრობთად ორთა ამათ დღეთა და ორმეოცისა მარხვაჲ გარდა\მოცემულ
Line of ed.: 14    
არსო, იტყჳს.

Line of ed.: 15       
ამტკიცებენო კანონისა ამის მოქმედებასა და მცველობასა სხუანიცა სიტ\ყუანი
Line of ed.: 16    
ამისნი, ხოლო ამტკიცებს დაცვულთაცა, და მე მარცხუენს და მსჯის, ვი\ნაჲთგან
Line of ed.: 17    
მაშინ ვიდრემე ყოველთა მამათა მიერ და ყოველთა დედათა ქრისტია\ნეთა
Line of ed.: 18    
იპატივებოდა ესე კანონი, ხოლო აწ ჩემ მიერ იუპატიოების მოციქულთა
Line of ed.: 19    
ქადაგებასა შინა დამტკიცებული.

Line of ed.: 20       
ეჰა რაოდენნიცა სატანჯუველნი წინამისხენ მე კანონისაცა ამის გარდამა\ვალობისათჳს!
Line of ed.: 21    
და დაღა-თუმცა ყოველთავე ნეშტთა კანონთა შევამტკიცებდი,
Line of ed.: 22    
მეკმაების მხოლო ესე საპატიჟოდ საუკუნოდ ესრეთ წარხედული.

Line of ed.: 23       
ვინაჲ ვითარ-სახედ მიმთუალველი სამეუფოჲსა საგანძურისა მიეჴადების
Line of ed.: 24    
მისსა წარუპარველად მცველობასა, რათა არა მპარავთა ანუ ავაზაკთა ადვილ
Line of ed.: 25    
წარსაღებელ იქმნეს. და უკუეთუ იქმნეს ესევითარი რაჲმე, იტანჯების აგრეთ\ვე,
Line of ed.: 26    
რომელმანცა არა კრძალულებით და, ვითარ საჴმარ არს, გარე-შეაწყუდიოს
Line of ed.: 27    
და იპყრას მარხვათა ამათ საგანძური, არამედ წინაგანსცეს მცონარებისა ანუ
Line of ed.: 28    
ნაყროვანებისა მიერ, ანუ იძულებისა, ანუ ლიქნისა, ანუ ვედრებისა, ანუ ნუ
Line of ed.: 29    
უკუე და შიმშილისა, ანუ წყურვილისა ბუნებითისა, გინა სატანიკურისა, გინა
Line of ed.: 30    
სხჳსა რაჲსამე მიზეზისათჳს გონიერთა მპარავთა მიერ ზედამოწევნულისა.
Line of ed.: 31    
უეჭუელად არა უპატიჟოდ იყოს ამიერვე მიმღებელი ჴელის-ზედად დასჯისა
Line of ed.: 32    
გულვებადისაჲ, რომელსა დასასრულიცა აჩუენებს კანონისაჲ, თუ ვითარ არს
Line of ed.: 33    
იგი.

Line of ed.: 34       
რამეთუ ვითარ-სახედ მზე ესე, საკჳრველი ნაქმარი ღმრთისაჲ, ყოველსა
Line of ed.: 35    
სოფელსა ერთ და იგივე არს და არა ამას ვიდრემე შტოსა უანდეესად ჩანს
Line of ed.: 36    
ფეშხუემითა თჳსითა ანუ ნათლითა თჳსითა, ხოლო მას უდიდესად და უბრ\წყინვალესად,
Line of ed.: 37    
ეგრეთვე მარხვათა ამათ გარდამოცემაჲ იგივობს ყოველსა შინა
Line of ed.: 38    
ეკლესიასა მორწმუნეთასა, და არცა დედათადა სხუებრ, არცა მამათადა სხუაჲ
Line of ed.: 39    
სჯულდებულ არს, არამედ არცა მონათადა სხუაჲ და უფალთადა სხუაჲ ქადა\გებულ
Line of ed.: 40    
არს, რომელსა ამას საზოგადოდ წინადამდებელობაჲ კანონისაჲ განგო\ნებად
Line of ed.: 41    
მისცემს შესატყჳსობით მცნობელთა.

Line of ed.: 42       
უჴმს ყოველთავე. ზომიერად მარხვაჲ და საჭიროჲსა ზედა-მოურნეობისა
Line of ed.: 43    
მორთუმაჲ სხეულსა. ხოლო ამათ მრჩობლთავე მოძღუარ ორდღეობითი ესე
Page of ed.: 114  Line of ed.: 1    
მარხვაჲ, რომელიმე ზომიერებით მმწყებელი ვნებათაჲ და მადიდებელი ქრის\ტეს
Line of ed.: 2    
ვნებისაჲ და აღმქადაგებელი სოფლიოჲსა ქველის-მოქმდებებისაჲ, ხოლო
Line of ed.: 3    
რომელიმე ჴორცისა უბრძენებელისა მოლხინეობისა წინა-განმგებელი და გან\მაჭაბუკებელი
Line of ed.: 4    
საჩინოთა და მოსაგონებელთა ღუწოლათა მიმართ, რომელთა
Line of ed.: 5    
ამათ ორკერძოთაგანვე განვარდებიან თჳნიერ ორმეოცისა ჟამისა სხუად არა
Line of ed.: 6    
მეცნიერნი მარხვისანი, ნამდჳლვე საშუვალისა და სამეუფოჲსა გზისაგან შო\რად
Line of ed.: 7    
მორბედნი, რომლისა სიადვილე და საყოველთაობაჲ ერთითა სახელითა
Line of ed.: 8    
ზოგადობისაჲთა ცხად იქმნების.

Line of ed.: 9       
ზედგანწესებულსა აღასრულებენ რომელნი ორმეოცსა და ოთხშაბათ\პარასკევსა
Line of ed.: 10    
იმარხვიდენ, და უჴმს ყოველთავე აღსრულებაჲ, მნებებელთაცა და
Line of ed.: 11    
არამნებებელთა, რამეთუ გარდმოცემაჲ და საზოგადოდ ყოველთა კეთილმსახუ\რებით
Line of ed.: 12    
მცხორებელთა მიმართ მიმწდომი არა არს სწავლაჲ და თანგანმზრახო\ბაჲ
Line of ed.: 13    
და ნუგეშინისცემაჲ, არამედ ზედდაწესებული რაჲმე სიმძაფრით. რამეთუ
Line of ed.: 14    
არა იტყჳს, ვითარმედ "უკუეთუ გნებავს სრულყოფაჲ, განყიდენ მონაგებნი
Line of ed.: 15    
შენნი", ანუ თუ "იქმენ მშჳდ", ანუ "დატევნისა შემძლებელმან დაიტიენ", და
Line of ed.: 16    
რაოდენთა შემრჩულველთა უჴმს მარწმუნებელობაჲ, არამედ იმარხევთ ოთხშა\ბათსაო
Line of ed.: 17    
შენთჳს განცემულისა მეუფისა შენისათჳს, იგვიანმჭამელე და იჴმელ\მჭამელე
Line of ed.: 18    
შენთჳს ჯუარცმულისათჳს.

Line of ed.: 19       
სატანჯუელი და საპატიჟოჲ ჩუენ გარდამოცემულისა გარდამავალთად
Line of ed.: 20    
უეჭუელად დავალებულ არს, ხოლო სასყიდლის უკმომცემელობაჲ არღა სადა
Line of ed.: 21    
სამეუფოჲსა სიტყჳსა მეტყუელისაებრ, ვითარმედ ვინ თქუენი, მქონებელი
Line of ed.: 22    
მონისა მჴნველისაჲ ანუ მწყსელისაჲ, რომელიმცა, შემოსრული აგარაკით,
Line of ed.: 23    
მეყსეულად წარმოსრული მირეცილ იქმნა; არამედ არმცა ჰრქუა მას თუ გან\მიმზადე-რაჲ
Line of ed.: 24    
ვისერო, და გარემომრტყმელმან მმსახურე მე, ვიდრემდის ვჭამო
Line of ed.: 25    
და ვსუა, და ამისსაღა შემდგომად სჭამო და ჰსუა შენცა. ნუ მადლობაჲ აქუნ\დესა
Line of ed.: 26    
მონისა მის, რამეთუ ყვნა ბრძანებულნი, არა ვგონებ. ეგრეცა თქუენცა,
Line of ed.: 27    
რაჟამს ჰყვნეთ ყოველნივე თქუენდა ბრძანებულნი, იტყოდეთ, ვითარმედ:
Line of ed.: 28    
"უჴმარნი მონანი ვართ, რომელი თანაგუედვა ყოფად, ვყავთ".

Line of ed.: 29       
უკუეთუ რომელმან შეურაცხყოს სამეუფოჲსა ბრძანებისაჲ, ვერ ეგების
Line of ed.: 30    
განუპატიჟებელად; რაოდენ უფროჲს, რომელმან მეფისა მმეფობათაჲსა და
Line of ed.: 31    
უფლისა უფალთაჲსა, ყოვლითა ძალითა სიტყჳსა მისისაჲთა მყვანებელისაჲ,
Line of ed.: 32    
რომლისა ხილვასა ვერვინ უძლებს, რომლისა დამალვასა ვერვინ ჰპოებს, წარ\მხედველი
Line of ed.: 33    
ნაბრძანებსა თითითა სულისა წმიდისაჲთა განჩენილსა მამულითა
Line of ed.: 34    
განზრახვითა და ნებითა და სიმტკიცითა უჭმელად იყავ, ნუ იგუემო ფრიად აქა.

Line of ed.: 35       
თჳსაგანნი ვიდრემე მარხვანი, ვითარ მრავალსახენი და მრავალგუარნი და
Line of ed.: 36    
ძნელნი და მძიმენი და სატჳრთონი და ძნიად მცირეთა მიერ წარსამართებელნი.
Line of ed.: 37    
დაუტევნეს მამათა, რამეთუ არა სჯულ ეკლესიისა იშჳთი, ვითა იტყჳს ღმრთის\მეტყუელი
Line of ed.: 38    
გრიგოლი, ხოლო საზოგადონი, ვითარცა ყოველთა მიერ დასაცვე\ლად
Line of ed.: 39    
კმანი განასაჩინოვნეს ამიერ ყოვლისავე წინასათქუმელისა მომსპობელთა.

Page of ed.: 115 
Line of ed.: 1       
არა არს შესაძლებელ, არა არს საზოგადოჲსა კეთილისაგან კერძოებაჲ და
Line of ed.: 2    
განკუეთაჲ და საეკლესიოჲსა წესისა უსაეკლესიოდ დადგინებაჲ. ხოლო უკუე\თუ
Line of ed.: 3    
ესე ქმნად ვერ ეგების, ვითარ ვიეთნიმე განკერძოებასა საჭმელთასა შემო\იღებენ
Line of ed.: 4    
და მარხვად ამას სახელსდებენ: სოფლიოთაგან ვიდრემე პარასკევსა
Line of ed.: 5    
სხუათა აღსავსებელთა მჭამელობასა, ხოლო მონაზონთაგან სხუათა გბოლვილ\თა
Line of ed.: 6    
მჭამელობასა. და რომელთადმე უკუე მხოლოჲსა ჴორცისაგან განყენებასა
Line of ed.: 7    
საოთხშაბათოდ მარხვად კმა-ყოფად განჰკანონებენ, ხოლო რომელთადმე თევ\ზთა
Line of ed.: 8    
და კუერცხისა და რძისა და ყველისაგან.

Line of ed.: 9       
სადა განკერძოებაჲ, მუნ ზოგადობაჲ არა ჰგიეს, მერმეცა მოისპობის ზო\გადი
Line of ed.: 10    
მარხვაჲცა განკერძოებითა საჭმელთაჲთა შეცვალებითა ვითარე\ბაჲ.
Line of ed.: 11    
ხოლო ამათ თანა მოისპობვიან ამთ-თჳსნიცა კანონნი.

Line of ed.: 12       
სოფლიოჲ ვინმე, ჭამასა ჴორცისასა მოცემულად შაბათსა მქონებელი, და
Line of ed.: 13    
ეგრეთვე მონაზონნი ყველისადა არა მჭამელნი, არამედ მხლისა ანუ ყველისა
Line of ed.: 14    
მმარხუელად, თითოეული ამათი ითქუასა ანუ არმმარხველად, წმიდათა ვიდ\რემე
Line of ed.: 15    
კანონთაებრ, შაბათისა და კჳრიაკისათჳს გამოჴმობილთა, არა მმარხვე\ლად
Line of ed.: 16    
ხოლო საზოგადოჲსა და საყოველთაოჲსა მარხვისაგან განკერძოებელთა\ებრ
Line of ed.: 17    
მმარხველად, რამეთუ საზღვარ ამათისა მარხვისა ჴორცისა და თევზთაჲ
Line of ed.: 18    
განყენებაჲ არს პარასკევსა შინა, და ნეშტად თჳთ ამათ ახალთა მეკანონეთაებრ
Line of ed.: 19    
ძუელთა კანონთა აქუს განსაპატიჟებელი, შაბათთა-თჳსსა ვიტყჳ და
Line of ed.: 20    
კჳრიაკისა, რომელნი არა ჭამადთა მათდა შენდობილთა ჭამდენ დღისაგანცა
Line of ed.: 21    
და თჳსისა შესაბამის ყოფისა, დაღათუ უწადიერობისათჳს ანუ უგემურობისა,
Line of ed.: 22    
ანუ თჳთნებებისა, გინა აღშენებისა ვისისამე განეყენებოდინ მათ სხეულეანი\თა
Line of ed.: 23    
საჭიროობითა მოსპობილობასა და დავრდომილობისათჳს დაკლებულობისა
Line of ed.: 24    
მათგან.

Line of ed.: 25       
მსგავსადვე დასჯილ არს შაბათთაცა შინა და კჳრიაკეთა მმარხველი და
Line of ed.: 26    
ოთხშაბათთა და პარასკევთა არა მმარხველი.

Line of ed.: 27       
ერთი, ღმრთისა მიერ ჩუენდა მოცემულთა ტალანტთაგანი, არს მარხვაჲ,
Line of ed.: 28    
რომლისა მუშაკობაჲ რომელსამე უკუე უტკივილთმოყუარესად მოეჴადოს.
Line of ed.: 29    
ხოლო რომელსამე უუტკივარესად ძალისაებრ თითოეულსა, ხოლო ყოველთა\ვე
Line of ed.: 30    
მსგავსად საზოგადოდ მიცემულნი მარხვანი მიეჴადნენ უეჭუელად.

Line of ed.: 31       
არა მცირეო, იტყჳს ვინმე ბრძენი მამრი, მცირისა-მიერი ვინაჲ შემსწრა\ფებელთა
Line of ed.: 32    
ვიდრემე ჭამადისათა დღეთა შინა მარხვათასა და პირველ ცხრა ჟა\მის
Line of ed.: 33    
მჭამელთა, ვითარცა სულმცირეთა და დაუპყობელთა, ჰგიობს სიტყუაჲ
Line of ed.: 34    
წერილისაჲ; ხოლო მეცხრესა ჟამსა მჭამელთა, ვითარცა მართალთა, აქებს და
Line of ed.: 35    
მეუუკუანაჲსკნელთა და ვიდრე მწუხრადმდე კმა-ქმნილთა, ვითარცა მოთმინე\თა,
Line of ed.: 36    
მოყუარედ შეირაცხს, ხოლო ვიდრე ხვალისამდეთა ზესთ-აღამხედველობს,
Line of ed.: 37    
ვითარცა ბუნებისა მძლეველთა.

Line of ed.: 38       
რაჟამს ანუ მცირედ დაკლებულ ანუ ნაკლულევანად იქმნეს მცნებაჲ ანუ
Line of ed.: 39    
არა ეგრეთ, ვითარ სათნოიყოფს ღმერთი, მიუთვალველ არს ქმნილი იგი, ვი\თარცა
Line of ed.: 40    
ბრძჳლისა რაჲსმე ანუ კეთრისა მცნებისა ზედგამოჩინებასა კაცობრი\ვისა
Line of ed.: 41    
ჯერჩინებისასა.

Page of ed.: 116 
Line of ed.: 1       
უწყის განმკაცრებულობამან კანონთამან შემნდობელობაჲ სნებათა შინა
Line of ed.: 2    
ტკივნეულთაჲ და უძლურებასა შინა განლეულთაჲ, ხოლო სხუებრ ვითამე სა\ეკლესიოთა
Line of ed.: 3    
და საყოვლიეროთა მარხვათა გარდამავალთა, თჳნიერ დიდთა ანუ
Line of ed.: 4    
საუფლოთა დღესასწაულთასა, არა შეუნდობს.

Line of ed.: 5       
დაჴსნაჲ საყოველთაოთა მარხვათაჲ არს უწინარეს მეცხრისა ჟმისა გან\ჴსნაჲ
Line of ed.: 6    
და უნედლესი ზეთისაჲ თანასაზრდელი, მერმეცა უკუე და მსუმელობა\ჲცა
Line of ed.: 7    
ღჳნისაჲ მრთელთაგან.

Line of ed.: 8       
ვიეთნიმე ქუეშ-მოურნეობად წერენ, ხოლო ვიეთნიმე ქუეშ-მამტკიცებე\ლობად,
Line of ed.: 9    
რამეთუ მრჩობლ იწერების, ხოლო მრჩობლნივე ერთისა წარწყმედისა
Line of ed.: 10    
მთხრებლისამი შთაიჴდებიან და შთაჰჴდიან. რამეთუ მართალი, სრულად შემ\რაცხველი
Line of ed.: 11    
თავისა თჳსისაჲ და არარაჲთ სათნოების-ზედათა ბრწყინვალეთა კე\თილთაგან
Line of ed.: 12    
დაკლებულად და უსრულთად მეტყუელი გამოჴმობილთად კანონსა
Line of ed.: 13    
ამას და თავსა თჳსსა ზოგადობით გამოფხურელი, ვითარ ფარისეველი და მეც\ხრის
Line of ed.: 14    
ჟამის მცველითა თანააღრიცხუასა არ მიმოთუალველი, რეცა შეეწევის
Line of ed.: 15    
თავსა თჳსსა ესევითართა გულის-სიტყუათა მიერ, ესე იგი არს, ზუაობასა
Line of ed.: 16    
თჳსსა თან-ემოქმედების და თან-უვაქილებს, ვითარცა სამართლიანად მისდა
Line of ed.: 17    
ამათსა მაეჭუებელსა და შემწესა სილაღისა მისისასა და ამას ქუეშ-დაამყარებს
Line of ed.: 18    
და დაამტკიცებს საქმეთა მიერ თჳსთა ორთა მათ სამარხვოთა დღეთა შინა
Line of ed.: 19    
ოდეს და რაჲღა ჰნებავს მჭამელი.

Line of ed.: 20       
ოთხშაბათისა და პარასკევისათჳს უფროჲსღა დამაწესებელობს აწი ესე
Line of ed.: 21    
კანონი ღანგრაჲსა-შინაჲსა კრებისაჲ, ვიდრე წმიდისა ორმეოცისათჳს, ვინაჲ
Line of ed.: 22    
ცხად მოღუაწეთა საგონებელისა სრულებისაგან, რამეთუ უკუეთუ ჴელოან\ნი
Line of ed.: 23    
და ქუეყანისა მშრომნი და ჭაბუკნი და ბერნი და მეფენი და მდაბიურნი, და
Line of ed.: 24    
ბრძენნი, და მთავარნი და მთავრებულნი, და თავისუფალნი და მონანი, და დე\დანი
Line of ed.: 25    
და მარტივად ერთობით ყოველნივე ქრისტეს სახელითა პატივცემულნი
Line of ed.: 26    
წმიდასა ორმეოცსა მმარხველად იხილვებიან, მრავლად უფროჲს მოღუაწენი,
Line of ed.: 27    
თანა-ზრდილად მქონებელნი მარხვისანი და უმეტე მმარხველნი, ვიდრე მჭა\მელნი.
Line of ed.: 28    
ვინაჲ აღსარებულისა მარხვისათჳს ორმეოცისა დღისა სტადიონისა მეტ\ყუელებაჲ
Line of ed.: 29    
ესოდენთა და ესევითართა მამათაჲ ნამეტავ და უსწრაფებელ სა\გონებლობს,
Line of ed.: 30    
ვიდრეღა ოთხშაბათისა და პარასკევისათჳს განაწესებს აწსა-შინა
Line of ed.: 31    
ესე კრებაჲ. ხოლო უმტკიცეს არს გამოსაჩინებელი თქუმულისაჲ მომჴსენებე\ლობისაგან
Line of ed.: 32    
წმიდათა ამათ მამათაჲსა წინაშესავალსა კანონთა ამათ მათთასა
Line of ed.: 33    
უცხო-ტომსა, და განგდებულსა მარხვასა, მაშინდელთა მონაზონთა მიერ მარ\ხულსა,
Line of ed.: 34    
ვითარცა წარმოადგენს მას შინა სიტყუებითა, ესრეთ მქონებელითა:
Line of ed.: 35    
"კჳრიაკესა შინა მარხვისა მყოფელნი და სიწმიდესა თავისუფლისა მარხვისასა
Line of ed.: 36    
შეურაცხმყოფელნი და ეკლესიასა შინა დაწესებულთასა ზესთამცნობელნი და
Line of ed.: 37    
მჭამელნი, რამეთუ ეშმაკმან უგანკრძალულესთა კაცთაგან ისწრაფა მარხვათა
Line of ed.: 38    
ქრისტესთა საქმიერობით მოსპობაჲ, ვნებათა უფლისათა არამითხრობასა მე\ღონემან,
Line of ed.: 39    
ამისთჳს თავისუფალი ვიდრემე და დაუმონებელი რაბამითაცა მარ\ხვითა
Line of ed.: 40    
დღე, ვიტყვი კვირიაკე, დაამონა და გინებულ-ყო მას-შინაჲთა მარხვითა,
Line of ed.: 41    
ხოლო მისს შემდგომნი მარხვისა მონანი ვნებათათჳს განათავისუფლნა გარეგან
Line of ed.: 42    
ჟამისა ჭამისა მიერ ორკერძოთავე შემამწიკულებელმან, ბილწმან და არაწმიდა\მან,
Page of ed.: 117  Line of ed.: 1    
შეცვალებისა მიერ მჭამელობისა და მსუმელობისა ჟამთაჲსა, რომელსა
Line of ed.: 2    
მოასწავებს ზესთ-მცნობელობაჲ და მჭამელობაჲ".



Next part



This text is part of the TITUS edition of Sixth Nomocanon of the Synode of Carthagene.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.